
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
- Мы с тобой журавли, Лань Чжань. Ты слышишь? Мы с тобой журавли.
Примечания
Спустя год я снова здесь. Посмотрим, что из этого получится. Как всегда ПБ открыта, буду рад, если вы заметите какие-то ошибки/косяки и отметите их для меня :)
Обязательное предупреждение - работа в процессе, метки и жанры могут обновляться/дополняться со временем
26. Октябрь II
24 декабря 2024, 03:40
- А мне дадут конфеты? – Вэй Ин сидел на больничной кушетке и с любопытством рассматривал палату. Он давно не был в отделении неотложной помощи, уже почти год, и теперь пытался заметить, что изменилось. В предыдущий раз его притащил сюда Цзян Чэн, потому что на прошлый Новый год он пытался открыть банку с консервированными томатами и в итоге сделал это так неудачно, что разрезал себе руку от кисти до локтя. Цзян Чэн всю дорогу ругался, что Вэй Ин залил кровью его ковёр, но Вэй Ин знал, что брат просто слишком волновался и пытался скрыть это за руганью. Потому что гнев был легче страха. Но порез оказался лёгким, хотя и впечатляющим, даже не понадобились швы.
- Раньше давали, - продолжил Вэй Ин ностальгическим тоном. – Ребёнком я бывал здесь чаще, чем в школе, помните? И мне всегда давали конфеты после осмотра.
- И хотела бы сказать, что ты больше не ребёнок, но язык не повернётся произнести такую глупость, - заметила доктор Сун.
Вэй Ин улыбнулся. Он знал её уже много-много лет, и она, безусловно, помнила большинство его визитов в больницу в качестве пациента. Почему-то ему везло, и чаще всего, когда ему была нужна помощь, на дежурстве оказывалась именно она. Хотя, конечно, другие врачи тоже его знали, но её он любил больше всех. Она понимала его лёгкий нрав, никогда не нагнетала, не драматизировала, и дарила ему улыбки в ответ на его шутки. Будто его добрая тётушка, которая видела, как он рос.
- Значит так, Вэй Усянь, - она остановилась около его постели и положила руку ему на лоб, - сейчас ты немного посидишь смирно и послушаешь, что я скажу. Это важно, так что будь внимателен, хорошо?
Вэй Ин сжал губы и кивнул.
Его нога уже почти не болела. Но он знал, что это не потому, что она зажила как по волшебству, а благодаря обезболивающим и тугой повязке, наложенной врачами скорой.
- Начнём с хороших новостей – это не перелом, - произнесла доктор Сун.
Вэй Ин снова улыбнулся.
- Я и не сомневался, - заявил он. – Вы же знаете, я заговорённый. Мне всегда везёт. Со мной никогда не случается ничего по-настоящему серьёзного.
Доктор Сун пристально посмотрела на него из-за очков и скептически фыркнула, и Вэй Ин торопливо добавил:
- Да, кроме того случая, но тот случай не считается, потому что, в итоге, я легко отделался. Просто все перепугались. Но я-то в итоге был в порядке. Заговорённый.
Он развёл руками в сторону, как бы говоря «что поделать».
- Как скажешь, - вздохнула доктор. – Но я рекомендую тебе не злоупотреблять этой твоей суперсилой и всё же быть осторожней.
- Ах, вы же знаете, что это не сработает, - Вэй Ин пожал плечами. Он никогда, ну, или почти никогда, не пытался намеренно влезать в неприятности. Те сами всегда его находили. Не то, чтобы ему нравилось получать порезы, переломы и синяки.
- Также у тебя не выявлено нарушение целостности нервов и полного разрыва связок. Но у тебя довольно сильный вывих лодыжки, - продолжила доктор Сун. - Сейчас подойдёт хирург, мы сделаем местную анестезию и вправим её. Однако отёк на какое-то время сохранится, как и болевые ощущения. После этого тебе придётся пропить курс нескольких препаратов против боли и воспаления, а также витаминов. И – носить специальные ортопедические фиксаторы пару недель. После этого ты придёшь к нам, и мы посмотрим, как дела и решим, что дальше. Хорошо?
Возможно, дело было в том, что в машине скорой Вэй Ину не пожалели обезболивающих, и теперь он был чрезмерно рассеянным. Он правда старался слушать доктора, но половина слов не закреплялась в голове, будто их оттуда уносил ветер. Он лишь надеялся, что все необходимые рекомендации будут в его бланке с рецептами.
