Кулинарная книга Джека

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Мстители Первый мститель Панов Вадим «Тайный город»
Джен
В процессе
G
Кулинарная книга Джека
автор
Описание
Джек Роллинз, заместитель командира отряда Альфа-Страйк, погиб в Трискелионе после крушения хелликэрриеров при неудавшемся старте "Озарения". Его сознание и душа переместились в поттериану в тело нового владельца кафе "Чайный пакетик Розы Ли". Поняв, что это его (или очень похожий) мир, а год попадания аж 1975, Джек решил по мере сил изменить несчастливое будущее своего лучшего друга Брока Рамлоу, которому сейчас всего десять лет.
Содержание Вперед

Часть 109

Феликс неторопливо подошёл к двери и, распахнув её, спокойно произнёс: — Чем обязан? — Так-то ты встречаешь родственников? — ворчливо ответил Алекс, а его сын Лайл, поклонившись, поприветствовал: — Доброе утро, дядя. Как поживаете? — Как будто тебя это и правда интересует, — фыркнул Феликс и пригласил: — Входите, нечего стоять на пороге. Пройдя в кабинет, гости устроились в креслах и приняли от домовика по бокалу вина. Несмотря на раннее утро, никто не собирался пить чай или кофе, как и размениваться на пустые расшаркивания. Алекс, сделав глоток, приступил к делу, ради которого они и явились. — Ты наверняка помнишь, что наш род должен выплатить виру. Нам хоть и дали отсрочку, но не простили долг. — Не род, а семья, — поправил его Феликс. — Это ваша забота, а не всех родственников, поэтому не сваливай в одну миску горчицу и джем. — Ладно, ладно, это такие мелочи, — недовольно поморщился Алекс и продолжил: — Я не могу отдать своих внуков, поэтому мне нужен Питер. — А он чужой? — усмехнулся Феликс. — Хочешь сказать, что его отец не твой младший сын? — Вот именно, младший! Слабый, безвольный, так ещё и умер, не успев ничего добиться, — скривил губы Алекс. — Но это уже неважно, главное — что ты хочешь за Питера? — Почему ты выкинул их из дома? — задал неожиданный вопрос Феликс. — Если собирался расплатиться им, то держал бы под рукой. — Жильё понадобилось моему старшему сыну. Он женился и захотел поселиться отдельно, — подал голос Лайл. — Дядя, вы же знаете, что мы не миллионеры и не имеем десятка домов. — Вы просто не ожидали, что они найдут поддержку, — понимающе кивнул Феликс и усмехнулся, сделав глоток вина. — Думали, что Питер, намучившись, согласится продать себя, лишь бы помочь матери выжить. Он же любит её и готов на всё ради её благополучия. К тому же она больна, значит, не сможет вступиться за сына. Да и к кому бы можно было обратиться с таким вопросом? Не к тёмному лорду же. — Тьфу, не поминай этого… — сплюнул Алекс. — Давай ближе к делу. Что ты хочешь за мальчишку? — Он ведь совершеннолетний, — напомнил Феликс. — Ты наверняка принял его в семью ритуалом, как и его мамашу. Значит, они обязаны тебя слушаться, если не хотят проблем с магией. Просто прикажи ему, и он исполнит. В конце концов, мы же его не на смерть посылаем. — Алекс достал из кармана пиджака портсигар и, вытащив из него самокрутку, закурил, а потом добавил: — Признаю, ты перехитрил меня. Подобрал щенка и теперь получишь прибыль на ровном месте… — Нет, — перебил его Феликс. — Не получу, потому что не собираюсь отдавать или продавать тебе члена своей семьи. — Твоя семья мертва! Взгляни правде в глаза: эта парочка матери и сына — не те люди, о которых ты горюешь! — повысил голос Алекс. — Не ведись на подделку, она точно хуже оригинала! — Я всегда знал, что ты жесток, но не думал, что настолько, — прищурился Феликс. — Тебе жаль своих внуков? Так и мне тоже жаль своего. Даже не думай зариться на него, иначе я тебе напомню, что имею право на часть имущества рода. Когда-то я оставил тебе всё, потому что мне не надо было многого одному, но теперь могу и передумать. — Не посмеешь! — прошипел Алекс. — Не советую проверять границы моего терпения, — твёрдо заявил Феликс и перевёл взгляд на Лайла. — А ты, племянник, хорошенько подумай о будущем. У тебя ведь тоже два сына? Неужели твой младший ничего не стоит? Если так разбрасываться роднёй, то недолго остаться в одиночестве или и вовсе стать предателем крови. Думаю, нам пора попрощаться. У меня ещё есть дела. Проводив гостей и закрыв за ними дверь, он тяжело перевёл дух и потёр ладонью грудь, чувствуя боль в сердце. Общение с не самыми хорошими людьми доставило ему немало неприятных ощущений. Однако, услышав шаги на лестнице, ему пришлось мгновенно принять спокойный вид, чтобы не напугать Алисию, собиравшуюся на работу. — Отец, вы куда-то уходите? — спросила она, увидев Феликса в прихожей. — Разве у вас сегодня не выходной? — Просто услышал какой-то шум, — с улыбкой ответил тот. — А где Питер? — Он рано утром убежал на встречу с мисс Эванс. Это его бывшая однокурсница, гриффиндорка, тоже ушла из школы после пятого курса. Она написала ему, попросила о разговоре. — Что-то