
Автор оригинала
Fidchell
Оригинал
https://www.fanfiction.net/u/1334079/Fidchell
Метки
Описание
Кинетические духи - это истинная история о паралельном мире, где обитают не Покеморфы с Людьми и другими расами, а Покемоны, которых ловят Люди для разных целей. И все таки, может быть парельные миры существуют, миры которые сильно похожи друг на друга? По видимому да!
Акт 3 Флер - Глава 8 Ее решение
09 октября 2022, 01:59
Флер проснулась на следующее утро, чувствуя себя полностью отдохнувшей. Это было облегчением после предыдущей ночи. Даже если она отдохнула всю ночь, воспоминание о ее нынешней ситуации разрушило уверенность, которую она вызвала прошлой ночью. Она сидела на своей кровати, уставившись в никуда. Покемон-кролик почувствовала холод как внутри, так и снаружи, во рту у нее пересохло. Разве все это не было просто ужасным кошмаром? Действительно ли она была новым лидером всего Святилища? Она не знала, с чего начать. Она просто хотела, чтобы она могла просто полежать в постели еще несколько часов так же, как некий Лукарио. Щебетание птиц-покемонов снаружи подсказало ей, что день начался. Больше не было смысла валяться.
Лопанни заметил, что щебетание становится немного громче, а затем услышал шелест крыльев. Она посмотрела на свое окно и увидела пиджея, сидящего на подоконнике. Птица-покемон с любопытством посмотрела на Лопанни, подпрыгивая и поворачивая голову.
Он сказал ей: - Вы хорошо себя чувствуете, мисс Флер? - Любезный вопрос успокоил Лопанни. Она улыбнулась в ответ пиджи и кивнула.
- Я чувтвую себя просто отлично, спасибо. - Тепло ответила она. С этими словами Пиджи загорелся. Он громко чирикал, вызывая неприятный звон в ушах Флер. Не успела она опомниться, как появилось еще больше птичьих покемонов. В комнату впорхнули два хвостатых, неся в когтях корзину. Они наклонились к Флер и поставили корзинку ей на колени. Затем две птицы поклонились, порхая в воздухе. Затем они удалились обратно за окно, хотя пиджи остался. Пиджейка качнула головой в некоем подобии жеста.
- Откройте! Откройте, пожалуйста! - Взволнованно сказал он. Флер некоторое время смотрела на корзину, затем неохотно подняла деревянную крышку. То, что было внутри, согрело сердце Лопанни: в корзине было много и очень разнообразных продуктов. Плоды блестели, выглядя чистыми и вымытыми, сидя на разнообразном наборе восхитительных листьев. По краям также были кусочки хлеба среднего размера. Это было очень приятное зрелище, которое вызвало улыбку на лице Флер. Она снова посмотрела на пиджи, которой не терпелось услышать, что она должна была сказать.
- Большое вам спасибо. - Сказала она, разрываясь. Пиджи развернул крыло, положил его на грудь, затем поклонился.
- Рад служить, мисс Флер! - Чирикнул он, развернулся и улетел. Флер с жадностью набросилась на еду, только сейчас осознав, насколько она голодна. Она не помнила, когда в последний раз ела, особенно такого размера. Это было просто божественно, и пока она ела, она почувствовала, как к ней возвращаются энергия и уверенность. Даже без присутствия Мудреца-Лиса она теперь понимала, что все в Святилище поддерживают ее. Она помогала им, а они помогали ей в ответ.
С полным желудком, Флер встала с кровати, неся корзину с собой. Она подумала о том, что она могла бы сделать, чтобы начать день. Было бы неплохо быстро осмотреть всю местность — это дало бы Лопанни четкое представление о том, в каком состоянии все находятся и как она может распределить свое внимание в течение дня. Прежде чем она смогла выйти из своей комнаты, она заметила тень, приближающуюся к ее двери. Флер осторожно поставила корзину и выглянула из-за угла, чтобы увидеть Сола, идущего по коридору. Тип травы заметил ее и быстро склонил голову. После ее предыдущих бесед с ним Флер показалось странным, но чудесным видеть его на свободе. К этому, безусловно, ей придется привыкнуть, и она надеялась, что так и останется.
Флер вышла в коридор и встретилась с Гроваилом. Он прислонился плечом к стене и робко улыбнулся.
- Тебе понравился завтрак? - Тихо спросил он. Флер с улыбкой кивнула.
- Конечно, спасибо. - Ответила она. Сол пошаркал ногами по холодному каменному полу. Он усмехнулся.
- Мы хотели, чтобы ты знал, что мы здесь ради тебя. Мы все будем поддерживать друг друга. - Объяснил он.
- Я понимаю. Я действительно ценю это. - Сказала Флер.
- Ты думаешь, с тобой все будет в порядке?