- Угу, - кивнул он. Доктор Сун внимательно осмотрела его.
- Стоит ли мне позвонить твоему отчиму? – спросила она мягко. Вэй Ин моментально покачал головой. Только этого не хватало. Он больше не маленький и не должен выносить свои проблемы на кого-то другого. Дядя Цзян и так намучился с ним. Вэй Ин больше не его ответственность. Он вырос. Хотя, если бы пришлось, он бы обязательно приехал.
- Нет.
Вэй Ин знал, что его слово определяющее, потому что он теперь был взрослым, и без его разрешения никто не стал бы звонить его семье.
- Мои друзья здесь, они обещали дождаться меня и помочь добраться домой, - добавил он, заметив промелькнувшую по лицу доктора тень.
- О, это те милые ребята в летних шортах в октябре, на которых уже оглядываются все посетители? – улыбнулась она. – Хорошо. Тогда я сейчас приведу хирурга, а медсестра поможет тебе подготовиться, ладно?
- Ага, да.
Доктор Сун ушла. Вэй Ин проводил её взглядом, а затем уставился на свою перебинтованную ногу. Сейчас она выглядела нормально, но там, на поле, это было малоприятное зрелище, когда она выгнулась внутрь под крайне странным углом, как пластилиновая, и кожа в том месте покраснела и горела так, будто кто-то её поджог.
- Господин Вэй, - незнакомый скрипучий голос заставил Вэй Ина вздрогнуть от неожиданности. Он резко вскинул голову и увидел перед собой пожилую женщину в белом халате. Наверное, это была та медсестра, о которой упомянула доктор Сун. Должно быть, она начала работать в этой больнице совсем недавно, потому что иначе Вэй Ин бы точно уже знал её.
- Эм, да, здравствуйте, - он улыбнулся от уха до уха. – Я Вэй Усянь. Меня тут все знают, и я всех знаю.
- Очень приятно, - медсестра улыбнулась ему в ответ. Лицо её было покрыто морщинами, волосы почти полностью оказались седыми, но маленькие чёрные глаза были острыми и живыми. Она напоминала ведунью из старых сказок. Или ту самую ведьму, которую звали сегодня утром вороны. – Я слышала ваши слова ранее.
- Про конфеты? – Вэй Ин оттопырил нижнюю губу. – Зачем было взрослеть, если ты больше не можешь получать бесплатные конфеты?
Медсестра хмыкнула, подошла к шкафчику и принялась вытаскивать на столик какие-то инструменты, шприцы и бутылочки. Затем она помогла Вэй Ину аккуратно лечь, чтобы не сдвинуть зафиксированную ногу и положила рядом подушку.
- Когда придут доктора, мы положил её вам под колено, хорошо? Не пугайтесь, это не страшно и совсем не больно.
Вэй Ин, который теперь лежал горизонтально и видел перед собой лишь потолок, громко фыркнул.
- Я не боюсь. Эти люди лечили меня тысячу раз, я знаю, что всё будет хорошо. Каждый раз, когда со мной что-то случается, это оказывается ерундой. Я очень везучий.
- Заговорённый, - добавила медсестра. И вздохнула. – Это не самый лучший повод для радости, господин Вэй.
- Почему?
Вэй Ин повернул голову набок, но увидел лишь спину женщины, готовящей что-то у столика. Она была такой странной, немного потусторонней, и вызывала любопытство. Будто древняя знахарка с травами, предсказаниями по дыму костра и способностью разговаривать с животными. Колдунья. Хотя, возможно, Вэй Ину всё это казалось под действием лекарств и собственного богатого воображения.
- Говорят, то, что тебе предназначено, всё равно догонит тебя, как бы ни убегал, - прозвучал задумчивый скрипучий ответ. – То, что вам так везёт всю жизнь, господин Вэй, означает лишь одно.
- Правда? – Вэй Ин вскинул брови. – И что же?
Медсестра обернулась, и её глаза казались бездонной пропастью, полной тьмы.
- Когда-то наступит день, и вы пожалеете об этом, - произнесла она тягуче. – За все те разы, что вам везло, придётся заплатить. Всё, что не коснулось вас тогда и сейчас, вернётся сторицей. Однажды вас ждёт очень сильная боль.
