Куски Фантазии

Assassin's Creed Final Fantasy Котова Ирина «Королевская кровь»
Джен
Завершён
NC-17
Куски Фантазии
автор
Описание
Каждый поступок несёт за собой последствия. И ты должен быть к ним готов, особенно когда меняешь то, что предначертано судьбой. Но тебе ведь известно что "судьба" понятие относительное, ибо ничто не истинно и всё дозволено...
Примечания
Гипер-отклонения от канона, так как тут использованы и другие вселенные. Данный фанфик всего на всего написанный впопыхах бред шизофрении после переизбытка эмоций в 3 часа ночи . Данная работа не анонс, а просто неожиданно нахлынувшее вдохновение. К автору отношусь максимально положительно. И ни на что серьёзное я не претендую. Пожалуйста можете закидать меня камнями с помидорами и потребовать удалить. Однако этот кусок мое эдакое "спасибо" автору цикла и пожелание всего наилучшего.
Содержание Вперед

Сегмент – 28. Найти и посадить.

Кронпринц Ленард открыл глаза и не увидев траулера не спешил праздновать победу, так как ещё одно сражение было впереди. Битва с назойливыми журналистами, которым дай только повод и раздуют из мухи слона. Ленард передал эйрбустер обратно в руки Аркан и устремился к ассасинам. Эдвард вымотанный лежал на тротуаре тупо уставившись в небо. Ирина сидела над ним беспокоясь о его состоянии. Ничего серьезного не было лишь переутомление. - Скажи, мам, - позвал Ирину сын тихо, - нам всегда придётся вот так вт расплачиваться за моменты спокойствия в нашей жизни? - Намекаешь на то, что ты должен уйти? – с тревогой поинтересовалась мать. - Было бы не плохо, - ответил сын честно. – Но я хочу остаться с вами хоть ненадолго. - Тогда давай вернёмся домой, - просила Ирина. – С бедами мы разберемся вместе. Эдвард выпрямился и посмотрел в даль. - Сначала Пьентан, - серьезно напомнил себе Эдвард. – закончу проект, а затем устрою себе отпуск… если хоть что-то получиться. Ирина обняла сына крепко прижав его к себе. Подбежал Ленард и тревожно посмотрел на них. - Вам надо уходить, - проговорил кронпринц. - Дайте нам отдохнуть, - недовольно пробурчал Эд. – или такси закажите чтобы… - Эд вставай, - твердо позвал Хенрик. Он и двое других ассасинов закрыли свои лица. Даже Тадаши снял шляпу и надел на голову капюшон. - Вот блять, - вспомнила Ирина и обернулась. Вокруг них собралась целая свора журналистов. - Эдвард вставай, - проговорила мать. Ирина поднялась и помогла сыну. Эд сначала не понимал в чем дело так как был очень уставшим. Но внезапные вспышки фотокамер быстро взбодрили его. Толпа журналистов двинулась к ним лавиной. Вопросы сыпались со всех сторон, микрофоны и диктофоны тянулись к лицу Эдварда, операторы держали камеры, а вспышки фотоаппаратов били в глаза, ослепляя. — Господин Гёттенхольд, что с вами произошло? Как вы оказались в Рудлоге? — Сколько ранений вы получили? Нужна ли вам медицинская помощь? — Правда ли, что вы сражались против неизвестных вооружённых людей? Кто они были? Эдвард пытался удержаться на ногах, его голова все еще гудела от усталости, но слова журналистов проникали в сознание, обрушиваясь на него потоком. — Эдвард, правда ли, что вы скрывались? Кто вам помогал? Кто-то резко изменил тон, и вопрос прозвучал как обвинение. — Как вы прокомментируете обвинения в адрес вашей приемной матери и сестер? Они действительно укрывали вас, скрывали ваше существование? Вопрос имел бодрящий эффект. Эдвард кулак правой ладонь, от чего послышался стальной треск. Толпа уже подхватила новый вопрос. — Ваше состояние здоровья вызывает много вопросов! Вам хватит сил, чтобы занять трон? — Правда ли, что вас признали официальным наследником? — Поддерживают ли вас семьи, которых вы спасли от покушения? Эдвард