- Я... - Флер могла бы ответить положительно, но перерыв вызвал у нее озноб. Ее нерешительность несла в себе тревожные коннотации, которые, как она надеялась, ей удастся скрыть. Теперь сам Сол выглядел обеспокоенным. Покемон-ящерица вздохнул и печально посмотрел вниз.
- Я знаю, что он много для тебя значил. - Сказал он, понизив голос.
- Что ты чувствовал? - Флер спросила его. Сол выглядел смущенным. - Я знаю, что вы поссорились. Но, похоже, ты изменился. Ты изменился к лучшему.
- Это отвратительно. - Прошипел Сол, оттолкнувшись от стены и повернувшись спиной.
- Что ты имеешь в виду?
- Как я с ним обращался. Я не могу поверить себе. - Его голос звучал так, как будто он задыхался. - После всего, через что мы прошли, я обращался с ним как с грязью. И дело не только в этом. - Он скрестил руки на груди, сделал паузу на некоторое время, прежде чем снова заговорить. - Потребовалась его смерть... чтобы я увидел и все осознал. - Он шмыгнул носом, хрюкнул и заплакал почти в тишине. Флер подошла к нему и положила руку ему на плечо, чтобы успокоить. - Я просто не могу поверить себе.
- Бесполезно зацикливаться на этом, Сол. - Тепло сказала Флер. - В конце концов, ты уже что-то делаешь с этим, верно? - Сол снова принюхался, слегка повернул голову, чтобы увидеть Лопанни.
- Я бы хотел, чтобы этого было достаточно.
- У всех нас есть сожаления. - Начала Флер. - Но если позволить прошлому идти в ногу с нами, это все погубит. Всегда есть возможность начать все заново. - Сол усмехнулся, но Флер могла сказать, что он не пытался быть грубым по этому поводу.
- Посмотри на себя. - Сказал он, вытирая глаза. - Уже соответствуешь позиции. - Флер слегка отступила, вздыхая.
- Я не знаю об этом. - Сказала она. Сол повернулся к ней лицом.
- Как я уже сказал, мы все будем поддерживать друг друга. - Заверил он ее. - Я думаю, лучшее, что вы можете сделать для начала, это, возможно, провести короткую церемонию. Пусть все знают. Флер посмотрела на него, чувствуя, как знакомый укол нервозности наполняет ее грудь. Однако она преодолела это и кивнула Солу. На данный момент отступления не было.
- Ты прав. - Твердо сказала она. Они должны были знать, и показать ее лицо в эти скорбные времена помогло бы поднять настроение всем. Флер почувствовала, что возвращается к своему обычному состоянию, и даже немного больше. Мысль о том, что все протягивают руку помощи, доставила ей огромную радость. Возможно, это будет не так сложно, как она думала. Независимо от того, было ли это так, Флер чувствовала, что готова принять вызовы, которые принесут следующие сезоны.
С помощью Сола и Пуру, Флер удалось собрать всех, кого она считала всеми, на поляне, которая, по-видимому, была самым популярным местом во всех землях Святилища. Флер была удивлена тем, как быстро Азумарилл адаптировался к своей новой среде. Он и Сол казались неразлучными, и она считала, что это одна из причин, по которой тип травы стал более активным.
Все собрались впечатляюще быстро, как будто ожидали, что подобное событие произойдет в ближайшее время. Несмотря на то, как долго Флер жила в убежище, она не была полностью знакома с привычками и распорядком жизни жителей. Их быстрота прибытия еще больше воодушевила Лопанни, показав ей, что они очень хотят встретиться и услышать своего нового лидера. Она держала голову высоко поднятой, когда все больше покемонов собиралось вокруг сайта. Единственным покемоном, которого Флер могла легко определить, не было в толпе, была Хильдегард. Возможно, Лукарио, наконец, покинула Святилище после того, как какое-то время выполняла свои обязанности садовника. Затем она заметила, что Мей Ли тоже нигде не было. Лопанни не обращала на это особого внимания, пытаясь сосредоточиться на том, что она скажет всем этим покемонам вокруг нее. Не было даже особого шума, так как все старались молчать в ожидании ее слов.
Как только количество людей начало стабилизироваться и все успокоились, Флер поняла, что скоро придет время выступить. Ее сердце бешено колотилось, когда она оглядела все яркие глаза, устремленные на нее. Сол подошел к ней и доверительно кивнул. Его присутствие принесло Лопанни некоторое утешение.
