Игра любви и власти

Bangtan Boys (BTS)
Гет
Завершён
NC-17
Игра любви и власти
автор
Описание
Мин Юнги — харизматичный байкер, чья жизнь кардинально меняется после знакомства с сёстрами-близняшками, Марли и Лори. Влюбившись, он оказывается вовлечён в опасную борьбу за любовь, противостояние с мафией и жестокие испытания. Его жизнь становится настоящим адом, и, несмотря на все усилия, последствия оказываются фатальными. Это история о том, как любовь может быть как спасением, так и разрушением.
Содержание Вперед

7 Глава. Вызов

Сеул встречал свою ночь с шумом и огнями, которые наполняли город. На улицах не угасал гул моторов, а в воздухе витала магия состязаний. После двух месяцев тишины и покоя в Дубае, где Юнги и Марли наслаждались медовым месяцем, возвращение в родной город было как удар молнии. Здесь не было места для расслабления — только гонки, борьба за победу и бесконечный ритм жизни. В этот вечер Юнги вновь оказался в центре внимания. Мин, всегда рядом, готовился к своему заезду, а на трибунах уже кипела жизнь. Раздавались ставки, обсуждения, и в воздухе витала напряжённая атмосфера предстоящих соревнований. Юнги пристально смотрел на мотоцикл, прислушиваясь к внутреннему голосу, который говорил: «Ты готов». Но как только он сел на свой байк и настроился на гонку, к нему подошёл знакомый силуэт — Намджун. Юнги вздрогнул, но радостно улыбнулся. Он давно не видел друга, и этот момент встречи был как возвращение домой после долгого путешествия. — Привет, Юнги! — воскликнул Намджун, подходя с девушкой. — Рады видеть тебя снова! Поздравляю с медовым месяцем! Как вы с Марли? Юнги кивнул, улыбаясь в ответ. — Привет, Намджун! Всё замечательно. Дубай был просто чудо, но рад вернуться. А ты как? — Всё по-старому, — Намджун усмехнулся. — Но есть одна новость. Я хотел бы познакомить тебя с человеком, с которым я сейчас провожу много времени. Он указал на девушку, стоявшую рядом с ним. Дарси выглядела не так, как все другие девушки в их кругу. Она была не слишком высокой, но её присутствие сразу привлекало внимание. Её короткие русые волосы идеально сочетались с уверенным взглядом. — Это Дарси, — продолжил Намджун. — Мы пока не в отношениях, но я думаю, это вопрос времени. Она из Пусана и, как ты можешь заметить, не просто девушка, а настоящая гонщица. Юнги немного удивился, но быстро почувствовал симпатию к девушке. Он протянул руку. — Привет, Дарси! Очень рад познакомиться. — Юнги посмотрел на неё с уважением. — Я слышал о тебе. Говорят, ты — настоящий лидер на трассе. Дарси слегка смутилась, но её уверенность оставалась на виду. — Привет, Юнги! Мне тоже приятно познакомиться. Я действительно увлекаюсь гонками, и, как ты сказал, надеюсь однажды соперничать с лучшими. Намджун с улыбкой наблюдал за их общением, явно гордясь Дарси. Он продолжил: — Ты не поверишь, но Дарси скоро будет участвовать в гонках в Сеуле. Я уверен, она покажет, на что способна. Юнги взглянул на девушку с уважением. В её словах не было пустых обещаний. Она была уверена в себе и своих силах. — Это будет интересно, — сказал Юнги, невольно усмехнувшись. — Будет здорово увидеть тебя на трассе. Мин, который наблюдал за разговором, подошёл поближе. — Всё готово. Время гонки, — сказал он, садясь на свой мотоцикл и оглядываясь на своих друзей. — Давайте покажем, на что мы способны! Толпа вокруг наполнилась ожиданием, и Юнги почувствовал, как его сердце забилось быстрее. С каждым моментом напряжение росло, и вот, наконец, настал момент. Гонка была на старте. Юнги и Дарси оказались в одном ряду. Он чувствовал её взгляд и знал, что это будет не простая гонка. В её манере держаться было что-то необычное. Она не была типичной соперницей. Юнги уже понимал, что не сможет просто победить её, как это было с остальными. Эта гонка обещала быть особенной. — На старт! — прозвучал сигнал. Юнги быстро настроился на гонку. Он выжал газ до предела, и мотоцикл рванул вперёд. Дарси не отставала, её мотоцикл также стремительно унесся вперёд. Улицы Сеула промелькнули мимо, как яркие огни, а их мотоциклы — как два вихря, мчавшихся по трассе. В этот момент Юнги ощутил настоящий вызов. Он был готов к борьбе. И кто бы ни выиграл сегодня, он уже знал: эта гонка навсегда останется в его памяти. Гонка была по-настоящему напряжённой. Дарси и Юнги сражались за победу, их мотоциклы мчались по трассе, не давая друг другу ни малейшего преимущества. Каждый поворот, каждое ускорение, каждый манёвр были на грани возможного. Юнги чувствовал, как сердце бешено колотится, но его концентрация была на высоте. Дарси не отставала, её движение было столь же уверенным, как и его. На финишной прямой оба мотоцикла практически одновременно пересекли линию, не давая друг другу шанса. В этой гонке не было явного победителя, что стало редкостью для таких состязаний. Толпа встала, не веря своим глазам. Шум восторга огласил весь район, люди ликовали, аплодировали. Это было зрелище, которое они не забыли бы долго. Намджун, стоящий на трибуне, улыбнулся и, видя, что оба гонщика заслужили победу, вышел вперёд. Он разделил приз — деньги — между Дарси и Юнги. — Отличная гонка, ребята! — сказал Намджун, передавая каждому их долю. — Вы оба заслужили это. Юнги снял шлем, и его лицо осветилось широкой улыбкой. Он посмотрел на Дарси, и её взгляд встретил его. Она тоже сняла шлем, и на её лице появилась ответная улыбка. В этом моменте было что-то большее, чем просто гонка — уважение, взаимное признание. Вдруг раздался громкий крик, и на финишной прямой появился Чимин. Он мчался на своём мотоцикле с восторженным криком: — Урра! Наконец-то! Это моё второе место! Чимин припарковал свой мотоцикл рядом, и его лицо сияло от счастья. За второе место ему тоже вручили приз — деньги, и он с радостью принял их, сияя, как ребёнок. Этот момент был для него особенным, и его радость была искренней. Следом подъехал Чонгук, и, несмотря на то, что он не занял высокое место, его лицо было серьёзным, а взгляд сосредоточенным. Он кивнул друзьям, принял свой приз, но его эмоции оставались сдержанными. Он знал, что мог бы сделать лучше, но это была не та гонка, где всё решается за один момент. Последним на финишную прямую выехал Тэхён. Его мотоцикл замедлил ход, и, подъехав к финишу, он выглядел подавленным. Он снял шлем, опустив взгляд, не в силах скрыть разочарования. Он знал, что не показал лучший результат, и эта мысль гложила его. Намджун подошёл к Тэхёну, положил руку ему на плечо и тихо сказал: — Это не конец. Мы все видели, как ты боролся. Ты будешь лучше в следующий раз. Тэхён кивнул, не отвечая. Его взгляд всё ещё был уставшим и задумчивым, но эти слова Намджуна как-то немного успокоили его. Юнги, наблюдая за ним, понимал, что для Тэхёна эта гонка была чем-то большим, чем просто соревнованием. Но он знал, что в следующий раз он вернётся сильнее. Намджун явно приобнял Дарси, что было довольно смело. Девушка вздрогнула от неожиданности, но не отстранилась. Он с широкой улыбкой закричал: — Все идём в бар! Праздновать закрытие сезона! Толпа восторженно откликнулась на его предложение. Атмосфера была по-настоящему праздничной, и все в ожидании весёлой ночи. Марли, как всегда энергичная, подбежала к Юнги. Она обняла его и с радостью прижалась, не стесняясь, их губы встретились в страстном поцелуе. Юнги улыбнулся, поглаживая её по спине, пока толпа вокруг продолжала ликовать. Дарси и Намджун шли немного впереди, и, почувствовав, что между ними наступила пауза, она, немного удивлённая тем, что произошло только что, спросила: — Кто эта девушка, рядом с Юнги? Намджун