
Автор оригинала
Chongyans (hanamyung)
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/32975875?view_full_work=true
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Забота / Поддержка
Счастливый финал
Любовь/Ненависть
Развитие отношений
Слоуберн
Омегаверс
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Психологическое насилие
Канонная смерть персонажа
Упоминания изнасилования
Насилие над детьми
Любовный многоугольник
Друзья детства
Омегаверс: Альфа/Бета/Омега
Описание
Такемичи растет вместе с братьями Сано, которые слишком сильно его любят.
Часть 3
25 марта 2022, 09:19
- Скажите сыр!
Шиничиро усмехнулся, размахивая голубенькой полароидной камерой перед их лицами. Он одел Изану, Майки и Такемичи в одинаковые наряды для первого дня учебы Такемичи в новой школе, а затем сделал миллион фотографий.
- Мы уже закончили? - пожаловался Майки, глядя на часы. Он топнул ногой, надулся и чуть фыркнул, отчего его щеки выпятились, как у лягушки. Это сделало его почти милым, подумал Такемичи с легкой улыбкой, - мы опоздаем.
- Еще один, - пообещал Шиничиро, делая еще пять снимков.
Наконец, когда казалось, что Майки вот-вот потеряет терпение и начнет кусаться, Шиничиро, наконец, положил камеру на ящик стола и повернулся лицом к ним троим.
- Я не могу отвести тебя в школу сегодня, так как у меня ранняя встреча в магазине, но я надеюсь, что вы двое хорошо позаботитесь о Такемичи.
Такемичи взглянул и увидел, что Изана невинно улыбается, а Майки остался равнодушным. Майки скрестил руки на груди и поднял светлую бровь.
- Почему я должен о нем заботиться? - спросил Майки, нахмурившись.
- Потому что теперь он твой младший брат, - объяснил Шиничиро.
- Подожди, значит, я больше не ребенок? - спросил Майки. Он вдруг задумался, - это означает, что я могу говорить ему, что делать, и он должен делать это, как ты, когда пытаешься командовать нами?
- Он твой брат, а не твой раб, - Шиничиро выглядел слегка обеспокоенным.
- Значит, он мой, - повторил Майки, кивая, - И он полностью принадлежит мне?
- Это действительно не то, что я…
- Поскольку он мой, я должен хорошо о нем позаботиться, - Майки погладил подбородок и хлопнул в ладоши, - он моя собственность, и он станет первым членом моей будущей империи, верно, Такемитчи?
Такемичи спрятал лицо за ногой Шиничиро, когда Майки попытался приблизиться к нему. Как будто слова Шиничиро вызвали полную перемену в его поведении, и теперь он был одержим Такемичи там, где раньше не интересовался.
- Он по-прежнему безнадежен, как всегда, - вздохнул Майки, покачав головой, прежде чем хлопнуть ладонями по щекам Такемичи, - Тем не менее, если это моя обязанность, я хорошо его воспитаю.
- Вот это настрой, - Шиничиро ухмыльнулся. Он выглядел так, будто пытался подавить трогательный смех, вызванный тем, насколько серьезно Майки смотрел на перспективу вырастить Такемичи.
Он слегка подтолкнул Такемичи вперед, и, не теряя времени, Майки взял Такемичи за одну руку, а Шиничиро подтолкнул Изану к другой. С этими словами Шиничиро выгнал их за дверь, чтобы они направились в школу.
В ту самую минуту, когда они вышли из дома, Изана отпустил руку Такемичи, как будто она была больна, и повернулся к Майки, вместо этого взяв его за руку и пытаясь заставить его отпустить Такемичи.
- Давай, Майки, пойдем вместе.
- Но Такемитчи…
- Оставь его! - скомандовал Изана с раздраженным видом. Его фиолетовые глаза, казалось, на секунду расширились, зрачки сжались в крошечные щелочки, прежде чем вернуться к нормальному состоянию, - он может найти дорогу сам.
