
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Заклятье в Сторибруке. Всё меняется с приездом Эммы Свон, у кое-кого вернулась память. Заклятье коснулось всех и даже истории Софи Фэйт и Румпельштильцхена. Кто кого переиграет? Не важно. Выиграет любовь, ведь она дороже золота.
Примечания
Не судите очень строго, впервые пишу фанфик по самому близкому, родному и дорогому для меня фандому)
Надеюсь, что понравится. Действия происходят на протяжении первого сезона вскоре после приезда Эммы в Сторибрук, в моей вселенной вместо Белль - персонаж ОЖП.
Сразу скажу, что главы будут выпускаться в формате "настоящее — прошлое — настоящее — прошлое"
Посвящение
Всем, кто меня поддерживал во всей деятельности в фд овс❤️
А также Румпельштильцхену и всем его версиям в нашей реальности
Глава 9. Неожиданности
26 октября 2024, 07:18
— Мы не виделись два дня, а ты успела освободить мистера Голда из тюрьмы и сходить с ним на свидание! — вскрикнула Руби, забыв, что их кто-то может услышать из посетителей кафе.
— Не на свидание, а просто один раз выпили кофе, — поправила Софи подругу и оглянулась по сторонам. — И немного тише, пожалуйста.
Несколько людей за столиками бросили заинтересованные взгляды в их сторону. Если вести о вчерашнем не ещё не успели расползтись по ушам всех горожан, то сегодня было самое время. Действительно, Софи не хватало ещё перешептываний за спиной ко всему.
— А, значит, с фактом о тюрьме всё в порядке? — исправилась она, переходя на полушепот. — И не каждый может похвастаться дружественной беседой с Голдом за чашкой кофе в этом городе, знаешь ли.
Софи вздохнула. В чем-то Руби была права, ведь безумные деньки выдались, если задуматься. И объяснить последовательно события человеку, который вне игры, сложновато. Хотя нет, предельно просто. Но сойдёшь за безумца.
— Хорошо, но один вопрос, — продолжила официантка. — Ты спятила? Давно по городу слухи о его делах не ходили?
— Я знаю всё, на что он способен в Сторибруке, — спокойно и уверено ответила она. — И почти уверена, что мне ничего не угрожает.
Руби в ответ лишь окинула подругу подозрительным взглядом.
— Мне это не нравится, Софи. Как-то странно, что он только с тобой белый и пушистый.
Девушка ухмыльнулась, оценив иронию. Но было ли это действительно странно? Справедливости ради, Руби ведь ничего не помнила о временах до заклятия.
— Брось, всё не так серьёзно, как ты думаешь.
— А ты планируешь что-то серьёзное? — парировала Руби.
Они переглянулись, стоя по разные стороны барной стойки.
— Мы познакомились неделю назад, — «в этом мире» — мысленно добавила девушка. И мягче обратилась к подруге: — Пока рано что-то говорить.
Параллельно их разговору, Руби продолжала работать и, наставив тарелки со стаканами на поднос, вышла ко столикам. Софи следовала за ней, не прекращая диалога.
— Пойми, я из лучших побуждений, — пояснила на ходу официантка. — Я же волнуюсь. И не каждый день мои друзья внезапно решают связаться с самым опасным человеком в городе.
Шаг за шагом, девушка догоняла подругу и удерживалась неподалёку, в зоне слышимости.
— Я понимаю, затея опасная. Но пока ничего катастрофически плохого не произошло, к счастью, — и добавила искренне: — Мне приятно, что ты заботишься.
Руби остановилась у стола. Улыбнулась клиентам, выставила пару блюд и кинула из-за плеча подруге:
— Так, а что за история с арестом?
— Да ничего особенного, проделки мэра, — невзначай ответила Софи. Когда вдруг вспомнила кое-что важное: — Кстати, если тебя вдруг спросят, ты мне рассказала об аресте Голда, а сама узнала от Мэри-Маргарет.
Официантка быстро кивнула в ответ, мол поняла.
— Как там она с Эммой? — поинтересовалась Софи.
Руби наклонилась в уху подруги и шепнула, чтоб никто не услышал.
— Бегает за своим Дэвидом, встречаются тут по утрам за кофе. А Эмма всё рассказывает и рассказывает о Реджине, будто помешалась на ней, — и, отдаляясь, сказала громче: — Но ты, конечно, всех переплюнула за последние дни!
Софи невольно рассмеялась. Да уж, кажется, приз за самую безумную неделю среди них четверых безоговорочно достаётся ей.
— Извините, это не мой заказ, — послышалось где-то из зала.
— Вот чёрт, — тихо сказала Руби, убегая всё исправлять. И сказала шутливо, обращаясь к подруге: — Заболтала ты меня совсем.
Девушка устало улыбнулась и направилась к выходу, захватив пальто с вешалки.
