
Описание
Каждый поступок несёт за собой последствия. И ты должен быть к ним готов, особенно когда меняешь то, что предначертано судьбой. Но тебе ведь известно что "судьба" понятие относительное, ибо ничто не истинно и всё дозволено...
Примечания
Гипер-отклонения от канона, так как тут использованы и другие вселенные. Данный фанфик всего на всего написанный впопыхах бред шизофрении после переизбытка эмоций в 3 часа ночи . Данная работа не анонс, а просто неожиданно нахлынувшее вдохновение. К автору отношусь максимально положительно. И ни на что серьёзное я не претендую. Пожалуйста можете закидать меня камнями с помидорами и потребовать удалить. Однако этот кусок мое
эдакое "спасибо" автору цикла и пожелание всего наилучшего.
Сегмент – 28. Найти и посадить.
03 марта 2025, 06:43
Кронпринц Ленард открыл глаза и не увидев траулера не спешил праздновать победу, так как ещё одно сражение было впереди. Битва с назойливыми журналистами, которым дай только повод и раздуют из мухи слона.
Ленард передал эйрбустер обратно в руки Аркан и устремился к ассасинам. Эдвард вымотанный лежал на тротуаре тупо уставившись в небо. Ирина сидела над ним беспокоясь о его состоянии. Ничего серьезного не было лишь переутомление.
- Скажи, мам, - позвал Ирину сын тихо, - нам всегда придётся вот так вт расплачиваться за моменты спокойствия в нашей жизни?
- Намекаешь на то, что ты должен уйти? – с тревогой поинтересовалась мать.
- Было бы не плохо, - ответил сын честно. – Но я хочу остаться с вами хоть ненадолго.
- Тогда давай вернёмся домой, - просила Ирина. – С бедами мы разберемся вместе.
Эдвард выпрямился и посмотрел в даль.
- Сначала Пьентан, - серьезно напомнил себе Эдвард. – закончу проект, а затем устрою себе отпуск… если хоть что-то получиться.
Ирина обняла сына крепко прижав его к себе. Подбежал Ленард и тревожно посмотрел на них.
- Вам надо уходить, - проговорил кронпринц.
- Дайте нам отдохнуть, - недовольно пробурчал Эд. – или такси закажите чтобы…
- Эд вставай, - твердо позвал Хенрик.
Он и двое других ассасинов закрыли свои лица. Даже Тадаши снял шляпу и надел на голову капюшон.
- Вот блять, - вспомнила Ирина и обернулась.
Вокруг них собралась целая свора журналистов.
- Эдвард вставай, - проговорила мать.
Ирина поднялась и помогла сыну. Эд сначала не понимал в чем дело так как был очень уставшим. Но внезапные вспышки фотокамер быстро взбодрили его.
Толпа журналистов двинулась к ним лавиной. Вопросы сыпались со всех сторон, микрофоны и диктофоны тянулись к лицу Эдварда, операторы держали камеры, а вспышки фотоаппаратов били в глаза, ослепляя.
— Господин Гёттенхольд, что с вами произошло? Как вы оказались в Рудлоге?
— Сколько ранений вы получили? Нужна ли вам медицинская помощь?
— Правда ли, что вы сражались против неизвестных вооружённых людей? Кто они были?
Эдвард пытался удержаться на ногах, его голова все еще гудела от усталости, но слова журналистов проникали в сознание, обрушиваясь на него потоком.
— Эдвард, правда ли, что вы скрывались? Кто вам помогал?
Кто-то резко изменил тон, и вопрос прозвучал как обвинение.
— Как вы прокомментируете обвинения в адрес вашей приемной матери и сестер? Они действительно укрывали вас, скрывали ваше существование?
Вопрос имел бодрящий эффект. Эдвард кулак правой ладонь, от чего послышался стальной треск. Толпа уже подхватила новый вопрос.
— Ваше состояние здоровья вызывает много вопросов! Вам хватит сил, чтобы занять трон?
— Правда ли, что вас признали официальным наследником?
— Поддерживают ли вас семьи, которых вы спасли от покушения?
Эдвард повернул голову и на мгновение встретился взглядом с матерью. В глазах Ирины читалась тревога, но она держала себя в руках.
