
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Случайное знакомство. Один только что совершил убийство, а другой сбежал с собственной свадьбы. Но дальше им всё равно по пути.
Примечания
мне не хватало роуд трипа с шерлиамами, поэтому приходится самостоятельно исправлять ситуацию
хочу подметить, что некоторые диалоги могут показаться странными, но эт так надо (честное пионерское)
а ещё у меня есть тгк где шутки шучу мутки мучу и рассуждаю о юмори https://t.me/ohmsherliam <3 чмок в пупок за подписку
Пункт тринадцатый
12 февраля 2025, 05:48
— А твой друг хоть в курсе, что ты решил его так внезапно посетить? — Уильям покачивал ногой и смотрел в окно.
— Нет, зачем ему об этом знать? — Шерлок смотрел на мир сквозь красные стёкла — в самом прямом смысле. Помимо приобретения новой зажигалки он решил, что нуждается в очках. Ну и ещё в нескольких безделушках, которые теперь лежали в пакете в бардачке.
— Как зачем? Может, его сейчас нет дома или он чем-то занят. Нельзя же просто брать и заявляться в чей-то дом. Даже если это твой лучший друг. — Уильям уже примерно понимал, какой ответ получит.
— Можно. — уверенно заявил Шерлок. Чего-то другого ожидать от него и не приходилось. — Он не может быть вне дома. И я уверен, что он всегда будет рад меня видеть.
— Только не говори, что твой американо-мексиканский мафиози подался в отшельники и сейчас живёт в пещере на краю цивилизации. — хотя и такой расклад событий уже не казался бы чем-то удивительным.
— Лучше. Он живёт в трейлере. — Шерлок даже радовался такой перспективе.
— О, то есть он ещё и в автобусе живёт? Лучше бы он и правда жил в пещере.
— Не в автобусе он живёт, а в трейлере. — поправил Шерлок, будто бы это очень меняло ситуацию.
— О, ну тогда другое дело. — Уильям усмехнулся. — В чём вообще разница?
— В том, что он там живёт. Учитывая цены на недвижимость у нас в стране, я бы тоже предпочёл жить в трейлере. — Шерлок уже автоматически начинал рассматривать всё, что говорит, как возможную цель на будущее. — Жалко, что уже давно не семидесятые. Мы могли бы стать хиппи.
— Мы и сейчас можем, если тебе это настолько близко. Жить в лесу в звучит как мечта каждого, уважающего себя человека. — Уильям то и дело щёлкал зажигалкой, пока они проезжали по пригородам.
— О, одеваться в лохмотья и курить траву звучит как мой стиль жизни. Я согласен. — на секунду Шерлок оторвал руки от руля, поднимая их вверх.
— Ты лучше водить нормально научись, а потом уже посмотрим. — буркнул Уильям и поджёг сигарету. Пристраститься к чему-то намного легче, чем кажется.
— Посмотрим... — зачем-то повторил за ним Шерлок. — Как думаешь, чем сейчас занимаются наши братья?
— Кидают дротики в карту и едут туда, куда попадут?
В общем-то, он оказался не так уж и далёк от истины.
