
Автор оригинала
Sammon
Оригинал
https://www.mebmarket.com/ebook-226090-Transplant-%E0%B8%9B%E0%B8%A5%E0%B8%B9%E0%B8%81-%E0%B8%96%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%A2-%E0%B8%95%E0%B8%B2%E0%B8%A2-English-Version
Метки
Описание
Доктор Баннакит ожидал мира и счастья после того, как он и его парень-профессор Тан вернулись в Бангкок. Но, похоже, у жизни на них совсем другие планы, когда при проведении вскрытия он обнаруживает, что у тела на его столе отсутствует одна почка. Пару, ждут новые приключения, погружающие их в преступный мир черного рынка, бросающие вызов этике и угрожающие безопасности как доктора Банна, так и профессора Тана.
Тем временем Соравит и Тад, также переезжают в Бангкок, и оказываются в гуще событий
Глава 30 - Урок отца
15 января 2025, 10:40
– Конец был так близок! – Я ходил туда-сюда, а Тад стоял, скрестив руки, и пристально смотрел на меня. Тан же, прислонившись к дверце машины, задумчиво глядел вдаль. – Как доктор Бандит мог понять, что за его домом следят?
– Это точно не моя команда, доктор. Скорее всего, полиция выдала себя, – спокойно ответил Тад, защищая своих людей. Мне было все равно, правда это или нет. Важнее было думать о том, что делать дальше.
– И что дальше? – спросил я, не скрывая раздражения.
– Банн, я понимаю, тебе это не понравится, но я намерен сделать так, как сказал доктор Бандит. Использовать одну жизнь, чтобы спасти другую. Пусть Пьюр вернется к отцу, а взамен мы вернем доктора Виная. Если мы позволим Пьюру воссоединиться с семьей, мы ничего не потеряем. Возможно, полиция поймает доктора Бандита позже, – предложил Тан. Его слова звучали как личное убеждение, и ему было все равно, насколько метод справедлив. Главное – выгода для него или для меня.
– Мы не можем рисковать Пьюром, – возразил я. – Это наш единственный шанс поймать преступника. И нет никаких гарантий, что доктор Винай будет в безопасности, если Пьюр вернется к отцу.
– Я согласен с Таном, – вмешался Тад. – Доктор Банн, пусть Пьюр вернется к отцу. А дальше – будь что будет. – Он подошел ближе, встал напротив меня, и я почувствовал, как сжимаю кулаки. Если бы здесь был Соравит, он бы поддержал меня. Увидев мою твердость, Тад нахмурился. – Двое против одного, доктор. Не стоит быть таким упертым. Я знаю, какой ты умный, но иногда нужно слушать других.
– Эй! – резко бросил я, глядя на Тада. Тан тут же подбежал и вставил локоть между нами, чтобы предотвратить конфликт. Я хотел сказать Тану пару слов о поведении Тада, но вспомнил, что тот больше не его подчиненный. Более того, его повысили до сТадуса "брата", что только больше раздражало меня, ведь мои жалобы теперь ничего не значили.
– Не время для ссор, – строго сказал Тан. – Тад, поговори с доктором нормально. И не забывай, что он мой парень. – Его слова заставили меня невольно улыбнуться, почувствовав поддержку. Тад, напротив, тяжело вздохнул. – Где сейчас Пьюр?
Парень достал телефон, чтобы позвонить одному из людей Тана, дежуривших у дома доктора Бандита.
– Как дела? Что?! Ты серьезно?! – внезапно закричал Тад, привлекая наше внимание. – Полиция ворвалась в дом и сейчас выводит Пьюра!
Я застонал. Почему все так сложно?
– Хочешь, чтобы я похитил Пьюра у полиции? – без колебаний предложил Тад, и это безумие вполне соответствовало его характеру.
Я закрыл глаза и попытался сосредоточиться, представляя возможные последствия каждого решения. Что задумал доктор Бандит? Почему он так поступает? Чего он добивается? Этот человек, сбежавший из-за своих злодеяний – "Трансплантация" и нападение на Лин, – почему он все еще здесь, вместо того чтобы скрыться?
Ответ был очевиден: его любимый сын.
Доктор Бандит готов был сделать для своего сына все, что угодно.