— Кто эти люди рядом с вами? — кто-то из журналистов махнул рукой в сторону ассасинов, скрывающих лица. — Это ваша охрана? Вы доверяете им?
Инга, Хенрик и Тадаши сохраняли спокойствие, но было видно, что они напряжены. Они уже просчитывали возможные пути отступления.
— Эдвард, ваши протезы… — раздался голос репортера из первой линии. — Они боевые? Где вы их получили?
Голоса сливались в какофонию. Журналисты не давали ни секунды на передышку.
Эдвард медленно выдохнул и слегка отстранился, почувствовав, как мать незаметно берет его за руку, сжимая её, чтобы удержать от резких движений. Он не мог позволить себе вспышки гнева.
И тут Ленард, наблюдавший за ситуацией со стороны, резко шагнул вперед.
— Дамы и господа, — громко произнес он, его голос легко перекрыл шум толпы. — Это не пресс-конференция, а человек перед вами только что прошел через ад. Проявите уважение.
Журналисты притихли после вмешательства Ленарда, но ненадолго. Их инстинкты требовали новых ответов:
- Господин Гёттенхольд, как вы поясните происшествие на против Глорентийского дворца?
- Поддерживают ли темные вашу кандидатуру?
- Каков статус семьи Блакори?
Эдвард даже не пытался отвечать. Его взгляд рассеянно блуждал где-то за толпой, словно он не слышал, что происходит вокруг. Ирина, стоявшая рядом, ощущала, насколько он был измотан.
И тут появился Гюнтер. Он шагнул вперед, его массивная фигура легко привлекла внимание толпы.
— Достаточно, — его голос прозвучал строго, но без лишней грубости. — Господин Гёттенхольд устал. Более того, ситуация в городе до сих пор нестабильна. Думаю, никто не хочет провоцировать новый кризис?
Журналисты зашевелились, переглядываясь. Да, ситуация в городе действительно оставалась напряженной. Некоторые уже начали передавать новости редакциям, но поток вопросов не прекращался.
И тут вмешался Луциус Инландер. Он появился словно из ниоткуда, его осанка была царственной, взгляд — оценивающим, а голос — подчеркнуто великодушным:
— Герои, спасшие наш город, должны отдохнуть. — Его взгляд на мгновение задержался на Эдварде. — Позвольте мне пригласить вас во дворец Инландеров. Мы обеспечим вам покой и безопасность.
Кто-то из журналистов восхищенно выдохнул, кто-то тут же попытался подстроить свои вопросы под эту ситуацию:
— Эдвард, примете ли вы предложение Его Величества?
— Вы доверяете королю Инландеров?
— Планируете ли вы остаться во дворце надолго?
Толпа замерла, ожидая ответа. Все взгляды были прикованы к Эдварду. Но вместо ответа он вдруг сказал, спокойно, без всякой суеты:
— Господа, я, конечно, не хочу никого пугать, но сейчас эта махина встанет — и всем будет плохо.
Люди в панике обернулись туда, куда он указывал. Кто-то начал всматриваться, кто-то уже приготовился к бегству. Однако в стороне, на которую указывал Эдвард, не было никакой опасности. Ни разрушенного меха, ни боевого голема, ни вооружённых противников.
— Что?.. — кто-то из журналистов нахмурился.
— Я ничего не вижу… — прошептал кто-то ещё.
Гюнтер прищурился и медленно повернулся обратно к Эдварду.
— Вот ведь… — выдохнул он, начиная что-то подозревать. — Мальчик, ты что так пу...
Но договорить он не успел.
Когда Гюнтер обернулся, Эдварда, Ирины, Хенрика, Инги и Тадаши уже не было. Они исчезли. Толпа на мгновение замерла в растерянности. Затем заговор загудел с новой силой.
— Куда они делись?!
— Кто их забрал?!
— Это было спланировано?!
Луциус Инландер сохранял невозмутимое выражение лица, но в его глазах мелькнуло что-то похожее на досаду.
Гюнтер устало потер переносицу.
— Молодец, парнишка… — пробормотал он, сдерживая улыбку.