***
— Замечательно! Нет, правда, просто прекрасно. — Альберт вот-вот и разорвался бы от злости — то ли на себя, то ли на Холмса. — Ты уже несколько часов подряд говоришь одно и то же. — Майкрофту было безразлично. Моментами он бывал слишком эмоциональным, а моментами вообще терял какие-либо чувства. — А ты уже вторые сутки вдоль и поперёк объезжаешь всю страну, потому что твоё шестое чувство в очередной раз посчитало, что знает, где наши братья. — ещё чуть-чуть, и Альберт бы точно начал плеваться. Кислотой. — А у тебя есть идеи получше? — Майкрофт не отводил взгляда от дороги. Папарацци успели уже заснять его столько раз, что можно было выпускать отдельный фотоальбом с названием «Майкрофт Холмс. Испытание: поймай брата». Радовало лишь то, что никто не был в курсе, что Шерлок был не просто однофамильцем, и по какой причине само Правительство покинуло свой пост на такой долгий срок. — Ты буквально главный человек во всей стране, но почему-то всё равно не можешь найти Шерлока. И либо это он настолько гениален, либо я начинаю сомневаться в твоей профпригодности. — Альберт с силой сжимал ручной эспандер — на деле он представлял, что держит голову Майкрофта. — Какая-то не очень уж активная позиция у наших граждан. — Холмс был готов переложить ответственность на кого угодно, лишь бы не признавать свою неправоту. — Как меня это всё... Но договорить Альберт не успел. На телефоне Майкрофта раздался звонок, который тут же был принят. И как бы Мориарти ни хотел высказать своё недовольство, воспитание всё-таки не давало сделать этого во время чужой беседы. Майкрофт говорил какими-то общими фразами и причём так, будто хотел докричаться до человека на том конце провода через всю страну. Правда, пока ему удалось разве что разбудить Чарли. Спустя несколько таких реплик, разговор был окончен. — И что там? Неужели твой ненаглядный братец решил объявиться? — у Альберта уже не было сил ни на что, кроме как язвить и поглаживать голубя. — Не он самолично, но теперь я хотя бы знаю примерно, где он есть. — Да ладно? И где же? — Альберт верил в это не до конца. — Был замечен на камерах несколько часов назад в магазине. — прискорбно вздохнул Майкрофт. — На юго-западе. — А мы где? — На северо-востоке. — Прекрасно! Я же говорю, у нас всё прекрасно. — в подтверждение слов Альберта, Чарли стал что-то ворковать. — Напомни-ка, почему я до сих пор с тобой езжу? — Потому что мой брат точно сейчас с твоим. — Майкрофт уже убедился в этой мысли. Правда, при желании все его аргументы можно было в пух и прах разбить. — Только потому, что Уильям был в каких-то непонятных вещах? — Альберт сомневался. Хотелось верить в лучшее, но получалось не очень. — Нет. Я просто уверен, что он врал. А ещё он смотрел на меня таким взглядом, будто что-то знает. — Майкрофт курил вонючие кубинские сигары. Тони Монтана из него такой себе. — Я уверен, что он просто не ожидал тебя увидеть. — Альберт нервно почёсывал запястье. — Либо слышал о пропаже твоего брата и сложил два плюс два. Какой-то «не такой» взгляд ещё ничего не говорит. — Нет, я знаю, что значит этот взгляд. — Ещё скажи, что ты знаешь моего брата лучше, чем я. — Альберт открыл окно — терпеть этот запах он был не намерен. — Или ты подался в НЛП? — Ни то, ни другое. Просто по людям всё ясно только по взгляду. Тут не нужно обладать какими-то сверхъестественными техниками. — говорил Майкрофт так, будто ему уже глубоко за семьдесят и от этой жизни он выжал максимум. — Ага. Может, ты ещё начнёшь определять личности людей по строению черепа или носогубным складкам. — Альберт нахмурился. — При всём моём к тебе уважение, это уже звучит, как маразм. — С каких это пор ты проникся ко мне уважением? — Минут пять назад. — О, и по какому же поводу? — Майкрофт пыхтел, как паровоз: и курил, и говорил. — Да так... — Альберт почесал шею и сделал вид, что призадумался. — Исключительно ради разнообразия. Хоть какого-нибудь. — Как благородно с твоей стороны. — Майкрофт выдохнул дым прямо в чужое лицо. — Может, хватит уже болтовни? Езжай уже на юг. Чем быстрее ты найдёшь своего брата, тем раньше я окажусь дома и займусь действительно полезными вещами. — Разучишься опаздывать на работу? — Слишком многого хочешь.***