повернул голову и на мгновение встретился взглядом с матерью. В глазах Ирины читалась тревога, но она держала себя в руках. — Кто эти люди рядом с вами? — кто-то из журналистов махнул рукой в сторону ассасинов, скрывающих лица. — Это ваша охрана? Вы доверяете им? Инга, Хенрик и Тадаши сохраняли спокойствие, но было видно, что они напряжены. Они уже просчитывали возможные пути отступления. — Эдвард, ваши протезы… — раздался голос репортера из первой линии. — Они боевые? Где вы их получили? Голоса сливались в какофонию. Журналисты не давали ни секунды на передышку. Эдвард медленно выдохнул и слегка отстранился, почувствовав, как мать незаметно берет его за руку, сжимая её, чтобы удержать от резких движений. Он не мог позволить себе вспышки гнева. И тут Ленард, наблюдавший за ситуацией со стороны, резко шагнул вперед. — Дамы и господа, — громко произнес он, его голос легко перекрыл шум толпы. — Это не пресс-конференция, а человек перед вами только что прошел через ад. Проявите уважение. Журналисты притихли после вмешательства Ленарда, но ненадолго. Их инстинкты требовали новых ответов: - Господин Гёттенхольд, как вы поясните происшествие на против Глорентийского дворца? - Поддерживают ли темные вашу кандидатуру? - Каков статус семьи Блакори? Эдвард даже не пытался отвечать. Его взгляд рассеянно блуждал где-то за толпой, словно он не слышал, что происходит вокруг. Ирина, стоявшая рядом, ощущала, насколько он был измотан. И тут появился Гюнтер. Он шагнул вперед, его массивная фигура легко привлекла внимание толпы. — Достаточно, — его голос прозвучал строго, но без лишней грубости. — Господин Гёттенхольд устал. Более того, ситуация в городе до сих пор нестабильна. Думаю, никто не хочет провоцировать новый кризис? Журналисты зашевелились, переглядываясь. Да, ситуация в городе действительно оставалась напряженной. Некоторые уже начали передавать новости редакциям, но поток вопросов не прекращался. И тут вмешался Луциус Инландер. Он появился словно из ниоткуда, его осанка была царственной, взгляд — оценивающим, а голос — подчеркнуто великодушным: — Герои, спасшие наш город, должны отдохнуть. — Его взгляд на мгновение задержался на Эдварде. — Позвольте мне пригласить вас во дворец Инландеров. Мы обеспечим вам покой и безопасность. Кто-то из журналистов восхищенно выдохнул, кто-то тут же попытался подстроить свои вопросы под эту ситуацию: — Эдвард, примете ли вы предложение Его Величества? — Вы доверяете королю Инландеров? — Планируете ли вы остаться во дворце надолго? Толпа замерла, ожидая ответа. Все взгляды были прикованы к Эдварду. Но вместо ответа он вдруг сказал, спокойно, без всякой суеты: — Господа, я, конечно, не хочу никого пугать, но сейчас эта махина встанет — и всем будет плохо. Люди в панике обернулись туда, куда он указывал. Кто-то начал всматриваться, кто-то уже приготовился к бегству. Однако в стороне, на которую указывал Эдвард, не было никакой опасности. Ни разрушенного меха, ни боевого голема, ни вооружённых противников. — Что?.. — кто-то из журналистов нахмурился. — Я ничего не вижу… — прошептал кто-то ещё. Гюнтер прищурился и медленно повернулся обратно к Эдварду. — Вот ведь… — выдохнул он, начиная что-то подозревать. — Мальчик, ты что так пу... Но договорить он не успел. Когда Гюнтер обернулся, Эдварда, Ирины, Хенрика, Инги и Тадаши уже не было. Они исчезли. Толпа на мгновение замерла в растерянности. Затем заговор загудел с новой силой. — Куда они делись?! — Кто их забрал?! — Это было спланировано?! Луциус Инландер сохранял невозмутимое выражение лица, но в его глазах мелькнуло что-то похожее на досаду. Гюнтер устало потер переносицу. — Молодец, парнишка… — пробормотал