Гюнтер глянул вперёд. По площади разъехались грузовики. Арканы собрались так быстро что никто из журналистов не успел даже выбежать. Май оглянулась поклонилась королю Блакории почтительно и залезла в грузовую кабину. Как только двери закрылись машина тут же уехала.
Ещё удивительнее было то, что огромная меха также испарилась. Ленард оглядел место, где видел металлическое чудо в последний раз. От туда к выходу на уличную дорогу тянулись следы огромных шин.
- Поразительно, - изумленно проговорила Виктория Лыскова. – А ведь мы даже ничего не заметили.
- Объяснишь, Саша? – спросил Мартин у друга.
- Я знаю не больше вашего, - ответил Свидерский магу ради его же блага. Однако барон чувствовал, что Александр чего-то не договаривает
А где-то в переулке, уже скрытые от чужих глаз, Эдвард и его спутники беззвучно переглянулись.
— Ты правда думал, что они клюнут на это? — усмехнулся Хенрик.
— Работает каждый раз, — устало ответил Эдвард, откидываясь к стене.
Ирина только покачала головой, но легкая улыбка скользнула по её губам.
— Главное — мы ушли, — тихо сказала она. — А теперь давайте думать, что делать дальше.
- В «Седьмые Небеса», - ответил Эд сразу.
- Давай посерьёзнее, - воспитывающим голосом сказала Ирина сыну. - Нам определенно не в бар нужно.
- А я совершенно серьезно, - сказал Эдвард матери. – Идем. Нас уже наверняка ждут.
- Надеюсь, ты ничего не ел, - проговорил шутливо Тадаши.
Эдвард чуть вздрогнул, подумав, что в баре их точно дожидается Роза, и она точно наготовила кучу еды. И любимая будет недовольна если что-то останется в тарелке.
[Проверка]
…
[Относительное истощение]
[Рекомендации: найти место для отдыха]
[Прием пищи: желателен небольшой, чтобы не нарушить режим тела]
Значит местечко найдется для одной стряпни. Но даже с учетом того, что Эдвард до этого слопал несколько бургеров, у него все равно потекли слюнки изо рта.
…
Ассасин без труда смогли добраться до бара миновав все выставленные патрули и системы безопасности. Но добраться до бара всё равно не могли. Там уже работали цепные псы Луциуса, во главе с Викторией Лыськовой.
— Вот же приставучие, — недовольно пробормотал Эд, прячась на крыше соседнего здания.
— А почему Свидерский не мог ей заняться? — спросила Ирина, наблюдая за тем, как Виктория раздаёт указания своим подчинённым.
— Алексу нужно сохранить своё прикрытие, — ответил Хенрик. — Маскарад — это не шутки.
Ирина вспоминала что провал в деятельности братства ассасинов недопустим и если один допустил ошибку тогда под ударом окажутся все.
— Он сейчас разбирается с тем, что наснимали журналисты, — добавил Тадаши, получивший свежий отчёт по нейросвязи.
— Отлично, — вмешалась Инга. — Одной проблемой меньше.
Остальные посмотрели на неё с вопросом в глазах.
— Кстати, откуда у тебя эти протезы? — внезапно спросил Эдвард, всматриваясь в её конечности. — Они выглядят... по-другому.
Протезы действительно отличались. По форме и конструкции всё было привычно, но дизайн стал элегантнее, линии — плавнее.
— Глаза… — изумлённо выдохнул Тадаши. — Инга, твои глаза… они живые?!
Товарищи заметили по блеску глаз что они настоящие живые, и не являются кибероптикой.
— Ну, в сетчатке всё равно встроен сканер, — пробормотала Инга, массируя переносицу. — Но давайте это потом обсудим.
— Ты хотя бы скажи, кто… — начал Эд.
— Нет, Эд, не могу, — резко перебила Инга. — Я обещала.
Она не хотела нарочно скрывать информацию, но знала, что, если Эдвард узнает, кто ей помог, он обязательно пустится в погоню.
— Нам сейчас о другом нужно думать, — напомнила Ирина. — Если полицейские опечатали территорию, как нам попасть в бар?
— Там есть потайные ходы, — сказал Хенрик. — Это же одно из наших убежищ.