на мгновение замолчал, но затем ответил, не скрывая своей откровенности: — Не тот человек, кто должен быть рядом с ним. Дарси не совсем поняла, о чём он говорит, и уточнила: — Ты хочешь сказать, что это не та девушка, которая ему действительно нужна? Намджун вздохнул и немного помолчал, прежде чем продолжить: — Да. Он её потерял. Сестра его жены — вот кто действительно подходит ему. Но она сейчас в Польше, и я ничего не знаю о том, как у неё дела. Дарси была немного удивлена этим откровением, но не стала расспрашивать дальше. Намджун говорил так, как будто эта тема была ему тяжела, а его слова звучали искренне. Он продолжил: — Марли… она не та. Мне она не нравится. Я не могу сказать этого прямо Юнги, но я вижу, как он себя ведёт рядом с ней, и это не то, что ему нужно. Дарси задумалась, её взгляд стал более серьёзным. Она не хотела вмешиваться в личные дела друзей, но она чувствовала, что ситуация гораздо сложнее, чем казалась на первый взгляд. Она решила не углубляться в разговор и тихо пошла рядом с Намджуном, оставив все вопросы на потом. Пока они шли в сторону бара, Дарси думала о том, что услышала. Отношения и чувства людей, которые казались такими простыми и понятными, всегда скрывают гораздо больше тайн. Но она понимала, что в этой компании ей пока рано вмешиваться в такие разговоры. Всё было слишком свежим, и она не была уверена, как это всё воспринимать. Все пришли в бар, где гремела громкая музыка, а в воздухе витала атмосфера праздника. Люди танцевали, пили и смеялись, будто ничто не могло испортить этот вечер. Бар был переполнен, и шум от разговоров и ритмичные басы сливались в единый вихрь энергии. Юнги и Марли, как только вошли, направились к своему столу, устроившись уютно среди прочих гостей. С ними сразу присоединились Дарси и Намджун. Бар был полон веселья, но что-то в этой атмосфере казалось одновременно и захватывающим, и немного замкнутым. Марли, в своём обычном стиле, была дружелюбной и открытой. Она с улыбкой начала беседовать с Дарси, легко и непринуждённо знакомясь с девушкой. — Ты невероятно уверена в себе, Дарси. У нас с Юнги есть общие друзья, но ты сама по себе — очень интересная личность. Мы с тобой многого не знаем друг о друге! — сказала Марли, чуть поднимая бокал. Дарси улыбнулась, немного смущённо, но ответила с искренним интересом: — Я тоже рада познакомиться! Мы с вами, наверное, не так давно знакомы, но чувствую, что можем подружиться. Скоро их разговор плавно перешёл в более лёгкие темы, когда Дарси заметила одного парня, сидящего за соседним столиком. Он был немного в стороне от всей этой бурной компании — тихий, с отстранённым выражением лица, будто не совсем вписывался в шумную атмосферу. Он сидел один, что привлекло её внимание. — Кто это? — спросила Дарси, не скрывая любопытства. Намджун посмотрел в том направлении и, вздыхая, ответил: — А, это Тэхён. Бедняга. Он бывший любовник Марли. Дарси почувствовала, как её голова немного закружилась от этой неожиданной информации. Всё, что она успела узнать за этот вечер, казалось, было уже слишком: не только Юнги и Марли, но и весь этот сложный мир, в который она только что окунулась. Тэхён — бывший любовник, и он сидит здесь, среди всех этих людей, оставшись в стороне, как будто пытаясь забыть что-то важное. Её взгляд снова скользнул по Тэхёну, и она не могла не почувствовать, что за его молчанием скрывается много неизведанных чувств. Эта атмосфера казалась всё более запутанной. Но Дарси не решилась углубляться в тему, предпочитая пока не задавать лишних вопросов. Этот вечер стал для неё настоящим откровением — мир Юнги и его друзей оказался намного более сложным и многослойным, чем она могла представить. *** Бар стал ещё шумнее и ярче с каждым часом. Люди танцевали, смеялись, выпивали — атмосфера была весёлой, но для Юнги, который всё больше чувствовал, как алкоголь туманит его разум, наступал момент, когда нужно было немного отдохнуть от всех. Он встал, покачиваясь, и направился в туалет. Когда он вышел, и двери открылись, его взгляд сразу упал на Тэхёна. Он стоял прямо у выхода, как будто ждал его. Его лицо было мрачным, а глаза — затмёнными мыслями, как будто что-то терзало его внутри. Юнги остановился на несколько секунд, разглядывая его, но вскоре его лицо сделалось холодным. Он был не в настроении для разговоров, особенно после всего, что произошло за вечер. Уставший от всего, он с раздражением сказал: — Чего ты тут стоишь? Убирайся, не хочу тебя видеть. Тэхён, похоже, не собирался уходить. Его глаза встретились с глазами Юнги, но его выражение оставалось непроницаемым. — Ты ведь понимаешь, что ты не можешь просто так уйти, — сказал Тэхён, его голос был ровным, но в нём скользила напряжённость. Юнги почувствовал, как его терпение на исходе. Он шагнул вперёд, уже готовый с сердитым взглядом прогнать Тэхёна, но тот не отступал. — Отвали, Тэхён! Я сказал — уходи! — его голос был решительным, и он начал двигаться в сторону двери. Но Тэхён, словно не замечая его раздражения, остался на месте. Юнги с трудом сдерживал свой гнев, чувствуя, как его злость накапливается с каждым моментом. — Ты же знаешь, что не можешь просто так избежать этого разговора, — продолжал Тэхён, не давая Юнги пройти. — Я знаю, как ты всё устроил. Но ты не можешь просто забыть меня. Юнги выдохнул, ощущая, как алкоголь ещё больше добавляет раздражения. Он стиснул зубы и шагнул к Тэхёну, готовый поставить точку в этом разговоре. — Ты не имеешь права мне что-то диктовать! Убирайся с моего пути, Тэхён, если не хочешь, чтобы это стало ещё хуже. Напряжение было на пределе, и в воздухе словно зависла тишина. Юнги не собирался уступать, но Тэхён стоял, не двигаясь. Юнги уже собрался уходить, но внезапно Тэхён, тихо, но уверенно, произнёс: — Ты знаешь, что Хосок сделал с Лори? Юнги застыл на месте. Он обернулся, с недоверием глядя на Тэхёна. Он не понимал, о чём тот говорит, и его взгляд был полон сомнений. — Лори в Польше, — ответил он, уверенно, но с лёгким раздражением. — Ты что, совсем с ума сошёл? Не придумывай. Тэхён не отступил. Он посмотрел прямо в глаза Юнги и сказал, слова его были холодными, но наполненными смыслом: — Нет, она давно в Сеуле. Хосок привёз её сюда, полуживую. Юнги почувствовал, как кровь отошла от его лица. Холод прокрался в его грудь, и он сразу понял, что что-то здесь не так. Эта информация была настолько неожиданной и страшной, что Юнги не знал, как на неё реагировать. Его сердце забилось быстрее, и ощущение тревоги усилилось. Он шагнул вперёд, его голос стал резким, требовательным: — Что ты имеешь в виду? Объясни, что ты сказал! Я хочу понять, о чём ты говоришь, Тэхён! Тэхён чуть сжался, но не отступил. Он был всё таким же серьёзным, его взгляд не отводился от Юнги. — Хосок… Он забрал её. Я не знаю точно, что произошло, но она была почти мертва, когда он привёз её сюда. Я не могу точно сказать, что он сделал, но это было не просто так. Юнги почувствовал, как его сердце сжалось. Этот разговор начал принимать серьёзный оборот, и всё, что он знал, казалось, разваливалось на глазах. Он не мог понять, почему Хосок оказался замешан в этом, и что произошло с Лори. — Почему ты не сказал мне раньше? — его голос был почти шёпотом, и в нём звучала боль. Тэхён, казалось, сам был не готов к тому, что происходило, и, возможно, сам не знал всех подробностей. Он вздохнул, его глаза потемнели от тяжести этого рассказа. — Я пытался. Я хотел, чтобы ты знал, но всё это… всё слишком запутано. Я не мог тебе сразу всё сказать, Юнги. Но ты должен понимать — Хосок не тот, кем он кажется. Юнги