Вэй Ин моргнул и невольно открыл рот. От этих слов, от голоса, от самого образа этой странной женщины ему вдруг стало не по себе. Он знал, что многие пожилые люди верили в какие-то свои старые предания и заветы, и обычно его это забавляло, но сейчас он не чувствовал обычной радости.
- Но, разумеется, это только старые байки наших предков, - медсестра внезапно улыбнулась, так резко, что Вэй Ин растерялся. – Не стоит в них верить и придавать им значение. Надеюсь, я вас не расстроила? Просто хотела вас немного отвлечь разговором, чтобы вы не беспокоились о вашей ноге.
- Ага, - немного неуверенно пробормотал Вэй Ин, всё ещё не понимая, что только что произошло, - у вас получилось.
От продолжения этого самого странного разговора в его жизни его спасло возвращение доктора Сун и хирурга доктора Ляо. Пока ему сгибали и обрабатывали ногу, кололи анестезию, поворачивали его на бок, он всё ещё думал об этих странных словах и о том, почему они так зацепились за его разум. Это было глупо. Он не верил ни в предназначение, ни в судьбу, ни в заговоры непонятных старух. И то, что ему везло, совсем не значило, что вся недополученная им боль где-то скапливалась в огромный пузырь, чтобы потом обрушиться на него в один момент и разорвать на куски. Что за ерунда! Новой медсестре явно стоило поработать над своим репертуаром историй для пациентов, потому что, будь на месте Вэй Ина маленький ребёнок или впечатлительная девушка, всё могло бы закончиться душевной травмой.
Когда его нога была вправлена, наложены фиксаторы и обговорены все необходимые меры предосторожности и методы лечения, медсестра и доктор Ляо ушли, оставив Вэй Ина с доктором Сун.
- Вэй Усянь, - она присела на край кушетки и мягко посмотрела на него, - твоей ноге сейчас нужен полный покой. Скажи, твои друзья могут помочь тебе добраться домой, не опираясь на неё? Если нет, мы можем оставить тебя здесь до утра.
- Смогут, - Вэй Ин утвердительно кивнул. И шутливо добавил. – Они меня на руках понесут. Частично из-за чувства вины, частично из-за кучи забитых мячей.
Доктор Сун тепло улыбнулась ему.
- Ладно. Ты запомнил всё, что я тебе сказала? Все препараты записаны на листе выписки, как и рекомендации по лечению. К тому же я заметила у тебя синяки на боку, спине и ногах – ничего серьёзного, но не забудь помазать их мазью.
- Обещаю, - Вэй Ин улыбнулся ей в ответ. Память о странной медсестре и её словах растворилась, будто их никогда и не было. – Вы же знаете, доктор Сун, я никогда не пренебрегаю лечением. Я всё понимаю.
- Так было всегда, - согласилась женщина. – Тогда посиди здесь, а я позову кого-нибудь из твоих друзей, чтобы они помогли тебе.
- Спасибо вам!
Когда доктор Сун ушла, Вэй Ин перевернулся и сел, свесив ноги. По правде говоря, он не знал, что ему теперь делать. Он почти не чувствовал свою правую ногу внизу, а левая казалась странно бесполезной. Ему нужно было как-то надеть бутсы, и где-то были его вещи, спину тянуло от падений, и живот урчал от голода, а ещё он обещал встретиться с Лань Чжанем и не представлял, как ему теперь отменить свидание. И если завтра он мог позволить себе валяться в кровати весь день, то в понедельник у него были пары, а в его учебном корпусе лестниц было больше, чем облаков в небе. И в общежитии тоже. А на следующей неделе у него было запланировано знакомство с друзьями Лань Чжаня. Что, если он не сможет туда прихромать? Он так сильно и долго этого ждал, а теперь всё испортил ещё до начала. Как же он опять умудрился создать себе столько проблем на пустом месте.
Цзян Чэн постоянно ругал его за то, что он всегда попадает в неприятности. Вэй Ин скривился, представляя очередную лекцию от брата. Но скрыть от него травму не получится. Ни от него, ни от…
- Вэй Ин.
Голос с придыханием, полный тревоги, раздался в комнате.
Вэй Ин оторвался от бутс, и глаза его тотчас встретились с ясными глазами Лань Чжаня.
