
Метки
Описание
Будучи весьма юным дворянином Мак думал, что возьмёт империю под своё добродетельное крыло, когда вырастет, однако его родня так не считала. В итоге теперь уже молодой поэт десять лет как скитается по столице в поисках места в жизни, и периодически досаждает своей высокопарной родне. Но один раз он переступает черту чересчур сильно, и оказывается ближе мертвецов к полям, где жизни нет.
Примечания
Первый черновик сего безобразия. Написано 49/80 глав. Пишется так долго, что уже успели произойти изменения в каноне, так что после главы 30 появились "зоны турбулентности", где больше сумбура, чем обычно.
Изначально был джен, но по мере продвижения повествования появился и слэш, который на второстепенную роль не задвинуть особо.
Глава 8. Общая проблема
02 июля 2024, 08:18
На пару минут все четверо просто уставились на посыльного в немом оцепенении.
— Да что ж они всё не угомонятся! — проорал Феликс и ударил кулаком по столу, на который ранее опирался.
— Ну и дела… Корчма, теперь и завод… — пробормотал Рафаэль.
— Прошу прощения, но сам завод в порядке — почти… Одно из зданий — склад, судя по всему — повреждён…
— Да какая разница! Что это за атака на мой «Арсенал»?! Что в следующий раз будет, а?! — Феликс не унимался.
— Отправь туда Святина, пусть разгребает бардак. Может чего поподробнее узнает, — предложил Кормак.
— Отправлю-отправлю. Ещё накажу, чтобы… Хотя нет, это я сам сделаю — мы сделаем. А ты Святину передай, чтобы пулей на место происшествия. Всё, свободен.
— Слушаюсь!
Посыльный закрыл двери. Феликс взял небольшую паузу, вернулся за стол, провёл рукой по слегка волнистым волосам и сложил руки замком.
— Кажется, пора придать полицмейстерам — и в особенности обер-полицмейстеру — дополнительный стимул для того, чтобы устранить всё это безобразие. Чую я, господа братья, что это происшествие далеко-о не последнее…
— Ты до этого что-то говорил про известие от Его Императорского Величества, — напомнил Димитрий.
— Ха! Это уже и не важно, ибо он теперь непременно вызовет нас на аудиенцию из-за всего этого безобразия творящегося! И явно не для вручения орденов.
— Может, всё-таки скажешь, что было в поручении?
— Проявить бдительность и лучше свои же дела делать, если вкратце. А отчитаться наказал в конце года. А теперь вот время до отчёта драматично сократилось.
— Я так понимаю, нужно его как-то задобрить? Иначе может разгневаться государь, и придётся собирать вещи, — сказал Рафаэль.
— Выгонять он нас будет. Но всё равно ему нужно дать гарантии, что всё под контролем. И гарантии эти нужно подкрепить делом — нам же самим спокойнее будет. Так что, нам всем с полицмейстерами надобно поговорить не только про их отвратительную работу, но и ещё об одном дельце, что я только что сообразил…
— Это дельце, случайно, не подобного содержания, как с Маком?
— Что ты, Кормак! Бог с тобой. Там дело было личное, ну и перегнули палку малость. А тут чистая прагматика, — Феликс как будто повеселел, аж из-за стола встал да подошёл приобнять Кормака, — Кста-ати, насчёт оборванца твоего. А не кажется ли вам, господа братья, что всё это — инцидент с прессой, взрывы в корчме при заводе и на территории самого завода — всё это как-то подозрительно слаженно сооружено? Держу пару, это всё не совпадения, ранна меня побери!
— У тебя, видимо, лихорадка. Мак бы такого не устроил. Он не такой.
— Такой, сякой… А проверить надо! Как считаете?
— Определённо стоит присмотреться к наглецу, — сказал Рафаэль.
— Поддерживаю, — заключил Димитрий.
— Что же — единогласно! Прости, Кормак, но в данном вопросе твой голос не учитывается. Вот только… Надо его как-то найти. Будете в городе — смотрите в оба! А лучше ещё и людей своих подключите — чтобы хоть какая-то польза от них была.
— Феликс, опять ты…
— Да шучу я! Ты всегда такой сурьёзный, Димитрий Кормакович! Итак, господа братья! Подытожим. Срочно сообщаем этим бездельникам полицмейстерам, что завтра с утра срочное собрание. И вот ещё: из города не уезжать до завтра! Если хотите, можете здесь остаться на ночь. А также выискиваем нашего злополучного племянника и допрашиваем.
— Что, все будут допрашивать? — спросил Кормак.
— Все. Ну если кто-то не хочет, то заставлять не буду. Но разве кто-то против такого удовольствия?
Димитрий и Рафаэль покачали головами.
— И я о том же. Но! Нельзя так сразу с наскоку его атаковать. Нужно подготовить почву. Поэтому пусть поживёт у меня с недельку. Возражения, предложения?
— Я бы хотел, чтобы всё-таки мой сын пожил у меня.
— Я тоже много чего хотел бы, дорогой мой Кормак. Да и давай на чистоту — сомневаюсь, что он остался Твоим сыном с тех пор, как покинул твой собственный дом. Он теперь наш общий — проблемный.
— Не надо тут софистику разводить.
— А ты условия мне не ставь, — кажущееся добродушие Феликса тут же испарилось, —Будет по моему. Если он не предоставит нам хлопот, то можешь забрать его себе и нянчиться с ним сколько душе твоей угодно. А пока проверка не прошла — держи свои собственные вожжи, а на мои не засматривайся! Я всё сказал.