Сделав глубокий вдох, она заговорила. - Все, для меня большая честь стоять сегодня перед всеми вами. - Все бормотание и суматоха стихли, когда все остановились, чтобы послушать. - Последние несколько дней были...очень тяжело для всех нас. - Флер приложила обе руки к груди. Она печально посмотрела на землю, чувствуя, как возвращается боль печали. - Наш бывший лидер, Мудрец-Лис, скончался. Он так много сделал для всех нас и заложил замечательный фундамент. - Она могла сказать, что атмосфера становилась мрачной. Большинство покемонов склонили головы, выглядя так, как будто они вспоминали в тишине из уважения. - Этот фонд будет жить под моим руководством. Убежище продолжит существовать. - Ее уверяющие слова произвели настоящий эффект, так как многие покемоны теперь смотрели на нее с вдохновением. - Я долго и упорно тренировался под руководством Мудреца, чтобы выполнять эту позицию. Он верил, что я продолжу его наследие, и это то, что я сделаю. Это лучшее, что я могу сделать, чтобы отплатить ему за то, что он сделал для меня. Я был ужасно потерян и постоянно обременен прошлыми событиями. Он помог мне преодолеть это. - Флер начала плакать. Она сделала паузу и на мгновение принюхалась, прежде чем продолжить. - И я не знаю, как его отблагодарить. Вот почему я сейчас здесь, стою перед всеми вами, жителями Святилища.
Покемоны болели за Флер — это началось тихо, но постепенно становилось все громче, когда все больше людей принимали участие в возгласах и аплодисментах. Флер почувствовала, как ее наполняет тепло, и выпятила грудь, вдохновленная внезапной овацией. Как только все успокоилось, она продолжила, и по ее щеке скатилась слеза. - Большое вам всем спасибо за эту возможность. Я обещаю вам всем, что сделаю все, что в моих силах, и я так благодарен, что вы все также готовы поддержать меня. Мы все будем помогать друг другу! - Раздались еще одни аплодисменты, громче, чем раньше. Покемоны радостно прыгали и возбужденно болтали друг с другом. Празднование было почти ошеломляющим для матери Лопанни. Все счастье на волне печали зажгло ее дух так, как она не могла описать. Она посмотрела на Сола, и он одобрительно кивнул ей с улыбкой на лице.
Следующие несколько часов действительно были напряженными. Флер взяла на себя смелость познакомиться со всеми обитателями убежища. Сол и Мармелад помогли в этом отношении, показав Флер множество различных зон и зданий Святилища и показав ей различные культуры, за которыми они ухаживали. В Святилище были правила, но их было не так много, чтобы другие не считали его свободным местом в целом. Одним из самых важных правил было то, что никто не мог охотиться или причинять друг другу вред каким-либо образом, находясь на территории Святилища. Это была одна из главных причин, по которой усилия были направлены на уход за посевами. Они изобиловали различными фруктами и ягодами, и их было более чем достаточно, чтобы накормить всех обитателей убежища. Посевы, уничтоженные Хильдегардой и Бернардом, наконец-то были восстановлены до хорошего состояния.
После того, как напряженная работа по ознакомлению с местностью была завершена, у Флер была пара миссий, о которых она думала все это время. Солнце начало садиться, и она встретилась с Солом за пределами храма Мудреца-Лиса. Тип травы бездельничал на лестнице, вставая, когда он заметил приближающегося Лопанни.
- Ты выглядишь усталой. - С юмором сказал он, и Флер усмехнулась в ответ на замечание.
- Еще не закончено. - Заверила она его.
- О? Что происходит?
- У меня... есть кое-кто, с кем мне нужно поговорить. - Флер рассказала Солу, что произошло в ночь смерти учителя, и у Гроваила была хорошая идея о том, что она планировала. Он почесал подбородок когтем, наклонив голову.
- Хм, понятно. Не могу сказать, что видел ее весь день, - ответил Сол, глубоко задумавшись. - Честно говоря, я не видел ни одного из них.
- Сначала я хочу поговорить с Мей Ли. - Твердо заявила Флер, скрестив руки на груди. - Мне нужно разобраться с ней.
- Понял. - Сказал Сол, ожидая этого. - Я думаю, что самый быстрый способ выследить ее - это помощь некоего Нойверна. - Флер кивнула в знак согласия. Дуэт отправился на насест Эваки, который представлял собой одинокое дерево на поляне к востоку от храма. Это было любимое место отдыха нойверн, и Флер почти всегда могла рассчитывать на ее присутствие, особенно в это время, когда активность была низкой. Флер и Сол объяснили Эваки свою ситуацию, и она, хотя ей было комфортно там, где она была, неохотно была вынуждена обыскать территорию Святилища. Она взлетела довольно неуклюже, ударившись о полог леса, когда взлетела в небо.
Дуэт пытался не отставать от нойверн, когда она проводила свои поиски. Эваки провела их через половину расстояния по периметру убежища, прежде чем она что-то заметила. Она начала визжать и щебетать, предупреждая дуэт о том, что она видела. Она направила свое тело в ту сторону, куда он направлялся. Флер и Сол помчались туда, прежде чем она смогла бы убежать, если бы у Мей Ли была какая-либо мотивация для этого. Тот факт, что мьеншао был так близок к границе, произвел на Флер такое впечатление.