- Что ты здесь делаешь?! – невольно воскликнул Вэй Ин, даже не пытаясь скрыть удивление. – Как?!.. Ты был у брата и узнал, или?..
Конечно, Лань Сичэнь работал в другом отделении, но это был соседний корпус.
- Твои друзья мне позвонили из больницы, - ответил Лань Чжань. В руках он держал куртку и рюкзак Вэй Ина, – и я сразу же приехал.
Вэй Ин едва слышно разочарованно застонал. Он не просил об этом. Не то, чтобы он планировал скрывать случившееся от Лань Чжаня, но, возможно, он бы рассказал, что повредил ногу, не вдаваясь в такие подробности, как посещение больницы, чтобы его парень меньше волновался. Он снова посмотрел на Лань Чжаня и на самом деле...
- Я рад, что ты здесь, - выдохнул он свои мысли, не став обманывать ни его, ни себя. Даже если часть его хотела уберечь Лань Чжаня от тревог, другая часть желала его заботы и поддержки, чтобы он был рядом, такой надёжный, такой уверенный и непоколебимый.
Лань Чжань преодолел разделявшееся их расстояние, положил куртку и рюкзак на кушетку и заключил Вэй Ина в объятья. Это было так тепло и так ласково. И чувство уверенности, что всё хорошо, окружило Вэй Ина вместе с этими руками. Он прижался лицом к груди своего парня, слушая его сердце. Такое быстрое.
- Как нога? – тихо спросил Лань Чжань. – Болит?
- Уже нет, - пробормотал Вэй Ин. – Я в порядке, Лань Чжань. Ты же меня знаешь.
- Мн.
Вэй Ин тяжело выдохнул. Они не могли оставаться так вечно. Это же была больница. Он ещё раз прижался щекой к груди Лань Чжаня, чтобы послушать его сердце – было что-то успокаивающее в этом звуке – и затем отстранился. Всё ещё обнимая своего парня за талию, Вэй Ин поднял голову и посмотрел на него снизу вверх.
- Надо собираться.
- Мгм, - кивнул Лань Чжань. – Я помогу тебе.
Он опустился на одно колено и принялся надевать на здоровую ногу Вэй Ина бутсу. Каждое его движение было чётким и уверенным, пальцы легко и быстро завязывали шнуровку.
- Ты похож на принца, - выпалил Вэй Ин прежде, чем успел подумать. В груди его было тепло и радостно, словно они были не в больнице, а где-нибудь в парке или бальном зале.
Лань Чжань посмотрел на него, и сердце Вэй Ина перевернулось, будто поймало горячую звезду.
- Что делает меня похожим на Золушку, а бутсу – хрустальной туфелькой, - закончил он свою мысль. Лань Чжань фыркнул, поднял вторую бутсу и положил её в рюкзак. Вэй Ин успел заметить лежавшие там полотенце и кроссовки.
- Аккуратно, - он раскрыл куртку, помогая Вэй Ину засунуть руки в рукава, а затем застегнул её до самого горла, будто они собирались на Северный полюс. Вэй Ин даже не сопротивлялся, решив полностью передать управление собой Лань Чжаню. Тот осмотрел его, затем заметил отложенную в сторону разрезанную гетру с больной ноги и так же спрятал её в рюкзак.
- Рецепт? – спросил он. Вэй Ин указал на два листа на столе, оставленные доктором Сун и доктором Ляо. Лань Чжань взял их и быстро пробежался по написанному глазами.
- Хорошо, - он кивнул, складывая листы и убирая в карман пальто, - остановимся у аптеки.
В этот момент дверь открылась, и внутрь зашла доктор Сун. Заметив Лань Чжаня, она улыбнулась.
- Вэй Усянь, всё в порядке? Дискомфорт? Боль? – спросила она, глядя на Вэй Ина. Он быстро покачал головой, а затем указал на Лань Чжаня.
- Доктор Сун, это Лань Ванцзи. Он мой парень!
Ему так нравилось говорить это вслух каждый раз. Нравилось хвастаться Лань Чжанем перед другими. Он так гордился их отношениями, так гордился своим парнем. И, даже если Лань Чжань никогда не признается, Вэй Ин знал, что ему нравилось слышать это не меньше, чем Вэй Ину произносить.