Шерлок остановил машину где-то в сельской местности. Не глуши, но лучше бы это было очередным богом забытым местом. — У меня идея. — он каждый раз что-то себе придумывал и сидел с таким довольным лицом, будто его очередные внезапные решения были чем-то хорошим. — Удиви. — Уильям уже понял, что отнекиваться у него не выйдет и просто плыл по течению реки с названием «Очередная Идея Шерлока Холмса». — Я хочу напиться. — из всех его замыслов, этот звучал самым безобидным. — И ты предлагаешь нам отправиться туда? — Уильям кинул взгляд на одно-единственное здесь здание, откуда доносились громкие басы. — Конечно! В других местах без паспорта мне ничего не продадут. А лишний раз светить документами и лицом я не собираюсь. — говорил Шерлок так, будто ему только исполнилось четырнадцать и он собирался прочувствовать вкус взрослой жизни. — А с чего ты решил, что у тебя здесь паспорт не спросят? — Уильям нахмурился, но выпить он был не против. — Да это ж какая-то сельская дискотека. Здесь по-любому какие-нибудь местные школьники, а школьная дискотека без алкоголя невозможна. — Шерлоку информация будто бы приходила из космоса, как просветление, а он с радостью ею делился. — Мы с тобой в каких-то совсем разных школах учились. У меня, во всяком случае, неорганизованных пьянок по ночам не было. — А организованных? — Тоже. — чем они вообще занимаются, Господи прости? — Какая-то совсем у тебя жизнь скучная была. — Может и так, но я хотя не загремел в полицию трижды. Причём за одни сутки. — эту историю Уильям припоминал уже не в первый раз. — Ой, это было давно и неправда. — закатил глаза Шерлок. — Ладно, допустим. Но кто вообще будет вести машину, если мы оба напьёмся? Или ты предлагаешь здесь переночевать похмелье? — Уильяма такая перспектива не сказать что радовала. — Ну... — протянул Шерлок. — Про напиться я всё-таки переборщил. Так, выпить немного. К тому же, я не пьянею, так что даже если всё пойдёт не по плану — то у меня всё схвачено. — У нас всегда всё идёт не по плану. — Стабильность — залог успеха. — Шерлок поднял большой палец вверх. — Оставайся здесь, иначе вдвоём мы привлечём слишком много внимания. — Ага. Смотри, не потеряйся.***
Вернулся Шерлок минут через двадцать — слишком много для покупки алкоголя, но недостаточно, чтобы успело произойти что-то действительно страшное. Да и по выражению его лица и двум бутылкам вермута было ясно, что всё прошло отлично. — Что-то ты долго. — Уильям желал узнать, что успело произойти за двадцать минут, пока они не виделись. — Вообще алкоголь там никто не продавал. По-крайней мере, официально. — Шерлок то ли опять вписался в какую-то серую схему, то ли просто не умел составлять слова в предложения. — Поэтому мне пришлось торговаться со школьниками. — И на что наторговались? — вскинул бровями Уильям. — На один совет и две пачки сигарет в обмен на пару бутылок Мартини. Большую часть времени я потратил на то, чтобы доказать, что не из полиции и мне правда просто нужен алкоголь. — пояснил Шерлок, открыл одну из бутылок и тут же сделал глоток. — Либо ты в этом совете поведал им все тайны мира, либо у них невероятно идиотские расценки. Две пачки сигареты за две бутылки Мартини? Кто вообще так делает? Или они тебе этиловый спирт дали в бутылках из-под Мартини? — Да не. Просто по какой-то причине Мартини им достать проще, чем сигареты. — пожал плечами Шерлок и протянул Уильяму открытую бутылку. — Неплохо, да. — согласился Уильям. — Но ты уверен, что тебя не возьмёт? — С литра вермута? Шутишь? — Шерлок смотрел на плескающуюся прозрачную жидкость в бутылке, а затем отпил ещё. — Всё будет