он, сдерживая улыбку. Гюнтер глянул вперёд. По площади разъехались грузовики. Арканы собрались так быстро что никто из журналистов не успел даже выбежать. Май оглянулась поклонилась королю Блакории почтительно и залезла в грузовую кабину. Как только двери закрылись машина тут же уехала. Ещё удивительнее было то, что огромная меха также испарилась. Ленард оглядел место, где видел металлическое чудо в последний раз. От туда к выходу на уличную дорогу тянулись следы огромных шин. - Поразительно, - изумленно проговорила Виктория Лыскова. – А ведь мы даже ничего не заметили. - Объяснишь, Саша? – спросил Мартин у друга. - Я знаю не больше вашего, - ответил Свидерский магу ради его же блага. Однако барон чувствовал, что Александр чего-то не договаривает А где-то в переулке, уже скрытые от чужих глаз, Эдвард и его спутники беззвучно переглянулись. — Ты правда думал, что они клюнут на это? — усмехнулся Хенрик. — Работает каждый раз, — устало ответил Эдвард, откидываясь к стене. Ирина только покачала головой, но легкая улыбка скользнула по её губам. — Главное — мы ушли, — тихо сказала она. — А теперь давайте думать, что делать дальше. - В «Седьмые Небеса», - ответил Эд сразу. - Давай посерьёзнее, - воспитывающим голосом сказала Ирина сыну. - Нам определенно не в бар нужно. - А я совершенно серьезно, - сказал Эдвард матери. – Идем. Нас уже наверняка ждут. - Надеюсь, ты ничего не ел, - проговорил шутливо Тадаши. Эдвард чуть вздрогнул, подумав, что в баре их точно дожидается Роза, и она точно наготовила кучу еды. И любимая будет недовольна если что-то останется в тарелке. [Проверка] … [Относительное истощение] [Рекомендации: найти место для отдыха] [Прием пищи: желателен небольшой, чтобы не нарушить режим тела] Значит местечко найдется для одной стряпни. Но даже с учетом того, что Эдвард до этого слопал несколько бургеров, у него все равно потекли слюнки изо рта. … Ассасин без труда смогли добраться до бара миновав все выставленные патрули и системы безопасности. Но добраться до бара всё равно не могли. Там уже работали цепные псы Луциуса, во главе с Викторией Лыськовой. — Вот же приставучие, — недовольно пробормотал Эд, прячась на крыше соседнего здания. — А почему Свидерский не мог ей заняться? — спросила Ирина, наблюдая за тем, как Виктория раздаёт указания своим подчинённым. — Алексу нужно сохранить своё прикрытие, — ответил Хенрик. — Маскарад — это не шутки. Ирина вспоминала что провал в деятельности братства ассасинов недопустим и если один допустил ошибку тогда под ударом окажутся все. — Он сейчас разбирается с тем, что наснимали журналисты, — добавил Тадаши, получивший свежий отчёт по нейросвязи. — Отлично, — вмешалась Инга. — Одной проблемой меньше. Остальные посмотрели на неё с вопросом в глазах. — Кстати, откуда у тебя эти протезы? — внезапно спросил Эдвард, всматриваясь в её конечности. — Они выглядят... по-другому. Протезы действительно отличались. По форме и конструкции всё было привычно, но дизайн стал элегантнее, линии — плавнее. — Глаза… — изумлённо выдохнул Тадаши. — Инга, твои глаза… они живые?! Товарищи заметили по блеску глаз что они настоящие живые, и не являются кибероптикой. — Ну, в сетчатке всё равно встроен сканер, — пробормотала Инга, массируя переносицу. — Но давайте это потом обсудим. — Ты хотя бы скажи, кто… — начал Эд. — Нет, Эд, не могу, — резко перебила Инга. — Я обещала. Она не хотела нарочно скрывать информацию, но знала, что, если Эдвард узнает, кто ей помог, он обязательно пустится в погоню. — Нам сейчас о другом нужно думать, — напомнила Ирина. — Если полицейские опечатали территорию, как нам попасть в бар? — Там есть потайные ходы, — сказал