почувствовал, как страх и тревога начали теснить его. Он быстро подошёл ближе к Тэхёну, решив, что не может оставаться в неведении. Если Лори действительно здесь, в Сеуле, и с ней что-то случилось, то ему нужно разобраться в этом. — Где она? Где Лори? — его голос был холодным, полным решимости. Тэхён, немного колеблясь, наконец, кивнул: — Она не в хорошем состоянии. Я помогал ей некоторое время, но она… её состояние ухудшается. Хосок спрятал её, и никто не знает, что с ней происходит на самом деле. Юнги почувствовал, как его мир рушится. Он не мог понять, что за тёмные секреты скрывает Хосок и почему все это так тяжело скрыто. Но одно было ясно: ему нужно действовать. И чем быстрее, тем лучше. Тэхён, заметив напряжение на лице Юнги, вздохнул, и его взгляд стал ещё более мрачным. Он продолжил, словно не желая произносить эти слова, но знал, что не может остановиться. — В тот день, когда я и Марли… — начал Тэхён, но замолчал на секунду, словно пытаясь подобрать слова. — Она поклялась отомстить. Поклялась, что вы оба заплатите за всё, что было между вами. Она пошла прямо к Хосоку и рассказала ему всё, что знала. О том, что Лори любит тебя, что между вами что-то было. Юнги стоял, как окаменевший. Он не мог поверить своим ушам. Его дыхание учащалось, и мысли смешивались. Почему Марли сделала это? Как она могла рассказать Хосоку такие личные вещи? Тэхён заметил его ошеломлённый взгляд и продолжил, не желая, чтобы Юнги остался в неведении: — Она и Хосок вместе полетели в Польшу. Они искали Лори, надеясь на то, что смогут вырвать её из твоей жизни. Я не знал, что произойдёт дальше, но я понял, что Марли не остановится, пока не добьётся своего. Юнги резко шагнул вперёд, его голос был полон гнева: — Почему ты не сказал мне об этом сразу? Ты знал, что она сделала, а я… Я даже не подозревал, что всё так запутано! Тэхён вздохнул, его глаза потемнели от тяжести откровений. — Я пытался, Юнги. Я пытался тебе сказать, но всё это происходило так быстро. Я был уверен, что ты сам разберёшься. Ты всегда был сильным, всегда знал, что делать. Но я не думал, что всё станет таким кошмаром. Я не мог дать тебе все эти детали, потому что сам не знал, что будет дальше. Юнги стиснул зубы, и его взгляд стал решительным. — Где она? Где Лори сейчас? Что с ней? Тэхён снова замолчал, будто не хотел говорить, но, видя настойчивость Юнги, наконец ответил: Тэхён глубоко вздохнул, его глаза потемнели от тяжести рассказанного. — Ты не понимаешь, Юнги, — сказал он, его голос стал тихим, но полным беспокойства. — Марли… она окончательно лишилась рассудка. Ты думаешь, что всё, что она делала, было из-за любви к тебе? Но это не так. У неё с Хосоком была сделка. Она поклялась, что ты не пострадаешь, но Лори… Лори заплатит за свой грех. Юнги почувствовал, как его кровь застыла. Ужас охватил его, и, как тяжёлый камень, осознание того, кто на самом деле находится рядом с ним, пробило его грудь. — Что ты сказал? — его голос был сдавленный, но твёрдый, словно он уже знал, что услышит. — Ты хочешь сказать, что Марли и Хосок замышляли это всё? Ты хочешь сказать, что Лори стала жертвой какой-то сделки между ними? Тэхён не мог больше смотреть ему в глаза, его взгляд скользил в сторону, будто тяжесть всего сказанного не позволяла ему стоять прямо. — Да. Марли хотела тебя. Но не так, как ты думал. Всё это время она использовала тебя, а Хосок… Он был частью её плана. Она пошла на сделку с ним, чтобы ты не пострадал, но Лори… Лори стала для неё пешкой. Она поверила, что, если отомстит, ты будешь с ней, и всё будет как раньше. Но в итоге она разрушила всё. Юнги стоял, как вкопанный, его мысли бешено крутились. Он не мог поверить в то, что слышал. Марли, женщина, с которой он был рядом, которую он считал частью своей жизни, была частью этой игры. Она стала частью чего-то тёмного, чего-то ужасного. А Лори… Лори, которая оказалась между ними, страдала от их манипуляций. — Я не верю в это, — прошептал Юнги, будто пытаясь избавиться от этого кошмара, но слова Тэхёна звучали слишком правдоподобно. — Я не могу поверить, что Марли… Что она так поступила. Тэхён не ответил сразу, его лицо было искажено угрызениями совести. Он понимал, как тяжело это воспринимается для Юнги. — Ты должен понять, Юнги. Марли использовала тебя. Она всегда играла на твоих чувствах, но для неё это была просто игра. Ты был частью её плана, а Лори — её жертвой. Юнги почувствовал, как паника охватывает его. Он не мог поверить, что всё, что казалось настоящим и настоящим чувством, было всего лишь манипуляцией. И теперь Лори страдала из-за этого. Он вспомнил её лицо, её взгляд, когда она была с ним. Всё это теперь казалось ложью. — Ты… Ты говоришь, что я был просто пешкой в её игре? — спросил Юнги, его голос был дрожащим, но в то же время полным решимости. — А Лори заплатила за это? И кто-то заплатит за то, что они сделали с ней! Тэхён кивнул, его взгляд был полон боли и сожаления. Юнги схватился за голову, его мысли путались, и он был не в состоянии собраться. Он еле сдерживал слёзы, его сердце разрывалось от боли и ужаса. Он смотрел на Тэхёна, но в его глазах был только вопрос: — Где Лори? Что с ней случилось три месяца назад? Тэхён молчал несколько секунд, его взгляд был полон сожаления. Он знал, что не сможет вернуть время, но всё равно продолжил. — Я не хотел тебе говорить это, Юнги, но… Меня мучает совесть. Хосок… Насколько я узнал, он пытал её. В присутствии Марли. Электрическим током. Это всё, что мне удалось выяснить. Это всё ужасно. Юнги застыл на месте. Его глаза расширились от ужаса, и он почувствовал, как его мир рушится. Он не мог поверить в то, что слышал. Тело стало ледяным, и, несмотря на то, что в груди что-то горело от боли, ему казалось, что он утонет в этой ненависти и отчаянии. — Нет, не может быть, — пробормотал он, качая головой, не в силах воспринять происходящее. — Как они могли… как она могла позволить это? Как… как я не знал об этом? Почему не сказал мне раньше? Тэхён с болью посмотрел на него. — Я не знал, что сказать, Юнги. Всё это было слишком страшно, и я не мог тебе сразу рассказать. Но я знаю одно: ты потерял много времени, а Лори страдала всё это время. Юнги почувствовал, как его сердце сжалось от отчаяния. Он понял, что время для него не вернётся. И он не знал, что делать, как найти её, как исправить то, что произошло. Его глаза наполнились слезами, и он не мог больше сдерживать эмоции. — Боже… — он взорвался, не в силах сдержать больше. Слёзы лились, и его тело стало дрожать. — Я столько времени потерял… Сколько я мог сделать! Сколько она страдала… Тэхён стоял неподвижно, его лицо было пустым и измученным. — Я не знаю, жива ли она вообще. Хосок забрал её из Польши, и после того, как он увёз её, я потерял всякую информацию. Не знаю, что с ней сейчас, и где она. Юнги не мог больше выносить этот разговор. Его внутренний мир рушился, и чувства боли и злости охватили его с головой. Он почувствовал, как его сжало от стресса. Он не мог больше оставаться в этом месте, не мог слушать Тэхёна, который говорил об этом с таким холодом. Тэхён, казалось, понял, что Юнги не был готов продолжать, и кивнул. — Мне не нужна Марли. Я оставил её в прошлом, — сказал он с грустью в голосе. — Она не та, кем была два года назад, когда мы познакомились. Она больная, и её любовь — это что-то ужасное. Я больше не хочу быть с ней. Я не хочу этого, Юнги. Тэхён сделал паузу, и, словно отпустив все свои демоны, повернулся и пошёл прочь. Юнги остался стоять в коридоре, чувствуя, как всё внутри него рушится. Он не мог думать о