Собственность Джинни Уизли

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
R
Собственность Джинни Уизли
автор
соавтор
соавтор
Описание
Надпись на обороте обложки: "Эта вещь принадлежит Джинни Уизли. Здесь будут записываться истории обо мне. Обо мне... и тьме, которая поселилась в моей душе".
Примечания
Сборник драбблов, связанных и не связанных между собой. Основной Джинни Уизли/Том Реддл (лорд Волдеморт). Остальные пейринги второстепенные. Все зарисовки написаны для нашей группы в ВК, посвященной джинниморту https://vk.com/oh_my_dears и ленты в телеграмме https://t.me/oh_my_dears Будем рады всем присоединившимся! Если кого-то наши зарисовки вдохновят на полноценный фанфик, мы не против. Просим только указывать ссылку на страницу заметки, которая вас вдохновила, или сборника целиком.
Посвящение
Посвящаем эту работа нашим читателям и подписчикам. Ваша поддержка дает мощный стимул для творчества.
Содержание Вперед

Кролик и морковь

      Автор: July_Sunset       Их поставили работать в паре на зельеварении. Они всегда работали молча. Прежде чем Джинни успевала открыть рот, чтобы попробовать наладить контакт, он, словно читая её мысли, посылал ей долгий колючий взгляд. «Лучше молчи» — читалось в его холодных глазах.       Риддл — нет такого магического семейства. Джинни ему не завидовала — магглорождённому сироте на Слизерине явно нелегко.       То, что его ненавидят, стало очевидно, когда Малфой, бывший не в духе после стычки с Гарри Поттером, прицепился к Тому в коридоре и прилюдно начал его унижать. Первокурсники Слизерина поддержали его кривыми ухмылками.       И тогда Джинни, сама от себя не ожидавшая, крикнула ему: — Оставь его в покое!       — Вы только посмотрите, жених и невеста. Грязь тянется к грязи, отребье к отребью, — насмешливо протянул Малфой.       — Грязь у тебя изо рта вылетает. Блеск монет не перекроет… — Малфой приподнял брови, скривив губы в глумливой усмешке, и Джинни от волнения запнулась, покраснела, но всё-таки смогла закончить: — твою гнилую душонку, вот!       Джинни думала, что Риддл возненавидит её, ведь после того, как она вмешалась, кличка о женихе и невесте прицепились к ним намертво. Это было неловко, дразнилку подхватили даже близнецы. Но Том, казалось, стал смотреть на неё не с таким холодом, как раньше.       — У тебя волосы рыжие, как морковь, — впервые заговорил с ней Том. Джинни не поняла: было ли это комплиментом или оскорблением. — Тогда я надеюсь, что ты не кролик.       Интересно, теперь их можно было назвать друзьями? И, если пригласить Тома в Нору на Рождество, он согласится?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.