Дело на двоих

Stray Kids ITZY
Гет
Завершён
PG-13
Дело на двоих
автор
Описание
Йеджи и Хёнджин с детства ненавидели друг друга, а теперь судьба вынуждает их работать вместе над запутанным делом. Старые обиды, загадочные улики и тени прошлого мешают найти истину. Смогут ли они перестать ссориться ради общей цели? PS:все части написаны, и будут выложены каждый день по одной
Посвящение
Посвящаю тем, кто читает это фанфик♡
Содержание Вперед

9: Символы прошлого

Вернувшись из Зала теней, команда собралась в старой библиотеке Академии, чтобы разобраться в найденной книге. Длинный деревянный стол, заваленный бумагами, картами и фотографиями, стал их временным штабом. — Ладно, ещё раз, — начала Йеджи, расставляя бумаги. — Мы нашли книгу, но вместо текста там только схемы. — И символы, — добавил Хёнджин, показывая одну из страниц. — А ещё непонятные линии, — вставила Джиу, разглядывая другой рисунок. — Это вообще что? Кёнсу, который до этого молчал, хмыкнул: — Знаете, это похоже на устройство. Посмотрите внимательно. Линии соединяются, как в электрической схеме. — Электрическая схема? — удивилась Джиу. — Ну, или что-то подобное, — сказал Кёнсу, пожав плечами. — Но кто будет прятать такую штуку? Йеджи вздохнула, села на стул и провела рукой по лицу. — Может, мы что-то упускаем? — Мы точно что-то упускаем, — мрачно ответил Хёнджин, прислонившись к стене. --- За окнами уже давно стемнело, но они продолжали работать. Вскоре Йеджи нашла среди бумаг странную записку, которую раньше не замечала. — Эй, посмотрите, — позвала она. Хёнджин наклонился ближе, чтобы рассмотреть. — «Круг должен быть завершён. Найдите истину в начале», — прочитал он вслух. — Это вообще что-то значит? Йеджи задумалась. — Истина в начале… Может, речь идёт о чём-то из наших первых дней в Академии? — Или о чём-то, что происходило до нас, — вставила Джиу. Кёнсу, казалось, наконец-то заинтересовался. — Помните ту историю о первых студентах Академии? — О проклятии? — спросила Джиу, нахмурившись. — Ну да, — кивнул Кёнсу. — Может, это как-то связано? — Это сказки, — отмахнулся Хёнджин. — А если нет? — вмешалась Йеджи. Все замолчали. --- На следующее утро они отправились к директору, чтобы получить разрешение на доступ к закрытым архивам Академии. — Вы нашли что-то новое? — спросил директор, когда они вошли в его кабинет. — Да, но нам нужно больше информации, — ответила Йеджи. — Особенно о первых годах существования Академии. Директор какое-то время раздумывал, а затем кивнул. — Ладно. Но будьте осторожны. Эти архивы давно никто не открывал. --- Архивы оказались в подземной части Академии, куда доступ был только у директора и нескольких сотрудников. Когда дверь тяжёлого металлического сейфа открылась, они оказались в комнате, полной старых коробок и папок. — Ух ты, — пробормотал Хёнджин, осматриваясь. — Это место выглядит как декорации к фильму. — Начнём? — спросила Йеджи. Каждый занялся своим углом, разбирая пыльные документы. Вскоре Джиу нашла что-то интересное. — Смотрите, это список первых студентов Академии, — сказала она, показывая лист бумаги. — Минхо тут нет, — заметил Хёнджин, быстро пробежав глазами по списку. — Ещё бы. Он появился через сто лет после них, — фыркнула Йеджи. Но Кёнсу указал на одну строку. — Зато этот человек выглядит подозрительно. — Кто? — спросила Джиу. — Чон Ынхо, — прочитал он. — Его имя встречалось в книге, которую мы нашли в Зале теней. --- Собрав найденные записи, они вернулись в библиотеку. — Значит, Чон Ынхо был первым студентом Академии и каким-то образом связан с символом круга, — начала Йеджи, делая записи на доске. — Но почему? — Может, он был основателем чего-то важного? — предположила Джиу. — Или того, что не должно было существовать, — мрачно добавил Хёнджин. — Хватит драматизировать, — сказала Йеджи, но её взгляд говорил, что она думает о том же. Кёнсу, пролистывая документы, внезапно остановился. — Эй, смотрите сюда! Все подошли ближе. — Это чертёж. Тот же символ круга, но рядом с ним какие-то записи на старом языке. — Это вообще кто-то понимает? — спросил Хёнджин. Йеджи нахмурилась. — Мы должны найти перевод. --- Найти перевод оказалось не так просто. Они провели весь следующий день, пытаясь сопоставить символы с чем-то знакомым, но успеха не было. Наконец, уже ближе к полуночи, Джиу предложила обратиться к профессору истории, который когда-то преподавал у них. — Может, он сможет помочь? — сказала она, зевая. — Надеюсь, — ответила Йеджи, чувствуя, как у неё болит голова от переутомления. --- На следующий день они встретились с профессором в его кабинете. — Ну что же, мои бывшие студенты, — начал он с улыбкой. — Что вас привело ко мне? Йеджи показала ему чертёж. — Мы нашли это в архивах Академии. Нам нужно понять, что означают эти символы. Профессор поднял бровь. — Хм… Это старый язык. Похоже на смесь древних диалектов, которые использовались в первые годы существования Академии. — Вы можете перевести? — с надеждой спросил Хёнджин. — Это займёт время, — ответил профессор. — Но да, я попробую. --- Вернувшись в библиотеку, команда обсуждала следующий шаг. — Пока он занимается переводом, мы можем попробовать разобраться с устройством, которое изображено в книге, — предложила Джиу. — Согласен, — кивнул Кёнсу. — Но где его искать? — Думаю, нам нужно вернуться в Зал теней, — сказала Йеджи. — Ещё раз? — вздохнул Хёнджин. — Да, — твёрдо ответила она. — Если это единственное место, где мы можем найти ответы, то у нас нет выбора. — Ну, что ж, — протянул он, улыбаясь. — Тогда вперёд, в очередное приключение. ---
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.