Хенрик. — Это же одно из наших убежищ. — А для самих Аркан это не опасно? — обеспокоилась Ирина. —Хоть они не ассасины, но их род также был создан Корвином. Поэтому мы часто помогаем друг другу, - пояснил Тадаши. - Надо думать скорее. Они сейчас обыск начнут, - сказала Инга очевидное. – Мы либо меняем укрытие, либо рискуем. И первое как по мне более перспективнее. — Думаю, переживать не стоит, — успокоил обеих Эдвард, указывая на вход в бар. Там, словно часовой, стояла Роза, не давая никому пройти внутрь. — Похоже, сейчас начнётся шоу, — заметил Тадаши, увидев, как к бару приближается Виктория Лыськова. В этот момент Эдварду пришёл звонок по наносвязи. Он приложил два пальца к участку шеи, активируя сеанс связи. — Алекс, — поприветствовал он. — Эдвард, вы уже у бара? — спросил Александр. — Да. И твоя подруга тоже здесь. Ты ведь поэтому звонишь? — Просто беспокоюсь, что всё может закончиться кровавой баней, — признался Свидерский. В его голосе сквозило напряжение. — Послушай, Эд, я знаю, что это опасно, но прошу… — Не трону я Лыськову, — перебил его Эдвард, понимая, к чему ведёт маг. — Но может, ты сам её отсюда уберёшь? Позвони ей, скажи что-нибудь вроде: «Госпожа, у вас молоко убежало». — Если бы всё было так просто… — хмуро ответил Свидерский. — Слушай, тебя сейчас ищут по всему городу. — Ну, конечно. «Разыскивается преступник», — саркастично протянул Эдвард. — Всё сложнее, — продолжил Алекс. — Луциус объявил тебя национальным героем. Блакори пытается тебя оградить от журналистов, но по факту… Маг запнулся, не решаясь договорить. — Мой статус инкогнито потерян, — мрачно закончил за него Эдвард. — И теперь моё участие в Братстве под вопросом. — Я стараюсь уничтожить все записи, но был и прямой эфир… — попытался приободрить его Свидерский. — Хуже уже некуда, — возразил Эд. — Поверь, могло быть хуже. Если бы тебя раскрыли не как потомка Корвина, а как ассасина, последствия были бы катастрофическими, — серьёзно сказал маг. — За последние три дня ты натворил столько, что в древности Чёрный Жрец наказал бы тебя лично. - Ты связался со мной чтобы отчитать меня? – недовольно пробурчал Эдвард. - Для этого есть мастер Гории, - парировал Алекс. – Да и бесполезно тебя уже отчитывать. Всё уже сделано. - Тогда чего ты от меня хочешь? - Я прошу тебя обойтись без крови, - голос мага стал немного волнительным. – Виктория получила приказ его величества найти тебя и привести во дворец. Только и всего. Она не желает тебе зла. — Я уже предложил тебе позвонить ей насчёт молока... не и так уже не доверяют. А мне ещё объяснять, что с Максом случилось... Эдвард вздохнул сочувственно. — Не переживай, — обнадёжил он мага. — Придумаю что-нибудь. — Просто сделайте всё по-тихому и без шума, — напомнил Алекс. — О большем я не прошу. Связь оборвалась. Эдвард сжал челюсти, раздумывая над услышанным, затем быстро огляделся. — Это Свидерский? — спросил Хенрик, заметив его задумчивый вид. — Да, — честно ответил Эдвард. — Беспокоится за подругу. — И правильно делает, — фыркнул Тадаши. — Сейчас кто-то купит себе билет в один конец на Луну. Ассасины и Ирина выглянули из-за укрытия, наблюдая за происходящим у входа в бар. Виктория внимательно оглядела девушку перед собой. Роза Аркана была известна во многих кругах, и слухи о её способностях варьировались от правдоподобных до откровенно мифических. Чародейка точно знала, что Роза обладает нечеловеческой физической силой, несмотря на хрупкий облик юной горничной. — Приветствую вас, леди Аркана, — вежливо заговорила Виктория, едва заметно кивнув. — Думаю, вам известна цель моего визита. — Добрый день, леди Лыськова, — Роза сделала изящный реверанс. Её голос