отлично, я тебя уверяю. — Очень хотелось бы в это верить. — вздохнул Уильям. — Но тут слишком шумно. Может, отъедем подальше? — Да, согласен. Мне тоже не нравится. — кивнул Шерлок и, захлопнув за собой дверь, завёл двигатель. — Какие все вокруг идиоты. Только мы с тобой классные. — О, да. Все плохие, только мы хорошие. Всё, как всегда. — с сарказмом подметил Уильям. — А то! — довольствовался Шерлок. — О, вот чёрт! Дождь! Если он не закончится в ближайшее время, то нам действительно придётся ночевать в машине. — начал он ругаться. — Пожалуйста, Лиам, подай мне сигареты. Уильям таки сделал то, о чём его попросили. Правда, чтобы достать до стратегических запасов табака, ему пришлось тянуться до заднего сидения — казалось, что все деньги ушли на одни только сигареты.***
На поездку ушло ещё минут пятнадцать. Вообще-то Шерлок собирался уехать дальше, но в какой-то момент это стало невозможным. Дождь на пару минут прекратил идти, а затем хлынул с новой силой: видимость стала минимальной, а дороги превращались в кашу. — Отлично, сегодня ночуем в машине. — Шерлок зевнул, но спать ему уже перехотелось. Во всяком случае, после опустошения бутылки вермута и третьей по счёту сигареты, которую курил уже минут пять, выглядеть он стал бодрее. — Это даже к лучшему. С отелями у нас отношения складываются не очень. — усмехнулся Уильям. — И вообще, хватит курить! Он повернулся и потянулся к сигарете в чужих руках, пытаясь её забрать. — Эй! — недовольствовался Холмс. — Да погоди! — Уильям не прекращал смеяться и всё так же пытался достать до руки Шерлока, которая отодвигалась всё дальше. — Да ну те... Он уже хотел было сдаться и принять обычную позу, но за какую-то секунду равновесие совсем покинуло его тело. — Акку... — хотел было сказать Холмс, удерживая его за руки. — ...ратнее... Опомнились они оба к тому моменту, когда Уильям оказался у Шерлока на бёдрах. Сигарета таки была потушена, но это успело отойти на второй, третий, пятидесятый план. — Изви... — договорить и вернуться обратно Уильям не успел — а, может, и не хотел вовсе. Шерлок закинул руки ему на плечи и притянул в поцелуй. Неожиданный, страстный, чувственный. Это произошло так внезапно, будто бы он сам не до конца отдавал отчёта в собственных действиях. Уильям ответил сразу же — по инерции, инстинктивно и рефлекторно. Словно у него не имелось других вариантов. И так и было — он ни за что бы не отстранился и не смог бы проигнорировать. Это было выше его сил. И выше его желаний. Они целовались, на долю секунды останавливались, и затем снова целовались. Самозабвенно: так, будто в последний раз. Будто сейчас их разлучат, и они больше никогда не встретятся. Оба чувствовали, что нужны друг другу, как кислород — буквально жизненно необходимы. Почти единовременно они отстранились, пытаясь ловить приятно покалывающими губами воздух: — Только не останавливайся. — чуть ли не молился Уильям сквозь громкие вздохи. Его лицо заметно покраснело, а сам он выглядел взбудораженно. — Пожалуйста. Шерлок начал понимать, что лишний раз глупить и зависать ему больше просто так не дадут. На этот раз он всё осознавал достаточно чётко и точно знал что будет делать. Он коротко поцеловал мочку уха, а затем стал спускаться ниже — к шее — оставляя влажную дорожку. Холодная обивка салона сильно контрастировала с горячими прикосновениями. Уильям откинул голову назад, давая доступ к большей части кожи. Его руки, не находя себе место, сжали бёдра Шерлока. Футболка задралась набок, открывая вид на одну из острых ключиц. — Ты точно не против? — на несколько секунду отрываясь, ещё раз поинтересовался Шерлок. Вопрос был вообще не к месту, но его забота была до жути приятной. — А по мне видно, чтобы я как-то возражал? — они встретились взглядами. Быстро, Мориарти словно собирался бросить вызов. И Шерлок этот вызов принял. Он снова вернулся к шее Уильяма, с ещё бóльшим желанием её выцеловывая. На