— А для самих Аркан это не опасно? — обеспокоилась Ирина.
—Хоть они не ассасины, но их род также был создан Корвином. Поэтому мы часто помогаем друг другу, - пояснил Тадаши.
- Надо думать скорее. Они сейчас обыск начнут, - сказала Инга очевидное. – Мы либо меняем укрытие, либо рискуем. И первое как по мне более перспективнее.
— Думаю, переживать не стоит, — успокоил обеих Эдвард, указывая на вход в бар.
Там, словно часовой, стояла Роза, не давая никому пройти внутрь.
— Похоже, сейчас начнётся шоу, — заметил Тадаши, увидев, как к бару приближается Виктория Лыськова.
В этот момент Эдварду пришёл звонок по наносвязи. Он приложил два пальца к участку шеи, активируя сеанс связи.
— Алекс, — поприветствовал он.
— Эдвард, вы уже у бара? — спросил Александр.
— Да. И твоя подруга тоже здесь. Ты ведь поэтому звонишь?
— Просто беспокоюсь, что всё может закончиться кровавой баней, — признался Свидерский. В его голосе сквозило напряжение.
— Послушай, Эд, я знаю, что это опасно, но прошу…
— Не трону я Лыськову, — перебил его Эдвард, понимая, к чему ведёт маг. — Но может, ты сам её отсюда уберёшь? Позвони ей, скажи что-нибудь вроде: «Госпожа, у вас молоко убежало».
— Если бы всё было так просто… — хмуро ответил Свидерский. — Слушай, тебя сейчас ищут по всему городу.
— Ну, конечно. «Разыскивается преступник», — саркастично протянул Эдвард.
— Всё сложнее, — продолжил Алекс. — Луциус объявил тебя национальным героем. Блакори пытается тебя оградить от журналистов, но по факту…
Маг запнулся, не решаясь договорить.
— Мой статус инкогнито потерян, — мрачно закончил за него Эдвард. — И теперь моё участие в Братстве под вопросом.
— Я стараюсь уничтожить все записи, но был и прямой эфир… — попытался приободрить его Свидерский.
— Хуже уже некуда, — возразил Эд.
— Поверь, могло быть хуже. Если бы тебя раскрыли не как потомка Корвина, а как ассасина, последствия были бы катастрофическими, — серьёзно сказал маг. — За последние три дня ты натворил столько, что в древности Чёрный Жрец наказал бы тебя лично.
- Ты связался со мной чтобы отчитать меня? – недовольно пробурчал Эдвард.
- Для этого есть мастер Гории, - парировал Алекс. – Да и бесполезно тебя уже отчитывать. Всё уже сделано.
- Тогда чего ты от меня хочешь?
- Я прошу тебя обойтись без крови, - голос мага стал немного волнительным. – Виктория получила приказ его величества найти тебя и привести во дворец. Только и всего. Она не желает тебе зла.
— Я уже предложил тебе позвонить ей насчёт молока...
не и так уже не доверяют. А мне ещё объяснять, что с Максом случилось...
Эдвард вздохнул сочувственно.
— Не переживай, — обнадёжил он мага. — Придумаю что-нибудь.
— Просто сделайте всё по-тихому и без шума, — напомнил Алекс. — О большем я не прошу.
Связь оборвалась. Эдвард сжал челюсти, раздумывая над услышанным, затем быстро огляделся.
— Это Свидерский? — спросил Хенрик, заметив его задумчивый вид.
— Да, — честно ответил Эдвард. — Беспокоится за подругу.
— И правильно делает, — фыркнул Тадаши. — Сейчас кто-то купит себе билет в один конец на Луну.
Ассасины и Ирина выглянули из-за укрытия, наблюдая за происходящим у входа в бар.
Виктория внимательно оглядела девушку перед собой. Роза Аркана была известна во многих кругах, и слухи о её способностях варьировались от правдоподобных до откровенно мифических. Чародейка точно знала, что Роза обладает нечеловеческой физической силой, несмотря на хрупкий облик юной горничной.
— Приветствую вас, леди Аркана, — вежливо заговорила Виктория, едва заметно кивнув. — Думаю, вам известна цель моего визита.
