
Автор оригинала
Fidchell
Оригинал
https://www.fanfiction.net/u/1334079/Fidchell
Метки
Описание
Кинетические духи - это истинная история о паралельном мире, где обитают не Покеморфы с Людьми и другими расами, а Покемоны, которых ловят Люди для разных целей. И все таки, может быть парельные миры существуют, миры которые сильно похожи друг на друга? По видимому да!
Акт 4 Джуд - Глава 4 Наглый Джуд
13 ноября 2022, 12:24
Забавно, как разные вещи казались уходящими из логова Ингрид. Воздух казался более свежим, растения и виды насекомых были в изобилии, и не было гнетущего чувства, которое задерживалось, как тяжелый туман.
Трио темных типов казалось немного неуместным в этой несколько идиллической обстановке. Шагая по лугу с высокой травой и цветами, даже Джуд, казалось, немного расслабился.
Херт была рада видеть это. Она беспокоилась, что его общение с Ингрид испортит его безвозвратно, как ведьма так часто делала со всем, с чем она соприкасалась. Дельфокс был очень похож на болезнь, которая поразила землю и распространилась в сердцах и умах тех, кто находился в сфере ее влияния.
Шард, с другой стороны, был мрачным ворчуном в течение дня. Получив указания от Нойверна, Херту и Джуду пришлось заставить ее отпустить это. Шард умоляла и умоляла оставить его, обещая взять его в полет и накормить, последнее из которых, вероятно, было ошибкой, поскольку существо, похожее на летучую мышь, снова попыталось сожрать ее после освобождения.
С тех пор Шард была настоящим занудой, замораживая Баттерфри на месте за преступление приземления на ее пути, когда она тащилась позади группы. Однако сегодня у Херт ничего этого не было, и он быстро освободил насекомое.
- Это было совершенно неуместно, Шард. - Ругала Херт, ее голос был немного более напряженным, чем обычно, поскольку за последние несколько дней ее терпение истощилось. - Ты не можешь просто выплеснуть свой гнев на других, когда ты несчастлив, тогда ты просто превращаешься в Джуда.
- Эй! Я думал, ты гордишься мной! - Джуд зарычал, его поведение в мгновение ока превратилось из несколько счастливого в сварливое, как у Шарда. - Нужно было просто принять ее предложение, быть мега Абсолом, убить Хильду.
Херт вздохнула. Джуд тоже уходил. Почему у них не может быть ни одного дня без драки, спора или чего-либо еще? Все, чего она хотела, это всего лишь один день, когда они будут вести себя так, как будто они на самом деле друзья.
- Сколько еще осталось? - Шард застонала. Вивайл волочила ноги по свежей почве, оставляя за собой небольшой след изморози, странное зрелище для теплого летнего дня. - Я просто хочу покончить со своим избиением, тогда, может быть, мы сможем оставить все это позади и снова жить настоящей жизнью.
- У нас есть настоящие жизни. - Фыркнул Джуд, проведя по довольно большому бревну на пути группы, деревянное препятствие несколько раз подпрыгнуло, прежде чем остановиться. - Я имею в виду, чего еще ты можешь хотеть от жизни, чем тусоваться со своими друзьями в грандиозном приключении?
- Дом, семья, кто-то, кто скажет мне приятные вещи и принесет мне подарки без моей просьбы. - Проворчала Шард, маленькая ткачиха заморозила цветок, когда проходила мимо. - Такие вещи, которые не дают тусоваться с друзьями в глуши.
- Звучит так, будто ты просто хочешь нового мастера. - Усмехнулся Джуд, пробираясь сквозь высокую траву и цветы. - Мы все еще его, мы всегда будем его, ничто этого не изменит.
- Она хочет двигаться дальше, Джуд. - Прорычала Херт, изо всех сил стараясь не избить Абсола за этот последний комментарий. - Мы все делаем, но движение дальше имеет разные значения для каждого из нас. Шард хочет стабильной и счастливой жизни с кем-то другим. Я хочу вернуться к охоте на зло. Все, чего вы хотите, это причинить боль Хильдегарде за то, что она сделала. Но скажи мне вот что, когда это будет сделано, что тогда? Куда вы идете после того, как проблема исчезла, а боль все еще есть?
- Его там не будет! - Джуд закричал, Абсол повернулся лицом к Херту, по его лицу текли слезы. - Я отомщу за него, заставлю его гордиться мной!
- Джуд, тебе нужна помощь. - Строго сказала Херт, нисколько не дрогнув, когда Абсол набросился на нее. - И это не та помощь, которую я могу вам оказать, и уж точно не та помощь, которую предлагает Ингрид.
- И что это за помощь? - Джуд зарычал, нетерпеливо расхаживая взад и вперед, глядя на хаундума с большим разочарованием. - Такая помощь, когда мы все поем о своих чувствах и прыгаем, как маленькая понита?
- Такая помощь, которая предлагает внутренний покой и настоящее исцеление. - Сказала Херт, проходя мимо Джуда. - Жаль, что ты не огненный. Я бы провел вас в Pyre dojo так быстро, что вы подумали бы, что используете экстремальную скорость.
Джуд подбежал к Херту, Абсол всего в нескольких дюймах от морды хаундума. Двое из них начали кружить друг вокруг друга, оскалив зубы друг на друга, низкое рычание исходило от них обоих.
