
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Попаданец в младшего сына Вэнь Жоханя.
На пути к счастью всего лишь нужно не допустить уничтожения своего ордена и не дать разразиться межклановой войне, а там уже можно и задуматься о выборе партнера на пути самосовершенствования и зажить тихой семейной жизнью Главы самого влиятельного ордена!
Примечания
- Основная пара Вэнь Жэнь/фэм! Сяо Синчэнь
Если вам покажутся отсылки на Хуа Чэна и Се Ляня, вам не кажется👀
- Вэй Ин/dark! Лань Сичэнь парочка с серой моралью, что заглядываются на Вэнь Жэня
- Заранее предупреждаю, тут не особо любят Сюэ Яна и Мэн Яо, зато обожают Цзян Чэна и Цзинь Цзысюаня
Также работа может показаться похожей на "Судьбаносную встречу"
-D-R-A-K-O-N-, потому что многие куски текста взяты оттуда, НО...
Разрешение автора на такой произвол получено, идея одобрена, а значимые различия в сюжете и отношениях персонажей сделают работу только похожей, а не идентичной.
Всем приятного просмотра)!
Часть 23. Завтрак
22 января 2025, 07:00
Отец пригласил меня с утра к завтраку. Но в отдельную комнату я пришел с Сюэ Яном. Вчерашний ужин запомнился мне в самых ярких красках. Я ощущал себя незадачливым хозяином невоспитанной собаки. Ужин превратился в фарс, потому что плевать хотел дикий зверек на манеры и мои предупреждения есть помедленее, чтобы банально не подавиться. Приходилось буквально из зубов вырывать у того огромные куски лепешки и фрукты. Повезло еще, что все пальцы остались целы. На ночь я тоже остался с Сюэ Яном, хотя адепты очень мягко намекали мне, что это совсем не безопасно. Прочухали уже, что Сюэ Яна ужасный опыт научил не скулить в углу, а кусаться и бросаться на опасность первым. Но по сравнению с оборванцем с улицы, я был намного сильнее и быстрее. Так что помереть в ночи мне не грозило. А за Сюэ Яном нужен глаз да глаз. И ни с кем его не оставишь. Все подчиненные отца сплошь мужчины, а у мальчика на них пока вполне объяснимая реакция. И выбирая между тем, чтобы потащить Сюэ Яна с собой к отцу или оставить на адептов, я выбрал все же первое. Появление Сюэ Яна стало сюрпризом для отца, а для меня стала сюрпризом компания отца. Рядом с отцом сидел Цзинь Гуаншань. В своих золотых одеждах он выделялся на любом фоне, отличным от стен Башни Кои.
— Вэнь Жэнь, и вот мы снова встретились, — сощурил глаза в улыбке Цзинь Гуаншань, прикрывая нижнюю половину лица веером, с любопытством посмотрел на мрачного Сюэ Яна, подняв бровь. — Не помню, чтобы встречал твоего маленького спутника. Что это за дитя?
Отец лишь кивнул нам, чтобы мы сели. Я же так и не отпуская руку Сюэ Яна, посадил его рядом с собой и напротив отца. Признаться, я ожидал следующего момента и ничего не сделал заранее специально, чтобы сделать пакость чужими руками Главе Цзинь.
— Слышишь ты, золотой хер, кого ты назв…
Вот только тогда, я прикрыл рот Сюэ Яну, в душе наслаждаясь шокированным лицом Цзинь Гуаншаня.
— Мы спасли его вчера из поместья Ли, — сказал я, опуская руку, чтобы как ни в чем не бывало приступить к завтраку.
Цзинь Гуаншань лишь проглотил оскорбление, обмахиваясь веером и цепко смотря на дерзкого паршивца.
— Только один раз, ради тебя, Вэнь Жэнь, я пропущу оскорбление этого дерзкого ребёнка мимо ушей.
Цзинь Гуаншань отпил вина и протянул мне какую-то бумажку. На мой вопросительный взгляд он лишь лукаво прищурился и многозначительно сказал:
— От одного непоседливого ребёнка.
