Святая Магдалина

Naruto
Гет
В процессе
NC-17
Святая Магдалина
автор
Описание
В каждом Университете есть свои тайны. Университет Святой Магдалины ничем не отличался от остальных высших учебных заведений. Ничем…. Пока не настанет ночь.
Примечания
В своей работе я решила поэкспериментировать с характерами главных героев «Наруто» и сделать их отрицательными. Так что любители доброго, светлого и нежного Наруто, наивной Сакуры и справедливого Саске прошу тапками не бить. Мне самой интересно, что получиться из всего этого :-)
Содержание Вперед

Гипноз

      — Итак, детки-конфетки, это свершилось. — Именно такой фразой начал свою лекцию преподаватель жесткой риторики — профессор Джирайя.       — Летучки не будет? — Иронично буркнул Суйгецу с задних парт.       — Может он стал геем? — В голосе Тен-Тен прозвучала плохо скрываемая надежда, а по аудитории раздался хохот студентов.       — Кто это сказал? — Рыкнул Джирайя, грозным взглядом обводя аудиторию.       Шарлотта постаралась слиться с окружающей ее обстановкой. С этим, эксцентричным профессором у Лотты отношения не сложились с самой первой встречи. Джирайя был саркастичен, что в принципе было не плохо, вот только вместе с этим он был ужасно извращенным. Про его эпические споры с Цунаде ходили легенды. Стоило профессору увидеть красивую девушку, и он тут же забывал о двух своих высших образованиях и том, что он является основателем крупнейшей международной юридической компании. Он этой девушке не давал проходу своими приставаниями и откровенными намеками. Цунаде, за такое, раздавала ему лечебные подзатыльники. Студентки же, краснея и бледнея угрожали статьями с криминального кодекса, либо впечатляющими связями. Кицу же без раздумий зарядила преподавателю пощечину, когда он заявил, что у нее грудь не достаточно большая. Цунаде была в восторге от поступка студентки, Джирая — зол, одногрупники — шокированы. После этого споры с Джирайяй стали для Кицу обычным делом на парах по жесткой риторике.       — Кицу, не пытайся слиться с партой, до хамелеона тебе далеко. — Рыкнул Джирая, замечая слабые потуги Шарлотты.       — Как и вам до зоолога. — Буркнула девушка. В тишине аудитории ее голос прозвучал слишком громко.       — Ишь смелая. — Фыркнул Джирайя. — Так это ты ляпнула эту гадость?       — Я не самоубийца, профессор.       — Радует, что ты честно в этом призналась, значит групповая работа на следующую пару отдается Такахаши Тен-Тен. — Джирайя коварно посмотрел на побледневшую девушку и прибавил: — Помощников сама себе найдешь. В группе должно быть четыре человека. После пары подойдешь за темой.       — Профессор! — Пискнула Тен-Тен, пребывая в полуобморочном состоянии. — Следующая пара же завтра.       — Ага, знаю. — Коварно усмехнулся Джирайя. — Это научит тебя вовремя язык прикусывать. Вон, Шарлоттушку это научило, — от того, как профессор назвал ее имя Кицу передернуло, а преподаватель продолжал: — Теперь сидит тише воды, ниже травы, только зубками иногда сверкает.       — Ненавижу. — Буркнула себе под нос Кицу, заставляя Хинату тихо засмеяться.       Они с ней делали доклад на прошлую пару, и это был Ад на земле. От вечных и непрекращающихся вопросов их спасал Гаара. Собаку-но корректно отвечал на каверзные вопросы, а также делал свои замечания, приправляя их комментариями. Тогда Шарлотта впервые увидела Гаару не только агрессивным и жестоким, но и харизматичным человеком. Гаара ей нравился таким, но… винтажный арбалет и небольшие боевые топорики в тайной комнате не давали ей спокойно спать по ночам. С момента их страшной находки прошло больше двух недель, но ни Гаара, ни Канкуро никак не выдали свою причастность к этому месту. Шарлотта тяжело вздохнула и краем глаза посмотрела на Собаку-но. Гаара был полностью поглощен своим конспектом и, казалось, не слышал того, что происходило вокруг него.       — Так, а теперь возвращаемся к тому, что я хотел сказать с самого начала. — Глаза преподавателя загорелись воодушевлением. — В середине ноября будет проходить вечеринка для всех первокурсников, которым хватило смелости пережить первые самые сложные месяцы учебы. Поверьте, потом будет проще.       — Ура!!! Отдых, даттебайо!!! — Проревел Наруто на всю аудиторию, перебивая преподавателя. Джирайя с маниакальным выражением лица направился к студенту, говоря ему, что он нашел пару для Тен-Тен.       — Пригласишь его? — Тихо спросила Шарлотта, замечая каким трепетным взглядом Хината смотрела в сторону Наруто.       — Ч-что? Я? — Хината начала заикаться, заставляя Шарлотту тихо хихикнуть.       — А что? Не хочешь? — Лотта, задорно подмигнула девушке.       — Наруто оценит и согласится. — Неожиданно в разговор вмешался Гаары. Его безразличный и ледяной голос заставил Шарлотту нервно вздрогнуть и обернуться.       — Я думала, ты плевать хотел на окружающий тебя мир. — Кицу недовольно поджала губы и проворчала: — Знаешь ли, неприлично подслушивать чужие разговоры.       — Вы громко говорили. — Пожал плечами Собаку-но, и недовольно посмотрел в сторону Удзумаки, который спорил с Джирайей.       — Он умеет расположить к себе людей. — Тихо проговорил Гаара, отворачиваясь к своим записям.       — Ты о чем? — Шарлотта не спускала пристального взгляда с однокурсника.       — Пялится на людей не прилично. — Гаара что-то подчеркнул в тетради.       — Ты… — Раздраженно зашипела Шарлотта. Как же он ее бесит вот таким своим поведением.       — Невыносим. — Девушка, с силой наступила Собаку-но на ногу.       Как только лекция закончилась, Шарлотта и Хината разделились. Кицу направилась в общежитие, а Хьюга куда-то испарилась, сказав, что у нее есть незаконченное дело. Впервые за долгое время Лотта шла по территории Университета Святой Магдалины одна. Было необычно. Девушка слишком привыкла к разговорам со своей подругой, и сейчас тишина давила на нее.       Прогуливаясь парком, Шарлотта в очередной раз восхищалась его необычной успокаивающей атмосферой. Даже холодным осенним вечером, он казался прекрасным. Опавшие листья, дождливая погода. Самое время для теплого пледа и горячей чашки чая. Шарлотта облокотилась о перила небольшого мостика через речку и мечтательным взглядом осмотрелась вокруг. Тишина и покой.       — Ты так прекрасна. — Раздался приятный мужской голос, заставляя Лотту подпрыгнуть от неожиданности. Недалеко от нее стоял ее однокурсник — Сай, с карандашом в руках и небольшим клочком бумаги.       — Прости я напугал тебя. — Мягким баритоном, словно с придыханием проговорил Сай. Его голос завораживал. Отвечая на парах, Сай мог своим голосом погрузить всех студентов в легкий транс. Преподаватели-женщины от него млели, мужчины — ненавидели.       — Да, немного. — Усмехнулась Шарлотта с трудом ворочая языком. Его голос гипнотизировал, как змеиные глаза Учихи. — Я не слышала, как ты подошел.       — Ты была погружена в свои мысли. — Сай приблизился к девушке и протянул ей листок, который держал в руках.       — Все же ты прекрасна. — Он прошептал это у самого уха Шарлотты. От его тембра голоса по спине девушки пробежали мурашки наслаждения. Она почувствовала, что полностью находиться во власти этого человека. Он загипнотизировал ее.       — Пойдешь со мной на вечеринку? — Вопрос Сая заставил Шарлотту вынырнуть из своих размышлений. Парень стоял почти у самого конца мостика. В затуманенном мозгу на секунду возник вопрос: как именно Сай смог оказаться так далеко от нее? Но она тут же исчезла, стоило девушке увидеть его взгляд. Полный надежды и восхищения. Кицу нервно сглотнула и неуверенно кивнула. Этот взгляд мог пленить кого угодно.       — Д-да. Почему бы и нет. — Чуть слышно проговорила Шарлотта.       — Ты только что сделала меня самым счастливым человеком на земле. — Улыбнулся Сай и быстрым шагом направился в сторону общежитий. Только когда его силуэт был достаточно далеко, Шарлотта поняла, что весь их разговор почти не дышала. Девушка съехала на деревянную поверхность моста и облокотилась о перила, выравнивая дыхание.       — Вот это голос. — Хохотнула Шарлотта себе под нос.       Кицу нервно сглотнула, понимая, что не могла сопротивляться этому человеку. Ему ничего не стоило приказать ей, и она бы повиновалась. Девушка перевела взгляд на листок бумаги. Это оказался портрет самой Шарлотты. Вот только она была изображена в роли какого-то демона. Красивого и сексуального демона. Сай запечатлил тот момент, когда Лотта любовалась пейзажем. Он смог подчеркнуть каждую деталь ее эмоций: легкий мечтательный взгляд, нежная улыбка. Это контрастировало с образом демоницы, но именно этим притягивало взгляд. В углу была приписка, красивым почерком:       — Моей музе. — Тихо прочитала Кицу, чувствуя, как щеки покрываются легким румянцем.       Шарлотта была счастлива. Она буквально взлетела на четвертый этаж и мурлыча себе под нос какую-то легкую и веселую песенку, открыла двери бокса. На пороге она столкнулась с Гаарой, который выходил из ванной. Девушка ему задорно подмигнула, заставляя Субоку-но удивленно приподнять бровь. Девушка звонко засмеялась и, пританцовывая, направилась в свою комнату.       — Что с тобой? — Гаара преградил ей путь и выжидающе уставился на девушку.       — Пялиться на людей неприлично. — Смеясь повторила Шарлотта слова, сказанные Собаку-но на паре.       — Я жду ответ, а не пялюсь. — Холодно проговорил Гаара, скрестив руки на груди. Шарлотта фыркнула, понимая, что он ее не пропустит.       — Меня просто пригласили на вечеринку.       — И из-за этого стоит так сильно радоваться? — На лице Гаары промелькнуло удивление, сменяясь разочарованием и недовольством.       — Ничего ты не понимаешь в девушках, Гаара. — Хихикнула Шарлотта, пытаясь пройти в комнату.       — Ты часом не напилась? — Ехидно спросил Собаку-но наклоняясь ближе к девушки, принюхиваясь.       — Нет. Зачем мне? — Девушка удивленно и недовольно оттолкнула Гаару. Тот лишь смерил ее ледяным взглядом и задержал его на листке бумаги который Лотта крепко сжимала в руке.       — Что это?       — Слушай, какого ты прицепился ко мне со своими расспросами? — Шарлотта вдруг почувствовала неконтролируемый приступ ярости и раздражения. Гаара начинал вызывать в душе девушки ненависть.       — То, от тебя и слово вытянуть нельзя, а сейчас вообще допрос с пристрастием устроил. Какая разница что это и, что я делаю в свое свободное время? Тебя это не касается.       — Касается. Потому что обычно ты не такая.       — Обычно мне комплименты не говорят и никуда не приглашают. — Огрызнулась Шарлотта, отталкивая Гаару от двери. — Дай пройти.       — Ну да, а стоит кому-то сказать ласковое слово, так ты готова раздвинуть перед ним ноги.       — Я не такая! — Шарлотта в бешенстве повернулась к Гааре.       — Ага, ты ждешь трамвая. — Огрызнулся Собаку-но, чем заслужил пощечину.       — Ненавижу тебя. — Прошипела Шарлотта.       — Взаимно. — Голос Гаары был устрашающим.       Они оба резко развернулись и одновременно скрылись в своих комнатах. Стоило Кицу закрыть за собой дверь, как она тут же съехала по ней на пол. Вот чего он устроил этот цирк? Или это у него развлечение по жизни такое: портить ей настроение и нервы? Шарлотта злобно рыкнула.       — И что вы на этот раз не поделили? — Раздался тихий голос Хинаты, заставляя Кицу вздрогнуть и поднять на подругу глаза. Хьюга сидела на своей кровати, по-турецки скрестив ноги и читала какой-то журнал.       — А ты откуда здесь? — Выдавила из себя Кицу, но увидев непонимание во взгляде подруги, быстро добавила: — В смысле, я думала ты поздно вернешься.       — С чего бы?       — Ну ведь ты же говорила, что у тебя были какие-то планы. — Растерянно проговорила Лотта.       — А ты об этом. — Хината мечтательно улыбнулась и пролепетала: — Наруто пригласил меня пойти с ним на вечеринку. Сказал, что хочет узнать меня получше.       — Так это же здорово! Твоя мечта осуществилась. — Шарлотта подлетела к подруге и крепко обнимая ее, заставляя Хинату покрыться румянцем.       — Да ты права. — Хината не успела скрыть грусть в голосе, чем сильно удивила Кицу.       — Эй, ты чего?       — Канкуро очень резко отреагировал на то, что меня пригласил Наруто. — Хината совсем сникла, и обеспокоено посмотрела на дверь. Тяжело вздохнув, девушка понизила свой голос до чуть слышного шепота.       — Он был сильно недоволен. Таким Канкуро я никогда не видела. Я испугалась и вспомнила ту комнату, которую мы видели.       — Ему то какое дело до того, с кем ты гуляешь? — Фыркнула Шарлотта, недовольно глядя на двери. Странная агрессия снова появилась, заставляя девушку с яростью прошипеть: — Эти Собаку-но… Ненавижу.       — Они ведь нас не убьют правда? — Пролепетала Хината, нервно сжимая край своей футболки.       — Не волнуйся. Все будет хорошо. — Шарлотта крепко обняла подругу, но при этом жестко улыбаясь. Она поймала себя на мысли, что это вполне неплохая идея, чтобы в этом мире остались только она и Сай.       — Что это? — Восхищенно проговорила Хината, вырывая Шарлотту из вихря своих мыслей. Хьюга с восторгом рассматривала рисунок Сая.       — Кто тебя так нарисовал? Ты здесь и прекрасна и устрашающая одновременно. — Хината во все глаза уставилась на Лотту, ожидая ответа.       — Ничего подобного! — Недовольно воскликнула Шарлотта, вырывая картинку из рук подруги. — Сай не мог нарисовать что-то плохое.       — Что? Тот красавчик с чарующим голосом? — Хината широко улыбалась и явно была рада за свою подругу, а вот Шарлотта нет. Она почувствовала странную неконтролируемую ревность.       — Так он тебя пригласил? — Весело улыбаясь спросила Хината.       — Да — Прошипела Шарлотта, резко отходя к своей кровати и с размаху падая на нее. Старенькая мебель несчастно и пронзительно скрипнула. Как же Шарлотта была зла на всех, кто ее окружал сейчас. Но больше всех она ненавидела Собаку-но Гаара. Он совсем не такой, как Сай. Милый и внимательный, девушка была абсолютно уверена, что этот человек был безумно нежным и страстным. Смущенно хихикнув своим мыслям, Кицу перевернулась на другой бок и с нежностью посмотрела на свой портрет.       Тем временем, Гаара метался в ярости из угла в угол. Да как эта девчонка вообще смела поднять на него руку? Он тоже хорош, надо было просто прижать ее к стенке и припугнуть, как он всегда это делал. Всегда, да? Почему же последнее время этого не делает? Почему просто промолчал и лишь согласился со словами этой взбалмошной девчонки? Слишком много вопросов, ответы на которые Собаку-но найти не мог, а у брата спрашивать или сестры — не хотел. Еще не так поймут.       — Черт! — Простонал парень, падая на кровать и прикрывая лицо руками. Стоило ему это сделать, как тут же всплыл образ счастливой Шарлотты.       — Ты чего страдаешь? — В комнату вошел не менее раздраженный Канкуро.       — Отвали. — Рыкнул Гаара не убирая рук с лица, любуясь образом девушки.       — Наруто пригласил Хинату. — Словно между прочим проговорил Канкуро, заставляя Гаару издать какой-то странный фыркающий звук.       — И что? Хьюга, должно быть счастлива. Она ведь его любит. — На последнем слове Собаку-но-младший скривился. Эта вся ванильная лабуда не для него.       — А Сай пригласил Шарлотту и еще нарисовал ее портрет. — Слова Канкуро заставили Гаару резко дернулся и сесть на кровати. Это еще, что за новости? Только Сая им не хватало для полного счастья… И так эта негласная война с Учихами и Удзумаки, так еще и этот на чужую территорию лезет. Гаара недовольно рыкнул. Как же его бесит сложившаяся ситуация. Тем более способности этого Сая, настораживали.       — Он закончил ее портрет? — Спросил он, хмуро глядя на брата.       — Не знаю. — Тем временем проговорил Канкуро, замечая перемены в поведении своего младшего брата. Старшекурсник тихо фыркнул. Кажется, его брат переживает за Лотту куда сильнее чем хочет показывать это окружающим.       — Я слышал, как он это говорил Удзумаки с Учихой. Они явно что-то задумали. — Тем временем продолжал Канкуро. Его голос был спокоен, хотя в нем и чувствовалась сталь. — Они бы не подошли к Шарлотте и Хинате просто так. Такие как они не за что не станут встречаться с обычными людьми.       — Думаешь это из-за того, что Шарлотта смогла перехватить мой удар? — После небольшой паузы спросил Гаара, невидящим взглядом глядя в стену.       — Согласись это никому не удавалось даже из высших демонов. — Канкуро отошел к стене и прислонился к ней, сложив руки на груди. Старшекурсник усмехнулся и ехидно добавил: — Или, может быть, ты ослаб, братец?       — Не дождешься. — Рыкнул Гаара, испепеляя Канкуро недовольным взглядом. Старший брат только громко засмеялся, а потом в миг стал серьезнее.       — Нужно присматривать за нашими принцессами. Согласись, тебе будет неприятно, если Сай полностью возьмет контроль над Шарлоттой.       — Ничуть. — Фыркнул Гаара. — Меньше будет мельтешить перед глазами и доводить меня до ручки.       — Дьявол всемогущий, какой же ты идиот. Стоит в следующий раз сказать отцу, чтобы забрал тебя и перетрахал на что-то нормальное. — Усмехнулся Канкуро, заставляя младшего брата запустить в него складным ножиком.       — Эй, осторожнее, братишка. — Хохотнул Канкуро, легко уворачиваясь от атаки.

***

      Как бы сильно Шарлотта и Гаара не ссорились друг с другом, все же на пары им нужно было ходить вместе, да и домашнюю работу делать тоже. Поэтому как не старалась Шарлотта избегать Гаару, ей это не удавалось. Хината и Гаара, казалось, преследовали ее повсюду, это раздражало. Кицу все чаще ловила себя на мысли, что хотела бы побыть в одиночестве, а еще ей до безумия хотелось встретится с Саем еще раз. Наедине. Чтобы он опять загипнотизировал ее своим прекрасным голосом и ласковым шепотом.       — Лотта не спи! — Хината толкнула Шарлотту вбок, заставляя девушку вздрогнуть. Они сидели в библиотеке и готовили очередную презентацию. На удивление Шарлотты, в этот раз Гаара никуда не собирался уходить и помогал им с работой.       — Что с тобой? Весь день вялая ходишь. — Пробурчала Хината и потенулась к Кицу чтобы проверить температуру. — Неужели заболела?       — Не трогай меня. — Резко проговорила Шарлотта, отталкивая руку подруги от себя. Хьюга непонимающе уставилась на Кицу. — Все со мной хорошо.       — Угу. — Скептически хмыкнул Гаара. — Оно и видно.       — Тебя бы не было, настроение было лучше. — Зашипела Кицу, гневно глядя на Собаку-но. Однокурсник только безразлично пожал плечами и проговорил:       — Тебя никто не держит. Хочешь, можешь сама готовить всю презентацию.       — А не пойти бы тебя, Собаку-но, куда подальше? — Рыкнула Шарлотта, гневно глядя на парня. Он ей отдал такой же убийственный взгляд.       — Хватит вам. — Хината громко стукнула кулаком по столу, заставляя всех успокоиться. От возмущения других студентов и Мадам Библиотекаря их спасло только тот, что они сидели в самом дальнем углу скрытые от всех высокими книжными стеллажами.       — Сколько можно? — Хината гневно посмотрела на Гаару и Шарлотту. — Когда вы вместе с вами просто невозможно находиться рядом. Вам не надоело цапаться по поводу и без него?       — Он первый…       — Нет, Шарлотта. — Хината строго посмотрела на подругу. — В этот раз ты первая начала. Ты всю неделю раздраженная ходишь и всем недовольная. Сомневаюсь, что в этом виноваты ваши с Гаарой постоянные ссоры.       — Как хотите, может хоть сейчас за мной не увяжитесь. — Шарлотта резко встала и собрав свои вещи покинула библиотеку. Хината с тяжелым вздохом закрыла лицо руками. Кажется, даже у дружбы есть срок годности.       — Иди отдыхать. Я все закончу. — Проговорил Гаара, замечая усталость девушки.       — Нет. Это будет не справедливо по отношению к тебе. — Мягко проговорила Хината. — Ты впервые за долгое время помогаешь нам, уверена, Лотта это тоже ценит, просто она…       — Не в себе. — Холодно проговорил Гаара, замечая напряжение девушки. — Что не так?       — С того момента как появился Сай, она стала другой. Агрессивной и какой-то жесткой. Словно она сама постепенно превращается в тот набросок который ей подарили.       — Я слышал, что любовь меняет людей. — Пожал плечами Гаара.       — Да, но обычно в лучшую сторону. — Проговорила Хината, заставляя Гаару задумчиво покрутить в руках карандаш.       — А ты, оказывается можешь быть и таким спокойным. — Проговорила Хьюга, легонько улыбаясь, но заметив удивленный взгляд Собаку-но добавила: — Просто когда вы вместе складывается такое впечатление, что вы убить друг друга хотите. Хотя, на самом деле, вы просто не знаете как найти общий язык друг с другом.       — Не думаю. Она просто умудряется вывести меня из себя. — Пожал плечами Гаара, возвращаясь к учебнику. — Должен признать, что до нее ни у кого не получалось этого делать так искусно.       — Гаара, вот ты где! — Раздался довольный голос Канкуро за спинами у первокурсников. — Смотри, где уединился. Да еще и с милой девушкой, а ты не промах.       — Съебись в туман. — Раздраженно прошипел Гаара, особо не подбирая выражений.       — Фу, как некультурно, да еще и при девушке. Не стыдно? — Нравоучительным тоном проговорил Канкуро. — Неудивительно, что Шарлотта от тебя сбежала. В таком гневе, признаюсь, я ее еще не видел.       — Сама виновата. — Огрызнулся Гаара.       — Ну-ну…       — Как бы это удивительно не прозвучало, но, Гаара прав. — Робко проговорила Хината, стараясь не смотреть в глаза Канкуро. — Он ничего ей не сделал.       — Да уж, действительно удивительно. — Задумчиво проговорил Канкуро, потрепав младшего брата по волосам, еще сильнее их взъерошив.       — Убери от меня свои грабли. — Рыкнул Гаара, с силой отталкивая руку брата.       — Эй, мелкий, потолкуем за углом? — Серьезно проговорил Канкуро. Гаара недовольно что-то пробурчал, поднимаясь со своего места и последовал за братом.       — Чего тебе? — Буркнул Гаара, когда они скрылись за стеллажами. Канкуро обеспокоенно посмотрел по сторонам и, понизив голос до чуть слышного шепота, проговорил:       — Все дело в том рисунке, который ей дал этот Сай.       — О чем ты?       — Почитай на досуге, а лучше сейчас, и беги спасать свою принцессу. — Проговорил Собаку-но-старший, впихнув в руки Гаары увесистый фолиант 17 века.       — Нашел принцессу. — Фыркнул Гаара, открывая книгу на отмеченной странице.       — Мы недооценили его, да, братишка? — Канкуро горько усмехнулся, наблюдая как мрачнеет лицо его младшего брата с каждым прочитанным словом. Дочитав до конца, Гаара впихнул книгу обратно в руки Канкуро и холодно проговорил:       — Меня это не касается.       Собаку-но вышел из-за стеллажей и подошел к своему месту, намереваясь доделать работу вместе с Хинатой. Но как на зло из головы не выходили прочитанные строки. «Самый устрашающий… Жестокий из всех… Чарующий голос его — яд, лишающий разума. Любой кто попал в его сети, станет едой для его питомцев…» Гаара резко отбросил ручку в сторону и раздраженно уставился на учебник. Его это не касается, тогда какого он сейчас не может сосредоточится? Как же он ненавидит эту девчонку с такой милой улыбкой, предназначенной не ему. Бесит.       — Я скоро вернусь. — Проговорив это, Гаара, не глядя на девушку, резко вскочил из-за стола и пулей вылетел из библиотеки.       Гаара вбежал в бокс и столкнулся с Шарлоттой. Девушка как раз выходила из ванной комнаты. На ней было только банное полотенце, а волосы мокрыми сосульками свисали, оставляя капельки воды на открытых плечах. Собаку-но замер в дверях и смерил девушку странным взглядом.       — Гаара? — Удивленно проговорила Кицу, во все глаза глядя на парня. — Что с тобой? Почему ты бежал?       — Где рисунок Сая? — Только и смог проговорить Собаку-но, чем заставил Шарлотту разозлиться.       — Не твое дело.       — Черт. — Гаара нахмурился и резким шагом вошел в комнату к Шарлотте и Хинате. На столе на самом видном месте, лежал набросок, который сделал Сай. Собаку-но в мгновение ока подлетел к наброску, при этом грубо отталкивая возмущенную Шарлотту.       — Нет, не трогай его! — Вскрикнула Шарлотта. Но было поздно. Гаара резким движением разорвал картинку на мелкие кусочки, заставляя Шарлотту без сил осесть на пол. Девушку трусило, словно от холода.       — Ненавижу. — Прошипела Шарлотта резко поднимая голову и со злостью глядя на Гаару. — Ненавижу тебя! Кто давал тебе право портить чужие вещи? Это был МОЙ подарок! Мне впервые в жизни парень подарил подарок, признались в своих чувствах, а ты просто взял и разорвал его, ради своей прихоти!       — У кого чувства? У Сая?! — Вскипел Гаара. Он жестким взглядом смотрел на сидящую на полу Шарлотту.       — Ты даже не представляешь кто он на самом деле. — От голоса Собаку-но волосы становились дыбом.       — А ты значит представляешь? — Шарлотта перешла в наступление. Чувство самосохранения ей точно не знакомо.       — Да! И, поверь, от него нужно держаться как можно дальше! — Гаара начал медленно переходить на крик.       — Думаешь, я послушаю человека, который связан с тайной комнатой в библиотеке! — Шарлотта гневно смотрела на Гаару, не в силах остановить свою злость. — Будто я поверю убийце!       — Что? — Гаара опешил.       Девушка испугано зажала рот рукой и пулей вылетела из комнаты, закрываясь в ванной. Кажется, это место станет ее убежищем в ближайшее время, пока не вернуться Канкуро с Хинатой. Шарлотта забилась в дальний угол и старалась не дышать. Ей было страшно. Его взгляд был… Шарлотта вздрогнула. В его глазах промелькнула боль? Но… почему? Шарлотта тряхнула головой прогоняя ненужные мысли. В этот момент послышалось, как Гаара со всей силы хлопнул дверью. В комнате что-то упало и разбилось. Шарлотта сжалась в комочек и прикрыла нос и рот рукой, стараясь не издавать вообще никаких звуков и даже не дышать. Раздались резкие шаги. Секундная пауза. Звон ключей. Хлопок входной двери. Клацанье замка и бокс погрузился в звенящую тишину.       Девушка рвано выдохнула. Кажется, она только что осталась в живых после столкновения лоб в лоб со всеми стихийными бедствиями одновременно. Может пойти купить лотерейный билет? Кицу тихо хохотнула и на негнущихся ногах покинула свое убежища. По стеночке пройдя к себе, Шарлотта увидела разбитое зеркало, слетевшее со стены. С губ Кицу слетел еще один нервный смешок.       — Серьезно? Семь лет несчастий? Мне одного Гаары хватает.

***

      До вечеринки время летело неумолимо быстро. Казалось, только вчера Джирайя заявил об этом на всю аудиторию, а уже пролетело чуть меньше двух недель. Вечеринка уже завтра и разговоры о ней не утихали ни на минуту. Однако, ни Шарлотта, ни Хината не разделяли радости своих однокурсниц. Странное и нехорошее предчувствие грызло девушек изнутри, и чем ближе приближалось мероприятие, тем сильнее была нервозность.       С того момента, как Гаара разорвал картинку Сая, Шарлотта вернулась в норму. Пропали ее странные перепады настроения, агрессивность и необъяснимая тяга к этому странному, хотя и очень красивому брюнету. После того, как она собрала повторно рисунок то устрашилась тому что было там нарисовано. От прежнего милого хотя и слегка демонического образа Шарлотты не осталось ни следа. Это была картинка настоящего монстра. После того случая, Шарлотта старалась избегать встреч с Саем с глазу на глаз. Она подходила к нему только вместе с Хинатой либо встречалась с ним в людных местах.       — Ты не боишься идти с ним? — Спросила Хината на кануне вечеринки. Они сидели в своей комнате и в очередной раз просматривали свою одежду. Хината хотела надеть фиалковое платье, по форме напоминая колокольчик. Оно выгодно подчеркивало талию Хьюга, расширяясь к низу. Элегантно и невинно, идеально для Хинаты. Шарлотта же выбрала себе обтягивающее бордовое платье длиною чуть выше колена, с рукавами три-четверти. В меру строгое, в меру сексуальное.       — Не знаю. — Честно ответила Шарлотта, подбирая под платье украшение. — Мне кажется, что я Гаару не так боюсь, как этого художника. Почему-то сейчас, вспоминая тот эскиз, у меня мороз по коже пробегает.       — Как думаешь, почему Гаара тогда порвал тот рисунок? — Хината задумчиво посмотрела на Шарлотту. Кицу махнула рукой каким-то своим мыслям, выбрав небольшой кулон на черной бархатке, и направилась к компу.       — Без понятия. — Девушка пожала плечами, дожидаясь пока загрузиться ее любимая игрушка.       — Вы так и не помирились? — Спросила Хината, наблюдая как горькая ухмылка искривила лицо Шарлотты. Девушка лишь отрицательно помотала головой. С того случая они больше не разговаривали. Только по делу несколькими фразами.       — Сомневаюсь, что мы когда-нибудь помиримся.       — Кому-то придется сделать первый шаг. — Философски заметила Хьюга, заставляя Шарлотту скептически фыркнуть. Кицу прекрасна понимала, что этот шаг придется делать ей. Гаара — упрямый баран, к тому же… Шарлотта тяжело вздохнула. Ей было стыдно за сказанные тогда слова. Никто не давал ей право обвинять его, не разобравшись толком в происходящем.       Вечеринка начиналась засветло, и проходила в отдельном корпусе. Студентам запрещалось покидать вечеринку, когда стемнеет, поэтому в этом корпусе были оборудованы специальные комнаты для студентов, решивших передохнуть от шума музыки. Кицу, узнав об этом скептически фыркнула. Отдых. Ну-ну…       Шарлотта и Хината вялым шагом зашли в зал, где проходило торжество. Большое помещение оформили под ночной клуб. Поставили столы с закусками и легкими алкогольными напитками. В центре зала — танцпол. Кицу чувствовала себя неуверенно в таком месте, догадываясь что без Джирайи здесь не обошлось.       — Даже здесь умудрились выделиться. — Пробурчала Шарлотта себе под нос, когда мимо них прошли несколько однокурсниц в мини платьях с макси декольте.       — Еще не привыкла к этому? — Хината нервно хохотнула, теребя гипюровый рукав платья. — Ты слишком строго выглядишь, я — невинно. Все как всегда.       — Лучше бы с Гаарой сюда пришла. — Пробурчала Шарлотта себе под нос. — Он, может быть, и маньяк, но к нему я хоть привыкла.       — Не нужно было его убийцей называть и, может быть, пришла бы. — Хината буквально добила и так плохое настроение Кицу, пропев эту фразу. Лотта недовольно поморщилась, скосив взгляд на подругу. Девушка всматривалась в толпу студентов, выискивая Удзумаки, как думала Шарлотта. Какого же было ее удивление, когда Хината с плохо скрываемым облегчением в голосе проговорила:       — Мне легче, когда они рядом. А им идет, как думаешь?       Кицу проследила за взглядом подруги. Недалеко от них сидели Гаара и Канкуро. Оба были в костюмах. Канкуро в черном, Гаара в белом. Шарлотта почувствовала, как щеки покрывает легкий румянец. Ему определенно шел такой стиль. В отличии от Канкуро, который вел себя свободно и непринужденно, Гаара был слишком скован. Девушка мысленно усмехнулась. Гааре доставляет не малых трудов сдерживать свое недовольство. Прожив с ним в одном боксе, Лотта прекрасно знала, как его раздражают такие мероприятия.       Рядом с братьями сидела эффектная блондинка с четырьмя хвостиками. Именно ею восхищалась Шарлотта в первый день знакомства с Канкуро. Похоже это и есть старшая сестра Гаары и Канкуро — Темари. В этот раз на блондинке было одето коктейльное, песочного цвета платье в тон ее волос. Легкая накидка нефритового оттенка и такого же цвета туфельки на небольшом каблучке с элегантным бантиком песчаного цвета. Шарлотта мысленно усмехнулась. Кажется, не только они с Хинатой выделяются среди этой откровенной публики.       Шарлотта тяжело вздохнула, отводя взгляд от семейства Собаку-но. Кицу ленивым взглядом обвела помещение, делая вывод, что она уже скучает. Лучше бы осталась в комнате и поиграла в игрушку, но нет. Важное мероприятие, знакомства, связи, к тому же ее пригласили. Как же это утомляло. Громкая дискотечная музыка давила на барабанные перепонки и входила в резонанс с внутренностями девушки. Яркие, постоянно мигающие светоэффекты — раздражали. Взяв с ближайшего столика бокал с Мартини, Шарлотта плюхнулась на небольшой диванчик. Хината в это время кружила в танце с каким-то парнем, который пригласил ее.       Кицу хмыкнула. Они уже двадцать минут в этом месте, а их сопровождающие так и не изъявили желания предстать пред ними. Шарлотта была зла. С другой стороны, она признавала, что счастлива от этого. У нее есть шанс сбежать с вечеринки, допив этот несчастный бокал Мартини.       — Скучаешь? — Спросила довольная Хината, падая рядом с подругой. Хьюга была раскрасневшейся, с лихорадочно блестящими глазами, запыханная и веселая. Кажется, партнер по танцам угостил ее алкоголем, который похоже противопоказан Хьюга.       — Наслаждаюсь уединением. — Лениво пожала плечами Шарлотта, чувствуя, что слабый алкоголь расслаблял ее.       — Я думаю, пойти скоро в общагу. — Грустно проговорила Хината. Шарлотта ее понимала. Нет ничего хуже, чем безразличие человека которого любишь.       — Правильное решение. — Пожала плечами Шарлотта, которой порядком уже осточертел запах потных тел и алкоголя, шум и световые эффекты. Хотелось просто спокойствия и тишины.       — Вот ты где, прекрасная муза? — Неожиданно раздался гипнотический баритон, заставляя Шарлотту покрыться мурашками и резко дернуться от неожиданности. Сай стоял облокотившись о подлокотник небольшого диванчика и пристально смотрел на Лотту. В этот момент девушка почувствовала дикий страх.       — Т-ты слишком бесшумно подкрадываешься. — Заикаясь проговорила Шарлотта. Пытаясь понять почему голос этого человека и его глаза вызвали такой панический страх.       — Да, Сай умеет бесшумно подкрадываться, даттебайо. — Раздался довольный голос Наруто. Он вальяжно и по-хозяйски притянул к себе Хинату, от чего девушка зарделась.       — Дамы, вы шикарно выглядите. — Улыбнулся Удзумаки, с нескрываемым восхищением рассматривая девушек.       Хината чуть слышно пробормотала невнятные слова благодарности, а Шарлотта чуть заметно склонила голову. Что-то было не так. Кицу это нутром чувствовала. Невольно Лотта скосила взгляд в сторону Гаары. Он, не отрываясь, следил за происходящим ледяным взглядом. Это успокаивало. Хотя, весь вид Собаку-но говорил о том, что он чертовски зол и сейчас кто-то пострадает, Шарлотта почувствовала облегчение.       — Ну, что же идем, а то пропустим все самое интересное. — Голос Наруто вырвал Кицу из своих размышлений. Удзумаки схватил Хинату за руку и резко утащил в толпу танцующих студентов.       — Он слишком энергичен. — Проворчала себе под нос Шарлотта.       — Это — Наруто. Он всегда такой. — Гипнотическим баритоном проговорил Сай, заставляя Шарлотту почувствовать власть над собой. — Может нам тоже присоединиться к танцующим?       — Мне и здесь хорошо. — Попыталась сопротивляться Шарлотта, чувствуя, что еще чуть-чуть и согласится.       — Идем. Там весело. — Прошептал Сай у самого уха девушки, возвращая тот трепет, который она впервые почувствовала когда они встретились в парке.       Неожиданно, не далеко от того места, где сидела Шарлотта послышалась какая-то возня и недовольные голоса. Девушка тут же ухватилась за возможность сбежать от Сая, хотя бы на какое-то время. Но, что-то подсказывало девушке, что она от него так легко не скроется, а еще она чувствовала гнев этого человека. Такой сильный, что ярость Гаары меркла перед ним. Сай ей еще припомнит то, что она пыталась от него сбежать.       — …что значит она решила уйти? — Услышала Шарлотта возмущенный возглас Суйгецу, когда подошла ближе. — Карин не из тех, кто так просто сдается перед какой-то жалкой кучкой экзаменов.       — Видимо подружку свою потерял. — Ехидно заметил Сай, цепко удерживая Шарлотту рядом с собой, после чего настойчиво уводя в сторону танцпола.       Весь вечер Сай не отпускал Шарлотту от себя не на шаг, не давая ей возможности не то, что сбежать, но и по сторонам смотреть. На него подействовало только когда Шарлотта в гневе сказала, что ей нужна дамская комната, и что бы он ее хоть на минуту оставил в покое. Покинув шумный зал, Лотта поняла, что на дворе глубокая ночь. Возвращаться запрещено, оставаться здесь с этим маниакальным Саем — опасно. Кицу тряхнула головой направляясь в конец коридора к туалету, заодно продумывая план побега. Проходя мимо очередных дверей, девушка увидела как из-под них пробивается свет. Подойдя ближе, Шарлотта услышала приглушенные голоса. Прислушавшись Кицу, узнала в них голоса Учихи, Харуно и Сая.       — Все готово? — Властно спросил Саске.       — Нет. — Голос Сая звенел сталью и пугал не хуже чем ледяной — Гаары. — Нам все еще не хватает жертв. Для первого ключа к воскрешению Лилит.       — Сколько? — Шарлотта притихла стараясь услышать каждое слово.       — Троих, как минимум. — Голос Сая холодил кровь и заставлял нервно вздрагивать при каждом шорохе.       — Значит поторопись. — Капризно топнула ножкой Сакура. — Мы и так столько времени потратили…       — Двое у нас есть, осталось третью найти. — Холодно проговорил Саске, перебивая Харуно. — Нам нужен этот ключ, значит нужно поспешить.       — Будет сложно. — Раздался стальной голос Сая. — Кто-то, вернул ей способность анализировать. Похоже кто-то узнал о моих способностях.       — Собаку-но Гаара. — Прошипела Сакура, заставляя Шарлотту вздрогнуть и отшатнуться от двери. — Больше она ни с кем не ошивается только с этой семейкой Собаку-но и Хьюга. Но последняя такая тряпка, что убивать ее даже не интересно. Пусть Наруто с ней развлечется.       — Вот только как Гаара узнал о способностях Сая? — Раздались легкие шаги, словно кто-то мерил комнату взад-вперед. — Эта семейка… Нужно быть осторожными с ними.       — Как интересно, кажется у нашей мышки появился такой неожиданный защитник. — Голос Саске прозвучал у самой двери, заставляя Шарлотту как можно тише отойти в сторону, а потом бросится бежать обратно в зал. Ей нужен Гаара, немедленно. В толпе студентов найти Собаку-но было не возможно. На привычном месте их не было.       — Где же ты, когда ты так нужен? — Прошептала Шарлотта себе под нос.       — Не меня ищешь? — Раздался бархатный баритон Сая за спиной у Шарлотты.       — К-как ты? — Кицу сделала шаг назад, стараясь увернуться от Сая, но он только усмехнулся и одним ловким ударом заставил Шарлотту провалиться в беспамятство.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.