Перекрёстки судеб

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Джен
В процессе
R
Перекрёстки судеб
автор
Описание
Если бы не Дамблдор, то у Сириуса могла бы быть спокойная и счастливая жизнь У вселенной этих фанфиков есть тг канал и обсуждение: https://t.me/limberi
Примечания
Крайне рекомендуется прочесть после "Последний полёт над пропастью" и перед "По ту сторону дождя"
Посвящение
Реми Одуэну и Дж. Р. Р. Толкиену
Содержание Вперед

Глава XV

На следующее утро все первокурсники выстроились перед камином, чтобы отправиться обратно в Хогвартс. Попрощавшись с Сириусом и Питером, они один за другим исчезли в изумрудном пламени и вылезли из камина в одном из магазинов Хогсмида. Друг за другом мальчики поднялись из подвального помещения и замерли, остолбенев от увиденного. Их окружали огромные витрины с всевозможными сластями, а в воздухе витали приторные ароматы. Они не могли поверить своим глазам, хотелось купить всё и сразу, однако, пошарив по карманам, разочаровано поняли, что те пусты. Проникнув в магазин, друзья, шаркая, побрели к выходу и покинули его. — Почему сюда можно будет попасть только на третьем курсе?! — возмущённо воскликнул Эван, пиная камушек, лежащий на дороге. — Думаю, чтобы мы точно загнулись, сидя на уроке профессора Слизи, — хмыкнул Карем, следя взглядом, как камень, словно снаряд, отлетает с дорожки. — А ещё не забудь об этой зануде Грейнджер, — подхватил Гарри, — вечно она таскается за нами с Роном. — Ну с ним хотя бы можно поговорить нормально, — ответил Эван, пиная новый камень и поднимая облако пыли, — а она совсем невыносима. Да и вообще, если бы не мать, я бы учился в Вермеерской школе. И, услышав в ответ недоумённое молчание, пояснил: — Нидерландская волшебная школа, в сто раз лучше Хогвартса. — Я о ней слышал, — произнёс Карем, ускоряя шаг, чтобы поспевать за Макшрегором, — я хотел пойти туда, но отец сказал, что это будет сложно, потому что обучение на голландском. — А я его начал учить, — вздохнул Эван, — но потом мне сказали, что я буду учиться здесь. — А в какую сторону нам идти? — подал голос Гарри. Они стояли на развилке двух одинаковых тропинок. Карем призадумался и, ткнув влево, сказал: — Думаю, туда. Если ошибёмся, то просто пойдём назад. Они свернули налево и продолжили разговор о школе. — Я хочу попробовать переубедить отца в конце года, — говорил Карем, шурша листьями, золотистым ковром, покрывавшими дорожку. — Мне совсем не нравится здесь. — А твоя мать? — поинтересовался Эван. — Что она про это думает? — Она ушла от отца, когда мне было четыре, — спокойно пожал плечами тот. — Я её даже не помню. Эван неловко промолчал, но наконец произнёс: — Я, наверное, тоже попробую упросить родителей, не хочу оставаться здесь. — Эй, про меня не забывайте! — шутливо возмутился Гарри. — Я тоже не хочу быть один с этой зубрилкой и склизким профессором! — Кстати об этом, — сказал Карем, прикрывая ладонью глаза от солнца, — а это не она с Роном стоит? Эван с Гарри пригляделись, и действительно — на лестнице, ведущей к резным воротам замка, стояли Гермиона и Рон. — Ну вот, — вздохнул Эван, — их уже не избежать. Гарри покачал головой, пытаясь скрыть ухмылку. Он видел, как Гермиона что-то строго объясняла Рону, размахивая руками. Сам Рон выглядел так, будто вся его жизнь состояла из публичного унижения. Карем пробормотал что-то нелестное в адрес Грейнджер, и замедлил шаг, намеренно шаркая по дороге. Но, как они не старались, они всё же достигли подножия лестницы. Рон искренне улыбнулся и, поспешив к ним, приветственно подал всем руки. Гермиона же не сдвинулась с места, скрестив руки на груди, недовольно нахмурившись и поджав губы, особенно неприязненно глядя на МакГрегора исподлобья. Наконец все четверо, болтая между собой, словно не замечая её, прошли дальше, а Гермиона, скептически подняв брови, последовала за ними, слегка поодаль. --- — Ну что, посвятим ли нашего друга в адепты нашего клуба? — торжественно спросил Карем, заворачивая за угол. — Давай, — призадумавшись, тихо произнёс Эван, не отставая от него. — Мы решили... — начал Карем, выдерживая театральную паузу, — перейти в новую волшебную школу, она в Голландии. Рон удивлённо поднял брови. — Зачем? — Ну, во-первых, — с азартом начал Эван, — здесь отсталая система обучения, во-вторых, мерзкие профессора, на которых закрывают глаза, а в той школе... Она... — он восторженно жестикулировал, не сумев найти слов. — А к тому же, — понизив голос, добавил Карем, — к тому же там нет этой зануды, — он мотнул головой в сторону Грейнджер. Рон, против своей воли, прыснул. Перед подножием очередной лестницы Эван попрощался и отправился в свою гостиную, а Рон, Карем и Гарри продолжили путь наверх. Вскоре они оказались перед портретом Полной дамы, закрывавшей проход в Гриффиндорскую башню, и, назвав пароль (ленточный червь), прошли вовнутрь. Мальчики заняли свободные кресла у камина и продолжили разговор, а Гермиона, недовольно задрав подбородок, отправилась в свою спальню. Однако, как только за ней захлопнулась дверь, её выражение лица сменилось на сосредоточенное, и она кинулась к своей прикроватной тумбочке, рывком выдвинула ящик и, покопавшись, достала лист пергамента. Сев в турецкую позу и слегка прикусив кончик языка, она написала: "Они вернулись. С подачи Эвана они решили уйти из Хогвартса." Строки впитались в пергамент, и она, затаив дыхание, вгляделась в них. Спустя какое-то время на нём стали проступать изумрудные буквы: "Как только увидите его, скажите, что вызываю в свой кабинет."
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.