оставался ровным, но в глазах вспыхнул опасный огонёк. — Да, мне всё известно. И уверяю вас, здесь вы лишь зря потратите время. — Прошу прощения, но у меня приказ его величества Луциуса Инландера, — ровным тоном продолжила Виктория. — Мы должны найти и доставить во дворец Эдварда Гёттенхольда. Она не спускала глаз с Розы, выискивая в её реакции хоть малейший намёк на эмоции. Но домохозяйка держалась так же невозмутимо, как прежде, будто этот разговор не имел к ней никакого отношения. Теперь, когда Виктория произнесла имя вслух, вся стража напряглась, готовясь к возможному сопротивлению. Однако Роза лишь чуть наклонила голову, точно оценивая чародейку. Роза улыбнулась — мягко, почти дружелюбно, но в этой улыбке читалось что-то предупредительное. — Хорошо, — с той же вежливостью ответила она. — Проходите. Она отступила в сторону, жестом приглашая гостей внутрь. Как только Виктория и её люди пересекли порог, массивная дверь за их спинами плавно закрылась, отрезая их от улицы. Бар «Седьмые небеса» сразу окружил их своей атмосферой — тёплый свет ламп, лёгкий гул бесед, аромат хорошего алкоголя и свежеприготовленных блюд. Здесь не было ощущения типичной шумной таверны или подпольного логова. Это место располагало к отдыху, размышлениям, дружеским разговорам. Люди приходили сюда не просто выпить, а остановиться, расслабиться, найти друзей или хотя бы ненадолго почувствовать себя в безопасности. Виктория непроизвольно вдохнула, проникаясь уютной обстановкой. — Ого, гости, — раздался слегка ленивый, но дружелюбный голос. Они обернулись и увидели мужчину, уже начавшего свой вечер с виски. Вердин Аркана, охотник и один из тех, кто держал это место, сидел на барном стуле, покачивая в руке стакан с янтарной жидкостью. Он повернулся к ним, ухмыляясь, и протянул свой бокал в знак приветствия. — Приветствую, гордые защитники Лаунвайта, — он приподнял стакан. — Пришли отпраздновать очередную победу? Не стесняйтесь, первый шот за мой счёт. С этими словами он залпом допил виски и поставил пустой стакан на стойку. Виктория скептически оглядела его. — Не думаю, что мы здесь ради празднований, — холодно заметила она. Вердин усмехнулся. — Ну, это смотря как посмотреть. У нас тут вообще-то весело. Он жестом указал на зал, где несколько завсегдатаев мирно обсуждали что-то за бокалами, а музыкант в углу перебирал струны гитары, настраивая инструмент. — Давайте не будем затягивать, — твёрдо сказала Виктория, переводя взгляд на Розу. — Где Гёттенхольд? Роза спокойно сложила руки перед собой. — Как я уже сказала, вы зря тратите время. — Не играйте со мной, леди Аркана, — голос Виктории стал жёстче. — Я не люблю, когда мне морочат голову. Вердин тихо хмыкнул, глядя на неё с лёгким весельем, но ничего не сказал. В этот момент раздался стук каблуков по лестнице, и на втором этаже бара показалась фигура. Все подняли головы. — Так-так-так, смотрю, вы пришли сюда не для того, чтобы спокойно провести вечер, — раздался голос с верхнего этажа. На перила оперлась Маркиза, оценивающе разглядывая Викторию и её людей. Она скрестила руки на груди, слегка склонила голову и прищурилась. — Прошу прощения, миледи, но мы здесь по делу, — ровным голосом ответила Виктория, затем жестом дала команду своим людям начать обыск. Маркиза чуть приподняла бровь, но в остальном осталась совершенно невозмутимой. — Раз так, прошу вас покинуть наше заведение, — её голос стал чуточку жёстче, но в нём всё ещё сквозила та же лениво-дружелюбная нотка. Она медленно спустилась на несколько ступенек вниз, не торопясь, но её глаза внимательно следили за каждым движением незваных гостей. — Похоже, вы не расслышали, — Виктория не собиралась отступать. Её