Когда я это осознал, то сунул руку в карман Тана, чем вызвал его удивление. Я достал его телефон и разблокировал его, воспользовавшись паролем, который запомнил заранее. Найдя нужный аудиофайл, я включил запись разговора между Пьюром и Соравитом. Затем я набрал номер доктора Виная. Как только на том конце провода ответили, я тут же воспроизвел аудиоклип с голосом Пьюра.
"Я решил приехать к вам, потому что нахожусь в полном замешательстве. Я не могу понять, как поступить дальше. Я должен был помочь полиции и отправить отца в тюрьму, но моя мать не выдержала бы этого. Я всегда буду чувствовать вину за это... Или нет? Что мне следует сделать?"
Я остановил запись и заговорил:
– Доктор Бандит, Пьюр – хороший мальчик. Он искренне любит своего отца. Но он также достаточно честен, чтобы не закрывать глаза на то, что было неправильно. Он не мог игнорировать поступки своего отца, поэтому и ушел. Вы должны гордиться своим сыном, профессор.
– Баннакит...
– Если вы действительно любите своего ребенка, вы не должны разрушать в нем доброту. Это самый ценный подарок, который вы можете ему дать как родитель. В этом возрасте все, кем он станет в будущем, зависит от примера, который вы ему покажете. Если он увидит, что преступления можно совершать безнаказанно, что нападение на женщину или захват заложников для достижения своих целей – это допустимо, он запомнит это именно так. Вы действительно хотите, чтобы Пьюр стал таким?
Тад и Тан смотрели на меня, ошеломленные моими словами.
– Но с другой стороны, если вы не станете причиной того, что Пьюр потеряет веру в закон кармы, где за каждый плохой поступок следует расплата, его доброта останется нетронутой. Я знаю, вы готовы сделать все ради своего сына.
– На этот раз вы должны сделать это ради Пьюра. Последний раз. Вы справитесь?
Повисла тишина. Тан, Тад и я напряженно ждали ответа доктора Бандита. Услышав молчание на другом конце провода, я решил нанести последний удар:
– Профессор, вы понимаете, что нужно сделать, чтобы вера Пьюра в добро осталась непоколебимой. Чтобы он не стал таким, как вы, в будущем.
– Банн, я не такой уж злой, как ты думаешь, – голос доктора Бандита дрогнул. Казалось, мои слова достигли самого сердца. – Кто бы мог подумать, что доктор Утхит, будучи нейрохирургом, займется нелегальными операциями на почках? Он часто заходил ко мне в операционную, наблюдал, иногда помогал. Когда заместитель декана попросил меня участвовать, я не мог отказать. Он говорил, что интересуется трансплантацией органов и, став деканом, превратит факультет в лучший центр по трансплантации и передового опыта. Он обещал продвинуть меня как специалиста в этой области. Ты знаешь, как я люблю свою работу. Все исследования, которые мы проводили вместе, я посвятил улучшению своей практики. Ради своей выгоды я поддерживал Утхита.
Тан, Тад и я молча слушали исповедь доктора Бандита.
– А потом случилось непредвиденное. Доктор Утхит решил самостоятельно провести пересадку почки. Из-за неопытности он допустил ошибки и вызвал меня в больницу Asia Borirak. Я хотел сбежать, но пациент умирал. Я попытался ему помочь, но было слишком поздно. Пациент умер на операционном столе. Тогда я понял, что совершил ошибку, согласившись помочь Утхиту. Я не знал, что кто-то тайно записал всё, что произошло. Утхит заставил меня обучать его хирургии почек, а затем использовал деньги, чтобы заставить меня молчать. Мне пришлось оперировать ещё несколько раз. Он угрожал моей семье, и я был вынужден делать всё, чтобы защитить их. Теперь, когда вы знаете всю правду, действительно ли я такой плохой?
– Любовь к семье не делает тебя плохим. Ты действовал под давлением. Но у тебя был выбор – не причинять боль такой маленькой девочке, как Лин, – спокойно ответил я.
– Эта девчонка, – его голос стал резким. – Она вместе с Пьюром планировала шантажировать меня, выложив в сеть запись операции в Asia Borirak.
Я широко раскрыл глаза. Чёрт, всё оказалось совсем не так. Пьюр нас всех обманул?
(прим. пер.: В этом плане автор никогда не разочаровывает… резкий поворот сюжета всегда случается в конце.)
– Пьюр хотел, чтобы я позволил ему остаться в Таиланде со своей девушкой и финансировал его обучение в колледже. Я бы никогда не причинил вреда своему сыну, но Лин, которая не из нашей семьи, нужно было остановить. Когда их план провалился, Пьюр сбежал. Только что я говорил с ним, и он признался во всём. Теперь я знаю правду. Он хочет вернуться ко мне, но не может: за ним следят.