Доктор Сун коротко усмехнулась.
- Я догадалась. Этот молодой человек очень подробно расспросил меня обо всём, что с тобой случилось и что следует делать дальше.
Вэй Ин рассмеялся. Лань Чжань был таким Лань Чжанем.
- Надеюсь, вы ему всё рассказали, потому что не уверен, что запомнил прямо всё, что вы мне объясняли.
Доктор Сун и Лань Чжань переглянулись. Вэй Ин одёрнул куртку и, потянувшись к рюкзаку, надел его на спину.
- В коридоре есть кресло, - начала доктор, но Лань Чжань мягко покачал головой.
- Не нужно.
Он подошёл к кушетке, повернулся спиной к Вэй Ину и присел.
- Ваша карета, Золушка, - произнёс он абсолютно серьёзным тоном. Вэй Ин издал весёлый смешок, а затем обхватил своего парня руками и ногами, повиснув на нём, как большой человеческий рюкзак. Лань Чжань ловко подхватил его под колени, немного встряхнул, подстраиваясь, чтобы им обоим было удобно, и легко встал.
Доктор Сун наблюдала за всем этим с теплотой в глазах и без какого-либо удивления. Вэй Ин был уверен, что с такой работой она за всю жизнь успела повидать много куда более странных вещей.
- Не забывай отдыхать, держи ногу в покое и не пропускай приём лекарств, - попрощалась доктор Сун. – Не забудь также помазать синяки, иначе будет болеть, и они долго не сойдут. Увидимся через две недели. Надеюсь, ты уже будешь на своих двоих.
- Спасибо! – воскликнул Вэй Ин. – Обязательно! До свидания!
- Всего доброго, - попрощался Лань Чжань и с невозмутимым видом прошёл мимо женщины и вышел в коридор. Вэй Ин обнимал его шею и смотрел по сторонам из-за его плеча. Многие люди оглядывались на них, но ему было всё равно. В холле он заметил своих друзей – все в шортах и бутсах, никто не переоделся, никто не ушёл. Они все его дождались.
- Эй! – Вэй Ин помахал им рукой. Они заметили его и сразу же начали улыбаться. Облегчение на их лицах было таким очевидным, что не могло не повеселить Вэй Ина. Он и Лань Чжань остановились, чтобы друзья смогли убедиться, что всё в порядке. Все они ужасно переживали, наперебой спрашивали, болит ли нога, как долго будет заживать, что сказал доктор, а потом тот парень из его группы, что сбил его, долго и искренне извинялся. Но Вэй Ин совсем не обижался. Он всё понимал. Это была случайность. Просто неудачная попытка выбить мяч. За такое красную карточку и удаление с поля, но не вечные муки. Никакой трагедии.
- Я буду в порядке, обещаю! С каждым могло такое случиться. Газон сегодня был непривычный, вот и всё. Не переживай и не вини себя. Заиграно, - Вэй Ин, цепляясь одной рукой Лань Чжаня, второй похлопал своего одногруппника по плечу.
Наконец, друзья, кажется, успокоились. Все вместе они вышли на улицу. Вэй Ин самодовольно ухмыльнулся, когда увидел, какими глазами его сокомандники смотрели на машину Лань Чжаня. Кажется, не всё, что он планировал ранее, развалилось.
- Пока все-все! – ещё раз крикнул он, помахав рукой, когда Лань Чжань с ним на спине, направился к машине. Открыв дверцу, он аккуратно присел, помогая Вэй Ину перебраться на пассажирское сиденье, переместил его ногу, чтобы не потревожить, снял рюкзак и забросил назад, затем пристегнул ремень и только после этого направился к своему месту.
Вэй Ин немного поёрзал, перекручивая ремень, затем потянулся и включил радио. Обезболивающие ещё действовали, и он чувствовал себя прекрасно.
- Знаешь, Лань Чжань, - он чуть повернул корпус набок, чтобы лучше видеть своего парня, - я был процентов на семьдесят уверен, что вместо своих друзей найду хладные трупы. И процентов на тридцать – что трупы ты успел спрятать.
- Мн, - Лань Чжань издал звук, похожий на что-то среднее между смешком и фырканьем. – Ты всё верно сказал – это был игровой момент. Я понимаю.