тон стал твёрдым, почти приказным. — У нас приказ его величества. — Найти и усадить на трон юного наследника? — сухо откликнулась Роза, стоявшая чуть в стороне. — Не понимаю, что в этом плохого, — заметила Виктория, сложив руки за спиной. К ней подошёл один из агентов и негромко доложил, что на первом этаже ничего подозрительного не найдено. Волшебница скользнула взглядом по лестнице, ведущей наверх. Виктория понимала: даже с её особыми полномочиями, слово короля вряд ли поможет ей в драке с Арканами, тем более с Розой, которая, по слухам, обладала нечеловеческой силой. Она приняла решение. — Выйдите и ждите меня снаружи, — коротко приказала агентам. Те переглянулись, но молча подчинились. Когда они ушли, Виктория сделала шаг вперёд. — Ему ведь некуда идти, — начала она, глядя прямо на Маркизу. — Наши службы патрулируют каждую улицу, ко всему прочему, MidEOS также содействует в поисках. Это единственное место, где он может спрятаться. Она замолчала, услышав шум снаружи. С улицы доносились гулкие шаги, затем хлопанье дверей. Через несколько секунд раздались голоса, выкрики, щелчки фотоаппаратов. Виктория внутренне выругалась, понимая, что журналистов, скорее всего, навел король Луциус. — Скоро здесь начнётся настоящая катавасия, — спокойно продолжила она, скрывая раздражение. — А ещё через некоторое время придут люди с ордером на обыск. Она обвела взглядом всех присутствующих, стараясь понять, кто выдаст себя хоть малейшей реакцией. Но Маркиза и Роза по-прежнему выглядели совершенно непринуждёнными, будто вся эта ситуация их не касалась. Нужно было найти хоть какой-то довод. — Послушайте, — наконец сказала Виктория, сделав ещё один осторожный шаг. — Я не хочу устраивать проблемы, а только поговорить. Я знаю, что у господина Эдварда конфликт с его величеством. Но поверьте, я ему не враг. Волшебница вдруг остановилась, когда почувствовала, как в её спину упирается ствол пистолета. Она бы сумела среагировать если бы с трех сторон не появились друзья последнего Гёттенхольда. - Ответь мне, - послышалось сзади. – Неужели этот ублюдок настолько труслив что не хочет приходить ко мне лично и посылает ко мне сове пушечное мясо? Виктория вздохнула, слегка повернув голову, но не торопилась двигаться. — Ну зачем так грубо? — спокойно сказала она. — Я не пушечное мясо, и ты это знаешь. — Ага, конечно, — хмыкнул Эдвард, но не убрал оружие. — Просто вышла на прогулку и случайно заглянула в бар? — Скорее, я рассчитывала на более тёплый приём, — с лёгкой иронией ответила Виктория. Маркиза тяжело вздохнула. — Ну и зачем этот спектакль? — лениво спросила она. — Виктория ведь права. Если устроить здесь беспредел, у нас будут гораздо большие проблемы. Эдвард молчал несколько секунд, словно раздумывая, затем наконец убрал пистолет. — Ладно. Ты хотела поговорить? Говори. Виктория развернулась, теперь уже глядя ему прямо в глаза. - Рада с вами познакомиться, ваше вели… Виктория сделала лёгкий поклон, выражая уважение, и чуть улыбнулась. — Ваша скромность действительно достойна похвалы, господин… Эдвард, — произнесла она, осторожно подбирая слова. — А ваши деяния лишь подтверждают вашу доблесть и мудрость. Воистину, Корвин может гордиться своим наследником. Она видела, как Эдвард чуть прищурился, едва заметно напрягся, будто предугадывая, к чему ведёт этот разговор. Но, прежде чем он успел ответить, раздался другой голос — твёрдый, но не лишённый нотки холодной насмешки: — Ох, избавь нас от пафосных речей, дорогая. К ним шагнула Ирина Рудлог, женщина с безупречно прямой осанкой и взглядом, от которого волей-неволей хотелось собраться. В её движениях сквозила спокойная уверенность, а в голосе