Оказалось, что всё ещё больше усложнил сам Пьюр. Его психическое состояние было нестабильным, что влияло на способность принимать решения. Я решил рассказать профессору, как обстоят дела.
– Мне жаль это говорить, но слишком поздно: полиция уже приехала и забрала Пьюра, – произнёс я, глубоко вздохнув. – Профессор, вы можете решить: хотите ли вы подать пример своему сыну, будь то убийство или иное преступление, или научить его, что плохие поступки не останутся безнаказанными. Вы родитель, это ваш выбор.
Внезапно доктор Бандит повесил трубку. Я посмотрел на Тана, чтобы узнать его мнение. Однако, похоже, у него тоже не было идей.
– Банн, что ты хочешь сделать сейчас?
Я не успел ответить Тану, потому что мой телефон снова завибрировал. Это всё ещё был номер доктора Виная. Я ответил на звонок и услышал его тихий, дрожащий голос:
– Банн, в какой полицейский участок отвезли моего сына? Я пойду туда и обниму его, прежде чем сделаю то, что должен сделать отец.
****
– Пять лет назад мне поручили провести вскрытие. Пациентом был молодой человек, госпитализированный для операции по удалению аппендицита. Его родственники заподозрили неладное, так как он был здоров, а такая операция не должна была вызвать фатальных последствий. Поэтому тело отправили на судебно-медицинскую экспертизу.
Доктор Бандит пришёл ко мне и попросил указать в отчёте, что смерть наступила из-за осложнений после операции, приведших к сепсису. Я был сбит с толку, так как, согласно истории болезни, это действительно могло быть причиной смерти...
В комнате для допросов доктор Винай рассказывал свою историю инспектору Чанатипу, пока мы с Таном слушали через громкоговоритель. Я не знал, с каких пор Тан и инспектор стали так близки. Казалось, мой муж мог свободно входить и выходить из полицейского участка. Я взглянул на них, стоявших бок о бок: позже я все же расспрошу Тана об этом.
– … Но когда я увидел хирургическую рану, то сразу понял, что что-то не так. Она находилась не в типичном месте для аппендэктомии, а в правой поясничной области. Бандит, который был младше меня по курсу, даже встал на колени, умоляя меня закрыть глаза на эту деталь. Я помог ему, объяснив родственникам, что смерть вызвана осложнениями. Однако я умолчал, что причиной была операция по удалению почки. Родственники не задавали вопросов и забрали тело для религиозных обрядов и кремации. После этого я попытался выяснить у Бандита, что произошло, но он отказался отвечать, сказав, что это может поставить под угрозу мою жизнь. Он попросил сохранить всё в тайне…
– Вы не знали, что тело покойного оказалось результатом того, что доктор Бандит обучал доктора Утхита проводить операцию по удалению почки для её продажи, но произошла ошибка? – спросил полицейский в комнате для допросов.
– Нет, я ничего не знал, – ответил старший врач с глубоким вздохом. – Однажды представитель TNMed связался со мной и предложил работу за миллионы бат. Они обещали исполнить любое мое желание, куда бы я ни захотел пойти и что бы ни захотел сделать. Тогда я понял, что происходит что-то странное. Я отклонил предложение, подробностей которого даже не знаю, но в глубине души осознавал, что найдутся другие судмедэксперты, готовые согласиться. Однако я никак не мог предположить, что это будет Нарес.
– Почему вы раньше не рассказали об этом, доктор? – спросил инспектор.
Доктор Винай снова вздохнул:
– Мне не хватило смелости. Я осмелился отказаться, но не осмелился разоблачить их. Я всего лишь мелкий судмедэксперт, несмотря на то, что возглавляю отделение. Я не находился под чьей-либо защитой – ни Утхита, ни кого-либо еще. Я не хотел угождать кому-то ради своей безопасности. Поэтому я молчал. Когда проблема всплыла, я надеялся, что кто-то другой найдет ответ. Именно поэтому я привел профессора Баннакита взглянуть на тело убитого профессора медицины.
Это напомнило мне слова Бунлерта. Все всегда думали обо мне, и поэтому проблемы неизменно находили меня. Моя жизнь была слишком запутанной.
– Тогда почему вас схватил доктор Бандит? – задал вопрос полицейский.