Такемичи хотел сказать, что нет, он не сможет найти дорогу в школу, в которую он никогда раньше не ходил, но не осмелился заговорить. Однако вместо этого Майки говорил за него.
- Нет, он не может, он всего лишь ребенок, - твердо сказал Майки, высвобождая руку из хватки Изаны и обнимая Такемичи, - я остаюсь с Такемитчи. Поскольку он принадлежит мне.
- Ладно! - Изана казался разъяренным, когда он развернулся на каблуках, плотнее притянул к себе рюкзак и затопал прочь, оставив их двоих позади. Майки поднял бровь и покачал головой, но ничего не сказал. Он просто смотрел, как его разъяренный старший брат уходит, крепче сжимая руку Такемичи, но Такемичи не жаловался, хотя Майки слишком сильно давил на него. Это не причиняло боли так же как действия Изаны, и он мог сказать, что Майки не пытался причинить ему боль. Он все еще не знал, что думать о Майки, но он никоим образом не казался ему врагом.
Майки держал его за руку, пока они шли в школу. Он внезапно стал разговорчивым и указывал на разные места по пути, болтая об истории и обещая взять Такемичи с собой в разные места города, пока они, наконец, не прибудут в школу. Такемичи ожидал, что его бросят у школьных ворот, но, что удивительно, Майки провел его всю дорогу до его класса, прежде чем он, наконец, убежал в свой класс с обещанием, что вернется, когда школа закончится, чтобы они могли вместе пойти домой.
Такемичи вошел в класс, чувствуя себя застенчивым и нервным. Его старая школа была в основном для гибридов, но в новой школе, похоже, было много людей, по крайней мере, половина его класса была людьми, судя по всему.
Учитель вообще не заметил его и не попросил что-либо сделать, поэтому он неловко проскользнул в класс и сел в конце класса. Едва он достал блокнот и пенал из рюкзака, как почувствовал, как что-то ткнуло ему в спину. Такемичи обернулся и увидел мальчика с яркими светлыми волосами и добрыми сине-зелеными глазами, который счастливо улыбался ему, пока он тыкал в него резиновым концом карандаша.
Мальчик подождал минуту, пока учитель повернулся к нему спиной, прежде чем понизить голос, приблизив свою голову к Такемичи, чтобы прошептать:
- Эй, новенький, ты оборотень, верно? - спросил мальчик. Было очевидно, что он уже знал ответ, так как Такемичи не удосужился спрятать уши или хвост перед школой, но Такемичи все равно кивнул из вежливости, - круто! Я тоже. Какой ты породы?
- Я наполовину волк, наполовину шакал, - честно ответил Такемичи, а затем закрыл рот рукой, вспомнив, что не должен рассказывать людям о том, что он волк. Не то чтобы это был большой секрет, большинство людей, разбирающихся в волках, смогли бы понять это, если бы заметили его, но ему сказали, что другим лучше не узнавать.
- Ты наполовину волк? - глаза мальчика сияли изумрудным цветом, и он выглядел таким взволнованным, что Такемичи боялся, что тот завибрирует от волнения на своем стуле, - вау, я и не знал, что волки остались.
- Я единственный волк, которого я знаю, - сказал Такемичи. Его отец тоже был волком, но он не знал своих родственников, по эту сторону семьи, и его родители всегда переключали тему, когда он пытался спросить о семье своего отца. Все говорили, что японские волки вымерли, и он мог легко поверить в это, так как никогда не встречал другого волка. Это была еще одна причина, по которой его так ценили как молодого омега-волка. Известно, что омеги способны рожать большие пометы, в отличие от бет, которые обычно рожают только одного щенка.
-Я обычный домашний кот, - вздохнул мальчик, покачивая хвостом в воздухе, а затем оживился, когда его хвост радостно завилял - ты должен встретиться с моими друзьями! Они тоже кошки, но не домашние. Один из них — пантера, а другой — тигр.