читалось предупреждение. — Не думаю, что мой сын нуждается в напоминании, кем он является, — продолжила она, бросив быстрый взгляд на Эдварда. — И уж тем более не нуждается в пустых льстивых словах. Виктория развернулась к ней лицом, не меняя выражения. — Это не лесть, госпожа Рудлог, а признание фактов. Люди вокруг уже делали ставки кто победит в словесном споре. И почти все ставили на леди Рудлог. — Фактов? — бровь Ирины чуть приподнялась. — Или очередная попытка манипуляции? — Я здесь, чтобы предложить Эдварду выбор, а не навязывать свою волю, — спокойно ответила Виктория. - И что же ты мне хочешь предложить? – поинтересовался уже Эдвард. - Поставить свою жизнь на алтарь чужих интересов? - Вы, наверное, не в курсе что трон Блакории принадлежит потомкам Корвина, - напомнила Виктория, - то есть вам, господин. - Сейчас Гюнтер король, - буркнул Эдвард. – и отбирать трон у Блакори я не собираюсь. - И не надо, - вставила волшебница, - Его величество Гюнтер сам готов отдать вам трон. А в том, что венец вашего рода вас примет сомневаться не стоит. - Может прострелить ей череп, - послышалось с лестницы. – Тогда в её голове хоть что-то появиться. Присутствующие угнулись. На лестнице с винтовкой в руках сидел Тадаши. - Чего смотрите? – спросил у всех Тадаши изумленно. – Ей в первый раз сказали – «нет», во второй – «пошла нахуй», и она уже напрашивается на третий раз. Хенрик хмыкнул, пресекая друга. Тадаши вернул винтовку в оруженосец и отвернулся. Виктория вновь посмотрела Эдварду в глаза. - Мне вам не убедить. Эдвард помотал головой. - Поверь мне, - есть куча обстоятельств, из-за которых мне нужно избежать короны. Эдвард демонстративно осмотрел протез правой руки. - Если всё плохо, то возможно мы вам поможем, - предложила Лыськова, - мир не оставит последнего потомка Черного жреца. - Ну да, ну да, - скептично высказалась Инга. – Признайся честно вам ведь просто нужен тот, кто решит ваши проблемы. - Нам нужно мир удержать, и род восстановить, - парировала Виктория. – Вы же знаете, что происходит. - Знаем, - ответил Эдвард мрачно, - и даже знаем истинного виновника всех бед Туры. - Забавно что ты винишь Красного воина при том, что его дочь – это твоя мать, - проговорила Лыськова. - Нет, не Иоанн, - возразил Эдвард. – Он также как и весь мир был обманут. Настоящий враг… Эдвард замолчал, не смея рисковать проговаривать имя «Танатос», боясь, что он окажется где-то поблизости. - В любом случае я уже вам говорила, вы потеряете время, - сказала Роза волшебнице. Она подошла к Эдварду, обнала его и погладила его по спине, успокаивая его. Виктория посмотрела на Ирину, бывшая королева Рудлога также была встревожена. Мать семейства посмотрела в окно, где с улицы началось оживление. - Похоже так просто вы отсюда не уйдёте, - предположила Маркиза и задумчиво сложила руки перед собой. - Если не секрет, куда вы направляетесь? – поинтересовалась Виктория. - В Йеллоувинь, - ответил честно Эдвард, чем немного ошарашил волшебницу. – И ты вроде как предлагала помощь. - Всё что угодно, господин, - почтительно проговорила Виктория. - Можешь создать зеркало перехода? Нам нужно кое-что доделать, перед тем как вернуться домой, - Эдвард протянул руку матери, и Ирина взяла его крепко. - Может быть скажите, что вы планируете делать дальше? – продолжала выпытывать Виктория. Хенрик положил руку на плечо волшебнице, та посмотрела на него и ликантроп сразу помотал ей головой намекая на то, что ей лучше с расспросами не лесть. - Намерен доделать амулеты? – спросил Дулин друга. - Пока есть возможность, - ответил Эдвард, - думаю, дня за два справлюсь. - С тобой идти? – поинтересовалась Инга. Эдвард посмотрел на мать. - Не