Шард начала отступать, прекрасно понимая, что это был бой, с которым она не хотела иметь ничего общего. Они никогда не были такими злыми друг с другом, и Вивайл не была уверена, чем это закончится, но у нее было хорошее представление, что это будет некрасиво.
Джуд бросился на Херт, его зубы схватили один из ее рогов и сильно сжали, когти царапали ее грудь. Пока его зубы скрежетали о костный выступ, Джуд продолжил атаку на старшего пса, его молодость была сильным преимуществом в этой битве.
Херт, хотя и был старше, была далеко не слабой. Демоническая собака за свою жизнь участвовала во многих драках, как с их бывшим тренером, так и в дикой природе. Абсол действительно был моложе, быстрее и, возможно, немного сильнее, но ему не хватало дисциплины. Херт использовала это в своих интересах, откинув голову в сторону, когда она перевернула Джуд и перевернула ее. Абсол врезался в бревно, которое он ранее отбил с дороги.
Скорость Джуда спасла его от мира боли, когда он быстро откатился за деревянный барьер, зубы Херта вцепились в ветку, расколов ее от силы укуса. Джуд быстро воспользовался кратковременной паузой в своей атаке, чтобы вернуться в наступление, пытаясь атаковать ее своим рогом, похожим на косу.
Херт, снова заняв оборонительную позицию, поймала клинок Абсола своими изогнутыми рогами. Собственные костистые наросты на голове хаундума гораздо больше подходили для столкновения с подобными рогами, например, с двумя баранами, но их можно было использовать и как защиту от других атак.
Теперь, склеившись, пара встала на задние лапы, пытаясь укусить и поцарапать друг друга, ища возможность освободиться от другого и провести хорошую надежную атаку.
Джуд должен был быть благодарен, что до этого момента Херт не использовала против него ни одной из своих огненных атак. Но как бы он ни был пойман, Абсол знал, что ему грозит серьезная опасность, если она просто выпустит поток адского пламени прямо ему в лицо. Опасность, которая становилась все более возможной по мере того, как искры и угли начали вылетать изо рта Херта с каждым вдохом.
Наконец, Джуд поймал паузу, его серповидный рог выскользнул из-под изогнутых рогов Херт, волочась по ее лицу, когда он это делал, оставляя глубокий порез вдоль ее лба. Кипящая кровь текла по лицу хаундума, когда они оба слегка отступили друг от друга, хотя ни один из них не сдался.
Через долю секунды они вернулись к этому, пара злобно атаковала, не видя реального конца. Клыки и когти впились друг в друга с такой яростью, что ни один, казалось, даже не заботился об их окружении.
Наконец, Херт сорвалась, больше не сдерживаясь. Когда Джуд пошел в очередную атаку, хаундум широко открыла рот, и из ее рта вырвался поток темного пламени.
Джуд, не в силах увернуться, просто смотрел широко раскрытыми глазами, когда его поглотила огненная волна. Отброшенный взрывом назад и скомканный на земле, его мех был сильно обожжен, как и части его тела.
Херт подошла к поверженному Абсолу, глядя на него сверху вниз, все еще оскалив зубы. Хаундум была совершенно уверена, что бой окончен, но она не хотела рисковать.
- Знаешь, это не так уж плохо. - Прорычала она, ее голос казался почти демоническим. - Семья, которая у тебя есть сейчас, люди, которым действительно не все равно, чтобы отправиться сюда с тобой, они не так уж плохи. Соберись с мыслями и начни думать о том, что у тебя есть, а не о том, что ты потерял, потому что в следующий раз я не буду наносить удары.
- Это сделано? - Раздался несколько робкий голос, Шард выглянул из-за зарослей большой травы. - У нас все хорошо?
- Приложи немного льда к этим ожогам, не мог бы ты? - Ответила Херт, сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. - И да, на данный момент это сделано.
Хильда огляделась вокруг. Она была окружена - Хитмончан, Хитмонли и Скифер смотрели на лукарио. Хильда закрыла глаза, сделав глубокий вдох, прежде чем выдохнуть. Она сосредоточилась на конфликте.
Внезапно раздался взрыв. Хильде сразу узнал это как удар Маха, этот мощный звук - кулак хитмончана, преодолевающий звуковой барьер. У нее даже не было возможности закончить фокус, прежде чем они решили атаковать, мудрый ход с их стороны, поскольку Хильда была совершенно не готова к удару в сторону ее лица.
Глаза Хильды широко раскрылись, когда она летела по воздуху. Лукарио немного зарычал от отвращения, что так ослабил ее бдительность. Хильдегарда, однако, не собиралась повторять одну и ту же ошибку дважды, прижимая руку к земле, чтобы замедлить и контролировать ее приземление, выпрямляясь в процессе.
Однако времени на подготовку к следующей атаке было мало, так как в нее выстрелила выдвижная нога. Движение было быстрым и точным, но в то же время простым и предсказуемым, его легко блокировал опытный боец.
Звук сталкивающихся друг с другом клинков дал Хильде понять, что скифер исполняет танец с мечами. В этот момент лезвия типа "жук" будут резать очень глубоко, чего она надеялась избежать.
Если бы она планировала сразиться с богомолоподобным покемоном, ей пришлось бы подождать, пока хитмончан вернулся, обрушив на него шквал молниеносных ударов. Пулевой удар - это было то, что она сама когда-то умела использовать, хотя она отказалась от него ради более мощных приемов, которые могли быстро закончить бой.
