
14. Инь ХуФу
***
Проснулся Усянь уже глубоко за полдень, часы показывали четыре пополудни. Пока он принял душ, раскачался и поел, время перевалило за шесть. До границы города они добрались на такси, дальше отправились пешком. Пришельцы из прошлого были привыкшими к дальним походам, в отличие от своего юного спутника и уже через час пешего хода он начал стенать и ныть. - Неужели нельзя было и дальше на такси поехать? Гусу не такой бедный, чтобы я стоптал себе все ноги… Лань Чжань упорно делал вид, что не слышит стонов. А вот темный заклинатель, будто специально вел их сквозь непроходимую чащу, наверняка, выбирая путь посложнее. Всю дорогу он чему-то довольно лыбился и мурлыкал какую-то веселую мелодию. Син Юй, впрочем, был уверен, что смысл ее непотребный, иначе чего Старейшина Илин такой довольный. - Господин Вэй, а вы умеете петь? - внезапно спросил юноша, заставив темного замолчать, тот удивленно окинул его взглядом. - Назови меня учителем и я покажу тебе, как умею петь, - ухмыльнулся Усянь. - Прошу, лао Вэй, - не стал противиться Юй. Усянь усмехнулся и закинув руки за голову, не прекращая идти, принялся напевать фривольные песенки:Лань в лесу стрелою сражена. Лань прикрыта белою травой. На сердце у девушки - весна. С девушкой красавец молодой.
Лань мертва. Она в тени куста Белою травой перевита. Яшма благородна и чиста; Схожа с ней девичья красота.
Лучше ты меня не трогай, друг! Мой передник не для дерзких рук! Как бы не залаял пес мой вдруг.
У темного заклинателя оказался очень приятный тенор, с характерной хрипотцой и надрывом. Юй подумал, что таким голосом петь только в рок-группе. Уши Ванцзы покрылись румянцем, но заметил это только супруг и, желая его еще подразнить, принялся напевать следующую песенку:У низины да у Фэнь у реки Щавеля срывают зёлены листки. Господин вы наш хороший, Да чего же вы пригожи! Да чего же вы пригожи, Но на княжьего возницу все ж не больно-то похожи!
Как у края да у Фэнь у реки Рвут тутовника зеленые листки. Господин вы наш хороший, Как цветочек вы пригожи! Как цветочек вы пригожи, Но на княжьего на чина все ж не больно-то похожи!
У изгиба да у Фэнь у реки, Собирают подорожника листки. Господин вы наш хороший, Как нефрит собой пригожи! Как нефрит собой пригожи, Но на княжьего вельможу все ж не больно-то похожи!
* - Вэй Ин! - одернул Ванцзы супруга. - Что такое, милый? - как ни в чем не бывало поинтересовался участливо Усянь. - Не при ребенке, - пробубнил Ванцзы. - Я не ребенок, между прочим, - подал голос, ушастый Юй, - У меня девчонка есть и я уже целовался, - гордо выдал юноша, покрываясь при этом красными пятнами. - Сколько говоришь, тебе лет? - поинтересовался Усянь. - Семнадцать, - буркнул юноша. - Тц, - разочарованно цыкнул темный, - Он опередил меня на два с лишним года, слышал, Лань Чжань? Не мог украсть мой первый поцелуй в пещере черепахи-губительницы, м? - Я не утверждал, что на горе Байфэн был первый поцелуй, - буркнул себе под нос Ванцзы. - А? - глаза темного заклинателя широко раскрылись, он медленно подошел к супругу и попытался заглянуть ему в лицо. Тот отвернулся, сделав вид, что увидел нечто в противоположной стороне,- Лань Чжань? - гусулановец не откликнулся, продолжая рассматривать деревья, Усянь не оборачиваясь к ученику произнес, - Иди-ка ты вперед, Юй, нам надо с господином Хангуан Цзюнем побеседовать о прошлом. - Тц, опять миловаться будете, - пробурчал Юй. - Вовсе нет, - ответил Усянь и подняв назидательно палец, молвил, - У нас очень серьезный разговор о том, что нельзя целовать людей без сознания. - Вэй Ин! - возмутился Ванцзы. - Лао Вэй, у вас есть хоть что-то, о чем вы не готовы рассказать всему свету? - закатил глаза Юй, направляясь вперёд и не желая слушать, о чем будут болтать эти двое. - У меня тот же вопрос, - буркнул Лань Чжань. - Я ни за что и никому не расскажу, какой Хангуан Цзюнь страстный в любомнн, - супруг зажал Усяню рот рукой и зыркнул на него очень говорящим взглядом. Син Юй закатив глаза зашагал вперед, не вслушиваясь в перебранку старших товарищей. На сердце было тепло, через пару метров на его лице расцвела улыбка. Он снова вспомнил своих