Я взял протянутое мне письмо от Цзысюаня. Рядом сидевший Сюэ Ян, беззастенчиво набивающий себе живот, скосил глаза в открытое мной письмо.
— Ты читать не умеешь. Ешь и чтоб не как вчера, — спокойно сказал я Сюэ Яну, читая письмо А-Сюаня.
Сюэ Ян лишь пренебрежительно фыркнул с набитым ртом и демонстративно отвернулся.
— А-Жэнь, позволь мне все же узнать, когда ты успел обзавестись столь м…необычным спутником? — поинтересовался Цзинь Гуаншань, украдкой смотря на Яна.
— Он уже сказал тебе, — ответил вместо меня отец.
Я и так оторвал взгляд от письма, но услышав голос отца, внимательно посмотрел на него и на Цзинь Гуаншаня. Отец был зол. Это было слышно. И зол он был на Главу Цзинь. Ха! И есть за что. Кроме бесчеловечных издевательств над детьми, Ли Цзеван отмывал деньги, отданные на благоустройство города и жителей. Огромные суммы просто шли в карман влиятельным людям. И все это под носом у Цзинь Гуаншаня. На его территории. Очень подозрительно, не так ли? Неужели за все эти годы, а подобное явно творилось годами, а не только, например, в последний месяц, Глава Цзинь не замечал денежных махинаций? Он же не слепой и не глупый. Вот почему отец был так зол и холоден. Цзинь Гуаншань все замечал. Просто не вмешивался. У него самого столько денег, что никакому Ли Цзевану и за десять жизней не наворовать. Но деньги лишними не бывают, так? Он знал про махинации Ли Цзевана. Догадывался о его «пристрастиях». И закрывал на все это глаза. И наверняка бы выставил ситуацию так, будто он обнаружил все преступления Ли Цзевана, если бы здесь был только я. Но здесь был мой отец. И именно Верховный заклинатель вчера судил семью Ли и обнародовал все преступления ордена Югэн Ли. Не Глава Цзинь, под протекторатом которого был этот орден.
— Я услышал тебя, Жохань, — тише отозвался Гуаншань, а отец даже не посмотрел на Главу Цзинь.
А мне даже захотелось присвиснуть. Судя по кроткому тону Цзинь Гуаншаня, отец устроил ему полный разнос.
— Вэнь Жэнь, прости меня, я слишком поздно узнал ужасные вести. Долгое время я не замечал у себя под носом столь жестокого и хитрого человека, — посмотрев на Вэнь Жоханя, на меня, а после на Сюэ Яна, он произнёс. — Мне нет прощения. Я не могу изменить произошедшего с тобой, дитя, но ты можешь попросить меня о любой просьбе, дабы хоть немного загладить мою вину.
Сюэ Ян до этого неустанно набивающий рот, замер с полными щеками еды. Ребенок сразу же ощетинился, но не спешил отказываться от «подачек», тщательно думая, о чем он мог бы попросить столь важного и богатого человека, как Цзинь Гуаншаня. Но ничего не сумев придумать, Сюэ Ян нахально заявил:
— Будешь мне должен. В будущем я у тебя обязательно что-нибудь попрошу. И смотри мне, ты не должен будешь мне отказать, какая просьба бы ни была!
Цзинь Гуаншань слегка сжал губы от столь явного неуважения к себе, но он не был бы Главой ордена Ланьлин Цзинь, если бы позволил себе выйти из себя после такой легкой провокации. Растянув губы в притворной улыбке, он сказал:
— Конечно, дитя, я ничего никогда не забываю, поэтому буду помнить о своём… долге.
Сюэ Ян победно усмехнулся, весело сверкая глазами. Я же только порадовался, что этот жестокий ребенок, не послал Цзинь Гуаншаня нахуй. В прямо смысле. С Сюэ Яна бы сталось загадать подобное желание, заставив Гуаншаня унижаться таким образом, как измывались на ним. Ох, тяжело мне придется с воспитанием этого дикого волчонка. Переведя взгляд на Цзинь Гуаншаня, я поинтересовался:
— Глава Цзинь, что вы будете делать с адептами Клана Югэн Ли?