Вэй Ин прижался щекой к сиденью, и лицо его растеклось улыбкой. Какой же всё-таки Лань Чжань был хороший. Во всём разобрался и остался справедливым, несмотря на эмоции. Выслушал, понял и не стал напрасно никого обвинять и ни на кого давить.
Они выехали с больничной парковки. Вэй Ин широко зевнул. Музыка по радио была какой-то успокаивающей, машина двигалась плавно, и ему казалось, что он дрейфует по тёплым волнам озера, покачиваясь на ветру – туда-сюда, туда-сюда, как маленькая рыбка.
- Лань Чжань, Лань Чжань, - Вэй Ин встряхнул головой, - а я сегодня в первом матче забил два мяча и отдал два голевых паса. И во втором успел забить три. Но второй тайм мы так и не сыграли – меня срубили прямо в раздевалку. А я так хотел сделать пента-трик!
Лань Чжань бросил в его сторону быстрый взгляд и снова уставился на дорогу.
- Фактически, ты его сделал, - заметил он ровным тоном. Вэй Ин надул щёки.
- Нет, ты же знаешь, надо в одном матче, это не считается!
- Для меня считается, - голос Лань Чжаня был непоколебим. – Обычно футболисты не играю два матча с разницей в двадцать минут. Так что это был как один. Ты молодец, Вэй Ин. Я горжусь тобой.
В машине вдруг стало жарко, хотя ни обогрева, ни солнца не появилось. Вэй Ин быстро отвернулся, но его щёки уже растянулись от улыбки. Всегда ли это будет так приятно?
Они останавливались дважды ‒ сначала у аптеки, затем у продуктового магазина. Кажется, Лань Чжань был уверен, что дома у Вэй Ина нет ни лекарств, ни продуктов. Ну и… так и было, так что Вэй Ин играл на телефоне, пока его парень занимался делами.
Около общежития им пришлось повозиться. Вэй Ин вернул на свою спину рюкзак, Лань Чжань – Вэй Ина. Затем он взял в одну руку пакет с продуктами и свою сумку с лекарствами, а во вторую – ключи. Наверное, со стороны они выглядели довольно забавно.
Когда они поднимались по лестнице, Вэй Ин, повинуясь внезапно порыву, наклонился и поцеловал Лань Чжаня в волосы. Они приятно пахли и были такими гладкими и мягкими. Лань Чжань немного сбился с шагу, но продолжил идти, словно ничего не заметил.
В комнате он усадил Вэй Ина на кровать, помог снять бутсу, подал нужную домашнюю одежду и тактично отвернулся, пока тот переодевался, ёрзая по одеялу как гусеница, в попытке заменить шорты на пижамные штаны и не повредить ногу. Затем Лань Чжань вручил ему ноутбук, а сам отправился готовить ужин. Вэй Ин включил музыку, пока просматривал новости и фотографии друзей в соцсетях. В какой-то момент зазвучала очень красивая песня о любви, и он сам не заметил, как начал ей подпевать. Обычно он старался не вести себя так, когда был не один, но он был травмирован, его можно было извинить! Да, не на голову, но эй, нога – это тоже часть тела. К тому же, рядом с Лань Чжанем ему всегда было свободно и комфортно. Ему не нужно было притворяться и сдерживаться.
И, когда со стороны плиты раздался мягкий голос, напевающий вслед за ним, сердце Вэй Ина затрепетало. Он быстро повернул голову – Лань Чжань двигался по его крошечной кухне так, словно всегда был там, будто принадлежал этому месту, что-то жарил, нарезал и тихонько пел.
Вэй Ин хотел запомнить этот момент на всю жизнь.
Они поужинали вместе – Лань Чжань отказался подавать еду на кровать и вместо этого подхватил Вэй Ина, как невесту, и перенёс на стул.
- Теперь я точно принцесса – надеваешь мне туфельку, носишь на руках, поёшь песни о любви, - Вэй Ин ехидно ухмылялся, потягивая спагетти. – Что дальше? Твои кролики начнут со мной говорить и давать советы, а Цзян Чэн попытается украсть мои бутсы и тебя?
- Пфф, - фыркнул Лань Чжань презрительно, - у него нет шансов.