этот раз он был куда более решительным, чувствуя, что получил полный карт-бланш. Он запустил пальцы в белокурые пряди, массируя голову и разделяя их. В это же время его губы облюбовали одно конкретное место на шее — чуть ниже и левее кадыка. Шерлок сначала аккуратно провёл языком по коже, а затем вцепился в неё зубами. Дождь за окном шумел всё громче и казался наилучшим саундтреком для такого момента. Будто бы сам Господь решил устроить второй всемирный потоп. Уильям тихо вскрикнул, когда почувствовал, как чужие зубы оттянули тонкую кожу на шее: — Ауч! — Извини. По лицу Шерлока вообще было неясно, что он испытывал: то ли был доволен, то ли немного раздосадован. Он принялся вылизывать место, где оставил небольшой шрам. Сейчас это было не так заметно — да и было не до того — но завтра пятно точно станет ярче. Его руки медленно, но верно с чужого затылка стали спускаться ниже. Сначала к шее; далее, медленно их считая, по позвонкам. От этих касаний Уильям сначала натянулся, как струна, а затем выгнул спину, прижимаясь ближе. Шерлок посчитал это действие за дозволение и опустил руки ещё ниже — к ягодицам. — Какая наглость! — усмехнулся Уильям, а сам упёрся руками в плечи Холмса. — Кто бы говорил. Не получив никакого последующего ответа, Шерлок самодовольно усмехнулся и принялся снова целовать шею. Неспешно он опустился к открывшейся ключице, на этот раз действуя куда аккуратнее, не пропуская ни миллиметра кожи. Он оттянул ткань футболки ещё дальше, продвигаясь ближе к плечу. Тело Уильяма воспринималось им как нечто священное и идеальное, как фигуры с картин эпохи Ренессанса. — Не думаешь, что мы заходим слишком далеко? — Шерлок смотрел в чужие глаза, в которых плескалось что-то эфемерное — то ли безумие, то ли опьянение. — Не знаю... — протянул Уильям томным голосом. — Не хочу сейчас ни о чём думать. Вообще ни о чём. — Это замечательно, но я не хочу, чтобы это всё стало просто итогом выпитого алкоголя. — Шерлок отстранился, пытаясь понять степень вменяемости Уильяма. — Ты же не пьян? — Не-а. — звучал он более чем трезво. И чувствовал себя тоже — все чувства многократно обострились, а реальность казалась уж слишком заманчивой. И Шерлок его прекрасно понимал. Он сходил с ума не меньше, а эта чёртова пауза казалась такой долгой и неправильной, будто у него выбили землю из-под ног. Чувства — странная штука. Вроде живёшь с ними всю жизнь, но в некоторые моменты они начинают слишком сильно бить в голову. И пока он всё обдумывал — занимало это буквально считанные секунды — Уильям предпочитал действовать. Он быстрым движением стянул с Шерлока футболку, откидывая её куда-то на задние сидения к прочим бесполезным вещам. В этот момент холоднее не стало: наоборот, тело обдало таким жаром, что адреналин хлынул по венам с новой силой. В ту же секунду футболка слетела и с Уильяма, оказываясь всё там же — где-то за спиной. Шерлок замер, рассматривая нагое тело, будто впервые. Он и раньше обращал внимание на то, какая у Уильяма бледная кожа — в этом они были схожи. Но сейчас молочно-белый оттенок сменился на слегка розоватый; особенно это было заметно, если посмотреть на его руки. Немного наклонившись, Шерлок спускался губами вниз по груди, только сильнее распаляя кожу. Казалось, что за окном середина лета, а не промозглый британский апрель. Уильям выгнулся вперёд, когда чужие руки стали крепко сжимать его ягодицы. Стоило Шерлоку коснуться сначала пальцами, а затем и губами соска, как Уильям непроизвольно отвёл голову в сторону и протянул что-то нечленораздельное. Когда же по одному соску прошлись зубы, а другой немного скрутили, он сначала дёрнулся, а затем протянул стон, утыкаясь в чужое плечо. — Я тебя... — договорить «люблю» Уильям не успел. Может, он и вовсе хотел сказать что-то другое. Шерлок отлип на секунду, только чтобы сказать: — Я тебя тоже. — он поправил за ухо выпавшую из общей копны светлую прядь. — Но мне