– Они меня не схватили. Это скорее напоминало вторжение в дом. Бандит внезапно появился с пистолетом. Думаю, он хотел использовать мой телефон, чтобы связаться с Баннакитом, ведь я был его начальником. Я не слышал, что Баннакит сказал Бандиту, но постепенно тот успокоился. В итоге он вернул мне телефон и ушел. Даже сейчас мне страшно, – признался доктор Винай.
После допроса мы с Таном вышли в переднюю часть допросной. Там мы увидели Пьюра, который сидел с опущенной головой на скамейке, напротив. Он поднял взгляд, заметив нас, но тут же снова отвел его, не осмеливаясь смотреть мне в глаза. Я подошел к нему и сел рядом.
– Ты видел своего отца? – спросил я.
– Да, видел, – тихо ответил Пьюр. – Он обнял меня и сказал, что рад меня видеть, прежде чем меня увезла полиция.
– Пьюр, не вини себя. Я понимаю, что ты в замешательстве.
– Я всегда был таким, – пробормотал он. – Недостаточно сильным. – Набравшись храбрости, он повернулся ко мне. – Прости, что солгал. У меня не хватило смелости признаться, что мы с Лин действительно планировали это. Я был в ярости, переполнен эмоциями.
– Но теперь ты понимаешь, что поступил неправильно, верно? – мягко спросил я.
Пьюр медленно кивнул.
– Да, я понимаю. Больше я никогда не сделаю ничего подобного. Я увидел последствия. Ни то, что сделал мой отец, ни то, что сделал я, не привело ни к чему хорошему.
Я слегка улыбнулся и нежно похлопал его по плечу, прежде чем подняться.
– В следующий раз, если тебе понадобится помощь, ты можешь позвонить мне или Тану.
Пьюр поднял руки в знак благодарности.
– Спасибо большое.
*****
"Заявление об увольнении для сотрудника университета".
– Это жестоко смешно, – я иронично махнул белым листом бумаги в воздухе, направляясь в отдел кадров медицинского факультета. Это был уже второй раз, когда я чувствовал себя так. Единственное отличие заключалось в том, что в прошлый раз заявление об увольнении было только у меня в руках. А сегодня рядом со мной шел человек, которого я люблю. – Такой, как я, не может найти себе места. Проблема во мне или в системе?
– Думаю, и то, и другое, – ответил муж, слегка прихрамывая. Он настоял на том, чтобы пойти со мной, хотя его ноги еще не полностью восстановились, но я не стал отказываться от его предложения.
– Если так, то какое решение будет наилучшим?
– Роди мне ребенка, – сказал он с серьезным выражением лица. Я бросил на него короткий взгляд.
– Ты ведь действительно добьешься своего, не так ли? – усмехнулся я.
Мой муж закатил глаза.
– Я просто говорю. Хотя повторяю это утром, днем и вечером, но я просто говорю.
Я покачал головой с легким неодобрением. Когда мы подошли к месту назначения, я повернулся к Тану:
– Подожди здесь.
– Хорошо, – кивнул он. – Я посижу в кафетерии.
– Ладно, – ответил я, провожая его взглядом. Тан шел с легкой улыбкой, излучая какое-то странное счастье. Его яркая светло-оранжевая рубашка сильно отличалась от его обычного стиля.
– Что с тобой сегодня? – спросил я.
– Не знаю. Просто чувствую, что это наконец-то закончилось, – ответил он. – Сейчас я думаю, куда бы отвезти тебя в путешествие, чтобы ты мог отдохнуть от всех проблем. Мы сможем сесть, поговорить о будущем, о том, где ты хочешь работать. Тогда я смогу спланировать свою работу так, чтобы быть рядом с тобой, куда бы ты ни пошел.
Я не удержался от улыбки. Его слова словно развеяли всю тяжесть в моей голове. Тан, наверное, был единственным человеком, который мог так меня утешить. Не было ничего лучше, чем иметь рядом того, кому можно доверять и кто готов быть с тобой до конца. Я крепко обнял его, не обращая внимания на взгляды прохожих. Тан издал тихий возглас – то ли от удивления, то ли от боли.
– Спасибо тебе за все, – прошептал я и быстро поцеловал его в щеку, прежде чем уйти. Лицо Тана вспыхнуло от смущения, что выглядело невероятно мило. – Мы обязательно сделаем это, когда вернемся домой, милый.