— Добрый день, леди Лыськова, — Роза сделала изящный реверанс. Её голос оставался ровным, но в глазах вспыхнул опасный огонёк. — Да, мне всё известно. И уверяю вас, здесь вы лишь зря потратите время.
— Прошу прощения, но у меня приказ его величества Луциуса Инландера, — ровным тоном продолжила Виктория. — Мы должны найти и доставить во дворец Эдварда Гёттенхольда.
Она не спускала глаз с Розы, выискивая в её реакции хоть малейший намёк на эмоции. Но домохозяйка держалась так же невозмутимо, как прежде, будто этот разговор не имел к ней никакого отношения.
Теперь, когда Виктория произнесла имя вслух, вся стража напряглась, готовясь к возможному сопротивлению. Однако Роза лишь чуть наклонила голову, точно оценивая чародейку.
Роза улыбнулась — мягко, почти дружелюбно, но в этой улыбке читалось что-то предупредительное.
— Хорошо, — с той же вежливостью ответила она. — Проходите.
Она отступила в сторону, жестом приглашая гостей внутрь. Как только Виктория и её люди пересекли порог, массивная дверь за их спинами плавно закрылась, отрезая их от улицы.
Бар «Седьмые небеса» сразу окружил их своей атмосферой — тёплый свет ламп, лёгкий гул бесед, аромат хорошего алкоголя и свежеприготовленных блюд. Здесь не было ощущения типичной шумной таверны или подпольного логова. Это место располагало к отдыху, размышлениям, дружеским разговорам. Люди приходили сюда не просто выпить, а остановиться, расслабиться, найти друзей или хотя бы ненадолго почувствовать себя в безопасности.
Виктория непроизвольно вдохнула, проникаясь уютной обстановкой.
— Ого, гости, — раздался слегка ленивый, но дружелюбный голос.
Они обернулись и увидели мужчину, уже начавшего свой вечер с виски. Вердин Аркана, охотник и один из тех, кто держал это место, сидел на барном стуле, покачивая в руке стакан с янтарной жидкостью. Он повернулся к ним, ухмыляясь, и протянул свой бокал в знак приветствия.
— Приветствую, гордые защитники Лаунвайта, — он приподнял стакан. — Пришли отпраздновать очередную победу? Не стесняйтесь, первый шот за мой счёт.
С этими словами он залпом допил виски и поставил пустой стакан на стойку.
Виктория скептически оглядела его.
— Не думаю, что мы здесь ради празднований, — холодно заметила она.
Вердин усмехнулся.
— Ну, это смотря как посмотреть. У нас тут вообще-то весело.
Он жестом указал на зал, где несколько завсегдатаев мирно обсуждали что-то за бокалами, а музыкант в углу перебирал струны гитары, настраивая инструмент.
— Давайте не будем затягивать, — твёрдо сказала Виктория, переводя взгляд на Розу. — Где Гёттенхольд?
Роза спокойно сложила руки перед собой.
— Как я уже сказала, вы зря тратите время.
— Не играйте со мной, леди Аркана, — голос Виктории стал жёстче. — Я не люблю, когда мне морочат голову.
Вердин тихо хмыкнул, глядя на неё с лёгким весельем, но ничего не сказал.
В этот момент раздался стук каблуков по лестнице, и на втором этаже бара показалась фигура.
Все подняли головы.
— Так-так-так, смотрю, вы пришли сюда не для того, чтобы спокойно провести вечер, — раздался голос с верхнего этажа.
На перила оперлась Маркиза, оценивающе разглядывая Викторию и её людей. Она скрестила руки на груди, слегка склонила голову и прищурилась.
— Прошу прощения, миледи, но мы здесь по делу, — ровным голосом ответила Виктория, затем жестом дала команду своим людям начать обыск.
Маркиза чуть приподняла бровь, но в остальном осталась совершенно невозмутимой.
— Раз так, прошу вас покинуть наше заведение, — её голос стал чуточку жёстче, но в нём всё ещё сквозила та же лениво-дружелюбная нотка.
Она медленно спустилась на несколько ступенек вниз, не торопясь, но её глаза внимательно следили за каждым движением незваных гостей.