том, что только что услышал. Юнги, не в силах больше сдерживаться, выбежал в туалет. Когда он оказался в одиночестве, то не смог удержаться. Его вырвало. Боль, страх, разочарование и чувство вины охватили его, и он просто не мог остановиться. Слёзы и рвота смешивались, и ему казалось, что всё в его жизни вышло из-под контроля. Он снова оказался один. Юнги стоял в туалете, его тело дрожало, как в лихорадке. В глазах стоял мрак, а его дыхание было прерывистым. Все слова Тэхёна продолжали вертеться в голове, словно невыносимая мантра, не дающая покоя. Он ощущал, как его раздирает изнутри, как его сознание пытается понять и принять то, что произошло. Но в голове только крутился один образ: Лори, измученная, пытающаяся выжить, в том ужасном кошмаре. Током. Током… на глазах у Марли. Как они могли? Как Марли могла это сделать? Как она могла так поступить? — мысли не давали ему покоя. Он чувствовал, как его шатает, и боль, казалось, была физической. Его руки были влажными от пота, а слёзы продолжали катиться по щекам. Он закрыл глаза, пытаясь избавиться от этой картины, но каждый раз, когда он пытался представить Лори, он видел её лицо — и всё становилось ещё хуже. Боль сжимала грудную клетку, и Юнги не мог от неё избавиться. В животе все сжалось, и его снова стошнило. Рвота не прекращалась, а слёзы горели на щеках, добавляя новой боли. — Почему… Почему я не знал? — он вслух, почти с отчаянием, произнёс, глядя в зеркала, не узнавая своего отражения. — Как я мог быть таким слепым? Как мог не понять? Лори… что же с ней стало? Они уничтожили её… уничтожили меня. Всё это из-за меня… из-за моего глупого недопонимания… Его голос был наполнен отчаянием и виной, он снова почувствовал, как теряет контроль над собой. Его мысли были хаотичны, а чувства столь сильны, что он не знал, как с ними справиться. — Это я виноват… — продолжал он, но в голосе не было силы, только пустота и боль. — Я должен был быть рядом. Я мог что-то сделать, мог остановить их, но я не сделал этого. Я потерял её, я потерял время, я потерял… её. Юнги сжался в себе, как будто пытаясь заглушить эти чувства. Он снова схватился за голову, пытаясь остановить этот поток мыслей, но это было бесполезно. Слова Тэхёна о том, как они сговорились, погубить Лори, звучали как приговор. Юнги сидел в углу туалета, его тело сотрясалось от дрожи, как если бы его сломала какая-то невыносимая боль. Его пальцы беспокойно теребили края штанов, а взгляд был пустым и далеким. Он не слышал шагов, не видел света, не ощущал ничего, кроме боли и страха, что так крепко сжимали его внутри. Всё, что он видел, — это Лори, страдающая, невыносимая боль, которую она переживала. И это было всё из-за него. Потому что он был слеп, потому что не мог увидеть, что происходило с ней, не мог спасти её. Когда дверь распахнулась, и в туалет вошёл Намджун, Юнги даже не заметил его. Он сидел, обхватив колени, голову наклонив в грудь, и не мог справиться с тем, что охватило его. Это было не просто горе, это была полная утрата. Поток мыслей, обрушившихся на него, с каждым моментом становился всё быстрее и гуще, и он не знал, как остановить этот кошмар. Он ощущал, как внутри всё разрывается, как истекает душевной болью. Намджун застал его в этом ужасном состоянии. Сначала он не понял, что происходит, но когда увидел, как дрожат руки Юнги, как его лицо искажено от слёз, как его тело сжалось в спазме, всё стало ясно. Этот взгляд — пустой, потерянный, как будто человек, оказавшийся на краю пропасти, не знал, как вернуться. — Юнги… — его голос звучал с нотками тревоги, он поспешил подойти к нему, но Юнги не реагировал. Он был поглощён собственным кошмаром, не в силах осознать реальность. Намджун присел рядом, положив руку ему на плечо. — Юнги, смотри на меня. Но Юнги не мог. Он был как затмённый, его глаза были полны слёз, а губы бессильно двигались, как будто пытаясь что-то сказать, но слова не вырывались. Он смотрел в пустоту, терзая себя, словно это он был виноват в том, что случилось. Намджун, не понимая, что именно так сильно сломало его друга, продолжал: — Юнги, ты должен мне сказать, что произошло. Что случилось? Почему ты так? Юнги медленно поднял голову, его взгляд встретился с глазами Намджуна, и от этого взгляда стало ещё страшнее. В его глазах не было ни надежды, ни отчаянного желания что-то изменить. В них был только ужас и непонимание. — Это моя вина, Намджун, — его голос был хриплым, почти невнятным, и каждый его звук отдавался в ушах эхо боли. — Я не знал. Я не знал, что с ней случилось. Я думал, что всё в порядке. Я думал, что она в безопасности. Намджун почувствовал, как его сердце сжалось. Он не знал, о чём он говорит, но видел, что Юнги в ужасе. Он наклонился ближе. — Кто с ней что сделал, Юнги? Кто? Юнги наконец-то поднялся, и его взгляд был полон страха и отчаяния. — Марли и Хосок, — выдавил он. — Они сговорились, чтобы… погубить её. Хосок… пытал её, Марли стояла рядом. И я не знал. Я был слеп. Я думал, что всё нормально, что она рядом, что ничего не угрожает. Но я не знал, что происходит за моей спиной. Она страдала, а я… не мог ничего сделать. Я не спас её. Словно ударившись о бетонную стену, Намджун остолбенел. Он знал, что ситуация была сложной, но не мог поверить, что всё пошло так далеко. Не мог поверить, что эти люди, Марли и Хосок, на которых они с Юнги полагались, были способны на такие ужасные вещи. — Ты… ты серьёзно? — его голос дрожал от шока. — Как? Почему? Как они могли… Юнги закрыл лицо руками, его тело сотрясалось от слёз. Он не мог больше сдерживаться, и всё, что он чувствовал, вырвалось наружу. Его голос стал пронзительным, полным боли. — Я потерял её, Намджун! Я потерял Лори! Я был рядом, но я не видел! Я думал, что у нас всё будет хорошо, а я оказался слеп! Они забрали её! Я не успел спасти её! Я не успел ничего сделать! С каждым словом его тело сотрясалось всё сильнее. Намджун почувствовал, как сердце его сжалось. Он хотел утешить друга, но в этой ситуации не было утешения. Это было невыносимо. — Юнги, — Намджун сглотнул, стараясь собрать мысли. — Мы сделаем всё, чтобы найти её. Ты не один. Мы найдём Лори, я обещаю. Юнги встряхнулся, словно просыпаясь от кошмара, но слёзы всё ещё катились по его щекам. Он не знал, как быть. Он не знал, что делать. Он потерял контроль над ситуацией, потерял самое важное в своей жизни, и теперь всё было разрушено. Намджун помог ему встать, не отпуская его. — Пойдём, Юнги, — сказал он, отчаянно пытаясь вернуть его к жизни. — Ты не один в этом. Мы найдём её, и мы не дадим им уйти с этим. Юнги, всё ещё дрожа и теряя силы, кивнул. Он не знал, как это будет, но он не мог стоять в стороне. Он должен был что-то сделать, он обязан был найти её, как бы страшно и трудно это ни было. Намджун, чувствуя, что ситуация становится опасной, быстро вывел Юнги через чёрный ход, чтобы избежать лишних взглядов и разговоров. Всё в Юнги сейчас кричало о боли и потерянной надежде, и Намджун знал, что ему нужно было как можно скорее забрать его отсюда. На улице холодный ночной воздух встретил их с ощущением пустоты, как если бы всё, что происходило в этот момент, было чем-то чуждым и невозможным. Но едва они подошли к машине, как вдруг перед ними встала фигура. Тэхён. Он был один, но его присутствие было ощутимо. В его глазах читалась решимость, но что-то в этом взгляде заставило Юнги почувствовать ещё большее отчаяние. Он знал, что Тэхён был связан с Марли и Хосоком, но сейчас это было неважно — вся его ярость и боль выплеснулись наружу. — Ты?! — Юнги не сдержался и, не в силах контролировать