Хильда просто поглощала молниеносные удары, ожидая открытия, блокируя только те, которые могли бы нанести удар по ключевым областям, которые могли бы вывести ее из строя или дезориентировать.
Достаточно скоро она нашла одного, заметив, что хитмончанин предпочитал левую руку правой. Нанеся сильный и быстрый удар, Хильде нанесла мощный мега-удар в правое плечо Хитмончанина, отправив нападавшего в полет.
Оставалось разобраться еще с двумя, когда она развернулась, поймав удар с разворота руками. Это было слишком предсказуемо, подумала она, готовясь отбросить нападавшего в сторону. И снова звук сталкивающихся клинков означал еще один танец мечей.
Хильдегарда подняла Хитмонли с земли, крепко обхватив руками упругую ногу теперь захваченного покемона. Она развернула свое тело, используя бедного покемона в конце в качестве импровизированного цепа, когда она разбила боевой тип в косу.
- Вы все трое жалкие. - Кричала она, стоя посреди своих поверженных врагов. - Но именно поэтому мы здесь, чтобы работать над этим. Итак, все приходите сюда, и мы поговорим о том, что пошло не так, и что вы сделали правильно.
Три потрепанных покемона, прихрамывая, сели вокруг лукарио. Трио со стыдом опустило глаза на землю.
- Чан, ты молодец. - Сказала Хильда с небольшим одобрением. - Ты напал, когда я был слаб, и оказал на меня большое давление, чтобы я продолжил. Хотя твои движения слабы. Не зацикливайтесь так сильно на скоростных движениях. Они помогают, но если вы не можете уничтожить свою цель первым ударом, они становятся гораздо менее полезными. Кроме того, следите за своей правой стороной.
- Я буду иметь это в виду. - Сказал Хитмончанин, потирая плечо рукой в боксерской перчатке.
- Ли, ты слишком прямолинеен. - Сказала Хильда, поворачиваясь к Хитмонли. - Даже когда ты попытался напасть на меня, когда я был беззащитен, это было настолько предсказуемо, что я без проблем остановил его. Удар в прыжке с высоты мог бы быть лучше, хотя Флер часто его использует, так что я все равно, вероятно, смог бы противостоять ему.
Хитмонли просто слегка кивнул, покемон оставался спокойным в своих мыслях.
- Наконец-то, Мэри. - Сказала Хильда, поворачиваясь к скиферу. - Во-первых, откуда у тебя такое имя? Я имею в виду, почему бы не что-нибудь свирепое, например, Блэйдвинг или Трашер?
- Мой тренер подумал, что Мэри - прекрасное имя. - Нахмурилась Скифер, пытаясь подняться на ноги. - У тебя с этим проблемы, Фидо?
- Где это было в бою? - Спросила Хильда, немного удивленная, но нисколько не недовольная ответом. - Вместо этого вы танцуете с двойными мечами на заднем плане и в процессе уничтожаетесь.
- Я, ну, я шоу-покемон, хорошо? - Выпалила скифер, скрестив косы на груди. - Я собирал толпу для финишера.
- Меньше шоу, больше силы. - Сказала Хильда, слегка ухмыляясь жуку. - В большинстве случаев достаточно одного танца мечей. Завершите его косой чертой или поперечными ножницами. Это не шоу, и если вы будете ждать слишком долго, чтобы атаковать, вы, вероятно, умрете.
- Если бы только ты прилагал столько усилий к тому, что я тебе говорю делать.
Хильда обернулась, и у нее внутри все сжалось, когда она столкнулась лицом к лицу с Флер, лопунни стояла в нескольких футах от нее, Бернард был рядом.
- Долине нужны силы обороны. - Проворчала Хильда, не потрудившись напрямую обратиться к Флер, поворачиваясь обратно к трем покемонам.
- Не поворачивайся ко мне спиной, Хильдегарда. - Зарычала Флер, кролик в этот момент был очень доволен отношением лукарио. - Я сказал тебе работать с Бернардом. Нам не нужны силы обороны. Мы - место мира и исцеления.
- Если бы этот старый извращенец был еще жив, я мог бы согласиться с тобой. - Усмехнулся лукарио, отмахиваясь от трех покемонов, поскольку было ясно, что они не будут продолжать свои тренировки. - Но это не так. Он умер. Почему? Потому что все вы были слишком слабы, чтобы что-то сделать. Ты и твоя маленькая команда чуть не погибли из-за той же самой мерзости. И он все еще где-то там, чрезвычайно зол и, вероятно, просто зализывает свои раны, готовясь к новому нападению на вас.
- На меня? Это ты, сукин сын, ударил его. - Ответила Флер, защищаясь, кролик сделал шаг к Хильде. - Что заставляет тебя думать, что он придет за мной?
- Потому что ты унизил его, а потом ушел. - Спокойно сказала Хильда, лукарио смотрел на Лопанни. - Он вернется сюда, он возложит на вас ответственность за его унижение, и он проложит кровавый путь прямо к вам.
Флер побледнела при этих словах. Это было очень прямое и, вероятно, точное описание того, что должно было произойти. Мэлис играла с ведьмой после того, как странный покемон убил сейджа, и она тоже чуть не убила их всех. Если бы не гасители энергии на ее запястье и вмешательство лукарио, он бы наверняка играл с ними, пока не устал, а затем просто убил их.