кажется, что заниматься этим в машине — не лучшая идея. — Мне всё равно на то, что тебе там кажется. — безо всякого умысла сболтнул Уильям. — Я тебя хочу и меня всё устраивает. Эти слова будоражали Шерлока, а фантазия уже за него додумывала продолжение. Наверное, самым приятным во всём этом было чувство взаимности — они оба чувствовали и хотели одного и того же. Уильям снова целовал в губы, не оставляя и малейшего шанса на сопротивление. А Шерлок и не собирался сопротивляться: он углублял поцелуй, руками оглаживая спину, плечи, пальцы. Хотелось, чтобы этот момент продолжался вечно. Чтобы дождь за окнами тарабанил без конца. Чтобы они просто могли быть вместе, прижимаясь друг к другу нагими телами и самозабвенно целуясь. Пальцы Шерлока потянулись к ширинке на чужих брюках, которая была уже заметно оттянута. Сквозь поцелуй он быстро расстегнул молнию. Уильям же был так увлечён процессом, что не сразу это заметил. Он облегчённо вздохнул, когда давление в области паха стало меньше. Но стоило ему опустить свой взгляд ниже, как щёки тут же запылали красным. — Стесняешься? — как бы невзначай спросил Шерлок, стягивая с него брюки с бельём. — Есть немного. — честно признался Уильям, кидая взгляд на своего возлюбленного. — Мы всё ещё можем остановиться. — напомнили ему. — Ты не хочешь этого? — Очень хочу, но... — В таком случае, наши желания совпадают. Пожалуйста, Шерли, хватит медлить. С этими словами Уильям впился в его губы, отбрасывая к чёрту смущение и предрассудки. Он правда этого хотел и не был намерен больше ждать. Шерлок в это время наклонился чуть вперёд, протягивая руку куда-то за чужую обнажённую спину. Шум дождя перекрывал любые звуки, а Уильям, будучи максимально вовлечённым в поцелуй, ничего не замечал. Через несколько секунд Шерлок обратно упёрся спиной в кресло и уже растирал между пальцами холодную смазку. Уильям упёрся руками ему в грудь, только сильнее углубляя поцелуй. Одной рукой Шерлок обхватил упругую ягодицу, отодвигая её немного в сторону, а другой аккуратно ввёл внутрь один палец. — Ау! — Уильям прервал поцелуй и немного дёрнулся, а затем закусил губу. — Продолжай. — Всё нормально? — между делом поинтересовался Шерлок. И как бы ему ни хотелось действовать быстрее, он не мог себе этого позволить. — Да. — протянул Уильям, концентрируясь на своём дыхании и насаживаясь сильнее. — Мне нравится. — и в подтверждение своих слов, он поднял уголок губ вверх. Шерлок добавил второй палец, тем самым заставляя Уильяма сильнее прогнуться в пояснице и прижаться ещё ближе. Его хриплые стоны заглушали ливень за окном, создавая своеобразную музыку. — Так? — спросил Шерлок, надавливая на стенки. — Или так? — и развёл пальцы в разные стороны. — М, да, пожалуйста. — Уильям с прикрытыми глазами выглядел чертовски возбуждающе, сам того не понимая. — Что думаешь? — Шерлок добавил ещё один палец сразу на три фаланги. — Не думаю вообще. — признался Уильям, когда его зрачки закатились за веки. Его лицо уткнулось в чужую грудь. Руками он опирался на плечи, виляя бёдрами то вверх, то вниз. Ему нравилось это чувство, а когда пальцы коснулись особенно чувствительной точки, он не сдержался и стал что-то тихо бормотать. — Думаю, достаточно. — сказал Шерлок и вынул сразу все пальцы. — Пожалуйста, Шерли, быстрее. — взмаливался Уильям, кое-как держа себя в руках, чтобы не стянуть с него брюки и не сделать всё самостоятельно. У Шерлока в руках вскоре оказался презерватив, вытащенный из пачки. Несколько секунд провозившись с упаковкой и так ничего и не добившись, он предпочёл разорвать её зубами. Это оказалось куда более эффективным решением проблемы. Наконец, он немного приподнялся, всё так же аккуратно придерживая сверху Уильяма, и стянул с себя брюки вместе с бельём. Дышать стало в разы легче, но приятное напряжение никуда не пропало. — Когда ты успел всё это купить? — удивился Уильям, явно того не припоминая. — Знаешь, Лиам, надо