гнев, крикнул на него. — Ты мог её спасти, но стоял и смотрел! Ты не сделал ничего, чтобы остановить их, не спас Лори! Ты просто стоял в стороне, а теперь… теперь ты стоишь здесь и что?! Что ты хочешь от нас?! Его слова срывались, в них была вся злость и безнадежность, которые он чувствовал. Тэхён стоял, не двигаясь, но в его глазах не было страха — лишь спокойствие, которое только добавляло гнева в душе Юнги. — Юнги, я знаю, что ты злой. И ты прав, я мог сделать больше, я мог вмешаться, — сказал Тэхён, но его голос не звучал оправдательно. — Но поверь мне, сейчас я на вашей стороне. Я готов помочь, если ты мне доверяешь. Юнги смотрел на него, не веря в эти слова. Он не мог поверить, что человек, который стоял и наблюдал за страданиями Лори, сейчас собирается предложить помощь. Но в то же время, в этом предложении был какой-то скрытый смысл. Тэхён мог бы быть полезен, особенно если бы он знал, как справиться с Хосоком и Марли. Намджун, чувствуя, что ситуация может выйти из-под контроля, вмешался. — Юнги, нам нужно поехать, — тихо сказал он, беря его за плечо. — Он сейчас на нашей стороне. Нам нужно работать вместе, чтобы найти Лори. Мы не можем продолжать так, как было. Мы будем бороться. Юнги гневно оттолкнул его руку, но через секунду снова сжал кулаки и кивнул. — Ладно, — буркнул он, еле сдерживаясь. — Но помни, Тэхён, я не забуду, что ты стоял и ничего не сделал. Тэхён молча кивнул. Он знал, что сейчас его слова ничего не изменят, и единственное, что он мог сделать — это доказать свою верность на деле. Он отошёл в сторону, чтобы дать им пройти к машине, а затем, не говоря ни слова, повернулся и пошёл обратно в бар. Когда они с Намджуном сели в машину, Юнги всё ещё чувствовал тяжёлую боль в груди. Ему не давала покоя мысль о том, что происходило с Лори, пока он был слеп к её страданиям. Он всё ещё не знал, жив ли она, и эта неопределённость терзала его. Тем временем Тэхён вернулся в бар. Он прошёл через зал, не обращая внимания на беспокойные взгляды людей, и подошёл к столу, где сидели Марли и Дарси. Его шаги были уверенными, но внутри его сердце было полно тяжести. Он знал, что ему предстоит ещё одна сложная игра, но теперь у него была цель — помочь тем, кто нуждался в его поддержке. Марли встретила его взглядом, её лицо было напряжённым, но в её глазах не было удивления. Она знала, что Тэхён не будет сидеть сложа руки. Дарси, сидя рядом, молчала, но её взгляд тоже был настороженным, как будто она что-то знала, но не осмеливалась сказать. Тэхён сел за стол, не теряя своей уверенности. — Нам нужно поговорить, — сказал он, его голос был спокойным, но в нём слышалась скрытая угроза. — Всё меняется. Бар затих, как если бы время замерло. Люди замерли в своих местах, не осмеливаясь дышать, потому что напряжение в воздухе было таким, что даже тени казались плотными и тяжёлыми. Все взгляды были направлены на Марли, но её лицо было скрыто за завесой ужаса и стыда, который она не могла скрыть. Тэхён стоял прямо перед ней, его глаза не отворачивались. Он был как холодная стена, не позволяющая Марли скрыться. Его голос стал ещё более низким и угрожающим, когда он продолжил: — Ты думала, что можешь спрятаться, думала, что сможешь скрыться за лужей лжи и манипуляций? Ты не заслуживаешь прощения. Ты думала, что всё, что ты сделала, останется в прошлом. Но ты ошибалась. Я знаю всё. И Юнги тоже знает. Марли, теряя остатки самоконтроля, вскочила с места, её тело дрожало, как при лихорадке. В её глазах был огонь, но в нём уже не было силы. Это был огонь страха и безумия. — Ты… ты с ума сошёл! — её голос звучал истерически, почти нечеловечески. — Ты не понимаешь! Ты… ты просто ничего не знаешь! Тэхён шагнул вперёд, его движение было быстрым и уверенным, почти хищным. Он не стал спорить, не стал защищаться, он просто разорвал её оправдания, как бумагу. — Ты пытала её. Ты и Хосок. Вы издеваетесь, и всё это было ради мести. Ради того, чтобы заплатить ей за то, что она любила Юнги. Ты лишила её жизни, Марли. Ты убила её дух. — его слова звучали, как приговор. Она отступила назад, будто эти слова были для неё физическим ударом. Её ноги заплетались, она пыталась удержать равновесие, но всё, что ей удавалось — это тихо шептать: — Нет… нет, ты не понимаешь… я… я всё для него… я… Я любила его… я… Но Тэхён не позволил ей закончить. Его голос был холодным, как лёд, но в нём звучала такая ярость, что казалось, он может разорвать воздух. — Ты не любила его. Ты не любила никого. Ты использовала людей как игрушки в своей игре. А теперь ты собираешься заплатить за это. Ты думала, что всё скроешь. Но я знаю правду. Марли в панике посмотрела на Дарси, но та не была готова её поддержать. Дарси сидела, почти неподвижно, её глаза были прикованы к происходящему, но её лицо было пустым, как у человека, который только что понял, что мир вокруг разрушен. Марли снова пыталась оправдаться, её голос звучал как вопль, но уже не в защиту, а скорее в отчаянии. — Я не… Я не могу… я не хотела… я… я пыталась сделать всё правильно… я думала, если я отдам всё, если я буду… он будет… он будет рядом… — её слова терялись в её собственных слезах, но они были пустыми, как и её душа. Тэхён не сдерживался. — Ты разрушила всё. Ты сломала её, а теперь ты собираешься сломать и себя, — сказал он. — Ты не понимаешь, что ты сделала. Ты убила её, и теперь ты будешь отвечать за это. Марли, в агонии, схватилась за стол, её лицо искажалось от боли. Она не могла осознать, что всё это на самом деле происходит с ней. Она пыталась закрыться от правды, но она была слишком близка, чтобы избежать этого удара. В её глазах был тот самый безумный блеск, который Тэхён знал слишком хорошо — это был страх и отчаяние. — Ты не можешь так со мной поступить! — кричала она, пытаясь встать, но её голос уже не был таким уверенным, как раньше. — Ты не имеешь права! Я… Я его люблю! Я не могла иначе! Тэхён шагнул ещё ближе, его глаза были полны холодной решимости. — Любовь не имеет права разрушать чужие жизни. Ты избрала свой путь, и теперь ты заплатишь за это. Ты — не человек, а чудовище, Марли. В этот момент что-то произошло с Дарси. Она была как молчаливая наблюдательница, но вдруг её глаза наполнились слезами. Она почувствовала тяжесть всей этой ситуации, осознала всю глубину того, что происходило вокруг неё. Она не могла оставаться равнодушной к страданиям, которые заполнили пространство. Но всё, что она могла сделать, это смотреть, как две души сталкиваются, не в силах ни уйти, ни остановиться. Тэхён повернулся и подошёл к выходу. Он не стал больше тратить время на пустые слова. Он сказал всё, что нужно было сказать. Марли осталась сидеть за столом, опустив голову, её тело было сжато от страха и стыда. И только в тишине, когда её мир разрушался, она поняла, что всё, что она когда-то искала, ускользнуло от неё навсегда. Дарси подскочила с места, её сердце бешено колотилось в груди, и она не могла больше сидеть в тени происходящего. Ощущение, что всё вокруг рушится, не давало ей покоя. Она быстро бросила взгляд на Тэхёна, и без раздумий побежала за ним, решив не оставаться в стороне. — Подождите! — крикнула она, догоняя его у выхода из бара. Тэхён остановился, его взгляд был спокойным, но в нём была скрыта какая-то тяжесть, как если бы он уже знал, что сейчас не может быть времени на лишние разговоры. Дарси встала перед ним, её дыхание было немного сбивчивым, но она собрала всю свою решимость, заглядывая в его глаза. — Я… — она сделала паузу, пытаясь собраться, — я хочу помочь. Есть ли какой-то план, чтобы спасти Лори? Мы не