родителей, двое пришельцев из прошлого, чем-то их ему напоминали. Рядом с ними он ощущал себя целым и частью чего-то большого и важного. Ступив за кромку деревьев, он остановился и прислонившись боком о ствол одного из них, принялся наблюдать за спутниками. Вэй Усянь тыкал в грудь Ванцзы пальцем изображая злость, а тот в свою очередь даже не пытался скрыть, что виноват и ему жаль. В следующее мгновение темный заклинатель уже громко смеялся, запрокинув голову. А его возлюбленный закрыл лицо руками, но его покрасневшие уши выдавали смущение. Теперь Вэй Ин тыкал пальцем в Лань Чжаня смеясь над его красными ушами. Устав быть предметом насмешек, светлый заклинатель схватил супруга за руку и притянув к себе, поцеловал, удерживая его за затылок. Впрочем тот и не собирался отталкивать мужа, не разрывая поцелуя, он обнял Ванцзы за шею и прижался к нему всем телом. - А говорили, не будут миловаться, - усмехнулся Юй, разворачиваясь в сторону горы, встречаясь взглядом с побелевшими зрачками лютого мертвеца, - Твою ж мать. Лань Чжань первый почувствовал неладное, быстро отстранившись от Усяня, недовольно что-то промычавшего, он снял с плеча цинь. Ловким движением сорвал с него чехол и ударил по струнам. Ударная волна Убивающих струн отправилась в сторону деревьев. Юный гусулановец почувствовал, как сквозь его тело прошла вибрация, неприятно содрогая внутренности. А по позвоночнику будто прошлись пальцами перебирая позвонки, словно по клавишам пианино - только он не отозвался мелодией. Стоявший перед ним мертвец был отброшен с силой на пару метров, упав он застыл без движения и теперь казался просто трупом. Никакой угрозы и ци ненависти не ощущалось. Юй обернулся на своих спутников. Старший соклановец стоял повернувшись в его сторону, перед ним в воздухе парил белоснежный гуцинь, а рука светлого замерла над струнами. Рядом, уперев руки в боки, стоял темный заклинатель. Юноша не видел их лиц, но почему-то был уверен, что лицо Хангуан Цзюня застыло в сосредоточении, а вот Старейшина Илин скривился в недовольстве, что прервали их поцелуй. И он был прав. Брови Ванцзы сошлись над переносицей, а и без того тонкие губы, сжались в полосочку. Усянь надул губы в притворном недовольстве, а затем повернулся к супругу и с нежностью молвил: - Как я люблю тебя в действии, - его осоловелые глаза поднялись с гуциня и руки над ним к лицу, застыв в восхищенном взгляде. - Мгм, - довольно хмыкнул гусулановец, янтарь его глаз потеплел, впиваясь в лицо любимого темного заклинателя. Между тем из-за деревьев выбежал Син Юй, следом за ним довольно резво шел ещё один мертвец и ещё пара. Ванцзы снова среагировал моментально, ударив несколько раз по струнам. Мертвецы дернулись и упали на землю без признаков жизни. Вэй Усянь непостижимым образом в момент оказался рядом с трупами. Присев рядом на корточки, он с устрашающей ухмылкой протянул руку к голове одного из них, дотрагиваясь до холодного лба. - Лань Чжань, ты вырубил их надолго, - восхитился он, при этом в его глазах вспыхнуло алое пламя, вкупе с его ухмылкой, это выглядело жутко. От балагура Усяня не осталось и следа, сейчас это был устрашающий Старейшина Илин, - Тебе это больше не нужно. Темный заклинатель оторвал от лба твари палец и за ним потянулась темная переливающаяся субстанция. Она выходила из тела мертвеца, окутывала конечность того, кто ее призвал, поднимаясь наверх, обматываясь вокруг его шеи и груди. Как только последняя капля вышла из мертвого тела, ци ненависти вздрогнула и моментально впиталась в тело уже другого, более сильного хозяина. Син Юй, наблюдающий за процессом “культивации” своего учителя раскрыв рот, не заметил как подошёл его старший соклановец и испугался, услышав согласное “Мгм” в ответ на свое: - Я, наверное, никогда к этому не привыкну. Неужели этот человек только несколько минут назад, словно юродивый, корчил рожи и вообще вел себя вызывающе. - Когда я с ним познакомился, то всегда видел только одну его сторону… Он казался таким несерьёзным… - И когда же все изменилось? - юный гусулановец перевел взгляд на собеседника, тот восхищённо с нежностью взирал на своего возлюбленного Вэй Ина.