- Прекрасно. - Фыркнула Флер, быстро постукивая ногой, изображая свое раздражение. - Но ты все еще отвечаешь за помощь Бернарду.
- Почему? - Спросила Хильда, глядя на скального волка, сидящего на заднем плане. - Я не могу исправить его состояние, я даже не знаю, как это началось. Все, что я могу сказать вам наверняка, это то, что внутри него определенно две разные сущности.
- Ну, тогда используй свою ауру и исправь их, сделай их одним, раздели их, запри злого. - Раздраженно ответила Флер.
- Аура так не работает. - Просто сказала Хильдегарда, на самом деле не очень удивленная тем, что лопунни не понимает, на что она способна. - Я не Дельфокс или какой-то другой экстрасенс. Я не могу есть сны или волшебным образом решать проблемы, удаляя воспоминания. Я не могу использовать заклинания и чары, чтобы изменить структуру реальности. Единственный покемон на тысячу миль, который, вероятно, может это сделать, - это ведьма. Чего ты хочешь, чтобы я дал ему карту!
- У тебя есть такой? - Застенчиво спросил Бернард, и Хильда, и Флер обратили свое внимание на ликанрока. - Я сделаю все, чтобы избавиться от этой... штуки... внутри меня. Так у тебя есть карта?
Джуд зарычал, отряхиваясь от снега. Абсол находился под пристальным вниманием Шарда с момента его битвы с Хертхом. Джуд слегка поежился, воздух вокруг него даже казался холодным. Его ожоги, начавшие покрываться волдырями, вызвали жгучую боль по всему телу.
Шарда нигде не было видно. Ткач ушел некоторое время назад, хотя Джуд не была уверена почему. Однако он не был слишком обеспокоен этим, особенно учитывая, что ее поведение у постели больного было ужасным. Он не был уверен, сможет ли он когда-нибудь преодолеть термометр-сосульку, который она пыталась использовать на нем.
Джуд сделал несколько шагов, осторожно пытаясь вернуться к ходьбе. Абсолу нужно было бы скоро научиться, если бы у него была хоть какая-то надежда догнать Хильду. Он подозревал, что лукарио уйдет в тот момент, когда летучая мышь вернется туда, где она остановилась.
Джуд был настолько сосредоточен, что совершенно не осознавал, что происходит вокруг него, споткнувшись лицом о пару ягод, оставшихся для заживления ожогов. Абсол закричал в агонии, когда его обожженное тело ударилось о грубую землю, слезы текли по его щекам.
- Тебе действительно нужно еще немного отдохнуть. - Раздался сверху материнский голос Херта. - Если ты этого не сделаешь, у тебя будут действительно неприятные шрамы.
Джуд посмотрел на хаундума, его лицо кипело от ярости. Это была ее вина, что он был таким, она была той, кто сжег его в первую очередь. Она пыталась помешать ему добраться до Хильды, раскрыть свой истинный потенциал.
Херт, однако, просто с беспокойством посмотрела на Абсол. Она знала, что он будет сердиться на нее из-за ссоры. Однако это был необходимый опыт обучения. Возможно, теперь он осознает всю глупость своего желания сразиться с Хильдегардой.
- Ты будешь достаточно здоров, чтобы продолжить завтра. - Продолжила Херт, в ее голосе не было гнева. - Это если ты не будешь давить на себя.
- А тебе какое дело? - Джуд зарычал, приподнимаясь и подползая к куче снега. - Ты же на самом деле не хочешь, чтобы я дрался с Хильдегардой в любом случае.
- Нет, я не знаю. - сказала Херт, не потрудившись поспорить с тем, что было правдой. - Но я и не пытаюсь помешать тебе сделать это. Я бы просто сказал Шарду оставить тебя, если бы это было моим намерением.
- Тогда чего ты хочешь? - Джуд зарычал, свернувшись калачиком в куче снега. - Почему ты продолжаешь сдерживать меня, если тебе все равно?
- Меня это очень волнует. - Прямо сказала Херт, и в ее глазах вспыхнул прежний гнев. - Мне так не все равно, что я отвез тебя в одно из самых опасных мест во всем мире.
- Ты знал, что я струсил. - Фыркнул Джуд, Абсол откусил кусочек от дикой ягоды перед ним. - Ты знал, что я убегу. Это потому, что ты думаешь, что я слабый. Прямо как моя семья.
- Это, прямо здесь, твоя проблема. - Ивердо сказала Херт, вставая и расхаживая взад и вперед. - Ты не отпускаешь прошлое. Почему ты действительно думаешь, что я отвел тебя к ведьме? Смеяться над тобой, когда ты съежился перед лицом реальной силы? Ты еще не понял?
- Что я слаб, и я должен просто принять свое место в качестве какого-то никчемного омеги, счастливо проживая свои дни, будучи подчиненным никем? - Джуд зарычал, отбрасывая недоеденную ягоду в гневе и отвращении. - Что я должен просто узнать свое место и быть счастливым? Разве это не то, чему ты хотел меня научить?
- Нет, ты идиот. - Огрызнулась Херт, глядя на Абсола с полным недоверием. - Ингрид - это ты! Если ты продолжишь идти по тому пути, по которому ты идешь, у тебя будет вся сила в мире, но ты будешь одинок, умирая только за то, чтобы сохранить хоть какой-то проблеск своей старой жизни. Визит, возможно, от Шард, дает вам то чувство любви, от которого вы отказались ради власти и мести много лет назад.
