The Luckiest

Дневники вампира Первородные
Гет
Перевод
Завершён
PG-13
The Luckiest
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
— Если бы я сделала тебе предложение, ты бы согласился?
Примечания
Самый удачливый*

Часть 1

— Если бы я сделала тебе предложение, ты бы согласился? — спросила она, рисуя круги на торсе своего парня. — Нет. — ответ был односложным, но произнесён он был хриплым (безумно сексуальным) ото сна голосом. Той ночью они вернулись с вечеринки по случаю помолвки Ребекки и Энзо совершенно пьяные и упали в постель, поглощённые телами друг друга. Так что было совершенно очевидно, откуда взялся этот вопрос. — Это был довольно быстрый ответ, — проворчала она. — Ты же знаешь, Дженнифер Хадсон сделала предложение своему мужу. — Хотя я нахожу эту информацию совершенно захватывающей… — Клаус саркастически замолчал. — Ты просто ведёшь себя как сексист, — фыркнула она, обвиняюще ткнув его в грудь. — Кэролайн, сейчас середина чёртовой ночи. Неужели все эти обвинения в сексизме не могут подождать до утра? — Итак, — протянула она, садясь и включая прикроватную лампу. — Я знаю, почему ты так говоришь. — Я так понимаю, ты собираешься поделиться со мной, милая, — простонал Клаус, наконец открывая один глаз, а затем и другой. — Это потому, что ты вообще не хочешь жениться на мне. — Оу, даже так. — Ну, а какое ещё может быть объяснение? — пискнула она, чувствуя, как слёзы наворачиваются у неё на глазах. Всё, чего она когда-либо хотела, — это выйти замуж за Клауса, но теперь она не была так уверена, что их планы на будущее совпадали. — Кэролайн, — взмолился Клаус. — Как насчёт того, чтобы поговорить об этом, когда мы будем немного менее пьяны и немного менее обнажены. — Ты избегаешь этого разговора. — Это не так, — настаивал он, придвигаясь ближе, чтобы положить руки ей на бёдра. — Ладно, ты сама напросилась, любимая. На самом деле у меня есть два оправдания. — Оу, правда? — Сама спросила, — парировал он, заправляя выбившуюся прядь волос ей за ухо. — Во-первых, Кэролайн Форбс, которую я знаю, хотела бы традиционного предложения. — А во-вторых? — спросила Кэролайн, и лёгкая улыбка тронула уголки её рта. — Слишком властно, Форбс, — поддразнил он. — Во-вторых, у меня уже было кое-что запланировано на эти выходные, но я не хотел портить сюрприз. — Что? — она резко вдохнула. Клаус открыл ближайший ящик, вручил ей чёрную бархатную коробочку и опустился на колено. — Кэролайн Элизабет Форбс, я стал самым счастливым человеком, когда встретил тебя, и я не желаю проводить без тебя ни единого дня своего будущего. Ты выйдешь за меня замуж? — Довольно трудно сосредоточиться, когда ты голый и стоишь на коленях на полу, Майклсон. — И чья же это вина, дорогая? — Тащи свою задницу сюда, — усмехнулась она, указывая на него пальцем. — Итак, это означает ''да''? — Это, чёрт возьми, ''дa'', — усмехнулась она, притягивая его ближе и проводя руками по этим грязным светлым кудрям, которые были слегка спутаны после сна. — До тех пор, пока мы не расскажем людям, как именно мы обручились. — Ты бы предпочла рассказывать людям, что это ты сделала предложение? — ухмыльнулся он. — Я не возражаю, мы же не хотим, чтобы кто-нибудь подумал, что я сексист. — Заткнись и поцелуй меня, — засмеялась она, жадно притягивая его к себе.

Награды от читателей