нужно, - улыбчиво сказал он подруге. Друзья-ассасины понятливо кивнули. И убрали оружие. Волшебнице показалось интересным то, что оружие исчезало в магической вспышке, не оставляя никаких следов своего существования. Какой-то особый метод использования подпространства? - А вы сможете выбраться? – спросил тревожно Эдвард своих друзей. - А мы чего, - начал Тадаши, - мы то решили отдохнуть после невероятно трудного дня. - Да и тем более в своих странах мы уже признанные герои, - добавила Инга. Друзья посмотрели на неё изумленно. - Царица Иппоталия даровала великую честь и объявила о возрождении рода Сапиенка, - пояснила бывшая жрица богини. Хотя, судя по тону она, кажется, вновь уверовала. Виктория честно исполнила волю последнего Гёттенхольда. Координаты она получила заранее и пообещала, что никто за Ириной и Эдвардом не последует. Перед тем как перейти за грань перехода, юный ассасин остановился и протянул волшебнице небольшой светящийся зеленоватым цветом кристаллик и записку к нему. - Это для Гюнтера, - сказал Эдвард, - Дайте это барону… фон… - Мартину, - продолжила Виктория, - я передам. – Но что это? - Это то, что я использовал для спасения семей до этого, - ответил Эд и отдал кристаллик в руку волшебнице. - Неужели вы сомневаетесь в способностях барона фон Съедентента? - Просто мне так будет спокойнее, - пояснил Эдвард. Ассасин помахал всем и вместе с матерью вышел в портал. Переход тут же закрылся за ними, и Виктория посмотрела на товарищей потомка Корвина. Все трое уселись за свободный столик, Роза сразу принесла им еды. - Ну, запускайте, - проговорила Маркиза. Дверь в бар открылась и несколько журналистов ринулись внутрь, чуть ли не сбивая друг друга. Однако всех, кого нашли работники СМИ так это охотников на демонов и товарищей последнего Гёттенхольда. Перед журналистами встала Маркиза. - Приветствую гостей в нашем баре, - изображая восторг, начала женщина в облегающих великолепных одеждах. – Прошу будьте как дома. У входа начался переполох. Журналисты спрашивали в основном об Эдварде. Кто-то обратил внимание на троих сопровождающих героя дня и попытались взять у них комментарий. Однако Марка никому не давала и шанса, и все превратилось скорее в рекламу бара «Седьмые небеса». Зашли представители правопорядка и вывели всех журналистов. Затем офицеры подошли к группе ассасинов. - Вам необходимо пройти с нами, - в приказном тоне начал кто-то из правоохранителей. - Прям надо? – с издевкой полюбопытствовал Тадаши. Виктория вздохнула понимая, что для этих троих происходящее выглядит как спектакль. - Вы должны явится для дачи показаний? – продолжил правоохранитель. - А если мы откажемся? – спросил Хенрик. - Тогда нам придётся применить силу. Эти слова послужили сигналом для присутствующих в баре. Буквально все посетители достали по огнестрельному орудию и прицелились в полицейских. Даже Маркиза, элегантная и непринужденная, достала один из своих пистолетов-пулемётов. - Не сегодня ребята, - послышался голос Розы, а затем хруст её пальцев. – Так и передайте тому своему главному. Четверо правоохранителей приготовились к перестрелке, однако к ним подошла Виктория. - Мы уходим, - сказала она всем присутствующим. – не волнуйтесь. Мы здесь больше не появимся. - Ой ну что вы не надо так, - искренне позвала Маркиза. Она убрала свое оружие, подошла к волшебнице и протянула купон. – В следующий раз вам скидка на напитки и закуски. Вики не стала отказывать очевидно хозяйке заведения и взяла купон. Там была приписка: «Со вторыми половинками скидка ещё больше!» Кажется, волшебница знала, что сюда она точно вернётся. И точно не одна.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.