- Я совсем не похожа на нее. Хильда убила нашего тренера. - Сказал Джуд, немного рыча на последствия, которые делала Херт. - Мне нужно отомстить за него, так как я не смог его спасти.
- И Ингрид хочет убить Игнатиуса, потому что он убил ее тренера. - Сказала Херт, совершенно потрясенный тем, насколько плотным был Абсол. - Или тебе это было недостаточно ясно, когда я рассказывал тебе свою историю? Он убил тренера Ингрид, Джуда. И, в отличие от Хильды, мы знаем, почему он это сделал.
- Какое это имеет значение? - Спросил Джуд, его глаза начали слегка слезиться. - Разум не вернет его. Это не исправит боль. Это просто оправдание, которое они используют для себя, чтобы объяснить, почему они предпочитают причинять вред другим.
- Ты невозможен. - Прорычала Херт, оставляя Джуда в куче снега. - Я собираюсь прогуляться.
Джуд лежал на снегу, слушая, как ветер шелестит в высокой траве. Куча снега, в которой он лежал, медленно таяла, смачивая его белый мех и причиняя ему некоторый дискомфорт на обожженной плоти.
Посмотрев вверх, Абсол заметил, что солнце начинает садиться на западе неба. Он предположил, что, вероятно, было около шести часов дня, хотя он никогда не был очень хорош в человеческом времени. Он просто знал, что его учитель пошел в додзе в четыре, и солнце тогда было выше, чем сейчас.
Джуд сердито фыркнул, Абсол хандрил в снежной куче, медленно покусывая другую ягоду роуста. Он действительно ненавидел, что Херт была права почти во всех своих проблемах. Если бы он просто рассказал о них, тогда он действительно мог бы двигаться дальше. Но она никогда не поймет.
- Знаешь, может быть, ты не хочешь с ней разговаривать, но я послушаю, если хочешь.
Джуд повернулся и увидел Шарда, сидящего в кресле, сделанном изо льда. Абсол задавался вопросом, как ей удалось сделать это так тихо. У нее даже был маленький блокнот для льда и очки.
- Ты не помогаешь, Шард. - Прорычал Джуд, отворачиваясь от члена своей команды. - Ты все равно не поймешь.
- Почему? - Спросила Шард, Вивайл строчила в своем маленьком ледяном блокноте. - Потому что у меня не было такой тяжелой жизни, как у тебя? Срочная новость, Джуди, ты усложняешь мне жизнь.
- Тогда почему бы тебе просто не уйти? - Джуд зарычал. - Вы, Херт и все остальные можете просто заблудиться. Тогда я бы тебя больше не беспокоил.
- Потому что мы тебе нужны. - Сказала Шард, опуская свою сосульку. - Больше, чем ты нам действительно нужен.
Джуд посмотрел на уивайла немного шокировано. Абсол не мог поверить, что она только что сказала это, особенно Осколок всех людей, который едва выдерживал ее вес и делал его жизнь невыносимой при каждом удобном случае.
- Ты мне нужен? - Сказал он с насмешливым тоном в голосе. - Да, я просто обожаю все те случаи, когда ты полностью унижал меня, не меньше, чем перед нашим тренером.
- Так вот в чем дело. - Сказала Херт, когда она вернулась, и хаундум бросил перед парой притянутый за уши. - Хорошо, это все.
Херт подняла Абсола, перекинув его через спину. Хоундум отправился в том же направлении, в котором они путешествовали.
- Что дает? - Джуд кричал, пытаясь слезть. - Я не хочу, чтобы меня носили, как какого-то щенка!
- И мне действительно все равно. - Огрызнулась Херт, и хаундум побежал вперед. - Шард, заморозь наш ужин, дорогой, и принеси его с собой.
- Джуди слишком устал, чтобы ходить? - Шард издевалась, замораживая притянутого и таща его за собой.
- Шард, не помогай. - Рявкнула Херт, и трио снова отправилось в путь. - Когда мы доберемся до этого Святилища, ты получишь необходимую тебе помощь, Джуд, а затем, если ты все еще хочешь, ты сможешь сразиться с Хильдегардой.
- Мне не нужна никакая помощь! - Прорычал Джуд, хотя в данный момент он мало что мог сделать. - Отпусти меня! Я найду ее сам!
Херт проигнорировал протесты Абсола, и Шард, казалось, был более чем доволен, просто чтобы прийти, хотя бы по одной причине, кроме как наблюдать за страданиями бедного Абсола. Джуд упал и вздохнул, смиряясь с тем, что его несут.
Бернард тихо трусил вдоль реки, которая вела к краю Санктуария. Волкоподобный покемон остановился лишь на мгновение, чтобы выпить, прежде чем продолжить.
Флер была категорически против идеи, что Бернард пойдет к ведьме, протестуя против того, что она захочет использовать его темную половину, чтобы напасть на их маленькое убежище. Хильда более или менее была на ее стороне, заявив, что, по ее мнению, это глупость в лучшем виде, но, в конце концов, она согласилась рассказать Бернарду, как найти ведьму, когда он сказал, что пойдет с их помощью или без нее.