Он выглядел гордым этой информацией, казалось бы, он был счастлив похвастаться тем, что его друзья были экзотическими породами. Большинство гибридов, как правило, были одомашненными животными, такими как домашние кошки, собаки и кролики, поэтому более дикие породы вызывали восхищение и стигматизацию. Ими восхищались за их силу и красоту, в то время как ненавидели и боялись за их нежелание подчиняться людям, как одомашненные гибриды. Говорили, что именно по этой причине на японских волков охотились почти до полного исчезновения. Они были единственными гибридами, полностью отказавшимися интегрироваться в человеческое общество и попытавшимися самостоятельно поднять бунт, закончившийся ужасно.
- Но я собака, - заметил Такемичи. Гибриды кошек были печально известны тем, что не ладили с гибридами собак. В то время как кошки, как правило, были мягкими и более скрытными, за исключением случаев, когда они злились, собачьи гибриды были активными, громкими и занимали более доминирующую роль в обществе, что также делало их более восприимчивыми к нападению со стороны людей, и в то же время они были ближе к людям. Кроме того, собачьи и кошачьи гибриды, как правило, не ладили всякий раз, когда их сводили вместе, и Такемичи не хотел, чтобы на него нападали злые кошки.
- Все хорошо! Ты точно понравишься моим друзьям, - сказал блондин, протягивая руку, - кстати, меня зовут Чифую. А тебя?
- Ханагаки Такемичи, - Такемичи ответил, взяв Чифую за руку. Чифую взглянул на их переплетенные руки и расплылся в радостной улыбке, от которой его лицо засияло, как солнце, и Такемичи инстинктивно улыбнулся в ответ. Несмотря на то, что кошкам и собакам суждено стать смертельными врагами, он не мог видеть в Чифую кого-то другого, кроме друга.
Учитель-человек обернулся и отругал их обоих, чтобы они обратили внимание на доску в этот момент, они отпустили сцепленные руки, а затем повернулись лицом к доске. Хвост Чифую обвился вокруг хвоста Такемичи, и их хвосты переплелись, как будто они держались за руки. Так они и остались, тихие, смущенно скрывающие хихиканье до обеда.
Во время обеда Чифую вывел Такемити за руку из класса ведя по отапливаемым коридорам, пока они, наконец, не добрались до игровой площадки. Такемичи застенчиво оглядел игровую площадку. Там было так много странных детей, и хотя большинство из них игнорировали его, некоторые из них смотрели на него осуждающе. Такемичи внимательно следил за тем, увидит ли он Майки или Изану на игровой площадке, но это было тщетно, пока он не увидел Майки в углу игровой площадки, разговаривающего с группой старших мальчиков.
Такемичи попытался подойти к Майки, но его остановил Чифую, дергающий за рукав свитера.
- Смотри, там мои друзья, - усмехнулся Чифую, указывая на детские беседки, где Такемичи мог видеть двух играющих вместе маленьких мальчиков.
Чифую подпрыгивал на пятках, ведя Такемичи, чтобы присоединиться к ним, когда они спускались по краю ограждения. Такемичи внимательно посмотрел на парней перед собой, которые смотрели на него со скрещенными руками. Первым, должно быть, был пантера, о которой говорил Чифую, мальчик с длинными черными волосами и темными глазами, а вторым был тигр с черно-золотыми волосами и большими глазами, похожими на растопленный мед.
- Баджи, Казутора, это Такемичи, - взволнованно сказала Чифую, указывая на Такемичи, как будто он хвастается им, - он волк!
- П-привет, - поклонился Такемичи, заметив, что они вдвоем выглядят немного старше его. Никто из них не выглядел очень впечатленным им.
- Что вы, ребята, делаете? Мы можем играть все вместе, - Чифую выглядел вне себя от радости при мысли об этом, - давайте поиграем в Камен Райдер против плохих парней!