Флер и Сол заметили Мей Ли, склонившуюся над холмом. Мьеншао встревожился, увидев их, и бросился бежать прочь. Сол действовал быстро и выпустил из своих когтей две лианы. Они были достаточно быстры, чтобы обернуться вокруг убегающей мьеншао, сжимая ее тело, как сжимающий арбок. Гровайл с легкостью втянул ее обратно, МейЛи беспомощно извивалась, когда ее тащили по земле. Затем Сол поднял ее с помощью своих виноградных лоз, подвешивая в воздухе, когда Флер приблизилась к ней. МейЛи в крайнем страхе посмотрела на Флер, пытаясь отвести взгляд от Лопанни.
- Итак, ты решила остаться. - Сказала ей Флер, тон кролика-покемона был довольно суровым. Мьеншао не смог ответить. Флер уперла руки в бока, раздраженно фыркнув. - Ты даже не можешь мне ничего сказать?
- Мне нечего сказать. - Тихо сказала Мей Ли, все еще не глядя Лопанни в глаза.
- Конечно, есть. Я уверена, тебе есть что сказать. - Флер шагнула вперед, сокращая расстояние между ними, пока не оказалась прямо перед ней. МейЛи выглядела еще более неуютно. - Ты не понимаешь, что ты вызвала?
- Я знаю, что я вызвала. - Прошипела Мей Ли. - Я не хотела, чтобы это произошло. Я думал, что я достаточно силен.
- Достаточно сильный для чего? - Флер задалась вопросом. МейЛи колебалась, прежде чем продолжить, ее гордость рушилась.
- Я не мог успокоить духов. Я думал, что все мои тренировки окупятся, но вспышка оказалась намного хуже, чем я себе представлял.
- Это был первый раз, когда я видела вспышку такого масштаба. - Сказала Флер. - Как были выпущены все эти духи?
- Я не знаю. - Прямо сказала Мей Ли.
- Ложь тебе не поможет. - Со вздохом заметила Флер.
- Это правда. Я не координировал их выпуск. Это был... кто-то другой.
- Это существо с розовой кожей? - Спросила Лопанни с интонацией, вспоминая убийство своего хозяина.
- Нет, не она. - Сказал Мьеншао. Она сглотнула, а затем сказала: - Зороарк. - Флер пришлось на мгновение задуматься, прежде чем вспомнить существо в плаще.
- Кто это был? - Спросила Флер, ее тон был наполнен сдерживаемой враждебностью. Мьеншао неохотно, но раскрыл эту информацию.
- Ксерксес. Это его имя.
- У него есть дом поблизости?
- Он...с некоторыми другими. Они очень могущественны.
- Меня не волнует, насколько они могущественны. - Заявила мать Лопанни. - Скажи мне, где они прячутся. Сол потряс Мей Ли, мьеншао испуганно ахнул.
- Эти человеческие постройки на Севере! - Воскликнула она. - Ты их знаешь, верно?
- Не те, что в убежище, я полагаю.
- Нет, более современные. Те, что сделаны из стали. - Пояснила Мей Ли. Флер отступила назад и посмотрела вниз, думая о том, когда она в последний раз наблюдала за этими структурами. Рисуя образ в своей голове, она смотрела на небо, точно определяя направление солнца. Мей Ли боролась в крепкой хватке Сола. - Отпусти меня! - Флер оглянулась на мьеншао с огорчением. - Я дал тебе все! Чего еще ты от меня хочешь? Я уже страдаю. - Флер внезапно почувствовала укол грусти. Сначала она была очень расстроена из-за Мей Ли за ее акт измены, но Лопанни могла видеть ее эмоциональные страдания. Возможно, были вещи, которые она не предвидела о своем товарище зороарке и просто сосредоточилась на том, чтобы произвести впечатление на Мудреца-Лиса в то время.
Лопанни медленно кивнул Солу, и гровил бросил Мей Ли, а мьеншао попятился назад. Последовала долгая пауза, пока они смотрели друг на друга.
- Теперь ты лидер этого места. - Заявила Мей Ли, схватившись за грудь. - Ты хочешь, чтобы я ушел? - Вопрос заставил Флер с жалостью посмотреть на Мей Ли. Мьеншао совершила ужасную вещь, но выгнать ее из дома было слишком жестокой судьбой для Лопанни; однако, если бы она оставила мьеншао при себе, кто сказал, что может произойти еще одна трагедия. Она, возможно, усвоила свой урок, несмотря ни на что, и Флер была более чем готова дать второй шанс.
- Нет. - Сказала Лопанни, отчего водянистые глаза Мей Ли расширились. - Ты можешь остаться. Независимо от того, было ли то, что вы сделали, предательством...Я уверен, что Лиса Полынь простила бы тебя. - Мьеншао посмотрела на землю, шмыгая носом, когда она заплакала.
- Я не заслуживаю твоего прощения. - сказала Мей Ли, задыхаясь от слез. - Но я благодарю тебя, Флер. - Краем глаза Флер заметила, что Сол повернулся спиной к сцене.