Был момент, когда Флер почти заперла ликанрока обратно в его камеру, заявив, что он слишком опасен, чтобы его отпускать. Хильда, тем не менее, яростно протестовала, заходя так далеко, что угрожала вытащить Бернарда, если Флер сделает что-нибудь подобное.
Бернард искренне считал, что после этого лучше всего было уйти. Он не собирался позволить им просто снова запереть его, когда он не сделал ничего плохого. И он не собирался представлять опасность для кого-либо конкретно в дикой природе.
Однако каменный тип начал задаваться вопросом, о чем он думал, когда начал приближаться к горам. Казалось, что мир вокруг него умирает с каждым шагом, приближающим его к логову ведьмы.
Что-то казалось не так, когда он шел по горным проходам. Тающие ледяные образования и большие лужи создавали впечатление, что в этом районе только что прошла сильная снежная буря, но это была середина лета. Были также отпечатки лап группы покемонов, направляющихся прочь от того места, куда сказала идти Хильда.
На мгновение он задумался, была ли группа покемонов, посланных ведьмой, чтобы напасть на Санктуарий, и должен ли он вернуться. Но в конце концов он решил этого не делать. Что они на самом деле сделали для него, кроме того, что заперли его в клетке? Без старого дельфокса не было причин оставаться. В любом случае новое руководство было ужасным.
Путь был, мягко говоря, трудным. Было ясно, что у ведьмы не было реального желания, чтобы люди добрались до нее. Возможно, это была своего рода проверка; возможно, она действительно не хотела посетителей. Ликанроку было трудно догадаться.
Однако в конце концов он добрался до логова страшной Ведьмы-Лисы. Ликанрок посмотрел на пещеру, чувствуя себя немного не впечатленным. На самом деле это выглядело как любая другая пещера. Время от времени он даже останавливался в подобных домах.
- Ты же не собираешься туда, не так ли? - Издевательски произнес голос из глубины, темная половина ликанрока начала пробуждаться. - У тебя не хватит смелости пойти туда. Маленький плакса Бернард, боящийся собственной тени.
- У меня есть веские причины бояться собственной тени. - Прорычал Бернард про себя, Ликанрок собрался с духом, чтобы войти в пещеру. - Тем более, что моя собственная тень - это ты.
Бернарда втолкнули в пещеру, темные проходы, казалось, извивались вечно. Ликанрок был бы совершенно потерян, если бы не запах других, недавно проходивших мимо. Теперь он был совершенно уверен, что тот, кто спускался с горы, действительно первым побывал в этой пещере.
Однако, когда он подошел к центральной камере, пещера начала светиться. Фиолетовые, серебристые, зеленые и красные кристаллы испускали слабое свечение, наполняя комнату жутким потусторонним сиянием. Казалось, что почти трудно сосредоточиться, так как цвета света, казалось, менялись, когда один смотрел в одну сторону на другой.
- Мы не должны быть здесь. - Прокричал темный волк в голове Бернарда. В его голосе чувствовалась настоящая паника. - Здесь случаются плохие вещи. Я, я почти помню.
- Теперь кто напуган? - Бернард рассмеялся. Это было почти жестоко и унизительно, почти так же, как и то, как другая половина относилась к нему. - Это так же, как когда...
На Бернарда нахлынул поток воспоминаний. Это было то, что он давно похоронил глубоко в тайниках своего разума - то, что, как он надеялся, никогда не всплывет на поверхность, теперь атаковало его разум.
Два брата Рокрафф подрались из-за клочка ткани. Их мать наблюдала за ними, пока они играли в перетягивание каната, старшему из двоих удалось в конце концов взять ткань.
- Лучше бы ты никогда не рождался. - Прорычал меньший из двоих, отбрасывая камешек в сторону и убегая.
Он бежал и бежал, пока не смог бежать дальше, наткнувшись на массивный черный кристалл в лесу. Рядом сидел красивый блестящий брейксен, озадаченный массивным камнем.
- Если бы только у меня был какой-то способ проверить это, разгадать его секреты. - Пробормотала она, оборачиваясь, чтобы найти щенка рокраффа. - О, что у нас здесь?
- Пожалуйста, не причиняй мне вреда. - Сказал маленький щенок, съежившись перед Брейксеном. - Я просто хотел убежать от своего брата.
- Посмотрим. - Хихикнула Брейксен, ее рот скривился в жестокой, почти вязкой улыбке. - Может быть, мы с тобой сможем помочь друг другу. Мне нужно найти способ раскрыть секрет этого камня, а тебе нужно избавиться от своего брата.
- Ты поможешь мне? - Спросил Рокрафф, сама его душа кричала, чтобы бежать. - Ты избавишься от моего брата, если я помогу тебе?
Брейксен рассмеялся, и все начало исчезать.
Бернард снова оказался в пещере, его шерсть встала дыбом от пережитого. Теперь он знал, что произошло, и ему нужно было быстро убираться оттуда.
Когда он повернулся, чтобы уйти, произошла яркая вспышка яркого фиолетового света, и тот же злой смех, который всего несколько мгновений назад был всего лишь воспоминанием, разнесся по всей темной пещере. Затем все потемнело.
Херт, Шард и Джуд медленно пробирались в долину, Абсол, наконец, убедил Херта позволить ему хотя бы войти самому.
Троице было трудно поверить, насколько зелено в этом районе, тем более что путь к логову ведьмы был почти пустынным. Там были не только всевозможные растения, но и покемоны, покемоны, которые, казалось, не слишком обрадовались прибытию группы.