- Волк? -темноволосая пантера, Такемичи предположил, что это Баджи, с отвращением сморщил свой крошечный носик, - я не хочу играть с собакой.
- Да, - тигр Казутора поддержал Баджи. Он взялся за руки с Баджи и приблизился к нему. На его лице была улыбка, но это была подлая улыбка, - собаки хуже всех. От них всегда мерзко пахнет, и они грязные, потому что никогда не принимают душ.
Улыбка с лица Чифую исчезла почти сразу и сменилась расстроенным выражением. Чифую взглянула на Такемичи, в то время как светловолосый волк сделал шаг назад.
- Все хорошо, я сейчас уйду.
- Подожди, Такемичи… - Чифую попытался протянуть руку, но Такемичи уже начал убегать, поджав хвост.
Сначала он собирался вернуться в класс, но обнаружил, что разворачивается и убегает от здания школы, пока не осознает, что пробежал всю дорогу домой, к себе домой.
Входная дверь все еще была заблокирована полицейской лентой, но сами полицейские уже ушли, оставив дом одиноким и тихим. Дверь была заперта, когда он попытался её открыть, но ему удалось найти открытое окно в задней части дома, в которое он пролез, чтобы попасть внутрь. Затем он поднялся наверх, дрожа и избегая кухни, где впервые увидел тела, пока, наконец, не добрался до комнаты своих родителей.
Там он начал открывать шкаф и вытаскивать всю одежду, которую мог выхватить из вещей родителей своими маленькими ручками. Он отнес одежду к кровати и бросил одежду на неё, затем зарылся в одежду и одеяло, наконец, почувствовав некоторое утешение от знакомых запахов, которые сопровождались сердечной болью от осознания того, что он не может на самом деле встретить людей, которые так пахли. Исчезнет ли однажды их запах с одежды и других вещей? Забудет ли он когда-нибудь, как они пахли все вместе? Такемичи не был уверен, но его пугала перспектива узнать.
Такемичи не знал, когда именно, но в какой-то момент он так и заснул, свернувшись калачиком и обняв подушку, в тепле и комфорте. Он не просыпался, пока не услышал, что кто-то пытается войти в комнату.
Такемичи мгновенно насторожился. Он высунул голову из-под груды одежды и зарычал в качестве предупреждения, обнажая клыки и когти на незваного гостя.
- Это всего лишь я, глупый, - Такемичи перестал рычать, как только понял, что голос принадлежит Майки.
- Как?... - губы Такемичи приоткрылись.
- Твой маленький друг со школы сказал, что ты сбежал, и тебя не было дома, когда я пошел домой. Поэтому я сделал предположение и пришел сюда, - Майки ответил на вопрос, который Такемичи еще даже не задал. Он сделал шаг в комнату, и Такемичи нахмурился. Он хотел сказать Майки, чтобы он ушел, умолять его не вторгаться в последнее убежище, которое у него было только для себя.
- Шиничиро знает, что я здесь? - спросил Такемичи.
Майки покачал головой.
- Он все еще на работе. Я не звонил ему, потому что он будет волноваться, поэтому я сам пришел тебя найти. Теперь пойдем домой.
- Это мой дом, - заявил Такемичи, не желая уходить, - я не принадлежу ни твоему дому, ни твоей школе. Я остаюсь здесь.
- Ты не можешь оставаться здесь, - сказал Майки.
- Могу.
- Нет, не можешь, - голос Майки внезапно стал мягче. Его глаза, казалось, просветлели, когда он взглянул на Такемичи, - я знаю, каково это быть одиноким. Это ужасное чувство, не так ли? Ты должен вернуться к нам домой. Мы останемся с тобой, чтобы ты больше никогда не был одинок.
Майки раскрыл объятия, протягивая руку Такемичи. Глаза младшего мальчика наполнились горькими слезами, когда он начал плакать.