— Всё-всё, уже ухожу. Звони, когда будешь свободна.
***
Софи шла по небольшой алее, подсвеченной вечерними фонарями. Поздний вечер выдался холодным и предвещал начало ноября, но длинное пальто согревало. Людей на улицах в такое время и погоду было крайне мало. Зря, алея была красивой, хотя отсутствие толпы даже придавало вечеру некий шарм. На девушку с неба упали пара капель. Начинался моросящий дождь. Она на миг остановилась, чтоб достать зонт. Когда вдруг в паре метров от себя услышала знакомый голос. — Какая приятная неожиданность, мисс Фэйт, — обратился к ней проходящий мимо мистер Голд. — Добрый вечер. Девушка повернулась в сторону мужчины, что остановился и слегка опёрся на свою трость. В момент, когда взгляд Голда смягчился с привычного, глаза Софи еле заметно зажглись. — Добрый, — приветливо ответила она. — Внезапная встреча, однако, вышла. Последний человек, которого она ожидала увидеть сегодня, стоял прямо перед ней. Но ему, в отличии от многих, девушка была рада. — Полагаю, что нам в одну сторону, — продолжил Голд. — Всё верно, я живу у центра, — зачем-то призналась Софи. Под конец дня голова слабо соображала. Что-то скрывать и придумывать остроумные ответы не было сил. Голд привычно ухмыльнулся уголками губ. — Близко к центру событий, это в вашей манере. Абсолютная ирония, что заклятье поместило её почти в самое сердце Сторибрука. — Я бы предпочла место отдалённее, — спокойно ответила она. Шаг за шагом они оба шли в похожем расслабленном темпе по улице, держа два чёрных зонта над головами. Пока дождь, казалось, постепенно утихал. — Можно вам задать один вопрос? — вдруг задал риторический вопрос Голд. И через секунду продолжил: — Вы не боитесь меня. Почему? — Не думаю, что мне стоит, — скорее констатировала факт Софи, будто давно готовилась к этому вопросу. Мистер Голд сделал короткую паузу, оценив вполне лаконичный и исчерпывающий ответ. И через миг продолжил: — А если серьезно, вы же не первый день в городе... И наверняка прекрасно знаете о моей репутации. — Вы ведь мне ничего плохого не сделали, — повернулась к нему девушка. — По крайней мере, пока что. — Но вы всё ещё могли отказаться, — мистер Голд наверняка изначально подразумевал двузначность. — И до сих пор можете. «И сглупила бы» — ответила в мыслях Софи. Она не могла до конца знать, правильно ли поступает и к чему ведёт. Но была более чем уверена, что сходить с пути не хочет. — Разве вам можно отказать? — шутливо спросила девушка в ответ. — Ловлю на слове и предлагаю полноценное свидание, — мужчина ловко свёл тему к основному. «Интересно, он ходит на свидания только с теми, кто его не боится?» Софи аккуратно переспросила: — Снова «У бабушки»? — Предлагаю в этот раз место поприличнее, — снова ухмыльнулся он. Девушка мысленно вздохнула с облегчением, поняв, что доводить до шока Руби и разъяснять всё ей больше не придётся. — Тогда грех отказываться, — улыбнулась она, согласившись. У развилки и окончания аллеи они остановились. — Боюсь, тут наши пути расходятся, я уже пришла. Дождь прекратился окончательно. Мистер Голд мягко посмотрел на прощание: — Хорошего вечера, мисс Фэйт. — Зовите меня Софи, — сказала девушка, прежде, чем начала отдаляться. — Я была рада вас видеть. Софи любила всё этим вечером. Лёгкую усталость, теплый свет фонарей, ночную алею, желтые листья деревьев. Даже моросящий дождь в моменте любила. И улыбку мистера Голда с его бархатным голосом… Мужчина же стоял на месте, пока она не скрылась где-то за углом. Посмотрев вслед девушке, мистер Голд развернулся и направился в противоположную сторону. А где-то вдали послышались звуки снимков без вспышки. Но за шумом ветра и машин едва ли возможно было их услышать. Скрывшийся неподалёку Сидни Гласс просматривал только что снятые фото. Он успел поймать всё, почти с самого начала. Мадам мэр оценит. Менее, чем через двадцать минут, распечатанные снимки лежали на рабочем столе Реджины. Один из них, на котором Софи с Голдом идут рядом, мэр Миллс держала в руках. — Хорошая работа, Сидни. Действительно, это нечто. Вдобавок к мисс Свон, что рушит все её планы к чертям, в игру вступает ещё и Фэйт. Чего только стоит её эпичное спасение Голда из тюрьмы… Не странно, что они скооперировались. Но неожиданно. Реджину это не злило, а скорее давало почву для размышлений. Ведь то, что Софи теперь снова с Румпелем, может пригодится.