- Знай, что я буду присматривать за тобой. - Заявила Лопанни, на что Мей Ли кивнула. С этими словами мьеншао ушел, обернувшись один раз, чтобы посмотреть на Флер, когда она исчезла в лесу. После еще одной короткой паузы Флер обошла Сола, чтобы встретиться с ним взглядом.
- Как это было? - Тихо спросила она его. Он улыбнулся и покачал головой.
- Совсем как он. - Сказал он ей, на что Лопанни покраснела. - Но ты это имел в виду?
- Да. - Сказала она с уверенным кивком. Они услышали тяжелое хлопанье крыльев и посмотрели вверх, чтобы увидеть Эваки, спускающегося с неба. Нойверн грациозно приземлился рядом с двумя покемонами, с любопытством глядя на них.
- Что еще у тебя было в списке? - Спросил Сол у Флер, бросив мимолетный взгляд на Эваки. Флер скрестила руки на груди, закрыв глаза, чтобы подумать. - Ты хотел знать, где обитает этот зороарк, да? - Флер промычала в подтверждение. - Ты хочешь нанести ответный удар, не так ли?
- Сол, послушай. - Начала Флер, бросив на него решительный взгляд. - Если мы позволим им остаться, кто знает, что еще они сделают? Структура, упомянутая Мей Ли, ближе, чем вы думаете. Они могут за чем-то охотиться, и мы должны остановить их, пока они не причинили больше вреда. - Сол на мгновение уставился, затем кивнул.
- Я согласен. - Сказал он. - Из того, что я слышал, они кажутся довольно опасными.
- Они очень опасны. - Сказала Флер. - Тем больше причин, по которым мы не можем сидеть сложа руки. - Сол выглядел нервным, почесывая затылок.
- Нас будет не только двое, не так ли?
- Конечно, нет. - Заявила Флер. - У меня есть пара на примете. Я видел, как тренируется твой друг. - Она сказала это в игривой манере, и Сол усмехнулся.
- Ему это действительно нравится. Он сказал мне, что пытался проявить себя почти всю свою жизнь.
- Проявить себя?
Сол кивнул. - Пуру был отвергнут королевской гвардией в том месте, откуда он родом. Он сказал мне, что убежал, и они преследовали его несколько дней. Глаза Флер расширились от интриги.
- Я не думаю, что он хочет вернуться в ближайшее время?
- Я не уверен. Он никогда не говорил об этом. - Объяснил Сол. - Просто наблюдая за ним, когда он говорит об этом, я смог увидеть что-то в его взгляде. Я уверен, что он жаждет этого, когда станет сильнее, но опять же, есть проблема с музыкой.
- Правильно. - Пуру практически разыскивался за измену. Возвращение на родину будет очень трудным, и Флер понятия не имела, с какими последствиями ему придется столкнуться. Ей было грустно при мысли о том, что он никогда не сможет вернуться. Что, если у него все еще были близкие? - Ну... - Начала Флер, выходя из транса. - Это он и Хильдегарда, с которыми я планировала присоединиться.
- Хильдегарда? Эта Лукарио? - С любопытством спросил Сол. Затем он фыркнул, выглядя не одобряющим. - Я ей не доверяю.
- Я тоже, но... - Вздохнув, Флер слегка подобрала ноги. - Она невероятно сильная. Многие существа здесь ранены или обеспокоены. Хильдегард - боец насквозь. Ее было бы бесценно иметь в нашей команде.
- Как ты думаешь, как мы вообще заставим ее присоединиться к нам?
- Это хороший вопрос. - Сказала Флер, задумчиво подперев подбородок рукой. - Но я что-нибудь придумаю, когда поговорю с ней.
Флер и Сол расстались, гровайл намеревался найти Пуру и встретиться с Флер у озера. Тем временем Флер собиралась найти Хильдегарду. Вопрос, который Сол задал ей не так давно, не выходил у нее из головы. Хильдегарда была упрямой и не хотела ни с кем объединяться, но Лопанни пришлось быть упрямой самой. Лукарио была невероятно могущественной, и она дала бы им большое преимущество в борьбе с этими злыми покемонами.
Лопанни, однако, не знал, с чего начать, когда дело дошло до охоты на Лукарио. Найти Хильдегарду было нелегко, так как она довольно долго бродила по Святилищу, исчезая на некоторое время, прежде чем снова появиться наугад. Тот факт, что она все еще находилась на территории хейвена, вызвало у Лопанни подозрения. У Хильдегард, казалось, не было никаких причин оставаться здесь, и она всегда выглядела так, словно что-то искала. Флер могла понять, почему Сол совсем не доверял ей, но Лопанни не могла не чувствовать, что у Лукарио были действительно добрые намерения, спрятанные глубоко внутри.