- Они боятся нас. - Пробормотал Шард, ткач посмотрел на Эспеона и Амбреона, которые играли в игру, а теперь съежились при приближении группы. - Мы даже ничего не сделали, а они окаменели.
- Мы пришли по пути ведьмы. - Тихо сказала Херт, подходя к паре Иивиилюции. - Как пройти к центральному комплексу? - Спросила она их.
- Туда. - Сказал эспеон в очках, указывая вниз по тропинке, слегка дрожа от страха. - Просто продолжай идти, пока не достигнешь старого человеческого места.
- Спасибо. - Сказала Херт, приятно улыбаясь паре. - Шард, Джуд, давайте не будем никого заставлять ждать.
- Я думаю, что мы нужны в другом месте. - Сказал Эспеон, пытаясь отойти от группы. - Давай, Анцу.
- Да, хорошая идея, Ноэль. - сказал Умбреон с нервной улыбкой, следуя за экстрасенсорным котом из зоны, махнув на прощание, когда он уходил.
- Что за кучка трусов. - Фыркнул Джуд, наблюдая, как двое убегают в лес. - Хильда никак не могла быть здесь. Она не могла смириться с такой трусостью.
- Если старый лис здесь, значит, это место исцеления. - хХмуро сказал Херт, и хаундум направился к центральным руинам. - Большинство покемонов здесь, вероятно, так или иначе являются изгоями. Вероятно, у вас с ними больше общего, чем вы думаете.
- Так Хильда здесь или нет? - Абсол зарычал, начиная понимать, что Хоундум знала больше, чем говорила. - Я здесь не для того, чтобы встретиться с твоими старыми друзьями.
- Я чувствую ее. - Спокойно сказала Херт, используя то немногое, что она помнила о старой магии, чтобы почувствовать ауру Лукарио. - Я полагаю, ты скоро получишь свой бой, но сначала ты встретишься еще с одним из моих старых друзей.
- Хорошо. - Фыркнул Джуд, Абсол вернулся, чтобы проверить Шард, но обнаружил, что она пропала. - О, ради Аркеуса. Херт, они захватили Шард, мы должны...
- С Шардом все будет в порядке. - Сказала Херт, слегка покачав головой. - Покемоны здесь не жестокие, я могу вам это обещать.
- И почему ты так уверен? - Джуд фыркнул, Абсол настороженно оглядывался в поисках засады. - Они могут пытать ее прямо сейчас, или, может быть, они убирают нас одного за другим.
- А может быть, ты параноик. - Сказала Хоундум, закатывая глаза. - А теперь тише, мы почти на месте.
- И откуда ты это знаешь? - Усмехнулся Абсол, оглядываясь вокруг и не видя ничего из руин, которые они должны были найти.
- Потому что есть приветственная вечеринка. - Небрежно ответила Херт.
Путь двум темным типам преградила стража долины Хильды, хитмонли и скифер, стоящие за хитмончаном на острие. Херт слегка ухмыльнулась. Ей было интересно, видит ли это Джуд: позы, позы, так похожие на Хильдегарду. Это было небрежно, но это было там.
- Вы не пойдете дальше, мерзкие приспешники. - Сказал хитмончанин, его бравада пыталась скрыть его очевидную неопытность. - Поворачивай назад сейчас, или мы будем вынуждены заставить тебя повернуть назад.
- Уйди с дороги. - Выплюнул Джуд, Абсол даже не полностью пришел в себя, выйдя вперед, чтобы бросить вызов группе. - Я здесь не ради тебя, так что двигайся, пока я тебя не заставил.
- Не говори, что мы тебя не предупреждали. - Сказал Хитмончанин, бросаясь с ослепительной скоростью на Джуда.
Джуд был хорошо осведомлен о том, что происходит. Он участвовал во множестве боев с боевыми покемонами в додзе, где тренировались Хильде и его тренер. Это был сильный удар, и Джуд знал, что ему придется принять его, но тогда он получит свою собственную атаку.
Когда боксерская перчатка уже была готова коснуться его лица, он услышал хныканье. Херт приняла удар на себя, находясь в гораздо лучшей форме, чем Абсол.
Джуд зарычал, перепрыгнув через Херта и ворвавшись в хитмончана, Абсол в слепой ярости кусал и царапал боевого типа. Его многолетний опыт борьбы с ними помог сохранить давление.
Херт все еще дрожала, когда смотрела Абсол. Хаундум немного зарычала, так как она едва могла двигаться после удара.
- Джуд, прекрати это. - Закричала она, хаундум отчаянно пытался подняться. - Нам не нужно настраивать их против себя.
- Враждовать? Я убью их! - Джуд зарычал, поддаваясь своему гневу. Темная аура накапливалась вокруг него, когда он сражался. - Ты не можешь скрыть ее от меня! Где она!
- Она? - Спросил Скифер, едва успев увернуться от Абсола, когда он атаковал ее. - Вы, дураки, даже не попросили узнать о вашей цели, или ведьма переключила свои взгляды на Флер?
- Хильдегарда, ты жалкое маленькое насекомое. - взвыл Джуд, его гнев достиг крещендо. От него исходила тьма, начиная принимать форму. - Я вижу, что она тебя обучала, ты не сможешь долго скрывать ее.