— Похоже, вы не расслышали, — Виктория не собиралась отступать. Её тон стал твёрдым, почти приказным. — У нас приказ его величества.
— Найти и усадить на трон юного наследника? — сухо откликнулась Роза, стоявшая чуть в стороне.
— Не понимаю, что в этом плохого, — заметила Виктория, сложив руки за спиной.
К ней подошёл один из агентов и негромко доложил, что на первом этаже ничего подозрительного не найдено. Волшебница скользнула взглядом по лестнице, ведущей наверх.
Виктория понимала: даже с её особыми полномочиями, слово короля вряд ли поможет ей в драке с Арканами, тем более с Розой, которая, по слухам, обладала нечеловеческой силой.
Она приняла решение.
— Выйдите и ждите меня снаружи, — коротко приказала агентам.
Те переглянулись, но молча подчинились.
Когда они ушли, Виктория сделала шаг вперёд.
— Ему ведь некуда идти, — начала она, глядя прямо на Маркизу. — Наши службы патрулируют каждую улицу, ко всему прочему, MidEOS также содействует в поисках. Это единственное место, где он может спрятаться.
Она замолчала, услышав шум снаружи.
С улицы доносились гулкие шаги, затем хлопанье дверей. Через несколько секунд раздались голоса, выкрики, щелчки фотоаппаратов. Виктория внутренне выругалась, понимая, что журналистов, скорее всего, навел король Луциус.
— Скоро здесь начнётся настоящая катавасия, — спокойно продолжила она, скрывая раздражение. — А ещё через некоторое время придут люди с ордером на обыск.
Она обвела взглядом всех присутствующих, стараясь понять, кто выдаст себя хоть малейшей реакцией. Но Маркиза и Роза по-прежнему выглядели совершенно непринуждёнными, будто вся эта ситуация их не касалась.
Нужно было найти хоть какой-то довод.
— Послушайте, — наконец сказала Виктория, сделав ещё один осторожный шаг. — Я не хочу устраивать проблемы, а только поговорить. Я знаю, что у господина Эдварда конфликт с его величеством. Но поверьте, я ему не враг.
Волшебница вдруг остановилась, когда почувствовала, как в её спину упирается ствол пистолета. Она бы сумела среагировать если бы с трех сторон не появились друзья последнего Гёттенхольда.
- Ответь мне, - послышалось сзади. – Неужели этот ублюдок настолько труслив что не хочет приходить ко мне лично и посылает ко мне сове пушечное мясо?
Виктория вздохнула, слегка повернув голову, но не торопилась двигаться.
— Ну зачем так грубо? — спокойно сказала она. — Я не пушечное мясо, и ты это знаешь.
— Ага, конечно, — хмыкнул Эдвард, но не убрал оружие. — Просто вышла на прогулку и случайно заглянула в бар?
— Скорее, я рассчитывала на более тёплый приём, — с лёгкой иронией ответила Виктория.
Маркиза тяжело вздохнула.
— Ну и зачем этот спектакль? — лениво спросила она. — Виктория ведь права. Если устроить здесь беспредел, у нас будут гораздо большие проблемы.
Эдвард молчал несколько секунд, словно раздумывая, затем наконец убрал пистолет.
— Ладно. Ты хотела поговорить? Говори.
Виктория развернулась, теперь уже глядя ему прямо в глаза.
- Рада с вами познакомиться, ваше вели…
Виктория сделала лёгкий поклон, выражая уважение, и чуть улыбнулась.
— Ваша скромность действительно достойна похвалы, господин… Эдвард, — произнесла она, осторожно подбирая слова. — А ваши деяния лишь подтверждают вашу доблесть и мудрость. Воистину, Корвин может гордиться своим наследником.
Она видела, как Эдвард чуть прищурился, едва заметно напрягся, будто предугадывая, к чему ведёт этот разговор.
Но, прежде чем он успел ответить, раздался другой голос — твёрдый, но не лишённый нотки холодной насмешки:
— Ох, избавь нас от пафосных речей, дорогая.