После того, что казалось хорошим получасом, Флер вернулась на поляну, где произошел инцидент. Она старалась избегать этой области, так как это живо вызывало ужасные воспоминания. Конечно же, Лукарио действительно присутствовал на сайте, скрываясь. Лопанни подошла к ней так тихо, как только могла, пока Лукарио все еще стоял к ней спиной. Однако Хильдегарда заметила ее, поскольку теперь она стояла совершенно неподвижно. Лукарио медленно повернула голову так, что единственный глаз посмотрел на Флер. Мать Лопанни боялась, что она убежит, хотя это также сделало бы Лукарио намного более подозрительным, чем обычно. Хильдегард стояла на своем, ожидая действий Флер.
Как ни странно, на этот раз она заговорила первой. - Поздравляю с вашим продвижением. - То, как она это сказала, звучало ужасно саркастично, и это проникло под кожу Флер. Лопанни отмахнулся от этого и небрежно подошел к Хильде, напряжение спало.
- Спасибо. - Сказала она, когда Лукарио полностью повернулся к ней лицом. - Я, честно говоря, удивлен, что ты все еще ходишь по убежищу.
- Почему это? - Хильдегарда задала вопрос.
- Тебе здесь нравится?
- Я бы так не сказал. - Выплюнула Лукарио. - Это лучше, чем спать в какой-то жалкой норе. - Заявление вызвало любопытство Флер.
- Где ты спал, когда был в городе? - Вопрос, казалось, поразил Лукарио, но она попыталась сохранить самообладание. Она смотрела вдаль, как будто что-то воображая.
Закрыв глаза, она ответила: - Хорошая, теплая кровать. Намного лучше, чем те, что здесь. Что, вы думаете, мы лежим на полу, как и все остальные? - Флер громко выдохнула от разочарования.
- Я бы хотел, чтобы вы были более уважительными. Мы делаем все, что в наших силах. - Хильдегарда бросила его туда, скрестив руки на груди и резко пыхтя.
- Ты выглядишь так, будто чего-то хочешь от меня. - Сказал Лукарио. Лопанни кивнула. Она объяснила свой план Хильдегард так же, как и Солу, рассказав ей о местонахождении злодеев, а также существ, составляющих банду. Все время, пока она говорила о своем плане, Лукарио не шевельнула ни единым лицевым мускулом, хотя тот факт, что ее внимание не дрогнуло, дал Лопанни хотя бы небольшую надежду.
Флер закончила: - Если им будет позволено бродить, кто знает, что они сделают с нами в будущем? - Хильдегард отвела взгляд в сторону, выглядя задумчивой.
- Эта человеческая структура, в которой, как вы говорите, они находятся, я слышала об этом раньше. - Заявила она. Глаза Флер расширились.
- Где? Когда?
- Тот Ликанрок, который работал со мной, он говорил об этом, но кратко. - Флер позабавила мысль о том, что два покемона болтают во время работы на посевах, не думая, что Лукарио будет с кем-то болтать. Хильдегард заметила небольшую ухмылку на лице Флер. - Что-то смешное? - Флер пренебрежительно махнула рукой.
- Нет, нет, продолжай! - Сказала она, мягко прикусив язык.
Хмурый взгляд на лице Лукарио был, продолжив она. - Я воспитал его, потому что он может знать хороший способ проникнуть.
- Хочешь присоединиться к нам?" Сказала Флер, пораженная.
- Не спеши с выводами. - Прорычала Хильдегарда.
- Верно, верно, я прошу прощения.
- В любом случае, я рекомендую поговорить с ним. Просто оставь меня в покое. - Резко сказала Лукарио, повернула хвост и ушла, не сказав больше ни слова. Сердце матери Лопанни упало. В самом начале, когда она разговаривала с Хильдой, честно говоря, она понятия не имела, как обратиться к Лукарио. Грустно вздохнув, она повернулась и ушла, направляясь к каменным клеткам.
Прибыв туда, она увидела Бернарда, бездельничающего в своей камере. Незадолго до инцидента Полынная Лиса позволила каменному типу бродить вокруг, когда на небе было видно солнце. Ликанроку понравилась его маленькая клетка, и он относился к ней как к убежищу. Ночью они продолжали наблюдать за ним в его опасной полуночной форме, дверь камеры была достаточно прочной, чтобы держать его на расстоянии. Они не смогли получить ни одного разумного замечания от существа, никакого понимания того, почему он так себя вел. Это было действительно странное явление, но Бернард был невероятно благодарен, что они позволили ему остаться, несмотря ни на что.
Когда она приблизилась к ликанроку, он заметил ее и поднял голову. На мгновение он казался озадаченным, затем улыбнулся ей в знак приветствия.
- Как продвигается выполнение обязанностей лидера? - Спросил он, звуча немного встревоженно.
- Все идет довольно хорошо, спасибо. - Тепло ответила Флер, успокаивая его. - Бернард, я хотел поговорить с тобой о твоих... бывших друзьях. - Последние два слова явно заставили его снова занервничать. Ликанрок огляделся, как будто думал, что кто-то наблюдает за ним.