— Хороший вопрос, А-Жэнь, — задумчиво откликнулся Гуаншань.
— Он — ничего. Сучжоу и его жители не могут оставаться без защиты, поэтому клан Югэн Ли будет сохранен. Я назначу нового Главу из доверенных мне людей, — сделал акцент Вэнь Жохань, отпивая вино.
Цзинь Гуаншань опять же промолчал, пряча свое выражение лица за веером.
— Это хорошо. Надеюсь он вытянет Сучжоу из бедственного положения, — спокойно сказал я, закончив с едой и отпивая чай. — А что Глава Цзинь думает делать с большим количеством сирот на улицах?
Не сказать, чтобы я ненавидел Цзинь Гуаншаня, но «закапывать» мне его нравилось. Особенно в тандеме с отцом, которому из-за всех этой ситуации Глава Цзинь ни в чем не перечил, молчаливо снося все справедливые пусть и замаскированные упреки. Сюэ Ян посмотрел на всех из-за тарелки, а после скептически скривился на Цзинь Гуаншаня.
— Да у него на лице написано, что на х…
Я громко щелкнул языком и Сюэ Ян запнулся.
— Что у него совсем нет идей что делать с сиротами. Как в принципе и желания что-то с этим делать, — довольно вежливо для себя сказал Сюэ Ян, отпивая прямо из тарелки и вытирая рот рукавом.
— Мой указ насчёт идеи, предложенной Цишань Вэнь, люди пропустили мимо ушей, не желая брать к себе на воспитания ребёнка с улицы. А больше я, к сожалению, совсем ничего не могу сделать, — объяснился Цзинь Гуаншань.
Я же скривил губы, но быстро опустил лицо, смотря в свою чашку с чаем. Цзинь Гуаншань даже не пытался сделать вид, что все не так, как сказал Сюэ Ян. Отвратительно, что такой человек стоит во главе такой огромной организации, как Ланьлин Цзинь.
— То есть ты признаешь, что неспособен обеспечить выполнение своего указа на своей терртории? — размеренно спросил Цзинь Гуаншаня Вэнь Жохань.
— Конечно, нет. Я не это имел в виду, Жохань, — начал частить Гуаншань.
— Надо открывать детский приют, — озвучил я свою мысль, переводя внимание отца на себя.
Но все присутствующие в комнате непонимающе посмотрели на меня. Я же вздохнул и начал объяснять:
— Можно создать детские приюты для детей–сирот. Можно купить или построить с нуля здание, набрать персонал, который готов посвятить свою жизнь восспитанию одиноких детей, разумеется, за хорошую оплату. Уверен, орден Ланьлин Цзинь не обеднет от этого, а в связи с репутацией ордена Югэн Ли, подобная програма поможет вернуть доверие населения к заклинателям. Тут только одни плюсы. У сирот, вынужденных бороться за своё существование на улице, появится место, появится дом, где они смогут жить, не волнуясь о том, где безопасно переночевать еще одну ночь. Не говоря уже о бесплатной для них еде. Уменьшатся уличные кражи, а следовательно и недовольство людей по поводу большого количества беспризорников, маячивших у них перед глазами. Этих детей можно будет обучить по различным направлениям, чтобы после достижения совершенолетия, они имели возможность честно зарабатывать себе на жизнь и приносить пользу обществу. К тому же, дети будут расти с осознанием того, что они больше не отбросы общества и не грязь под ногами, а люди, достойные хорошей жизни. И все это лишь благодаря ордену Цишань Вэнь, а точнее мудрому Верховному заклинателю, Главе Вэнь.
Закончив свою речь, я поднял взгляд от чашки с чаем. Все на меня молча уставились, другого слова и не подобрать. И ладно, Сюэ Ян. Он просто ребенок с улицы. И Цзинь Гуаншань. Его тоже легко удивить. Но мой отец? Он-то чем так поражен?
— Я что-то сказал не то? — спросил я на всякий случай.
— А-Жэнь, — мягко позвал Вэнь Жохань. — В кого ты такой добрый?
Не понял. Я лишь пару раз непонимающе моргнул, склонил голову к плечу.