Вэй Ин засмеялся. Он попытался представить, как Цзян Чэн подкатывает к Лань Чжаню, и чуть не выплюнул еду изо рта от того, насколько это оказалось нелепо и комично. Во-первых, Цзян Чэн не подкатил бы и к собаке, хотя уж этих созданий он действительно любил. Во-вторых, его представления о романтике были равно не то, что нулю, но уходили в глубокий минус. А стоило бы Лань Чжаню бросить на него свой фирменный ледяной взгляд, как это бы уничтожило все попытки флирта до их начала. Вот Не Хуайсан другое дело – он мог бы попытаться. Он умный, хитрый и кокетливый. Может, Цзян Чэну стоило взять у него парочку уроков? Они и так постоянно были вместе, пусть бы это принесло какую-то пользу.
- Что такое? – полюбопытствовал Лань Чжань, потому что Вэй Ин не переставал тихонько хихикать от собственных мыслей, пока жевал.
- Думаю о тебе и Цзян Чэне, - честно ответил он. Лицо Лань Чжаня приняло странное брезгливое выражение, которого никогда в жизни там не было, и Вэй Ин расхохотался.
- Ха-ха-ха! Лань Чжань! Видел бы ты себя!
- Ешь, - отрезал Лань Чжань. Уши его стали красными, как перец чили. Вэй Ин сидел слишком далеко, иначе укусил бы их.
- Перестань дуться, я не представлял вас вместе, если тебе интересно, - сквозь смех объяснил он. – Просто подумал, как бы ты одним взглядом его уничтожил, если бы он только попытался. И нанёс бы ему психологическую травму на всю жизнь.
- Глупости, - Лань Чжань опустил взгляд в тарелку. Лицо его стало закрытым, но уши будто поглотили в себя алый смех Вэй Ина, все искры его улыбки, отражая смущение. Вэй Ин потянулся и утащил фрикадельку из его тарелки.
После ужина Лань Чжань помыл посуду, и они вдвоём устроились на кровати. Вэй Ин положил голову на грудь своего парня, снова ловя это сердцебиение. Нечто постоянное и непоколебимое, как сам мир. Вместе они посмотрели несколько роликов на ютубе, а потом наступило восемь часов, и Лань Чжаню было пора ехать домой. Перед этим он проинструктировал Вэй Ина о том, какие лекарства и когда пить, записал всё на цветные листочки и приклеил на холодильник. А затем достал мазь от синяков в ярком синем тюбике, повертел в руках и замолчал. Вэй Ин видел, что он боролся со словами, но не торопил его.
- Вэй Ин, - Лань Чжань выдохнул, будто набрался храбрости, и поднял голову. Их взгляды встретились, и в глазах напротив Вэй Ин видел смущение и неуверенность.
- Что такое? – как можно мягче спросил он.
- Я… - Лань Чжань покачал головой, обрывая себя. – Позволь мне помочь тебе с этим.
Он поднял мазь и повертел ей в руке.
- Твои синяки, - пояснил он. – Доктор сказала, их необходимо сегодня обработать мазью. И… я думаю, с ногами ты можешь справиться сам, но твоя спина…
- О.
Вэй Ин внезапно замер. Сердце подпрыгнуло и застряло в горле. И мысли посыпались, будто дождь. Конечно, ему нужна была помощь, ему не достать до синяков на спине, да и сбоку мазать было бы не слишком удобно, только вот… Это будет первый раз, когда Лань Чжань увидит его без одежды. Не всего, только верхнюю часть, но всё равно. Первый раз, когда руки Лань Чжаня прикоснутся к его голой коже. И не то, чтобы Вэй Ин этого не хотел. Очень хотел. Но он… Был ли он готов? Странное волнение щекотало в животе, смешиваясь со страхом.
Лицо Лань Чжаня помрачнело, когда молчание затянулось. Он положил мазь рядом с собой.
- Извини, я не должен был, - пробормотал он виновато. – Я просто хотел помочь.
И это было ещё хуже.
Вэй Ин потянулся и схватил его за руку.
- Нет! Всё не так! – воскликнул он торопливо. – Просто… я не ожидал, что ты захочешь. Но я… мне бы пригодилась твоя помощь. Уверен, у меня вся спина как стена с граффити.
Он нервно улыбнулся, пытаясь вернуть атмосферу лёгкости. Лань Чжань чуть прищурил глаза, осматривая его, будто пытался прочитать его мысли. Только это было напрасно – Вэй Ин сам едва понимал, о чём думал или что чувствовал.