- Ч-что насчет них? - Флер стало жаль рок-типа. По его поведению она поняла, что он с самого начала не хотел иметь с ними ничего общего — вероятно, он хотел использовать их базу только как убежище.
- Ты был там, когда они напали? - спросила она. Бернард нервно переминался с ноги на ногу, не в силах смотреть в глаза.
- Нет, но я знаю, что произошло.
- Все, что мне нужно, это ваше руководство. Ты жил с ними какое-то время, да? Возможно, вы знаете хороший способ продвинуться на них.
- Наступление? - Спросил каменный тип, теперь выглядевший откровенно испуганным. - Подожди, ты хочешь сделать что!? - Флер сделала это кратко, рассказав ему о своем плане противостоять злобным существам. - Т-ты не можешь! Пожалуйста, не надо! - Просьба Бернарда застала Флер врасплох, Лопанни не смогла ответить. - Ты знаешь, насколько сильны эти парни? Они могут уничтожить тебя за секунду! Они не просто какие-то головорезы! - Взгляд Флер стал жестким, показывая, что она полна решимости, несмотря на предупреждение Бернарда. Ликанрок закрыл морду и слегка отступил назад.
- Я знаю, что это не так, и я прекрасно знаю, насколько они могущественны. Вот почему я должна что-то сделать. - Сказала Флер очень жестким тоном. Ей казалось, что она говорила это уже больше раз, чем на самом деле. После нескольких неохотных, тихих пауз он продолжил рассказывать Флер, что секретного входа не было — здание и так было достаточно ветхим, хотя более "важные" комнаты все еще были сильно укреплены и все еще целы. Иви, который, как он утверждал, был их лидером, укрылся в одной из этих комнат. Бернард объяснил, что дверь в его комнату была закодирована человеческим устройством, и показал Флер четырехзначный код. Хотя она понятия не имела, о каком устройстве он говорил, она попыталась сохранить эту информацию.
После всех прогулок, которые совершила Флер, Лопанни почувствовала сильное искушение лечь и вздремнуть под теплыми солнечными лучами, льющимися на нее. Однако она знала лучше и должна была нанести удар так быстро, как только могла. Благодаря информации, которую она получила от Бернарда, Флер была разочарована тем, что не было никакого скрытного способа проникнуть в здание, но опять же, она знала, что противостояние, скорее всего, закончится слишком шумно, чтобы они могли выскользнуть, не привлекая внимания. Просто войти в структуру было их единственной стратегией в этом отношении, по крайней мере, на данный момент.
Флер встретилась с Солом и Пуру у озера, сообщив плохие новости об отказе Хильдегарды.
- Тогда, полагаю, нас только трое. - Вздохнув, заявил Сол. - Если эти существа так опасны, как мы думаем, что мы можем против них сделать?
- Сначала я хотела просто напасть на их базу. - Сказала Флер обеспокоенным тоном. - Но поскольку Хильдегарды нет с нами, я не уверен, что мы можем сделать. Возможно, нам придется отказаться от агрессивного подхода и, возможно, договориться с ними.
- Причина? - Ошеломленно спросил Сол. - Ты уверен, что это того стоит?
- Нет, на самом деле, один из них - чистое зло. - Вздрогнула Флер, подумав о розовокожем существе, которое убило ее хозяина. - Я мог это видеть. Я это почувствовал.
- Может быть, нам следует схватить одного из парней, стоящих ниже по пищевой цепочке, и удерживать его, чтобы мотивировать переговоры. - Подал голос Пуру, удивив и Сола, и Флер. Два покемона в замешательстве посмотрели друг на друга.
- Это может быть неплохой идеей. - Сказала Флер, пытаясь казаться искренней. "Возможно, пытаться говорить с ними без каких-либо рычагов было бы глупо". С этим трое не могли думать ни о каких других планах. Флер почти не могла поверить, что она инициировала это. Она прошла много физических тренировок, но что она могла надеяться сделать против таких могущественных существ, как они? Лопанни не понимала степени силы ни Сола, ни Пуру. Сол прошел длительный тренировочный режим с Полынной Лисой, но он оставался вялым в течение многих сезонов. Пуру был покемоном-охранником, когда еще жил в водном царстве. Все они обладали боеспособностью, но что, если они были недостаточно сильны?
Флер больше не хотела терять время. Трио направилось к строению, которое составляло убежище злобных покемонов. Как и упоминал ранее Сол, они были размещены на севере, и всего в нескольких минутах ходьбы Флер показалось, что она смогла разглядеть его сквозь лесной покров. Он сидел на холме, который был голым с одной стороны. Сооружение выделялось ярко, его стальные стены сияли, как маяк. Взглянув на него издалека, Лопанни не увидела вокруг него никакой активности.