можем просто так оставить её. Тэхён слегка наклонил голову, оценивая её решительность. Он был молчалив, но Дарси почувствовала, что его взгляд не такой уж холодный, как раньше. Он долго смотрел на неё, словно проверяя, готова ли она к тому, что предстоит. — Ты уже всё поняла, да? — его голос был сухим, но в нём была искренняя признательность. — Да, есть план. Мы выведем её, но нам нужно действовать быстро Дарси почувствовала, как её грудь наполнилась решимостью, несмотря на страх, который поднимался внутри. Но она не могла и не хотела отступать. — Я готова, — ответила она без колебаний, хотя внутри неё всё дрожало от осознания, как опасно это может быть. Но сейчас не было места для сомнений. Тэхён шагнул ближе, и их взгляды встретились. Он не сказал больше ни слова, просто кивнул. Он уже принял решение. — Тогда поехали. Мы не можем терять времени. Дарси следовала за ним, сердце её колотилось от волнения. Весь мир казался теперь чёрно-белым — было только одно: спасти Лори, вернуть её домой. И она готова была рискнуть всем ради этого. *** Намджун встал и тяжело выдохнул, глядя на Юнги, который теперь мирно спал в своей постели, обняв подушку. Он не мог перестать думать о том, что произошло этой ночью, о той ужасной правде, которую они узнали. В голове всё перепуталось — боль, тревога, страх за Лори… и за Юнги, который, несмотря на все переживания, был тут, рядом, но так хрупок. В этот момент его телефон вибрировал на столе. Он взглянул на экран и резко схватил его, узнав номер Дарси. Чёрт, он совсем забыл о ней. Не успев как следует ответить, он поднял трубку. — Намджун, я еду с Тэхёном, — быстро проговорила Дарси, её голос звучал решительно, но в нем сквозила тревога. — Мы едем по плану, чтобы узнать, где Лори. Нам нужно действовать быстро. Намджун замер, холодный пот покрывал его лоб. Он знал, что Тэхён теперь на их стороне, но был ли он действительно таким? Он же был тем, кто угрожал Марли и делал всё возможное, чтобы скрыть правду. Доверять ему было рискованно, слишком опасно. — Ты с Тэхёном? — его голос дрогнул. — Дарси, будь осторожна. Он может быть не тем, кем кажется. Я ему доверяю. Дарси, казалось, не слышала его предупреждений или просто не могла остановиться. — Я знаю, что ты переживаешь, но у нас нет другого выбора. Мы должны знать, где она, и мы делаем это ради неё. Ради Лори. — её голос был твердым, но чувствовалась напряжённость. — Я буду осторожна, обещаю. Намджун ощутил, как его сердце сжалось. Он не мог позволить ей рисковать, особенно с Тэхёном, который был настолько непредсказуем. Он не мог просто так сидеть и ждать. — Скинь мне своё местоположение. Я приеду как можно скорее. Просто не делай ничего глупого, — предупредил он, пытаясь сохранить спокойствие, хотя внутри него всё кричало о тревоге. Дарси молчала пару секунд, а затем тихо ответила: — Хорошо. Будь осторожнее тоже. Намджун нажал на кнопку, завершив звонок, и посмотрел на Юнги. Сердце билось тяжело, а в голове крутился один вопрос: успеет ли он вовремя? *** Тэхён привёз Дарси на заброшенный склад в пригороде, где пустота и тишина только усиливали тревогу. Место выглядело как забытое уголок города, где давно не ступала нога человека. Старые кирпичные стены, покрытые плесенью и трещинами, пустые окна и заржавевшие металлические двери — всё это создавалось ощущение, что они пришли в место, где давно никто не ждал. Дарси почувствовала, как её сердце начинает биться быстрее. Этот склад был слишком темным и чуждым, чтобы не насторожить. Она пыталась сохранить спокойствие, но с каждым шагом всё глубже погружалась в беспокойство. Тэхён шел рядом, уверенным шагом, но и в его глазах можно было заметить некоторую напряженность. Он, казалось, знал, что делает, но что-то в этом месте, в этом моменте было странным. Они подошли к одной из дверей, которая вела вглубь склада, и Тэхён остановился. — Здесь мы будем ждать. Это безопасно, — сказал он, но его слова звучали немного сомнительно. Дарси хотела что-то ответить, но в этот момент её телефон завибрировал. Это был Намджун. Она нахмурилась, увидев его имя, и быстро ответила. — Намджун? — её голос был напряжённым. — Дарси, ты где? Я не могу доверять Тэхёну, не могу позволить тебе оставаться с ним, — сказал Намджун, его голос звучал тревожно. — У меня нет связи, чтобы отправить местоположение. Скинь его мне, я приеду, заберу тебя. Ты в безопасности? Дарси замерла на месте, её руки сжались на телефоне. Намджун был прав — она тоже чувствовала, что что-то здесь не так. Но в то же время, она не могла повернуть назад. Она сделала глубокий вдох и посмотрела на Тэхёна, который стоял рядом, ожидая её реакции. — Я не могу скинуть местоположение. Здесь нет связи, — ответила она, а её сердце снова начало биться учащённо. Тэхён, как будто предугадав её слова, посмотрел на неё со странным выражением лица. Он не сказал ничего, но в его взгляде скользнуло какое-то предупреждение. — Намджун переживает, он хочет меня забрать, — добавила Дарси, ощущая, как её нервы начинают сдавать. Тэхён молчал несколько секунд, затем наклонил голову. — Он понимает. Здесь тебе не угрожает опасность, если ты со мной, — сказал он с холодным спокойствием. Дарси нервно сжала телефон в руках, и её взгляд снова упал на склад, как будто он скрывал какие-то тайны. Была ли она здесь в безопасности или, наоборот, оказалась в ловушке? Шаги и голоса раздались вдалеке, и Тэхён, не теряя ни секунды, резко повернулся к Дарси. Его взгляд стал сосредоточенным, и он быстро подошёл к ней, вручив пистолет. — Прячься, — прошептал он, — будь готова. Это будет тест. Если тебе удастся помочь, мы сможем закончить это быстрее. Дарси схватила оружие, её пальцы неуверенно обхватили его, и она поспешно спряталась за одной из металлических колонн. Сердце билось в груди, как бешеное, а разум, несмотря на всю подготовленность, не мог успокоиться. Она смотрела, как Тэхён оставался на виду, готовясь к наступающему столкновению. Как только дверь открылась, Тэхён не колеблясь выскочил из своего укрытия с улыбкой на лице. — Привет, ребята! — громко произнёс он, и в тот же момент выстрелил из пистолета, отправив одного из мужчин на пол. Глушитель поглотил звук, но Дарси всё равно вскрикнула от неожиданности. Мужчины, не ожидавшие такого быстрого нападения, ринулись вперёд. Два из них побежали прямо на Тэхёна, и он, не теряя времени, выстрелил ещё раз — на этот раз в голову одному из нападавших. Кровь быстро заполнила землю, но он был уже готов ко всему. Однако третий мужчина оказался хитрым. Он подошёл сзади, резко схватил Тэхёна за шею, и тот с трудом попытался вырваться, пытаясь достать пистолет. Сопротивление было отчаянным, но мужчина душил его с жестокой силой. Тэхён изо всех сил боролся, пытаясь освободиться. Дарси сидела в укрытии, затаив дыхание, не зная, что делать. Она наблюдала за этой жестокой борьбой, чувствовала, как её сердце разрывается от страха и напряжения. Но вдруг, как если бы всё замедлилось, она ощутила волну решимости. Она уже не могла просто сидеть в стороне. Задержав дыхание, она выскользнула из-за укрытия, вытащила пистолет и прицелилась в мужчину, который держал Тэхёна. Руки дрожали, но она не могла позволить Тэхёну погибнуть. Выстрел раздался, и мужчина, почувствовав боль, ослабил хватку, давая Тэхёну шанс. Он с рычанием оттолкнул его, освободившись, и мгновенно поднялся на ноги. Тэхён перевёл дыхание, глядя на Дарси. Его глаза сверкали благодарностью и уважением. Он быстро подошёл к ней, его шаги были уверенными. — Спасибо, — сказал он, тяжело дыша. — Ты спасла мне жизнь. Дарси, стоя