- Я не могу уйти, - всхлипнул Такемичи, качая головой. - Я не могу оставить маму и папу здесь одних. Я должен остаться с ними.
- Они всегда будут с тобой, прямо здесь, - Майки нежно приложил руку к сердцу мальчика с задумчивой улыбкой на лице, - я их не знаю, но не думаю, что они хотели бы, чтобы ты был одинок.
Такемичи отчаянно оглядел комнату, прежде чем увидел окно и попытался сбежать и выпрыгнуть. Но Майки был слишком быстр для него. Он поймал Такемичи еще до того, как тот успел открыть окно, и притянул его к себе, когда Такемичи вскрикнул и попытался вырваться, покрывая Майки царапинами и укусами. Однако Майки ни разу не дрогнул. Он крепко держал Такемичи, пока мальчик не перестал сопротивляться и не превратился в рыдающий комочек в руках Майки. Майки использовал одно из одеял, чтобы накрыть Такемичи, прежде чем обнять его сзади, положив подбородок на макушку Такемичи, когда они вместе рухнули на пол.
- Все в порядке, - повторил Майки, поглаживая волосы Такемичи, шепча ему на ухо и уткнувшись носом в щеку Такемичи, - мы будем в порядке».
Такемичи ничего не сказал в ответ, он только еще сильнее заплакал. Они оставались в таком положении до тех пор, пока Такемичи, наконец, не перестал плакать, но, поскольку он все еще не чувствовал себя достаточно сильным, чтобы идти, Майки был тем, кто понес его на спине до дома Сано.
Холод поразил его только тогда, когда они были на полпути к дому, и он начал дрожать на спине Майки, так сильно, что Майки был вынужден отпустить его.
- Ты в порядке? - спросил Майки, схватив обеими руками круглое лицо Такемичи и сжав его щеки, прежде чем, наконец, отпустить его и покачать головой. Затем он снял красный шарф, который был на нем, и начал обматывать им шею и лицо Такемичи, - вот, ты выглядишь замерзшим.
- А тебе не будет холодно? - обеспокоенно спросил Такемичи.
Майки снова качает головой.
- Мне никогда не бывает холодно. А теперь давай, пошли домой.
Майки снова подобрал Такемичи, и на этот раз он позволил Такемичи держать его за руку по дороге домой из-за холода, как он утверждал.
Через несколько секунд после того, как Майки постучал в дверь, Шиничиро открыл ее, взглянул на них и с облегчением присел на корточки.
- Слава богу, - сдавленно проговорил Шиничиро. Он поднял Такемичи со спины Майки и заключил их обоих в медвежьи объятия, - я так беспокоился о вас двоих. Я только что разговаривал с полицией.
- У нас все хорошо, пока я здесь, я буду защищать нас, - Майки настаивал, но он не мог скрыть улыбку от того, что Шиничиро так обнимал его, в то время как Шиничиро только покачал головой на слова своего младшего брата, прежде чем мягко опустить его и Такемичи на ноги.
В этот момент в гостиной громко зазвонил телефон, и Шиничиро на секунду обернулся, а затем нырнул, чтобы ответить, прежде чем Майки успел добраться до телефона. Изаны нигде не было видно, когда Майки потащил Такемичи на кухню, где он налил им две тарелки холодных хлопьев, и они сели там, наблюдая, как Шиничиро разговаривает по телефону. Шиничиро стоял там несколько минут, выглядя все более и более расстроенным по мере того, как продолжался телефонный звонок, пока, наконец, он не сказал что-то похожее на ругательство и не бросил трубку.
- Что такое? - спросил Майки, когда его брат повесил трубку, с выражением любопытства на лице.
Шиничиро вздохнул. На мгновение он выглядел сбитым с толку, как будто размышляя, говорить правду или нет, прежде чем наконец заговорить.
- Это был глава городской секции. Он хочет, чтобы Такемичи вышел замуж за его сына.