- Что? - В шоке спросило насекомое с лезвием, но тут же яростно вцепилось в него когтями.
Херт должна был что-то сделать, должен был остановить Джуда. Его видение сбудется даже без помощи ведьмы с такой скоростью, если он продолжит. Когда Джуд повернулся к последнему из своих врагов, хитмонли, Херт прыгнул между ними. Вместо этого атака Джуда врезалась в нее.
- Что- почему? - Спросил Джуд, остановившись только после того, как хаундум получил еще один удар, на этот раз от него. - Почему ты мешаешь мне найти ее?
- Тебе нужно успокоиться, если ты не хочешь, чтобы твое видение стало реальностью. - Прорычала гончая, поднимаясь на ноги. - Тебе нужно поговорить с Игнатием.
- Вы не найдете его здесь. - Сказал женский голос, спокойный и собранный, но в то же время холодный. - Он ушел из этой жизни совсем недавно. Твой учитель знает это, она была там.
Джуд и Херт посмотрели за трио охранников и увидели медленно приближающегося Лопанни. Ее церемониальное платье и командное присутствие ясно давали понять, что она главная. Трио бойцов отступило в сторону, когда она вошла.
- Я испытываю некоторое облегчение, услышав, что ведьма, похоже, не заинтересовала меня. - Сказала Лопанни, ее лицо было строгим и повелительным. - Но я не позволю ей причинить вред кому-либо здесь, так что ты просто возвращайся по этой тропинке и скажи ей, что она должна прийти сюда сама, если ей нужна Хильдегарда.
- Он мертв?" - Воскликнула Херт, ее голос слегка дрожал от волнения. - Он не может быть мертв, я чувствую его здесь, повсюду, он не может быть мертв.
- Ну, это уже слишком для встречи со старыми друзьями. - Сказал Джуд с рычанием, Абсол готовился к нападению. - Мне все равно, кто ты и почему ты ее защищаешь, но я убью Хильду и любого, кто встанет у меня на пути.
- Хватит об этом. - Рявкнула Херт, поворачиваясь к Джуд со слезами на глазах. - Я не буду смотреть, как ты идешь по этому пути, Джуд. Если ты настаиваешь на том, чтобы быть похожей на Ингрид, тогда, согласно моим обетам охотника, я остановлю тебя здесь и сейчас.
- Охотник? Как охотники на ведьм, о которых говорил мой учитель? - Спросила Флер, немного расслабившись и с любопытством глядя на хаундума. - Те, кто тренировался в Додзё Пиро? Кто ты?
- Херт. - Сказала Хоундум, подходя к Лопанни и становясь прямо между Джудом и остальными. - Я не знаю, много ли Игнатиус рассказал вам обо мне, если вообще что-нибудь, но я больше не слуга ведьмы.
- Я думаю, нам нужно поговорить. - Сказала Флер, переводя взгляд с хаундума на сердитого Абсола. - Возможно, мы сможем что-нибудь придумать. Это не обязательно должно доходить до насилия.
Теперь Джуд оценил свое положение, понимая, что у него не было никаких шансов против Херта, трех охранников и лопанни, от которой веяло силой, которую мог почувствовать даже Джуд.
Абсол нахмурился, сердито крича в воздух. Расхаживая взад-вперед, Джуд разрывался между жаждой мести и верностью своему давнему другу.
Херт стояла крепко, хаундум не собиралась причинять лопунни никакого вреда, ее зубы оскалились, готовые к атаке взволнованного Абсола. Сильно пострадав от двух атак, она, честно говоря, не была уверена, сможет ли остановить Джуда, если он решит атаковать, но она отдаст ему все.
Флер жестом приказала троице покемонов отступить. Она видела, что Джуд страдает, и это страдание гораздо глубже, чем какая-то мелкая обида. Лопунни почувствовала прилив жалости в своем сердце, поняв, что Херт привела его сюда, надеясь, что ее друг, который помог ей, сможет помочь ему сейчас.
Но Игнатий был мертв, и если его жизнь и его работа что-то значили, Флер знала, что должна попытаться помочь. Пытаясь очистить свой разум, лопунни расширила свою энергию наружу, как и учил ее хозяин. Она все еще не владела этой способностью, но это могло бы помочь разрядить ситуацию.
Теплый успокаивающий ветер дул сквозь деревья и руины, его тепло целительной волной отодвигало негативные эмоции и горькие воспоминания.
Постепенно Джуд начал успокаиваться, Абсол слегка фыркнул, прежде чем сесть. Темная аура вокруг него рассеялась, как дым на ветру.
- Почему бы нам с тобой не поговорить, Джуд? - Сказала Флер с улыбкой, лопунни жестом показала Абсолу следовать за ней. - Только ты и я, никто не будет судить тебя или указывать тебе, что делать.
- Я бы... Я бы хотел этого. - Сказал Джуд, следуя за Лопанни к руинам.
Херт вздохнула. Смотрю на троицу охранников покемонов. Хаундум не последовала за парой, зная, что ее присутствие на данном этапе не требуется. Вместо этого она шла по тропинкам к окраинам Святилища, замечая, как Шард демонстрирует свою ледяную скульптуру азумариллу.
Услышав это, Херт улыбнулась. Шард заводил новых друзей, надеюсь, друзей, которые будут длиться долго. Однако ее друг был мертв, и хаундуму нужно было время, чтобы погоревать.