Она указала на это двум своим спутникам. Пуру, казалось, не был особенно взволнован связью, в которую он попал, и Флер не винила его. Пуру привык к жизни в Святилище, проявил больше уважения к Полынной Лисе и к ней и фактически помогал в убежище. Они с Солом держались вместе, как магнетон, всегда выполняя задания друг с другом, когда это возможно. Как ни странно, Флер также однажды заметила, как они тренировались вместе. Несмотря на все это, он казался встревоженным, не понимая, во что ввязывается, — никто из них на самом деле не понимал.
Когда они, наконец, достигли подножия холма, троица уставилась на сияющее здание. Заметив неподалеку дерево, Флер направила свою команду за него, желая подольше понаблюдать за зданием на случай, если один из их врагов выйдет из него. Через несколько минут Флер показалось, что она видит, как открываются входные двери. За дверями стоял зороарк Ксерксес, который выглядел особенно раздраженным. Флер и компания затаились за большим деревом, выжидая момента, чтобы нанести удар. Ксеркс вышел наружу, остановившись у крутого склона холма. Зороарк стоял там довольно долго, осматриваясь, как будто сканируя местность.
- Эй, ты что-то видишь? - Пуру прошептал резким тоном. И он, и Сол все еще сидели на корточках за деревом и окружающим кустарником, и только Флер выглядывала из-за него, чтобы посмотреть, что происходит. Флер шикнула на них, когда Ксеркс, наконец, начал осторожно спускаться с холма, следя за землей, чтобы убедиться, что он не споткнется. Флер вернулась в укрытие, используя свой отличный слух, чтобы слушать, как шаги зороарка звучат все ближе и ближе. Лопанни жестом велела им не высовываться и не издавать ни звука. Она приготовилась, когда зороарк медленно приблизился.
Судя по расстоянию до него только по звукам его шагов, Флер вышла из укрытия с удивительной тишиной, выпрыгнув с коленом. Она столкнулась с Ксерксом, ударив его прямо в голову. Зороарк не смог отреагировать достаточно быстро, поддавшись мощному удару и мгновенно отключившись. Грациозно приземлившись рядом с ним, Флер не сводила глаз с темного типа, следя за тем, чтобы он оставался неподвижным. Флер продолжила перетаскивать тело зороарка вокруг дерева, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что за ней не наблюдают.
Трио внимательно следило за Ксерксом, когда он, наконец, пошевелился, застонав от боли. Его глаза открылись, а затем расширились от страха, когда он увидел своих похитителей. Ксеркс попытался убежать, но не смог далеко продвинуться, так как его тело было стянуто лианами с самой земли, на которой он лежал. Он зарычал на трех покемонов, нависших над ним, и, похоже, узнал Флер. Лопанни нахмурилась на него, скрестив руки на груди.
- Нам нужна ваша помощь. - Сказала она. - Я хочу, чтобы ты рассказал нам, с чем мы там столкнулись.
Зороарк сплюнул, оскалив зубы: - Вы все дураки, что пришли сюда. Как ты думаешь, чего ты добьешься?
- Мы собираемся помешать вам всем совершать больше злых дел. - В ответ на это Зороарк усмехнулся, покачав головой. Он внезапно выглядел апатичным.
- Конечно, продолжай.
- Что? - Флер в замешательстве посмотрела на Сола и Пуру. Они были в равной степени сбиты с толку.
- Ты либо остановишь его, либо будешь уничтожен. Что бы ни случилось, для меня это не имеет значения. - Прямо сказал Зороарк. - Ты хочешь честной правды? Сейчас там полный бардак. Маленькая армия этого ребенка рассеялась. Там практически никого не осталось, кроме него и Мэлис.
- А ты? - Флер задалась вопросом. Ксеркс вздохнул, мечтательно глядя вдаль.
- Это не твое дело. В любом случае. - Начал он вкрадчивым тоном. - Этот парень кое-что заполучил. Он утверждает, что это ключ к обретению его недостающей формы. Мне все равно, какова ваша цель, но если это то, что вам нужно, я уверен, что у него все еще есть.
- Это имеет отношение к тому, почему вы вторглись? - Спросила Флер с ноткой гнева в голосе.
- В значительной степени. - Ответил зороарк, странно расслабленный. - В этом не было ничего личного. Как и то, что случилось с вашим лидером. - Флер чувствовала, как жар покидает ее тело, когда ее гнев рос, но она изо всех сил старалась сдерживать его. Лопанни опустилась на колени над поверженным зороарком.
- Кто было это существо, тот, кто убил его? - Тихо спросила она, но с леденящей холодностью.
Ксерксес усмехнулся. - Она та, кто собирается убить тебя. Вы все трое. - Ответил он. - Ты видел ее силу и все еще надеешься остановить ее? Что ж, ты можешь попробовать. Я не буду тебя останавливать. - Флер снова нахмурилась, а затем махнула Солу рукой. Сол поднял зороарка, лозы вышли из его руки. С Ксерксом, подвешенным в воздухе на лозах гровайла, Флер подошла к нему, сморщив нос.
- Ты идешь с нами.