- Поможешь? – Вэй Ин поднял тюбик с мазью и протянул Лань Чжаню. Тот колебался несколько мгновений, но кивнул.
Сделав глубокий вдох, Вэй Ин потянул за края футболки, снимая её. И потом…
Страх вдруг исчез. Потому что Лань Чжань смотрел на него так, как смотрит на солнце прозревший слепец, как ребёнок смотрит на мороженое, как путешественник в пустыне, нашедший оазис, как астроном, увидевший самую яркую звезду. Как человек, который влюблён всем сердцем. Лань Чжань смотрел на Вэй Ина, как будто тот был лучшей картиной, самой яркой радугой и волшебным водопадом. Он смотрел как никто и никогда. Будто на самое ценное в мире сокровище. И его глаза говорили громче всех слов.
Что бы он ни видел – как бы он ни видел Вэй Ина, Вэй Ин знал, что больше всего на свете хочет быть этим для него.
В глазах Лань Чжаня не было ни капли жалости, ни тревоги – ни одной тёмной мысли. Только золотистый свет.
Вэй Ин улыбнулся – на этот раз искренне и нежно.
Он так сильно любил этого человека, что его сердце могло бы разорваться от того, насколько огромным было это чувство.
- Нравится? – игриво спросил он и подмигнул. Лань Чжань моргнул, и тепло из его ушей перетекло на его шею.
- Да, - тихо признался он.
Вэй Ин ощутил, как его собственное лицо отражает жар ушей Лань Чжаня, будто пожар. Пока он не поддался эмоциям и не выкинул что-нибудь глупое, он отвернулся, поворачиваясь к своему парню спиной.
- Скажи, если будет больно, - наставительно произнёс Лань Чжань. Вэй Ин кивнул.
Но больно не было.
Когда пальцы Лань Чжаня, тёплые, прикоснулись к голой коже спины, сердце Вэй Ина вздрогнуло. А затем в его груди один за другим начали взлетать и взрываться красные и золотые фейерверки. Как на Лунный Новый год. Искорки забегали по рукам и спине, оставляя после себя шлейф из звёздной пыли, щекочущий и волнующий.
Каждое движение Лань Чжаня было нежным и мягким. Наверное, даже ценнейших из древнейших сокровищ, что из-за времени и условий могли рассыпаться от любого неверного вздоха, не касались так бережно и аккуратно.
Сердце замерло и затрепетало. Это было так… близко. Так лично. Момент только для них двоих. Мир вокруг мог бы сгореть, и Вэй Ин бы не заметил. Всё в нём отзывалось на прикосновения Лань Чжаня. Кончики чужих пальцев, мягкие, касались его кожи, оставляя после себя золотые следы. Круговыми движениями они ласково втирали мазь, размазывая её ладонями, легко-легко, будто ощущение щёлка. Касание крыльев мотылька. Шёпот ветра. Шелест первой листвы весной. Ощущение тёплой воды вокруг. Чистой радости. Первых тёплых лучей солнца.
Вэй Ин закрыл глаза, позволяя себе раствориться в моменте.
- Все синяки обработаны, - голос Лань Чжаня вырвал его из мира ощущений. И руки на спине исчезли. – Думаю, будет лучше, если ноги ты помажешь сам.
Вэй Ин моргнул, пытаясь не позволить фантазии отправиться туда, куда не следовало. Он не был уверен, чем всё могло бы закончиться, если бы Лань Чжань точно так же начал обрабатывать синяки на его голенях или бёдрах.
Кожа всё ещё ловила на себе призраки прикосновений. И искорки бегали по ней шустрыми стаями, посылая волны тепла по всему телу.
Вэй Ин обернулся и широко улыбнулся.
- Спасибо! Да, с ногами я разберусь сам. Там пара синяков, ничего особенного.
Глаза Лань Чжаня были глубокими, как космос, и Вэй Ин мог бы провалиться в них. Чтобы спастись, он уставился на красные уши.
- Мне пора, - Лань Чжань положил мазь на кровать и встал. – Я напишу тебе завтра утром и заеду, хорошо?
- Ага, - Вэй Ин потянулся вверх, и Лань Чжань, наклонившись, на полпути поймал его губы и поцеловал. – До завтра.