К ним шагнула Ирина Рудлог, женщина с безупречно прямой осанкой и взглядом, от которого волей-неволей хотелось собраться. В её движениях сквозила спокойная уверенность, а в голосе читалось предупреждение.
— Не думаю, что мой сын нуждается в напоминании, кем он является, — продолжила она, бросив быстрый взгляд на Эдварда. — И уж тем более не нуждается в пустых льстивых словах.
Виктория развернулась к ней лицом, не меняя выражения.
— Это не лесть, госпожа Рудлог, а признание фактов.
Люди вокруг уже делали ставки кто победит в словесном споре. И почти все ставили на леди Рудлог.
— Фактов? — бровь Ирины чуть приподнялась. — Или очередная попытка манипуляции?
— Я здесь, чтобы предложить Эдварду выбор, а не навязывать свою волю, — спокойно ответила Виктория.
- И что же ты мне хочешь предложить? – поинтересовался уже Эдвард. - Поставить свою жизнь на алтарь чужих интересов?
- Вы, наверное, не в курсе что трон Блакории принадлежит потомкам Корвина, - напомнила Виктория, - то есть вам, господин.
- Сейчас Гюнтер король, - буркнул Эдвард. – и отбирать трон у Блакори я не собираюсь.
- И не надо, - вставила волшебница, - Его величество Гюнтер сам готов отдать вам трон. А в том, что венец вашего рода вас примет сомневаться не стоит.
- Может прострелить ей череп, - послышалось с лестницы. – Тогда в её голове хоть что-то появиться.
Присутствующие угнулись. На лестнице с винтовкой в руках сидел Тадаши.
- Чего смотрите? – спросил у всех Тадаши изумленно. – Ей в первый раз сказали – «нет», во второй – «пошла нахуй», и она уже напрашивается на третий раз.
Хенрик хмыкнул, пресекая друга. Тадаши вернул винтовку в оруженосец и отвернулся.
Виктория вновь посмотрела Эдварду в глаза.
- Мне вам не убедить.
Эдвард помотал головой.
- Поверь мне, - есть куча обстоятельств, из-за которых мне нужно избежать короны.
Эдвард демонстративно осмотрел протез правой руки.
- Если всё плохо, то возможно мы вам поможем, - предложила Лыськова, - мир не оставит последнего потомка Черного жреца.
- Ну да, ну да, - скептично высказалась Инга. – Признайся честно вам ведь просто нужен тот, кто решит ваши проблемы.
- Нам нужно мир удержать, и род восстановить, - парировала Виктория. – Вы же знаете, что происходит.
- Знаем, - ответил Эдвард мрачно, - и даже знаем истинного виновника всех бед Туры.
- Забавно что ты винишь Красного воина при том, что его дочь – это твоя мать, - проговорила Лыськова.
- Нет, не Иоанн, - возразил Эдвард. – Он также как и весь мир был обманут. Настоящий враг…
Эдвард замолчал, не смея рисковать проговаривать имя «Танатос», боясь, что он окажется где-то поблизости.
- В любом случае я уже вам говорила, вы потеряете время, - сказала Роза волшебнице.
Она подошла к Эдварду, обнала его и погладила его по спине, успокаивая его. Виктория посмотрела на Ирину, бывшая королева Рудлога также была встревожена. Мать семейства посмотрела в окно, где с улицы началось оживление.
- Похоже так просто вы отсюда не уйдёте, - предположила Маркиза и задумчиво сложила руки перед собой.
- Если не секрет, куда вы направляетесь? – поинтересовалась Виктория.
- В Йеллоувинь, - ответил честно Эдвард, чем немного ошарашил волшебницу. – И ты вроде как предлагала помощь.
- Всё что угодно, господин, - почтительно проговорила Виктория.
- Можешь создать зеркало перехода? Нам нужно кое-что доделать, перед тем как вернуться домой, - Эдвард протянул руку матери, и Ирина взяла его крепко.
- Может быть скажите, что вы планируете делать дальше? – продолжала выпытывать Виктория.
Хенрик положил руку на плечо волшебнице, та посмотрела на него и ликантроп сразу помотал ей головой намекая на то, что ей лучше с расспросами не лесть.
- Намерен доделать амулеты? – спросил Дулин друга.