быть готовым ко всему. А вообще, пока ты спал. — Шерлок натянул презерватив, и капнул на него смазкой. — Ты готов? — Более чем. — с уверенностью сказал Уильям и, в который раз впиваясь в губы Шерлока, медленно опустился на его член. Сквозь поцелуй им обоим не удалось сдержать стоны. Уильям глубоко дышал, пытаясь привыкнуть к длине и пока не находя в себе сил двинуться. Шерлок же медленно гладил его по спине и шептал что-то на ухо. Они были вместе, они были вдвоём, они были счастливы. Секс — это не просто половой акт, а акт настоящей любви, когда все мысли и переживания забываются, и хочется только прижаться ближе. Шерлоку казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет из его груди. Он боялся, что может сделать что-то не так, сказать что-то не то. Осознание этой безусловной близости сводило с ума, не давая ни говорить, ни думать. Когда Уильям наконец привёл своё дыхание в норму, он медленно приподнял бёдра, а затем снова опустился до упора. Он закусил губу, а затем повторил то же самое, на этот раз быстрее. Выглядел в этот момент Уильям обезумевшим — красные глаза бегали туда-сюда. Волосы растрепались, сам он покрылся багровым румянцем, а пальцы касались чужого торса. — Как ты себя чувствуешь? — как будто издалека раздался голос Шерлока. — Невероятно. — не сразу ответил Мориарти. Некоторое время он пытался понять что вообще у него спросили. — Невероятно хорошо. Уильям, наконец привыкнув, начал то поднимать, то опускать бёдра. Вскоре он уловил определённый темп — не слишком быстрый, но больше и не медлил — и полностью отдался процессу. Шерлок хотел надеяться, что то, что он чувствовал — просто лёгкое опьянение. Но он понимал, что это не так. Всё, что он чувствовал, весь тот переизбыток эмоций, вызывал в нём Уильям. Это была полностью его либо вина, либо заслуга. На секунду Шерлок даже подумал, что у него появилась новая зависимость. Уильям откинул голову назад, немного ускорился и продолжал что-то стонать. Взгляд Шерлока тут же оказался на его шее, с одной стороны которой уже был виден тёмноватый след. И больше держать себя в руках не удавалось — Шерлок впился зубами в тонкую кожу, оставляя засос уже с другой стороны. От неожиданности Уильям вскрикнул, а затем закусил свой же палец, пытаясь быть хоть немного тише. Чувствуя, как ему двигали бёдрами навстречу, он немного изменил угол, усаживаясь прямо. И это было лучшим решением. Сам того не понимая, Уильям стал всё больше ускоряться. Движения становились всё менее плавными и более резкими. Шерлока это удивило, но это не помешало ему почти сразу же подстроиться под новый темп. — Лиам... — хриплым голосом протянул он, оглаживая бёдра. — Знал бы ты, как сейчас выглядишь со стороны. — М, всё совсем плохо? — кое-как выдавливая из себя слова и откидывая чёлку на одну сторону, поинтересовался Уильям. — Наоборот. Ты выглядишь потрясающе. — Шерлока буквально сводило с ума каждое слово, каждый взгляд, каждый вздох. Он был в непомерном восхищении от Уильяма. — Я люблю тебя. — быстро пробормотал Уильям, уже вообще ничего не соображая. Шерлок ничего не ответил, но эти слова оказали на него какой-то невообразимый эффект. Он стал двигаться ещё быстрее, доводя темп до абсолюта. — Дай мне... — не мог договорить Уильям, буквально млея. — Пожалуйста, Шерли. Он ускорился так, что ноги стали приятно ныть. Уильям двигался так, будто уже не мог сам остановиться, пока не получит желаемого. Очередной поцелуй — это всё больше походило на сумасшествие. Эта необходимость друг в друге, бесспорная и безусловная. Это был предел. Несколько особо сильных толчков, и они оба по очереди дошли до исступления. Дыхание сбилось к чёрту, мысли никак не могли собраться воедино. Весь мир должен был подождать. — Это было... — пытался прийти в себя и хоть что-то сказать Уильям. Получалось, по правде сказать, не очень. — Это было потрясающе. — закончил за него мысль Шерлок.