с пистолетом в руках, ощущала, как её тело дрожит, но взгляд её был твёрдым. Это было не просто спасение Тэхёна. Это было её решение — помочь, несмотря на страх. Она не могла бы позволить, чтобы кто-то умер, особенно если это был человек, с которым она так решительно связала свою судьбу. Но в глубине её души она понимала: это было только начало. Тэхён и Дарси, быстро прошли через коридор, закрыв за собой дверь с тихим щелчком. Шаги их были осторожными, почти неслышными, как будто любое движение могло выдать их присутствие. Влажный воздух и полумрак помещения только усиливали напряжение. Окружающая тишина казалась болезненно громкой, а их мысли были сосредоточены исключительно на одной цели — найти компромат. Их шаги звучали эхом в пустых коридорах, когда они подошли к ряду кабинетов. Несколько дверей были приоткрыты, и за одной из них тянулся тусклый свет. Внутри царила полная тишина, словно помещение ждало кого-то. Тэхён замедлил шаги, его взгляд был сосредоточен, и он остановился перед Дарси, тихо произнесив: — Нам нужно разделиться. Так мы сможем быстрее найти нужное. Я проверю эти два кабинета, а ты осмотри остальные. Дарси кивнула, её сердце стучало громко в ушах. Она всё ещё не могла полностью понять, во что они ввязались, но знала одно — они должны найти доказательства. Именно эти документы могли стать ключом к тому, чтобы всё остановить. Вопрос был только в том, что именно они найдут. — Ты уверен, что это здесь? — спросила она, оглядываясь на закрытые двери. Тэхён на мгновение задержал взгляд на одной из них, а затем ответил с твёрдостью в голосе: — Хосок — наркобарон. Это его операции, его следы. Я уверен, что всё, что нам нужно, здесь, в этих кабинетах. Документы, наркотики, все его грязные дела. Дарси поняла, что их цель гораздо больше, чем просто информация о местоположении Лори. Это было дело жизни и смерти, и только находя компромат, они могли противостоять Хосоку и его сети. Она не ответила, лишь кивнула, и оба разошлись, погружаясь в тишину, обыскивая каждый кабинет поочередно. Дарси открыла первую дверь и вошла в небольшое помещение, полное папок и документов. Стол был завален бумагами, а в углу стоял сейф, явно не предназначенный для обычных вещей. Тэхён прав — это должно быть здесь. Внимательно осмотрев пространство, она начала перебирать документы, надеясь найти хоть что-то, что могло бы связать Хосока с преступным миром. Каждое движение в этом холодном помещении казалось важным, и её внимание было приковано к каждому листку бумаги, к каждому ящику стола. Дарси продолжала осматривать документы, когда одна из папок привлекла её внимание. Она быстро пролистала её страницы и, не в силах сдержать эмоции, выдохнула: — Афигеть, вот тебе и Чон Хосок. Это были старые контракты на продажу оружия, явно с поддельными подписями и документами, которые могли быть использованы для укрытия преступной деятельности. Каждая страница не оставляла сомнений — этот человек был не просто наркобароном, но и опасным игроком в торговле оружием. Дарси сглотнула, понимая, что нашла то, что искала. Она собрала несколько папок и аккуратно положила их в свою сумку. Сделав шаги назад, она направилась к следующей двери, и, войдя в небольшое подвальное помещение, ощутила сразу нечто странное. Тут было много старых ящиков и контейнеров, и, хотя помещения выглядели заброшенными, свет всё равно горел. Её взгляд сразу скользнул по столам, на которых были разбросаны бумаги и документы, и она быстро приступила к поискам. Но в этот момент она услышала шаги. Из тени появилась фигура, высокая, с идеально подобранным костюмом. Дарси замерла, мгновенно осознавая, кто это. Мужчина двигался с уверенностью, будто знал, что она здесь. — Ты кто? — её голос был низким, и она не пыталась скрыть удивления и напряжения. Она стояла к нему спиной, продолжая спешно перебирать документы, но её тело было напряжено — интуитивно она чувствовала, что что-то не так. Её пальцы сжимались вокруг бумаги, и она искала в голове хоть какие-то идеи, что ответить. Мужчина снова заговорил. — Повторюсь, ты кто? Теперь Дарси почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Хосок. Это был он. Его присутствие буквально нависало над ней. Он спустился сюда, скорее всего, после какого-то важного совещания. Он был очевидно спокоен, но в его глазах скрывалась опасность. Его взгляд был холодным, и он внимательно следил за каждым её движением. Дарси медленно повернулась к нему, встречая его взгляд. Это был высокий, красивый мужчина, с густыми черными волосами и изысканным костюмом, который явно стоил целое состояние. Его присутствие заполнило комнату, и Дарси почувствовала, как страх, смешанный с гневом, сжимает её грудь. — Ты Хосок? — спросила она с вызовом, пытаясь вернуть себе уверенность. Дарси сделала шаг назад, её ноги были тяжёлыми, как будто весь этот момент растянулся на века. Она пыталась оставаться спокойной, не показывая, что сердце её бешено колотится. В её голове промелькнула мысль, что ей нужно сохранять дистанцию, оставаться хладнокровной, даже если мир вокруг рушится. — Что ты сделал с Лори? — спросила она, пытаясь звучать твёрдо, но её голос предательски дрожал. — Где она? Мы её ищем. Ты знаешь, что она не исчезнет бесследно. Хосок не сразу ответил. Он просто стоял, наблюдая за ней с таким взглядом, который заставил её кожу покрыться холодным потом. В его глазах не было страха или даже малейшего признака вины. Это было что-то гораздо более угрожающее — полное уверенности в своей власти и безнаказанности. — Лори? — его голос был почти скучным, как будто он говорил о каком-то незначительном предмете. — Знаешь говоришь что её ищут. Но я-то знаю, что никто её не найдёт. Его слова ударили, как молния. Дарси почувствовала, как её внутренности сводит от холода. Но она не могла позволить себе сдаться. Её сознание пыталось собраться, пытаясь найти хоть один шанс для Лори, для себя, для всех. Но Хосок, как будто читая её мысли, усмехнулся. Его тон стал игривым, но в его взгляде скользнула холодная жестокость. — Ты посыльный, не так ли? — сказал он, его голос полный издевки. — Интересно, кто тебя послал. Кто верит, что ты сможешь справиться с этим? Дарси сжала кулаки, но не ответила. Внутри её голова крутилась. Она не могла дать ему шанс победить. Она почувствовала, как её колени немного подкашиваются от волнения, но постаралась не показывать слабость. Секунда замешательства могла стоить ей жизни. — Я пришла не одна, — произнесла она с лёгким вызовом, надеясь в последний момент сбить его с толку. Хосок не сразу отреагировал, но затем его лицо расплылось в усмешке, его глаза сузились. — Твой дружок там, в коридоре, верно? — сказал он, его голос как бы насмешливо касался её слов. — Тэхён. Дарси замерла, её сердце пропустило удар. Она поняла, что попалась. Хосок всё знал. Всё, что она пыталась скрыть, сейчас было раскрыто. Тэхён. Он был рядом, и это значит, что они с ним не успели уйти в тень. Хосок предсказал всё. И теперь её намерения стали очевидны. Она поняла, что они все — пешки в его игре. Хосок шагал к ней, его шаги тяжёлые и уверенные, как будто он не сомневался в том, что именно он контролирует ситуацию. Дарси отступала назад, пока не почувствовала, как её спина упёрлась в холодную стену. В этот момент он оказался прямо перед ней, его глаза были слишком близко, почти проникая в её душу. Она почувствовала, как её дыхание перехватило, а её сердце стало биться быстрее. — Думаешь, я отпущу тебя так просто? — его голос был тихим, но в нём было столько угрозы, что даже стены казались