- Пока есть возможность, - ответил Эдвард, - думаю, дня за два справлюсь.
- С тобой идти? – поинтересовалась Инга.
Эдвард посмотрел на мать.
- Не нужно, - улыбчиво сказал он подруге.
Друзья-ассасины понятливо кивнули. И убрали оружие. Волшебнице показалось интересным то, что оружие исчезало в магической вспышке, не оставляя никаких следов своего существования. Какой-то особый метод использования подпространства?
- А вы сможете выбраться? – спросил тревожно Эдвард своих друзей.
- А мы чего, - начал Тадаши, - мы то решили отдохнуть после невероятно трудного дня.
- Да и тем более в своих странах мы уже признанные герои, - добавила Инга.
Друзья посмотрели на неё изумленно.
- Царица Иппоталия даровала великую честь и объявила о возрождении рода Сапиенка, - пояснила бывшая жрица богини. Хотя, судя по тону она, кажется, вновь уверовала.
Виктория честно исполнила волю последнего Гёттенхольда. Координаты она получила заранее и пообещала, что никто за Ириной и Эдвардом не последует. Перед тем как перейти за грань перехода, юный ассасин остановился и протянул волшебнице небольшой светящийся зеленоватым цветом кристаллик и записку к нему.
- Это для Гюнтера, - сказал Эдвард, - Дайте это барону… фон…
- Мартину, - продолжила Виктория, - я передам. – Но что это?
- Это то, что я использовал для спасения семей до этого, - ответил Эд и отдал кристаллик в руку волшебнице.
- Неужели вы сомневаетесь в способностях барона фон Съедентента?
- Просто мне так будет спокойнее, - пояснил Эдвард.
Ассасин помахал всем и вместе с матерью вышел в портал. Переход тут же закрылся за ними, и Виктория посмотрела на товарищей потомка Корвина. Все трое уселись за свободный столик, Роза сразу принесла им еды.
- Ну, запускайте, - проговорила Маркиза.
Дверь в бар открылась и несколько журналистов ринулись внутрь, чуть ли не сбивая друг друга. Однако всех, кого нашли работники СМИ так это охотников на демонов и товарищей последнего Гёттенхольда.
Перед журналистами встала Маркиза.
- Приветствую гостей в нашем баре, - изображая восторг, начала женщина в облегающих великолепных одеждах. – Прошу будьте как дома.
У входа начался переполох. Журналисты спрашивали в основном об Эдварде. Кто-то обратил внимание на троих сопровождающих героя дня и попытались взять у них комментарий. Однако Марка никому не давала и шанса, и все превратилось скорее в рекламу бара «Седьмые небеса».
Зашли представители правопорядка и вывели всех журналистов. Затем офицеры подошли к группе ассасинов.
- Вам необходимо пройти с нами, - в приказном тоне начал кто-то из правоохранителей.
- Прям надо? – с издевкой полюбопытствовал Тадаши.
Виктория вздохнула понимая, что для этих троих происходящее выглядит как спектакль.
- Вы должны явится для дачи показаний? – продолжил правоохранитель.
- А если мы откажемся? – спросил Хенрик.
- Тогда нам придётся применить силу.
Эти слова послужили сигналом для присутствующих в баре. Буквально все посетители достали по огнестрельному орудию и прицелились в полицейских. Даже Маркиза, элегантная и непринужденная, достала один из своих пистолетов-пулемётов.
- Не сегодня ребята, - послышался голос Розы, а затем хруст её пальцев. – Так и передайте тому своему главному.
Четверо правоохранителей приготовились к перестрелке, однако к ним подошла Виктория.
- Мы уходим, - сказала она всем присутствующим. – не волнуйтесь. Мы здесь больше не появимся.
- Ой ну что вы не надо так, - искренне позвала Маркиза. Она убрала свое оружие, подошла к волшебнице и протянула купон. – В следующий раз вам скидка на напитки и закуски.
Вики не стала отказывать очевидно хозяйке заведения и взяла купон. Там была приписка: «Со вторыми половинками скидка ещё больше!»
Кажется, волшебница знала, что сюда она точно вернётся. И точно не одна.