будто готовы рухнуть. Дарси почувствовала, как её ноги начинают дрожать, а сердце сжимается от страха. Однако в его взгляде было что-то, что заставило её замереть. Это было нечто странное, невообразимое — смесь силы и жестокости, но что-то ещё, что она не могла сразу понять. Это не был просто угрозой. Это была игра. Она ощущала его власть, но и одновременно… что-то ещё. Странное чувство, которое она не могла объяснить, но которое заставило её на мгновение задуматься. Она попыталась собраться, но её слова звучали глухо: — Не трогай меня, Хосок. Он не ответил. Вместо этого он протянул руку к ней, как бы требуя, чтобы она отдала ему бумаги. Его пальцы были холодными, но в этом жесте было что-то властное, как будто он считал, что она не может ему отказать. Дарси, не имея другого выбора, медленно сделала то, что он хотел, не решаясь нарушить этот момент. Она протянула ему документы, пытаясь удержать своё лицо спокойным, несмотря на внутреннюю бурю. Но её рука не дрожала, она держала их крепко, несмотря на то, что её разум был в панике. Вдруг, как гром среди ясного неба, в дверном проёме появился Тэхён. Его оружие сверкнуло в тусклом свете, когда он направил его прямо на Хосока. Тэхён был решителен и спокойный, его глаза холодные и чёткие, а голос был твёрд и безапелляционен. — Отойди от неё, — потребовал Тэхён, его рука уверенно держала оружие. — Ты не тронешь её. Хосок замер на секунду, его взгляд стал немного более осторожным, но он не показывал страха. Он медленно усмехнулся, его лицо излучало уверенность, как будто знал, что у него есть козыри в этой игре. — Тэхён, ты всё-таки выбрал эту сторону? — его голос звучал тихо, но в нём не было ни одной искры страха. — Думаешь, это остановит меня? Дарси почувствовала, как её грудь сжалась от напряжения. В её глазах — взгляд Хосока, полный насмешки и угрозы, но сейчас она больше доверяла Тэхёну, чем кому-либо. В этот момент всё, что она могла делать, — это надеяться, что Тэхён успеет защитить её, что он не допустит, чтобы Хосок одержал победу. Хосок, быстрый и решительный, выхватил пистолет из рук Дарси, направив его на Тэхёна с такой же лёгкостью, как если бы он только что взял игрушку. Его взгляд был ледяным и равнодушным, как будто всё происходящее — всего лишь игра. Но в следующую секунду его рука метнулась к шее Дарси, и, с силой прижимая её к стене, он заставил её почувствовать, как её дыхание стало всё более тяжёлым. Дарси едва успела вдохнуть, её глаза расширились от страха, а горло болезненно сжалось, когда Хосок сдавил её шею. Он улыбался, его губы искривились в язвительной усмешке, и её дыхание срывалось в отрывистые, болезненные вдохи. В его глазах она увидела абсолютную уверенность, как будто он уже знал, что теперь он полностью контролирует ситуацию. — Думаешь, ты можешь мне угрожать? — прошипел он, смотря на Тэхёна с таким презрением, что Дарси почувствовала, как её затылок болит от напряжения. — Ты и твоя подружка теперь мои. И всё, что ты можешь делать, — это наблюдать. Тэхён стоял, его глаза сузились, но он не двигался. Он знал, что не может просто стрелять, пока Хосок держит Дарси как заложницу. Сердце Тэхёна билось с ускорением, его мышцы были напряжены до предела, но он не хотел рисковать жизнью девушки. — Отпусти её, Хосок, — сказал он, его голос был твёрд, но в нём ощущалась скрытая паника. — Ты не получишь то, что хочешь, если с ней что-то случится. Хосок рассмеялся, его смех был звучным и неприятным, как раскаты грома. Он ещё сильнее сжал её шею, заставив Дарси задыхаться, её глаза начали тускнеть от нехватки воздуха. — Ты думаешь, я тебя слушать буду? Ты — ничто. И ты точно не получишь Лори, если не сделаешь то, что я скажу. А эта девушка, твоя маленькая приятельница, станет твоей самой большой ошибкой. Его слова обрушились на Тэхёна, как молнии. Хосок наслаждался каждым моментом, каждым словом. Он манипулировал Тэхёном, как марионеткой, подчиняя его волю с помощью девушки, которую он держал в своих руках. Дарси ощущала, как её зрение мутнеет, тело теряло силы, а её мир сужался до бездны страха. Она не могла двигаться, не могла вырваться. В её ушах звенела тишина, но в сознании раздавались крики: «Тэхён, спаси меня!». Тэхён, ошеломлённый, сжимал кулаки, но не мог сделать ни шагу. Он был в ловушке, и каждый его выбор мог стоить Дарси жизни. Гул вентиляции смешивался с эхом шагов. Тэхён стоял в центре заброшенного склада, держа пистолет наготове. Его грудь тяжело поднималась, лицо было испачкано кровью и пылью, но взгляд горел. Перед ним, словно воплощение спокойной ярости, замер Хосок. В его глазах не было сомнений, только холодная решимость. — Брось пистолет, Тэхён, — голос Хосока прозвучал глухо, но каждое слово било, как выстрел. — Отойди к стене. У тебя нет шансов. Тэхён вскинул голову, уголки губ дрогнули в слабой улыбке. Даже теперь он не собирался отступать. — Знаешь, что я думаю? — его голос прозвучал хрипло. — Иди к чёрту, Хосок. На миг всё застыло. Лишь дыхание двоих мужчин и слабый кашель Дарси нарушали тишину. Затем палец Хосока сдвинулся, и воздух взорвался выстрелом. Пуля ударила Тэхёна в живот. Он пошатнулся, будто потерял опору, а затем рухнул на колени. Его пистолет выпал из рук, звонко ударившись о бетонный пол. Тэхён зажал рану, кровь хлынула сквозь пальцы, растекаясь алой лужей. Его лицо исказила боль, но глаза всё ещё смотрели на Хосока — не с мольбой, а с ненавистью. — Ты… жалкий трус… — прохрипел он, каждое слово давалось с трудом. Дарси, с трудом переводя дыхание, наблюдала за этим из тени. Её слабое тело едва удерживалось на ногах. Видя, как Тэхён падает, она собрала остатки сил. — Хосок… ты монстр, — хриплый голос Дарси прорезал воздух. Она пыталась подняться, но ноги подкашивались. Хосок даже не повернул головы. Он медленно подошёл к столу, где лежала папка — цель, ради которой они сражались, предавали и умирали. Он взял её в руки, открыл, пробежал взглядом по страницам, и что-то в его лице изменилось. Щелчок зажигалки. Оранжевое пламя вспыхнуло в его пальцах. — Никому не достанется, — спокойно произнёс Хосок, глядя на огонь. Он поднёс пламя к краю папки, и она загорелась. Документы вспыхнули, листы чернели и сминались в огне. Хосок бросил горящую папку на пол, и огонь, словно голодный зверь, побежал вперёд, пожирая всё на своём пути. Дарси видела, как огонь подбирается к Тэхёну. Она слабо подняла руку, пытаясь хоть как-то дотянуться до него, но силы покидали её. — Тэхён… держись… не умирай… — прошептала она, её голос дрожал от отчаяния. Тэхён посмотрел на неё, его губы приоткрылись, будто он хотел что-то сказать, но вместо слов изо рта вырвалась кровь. Его рука, сжимающая живот, ослабла. Хосок бросил взгляд на эту сцену через плечо. Его лицо оставалось холодным, но в глазах промелькнула тень — не сожаление, скорее что-то похожее на презрение к самому себе. Он повернулся и вышел из здания. Его шаги были медленными, будто каждый шаг давался ему с усилием, но он не остановился, не обернулся. Когда дверь за ним закрылась, пламя охватило всё вокруг. Воздух наполнился треском разрушающегося металла, густой дым застилал глаза. Дарси пыталась дышать, но каждый вдох превращался в пытку. Она чувствовала, как её силы тают. Последнее, что она увидела перед тем, как сознание покинуло её, — это Тэхён. Он лежал неподвижно, его рука всё ещё тянулась к пистолету, а кровь смешивалась с огнём. Снаружи склад осветился огненным заревом. Ночь поглотила крики, и лишь далёкие сирены пытались разорвать это пламя тишины.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.