случилось? — встревожился Феликс. — Нет, не у него. Как я поняла, девушке нужен совет насчёт традиций магического мира. Она маглорождённая, поэтому многого не знает. Школу закончила, а бытовые знания на минимальном уровне. — Ладно, тогда я не буду волноваться, — улыбнулся Феликс. — Ступай на работу. Как только за Алисией закрылась дверь, он направился к камину и, опустившись перед ним на колени, бросил горсть дымолётного пороха в зачарованное пламя и назвал адрес. Через пару минут на той стороне откликнулись на вызов, добродушно поприветствовав: — Старый друг, давно мы с тобой не разговаривали. Как поживаешь? — Всё хорошо, — ответил Феликс, увидев в пламени часть комнаты и полноватого мужчину, сидящего в кресле. — О твоём состоянии не спрашиваю. И так вижу, что ты процветаешь. — Да, общение с молодёжью делает меня сильнее! — рассмеялся тот и поинтересовался: — Так зачем ты со мной связался? Не поверю, что только для того, чтобы сделать комплимент! — Ты прав, Гораций, у меня к тебе пара вопросов. Скажи, знаешь ли ты такую мисс Эванс, гриффиндорку, ровесницу моего внука? — Конечно, конечно, умненькая девушка. А что? Присматриваешь себе невестку? — Нет, пытаюсь оценить, насколько она опасна. — Даже не знаю, что тебе сказать. Как я упомянул, мисс Эванс довольно умна и сообразительна, несмотря на юный возраст. К тому же она обладает хорошим чутьём, что помогло ей избежать проблем с юношами. О ней не ходит дурных слухов, разве что… В мисс Эванс был влюблён Джеймс Поттер и очень настойчиво пытался сблизиться с ней. — Это сын Флимонта? — уточнил Феликс. — Тот, что был замешан в скандалах с анимагией и нападением на младшего Ли? — Он самый, — кивнул Гораций. — Немного капризный, хулиганистый юноша. Хардвин, конечно, его прикрывает, но и его возможности не бесконечны. К слову, буквально вчера он снова попал в переплёт: проник в жилище какой-то маглорождённой. И всё бы ничего, да та с чего-то поставила дом под аврорскую охрану. — Вот как… — прищурился Феликс, догадавшись, о ком идёт речь и что за совет требуется мисс Эванс. — Спасибо за подсказку, друг. Надо нам как-нибудь собраться и выпить медовухи. — Так зачем же дело встало? Я всегда найду время для таких приятных встреч! *** Питер огляделся по сторонам и, заняв столик в дальнем углу кафе, заказал большую кружку кофе и кусок кокосового пирога. В зале по раннему времени было немноголюдно, только пожилая пара пила чай, да молодая женщина кормила завтраком сонного на вид ребёнка. Официант скучал у барной стойки, за которой священнодействовал бариста. Тренькнул колокольчик над дверью, и порог переступила Лили, одетая в лёгкое платье с цветочным рисунком. Сразу найдя взглядом Питера, она несмело улыбнулась и взмахнула рукой, приветствуя его, а потом приблизилась к столу, за которым он расположился. — Доброе утро, Эванс, — поздоровался тот, поднявшись навстречу. — Доброе, — кивнула Лили и, повесив сумочку на спинку стула, села, глубоко вздохнув. Официант, приняв у неё заказ, принёс ей чашку чая и снова занял место у стойки. — Прости, что заставила тебя потратить на меня время. — Ничего страшного, у меня сегодня выходной. Мой ученик, у которого я работаю репетитором, ушёл в поход со своим братом, а приютская малышня устроила пикник на речке, так что моя помощь не требуется. — О… это… Какая у тебя насыщенная работа, — пробормотала Лили и снова извинилась: — Прости, но мне нужен твой совет. — Именно мой? — уточнил Питер и получил в ответ согласный кивок. — Хорошо, если смогу, подскажу, но я и сам многого не знаю. — Как думаешь, я могу обратиться к кому-нибудь за помощью? И как это вообще сделать? — откровенно рассказав о «визите» Джеймса в их дом, спросила Лили. — Авроры вызвали его дядю, значит, семья в курсе. Теперь надо понять, как родичи относятся к его шалостям и насколько заинтересованы в тебе как в его возможной жене. — Поттеры точно против нашего брака. Со мной встречалась мать Джеймса, и она прямо заявила, чтобы я не надеялась повторить судьбу Золушки за их счёт. — А ты хотела? — с усмешкой взглянул на неё Питер и тут же махнул рукой: — Это шутка. Я-то прекрасно знаю, как ты от него убегала и пряталась по всей школе. Слушай, а почему ты обратилась ко мне, а не к Снейпу? Или вы поссорились? — Нет, не ссорились, но я… боюсь его, — призналась Лили, нервно помешивая ложечкой в чашке с чаем. — Он сильно изменился после того, как стал Принцем. Я не уверена, что это всё ещё тот же человек, которого я знала. — Наверное, это из-за матери. Она же болеет, сейчас находится в какой-то заграничной клинике, — предположил Питер, припомнив то, что скупо рассказывал Северус о своей семье. — Мы с ним иногда видимся по работе. Заказываем ему зелья. — Он уже стал мастером? — Нет, но движется к этому с целеустремлённостью драмогога. — Я рада за него, — улыбнулась Лили. — Но общаться предпочитаю с кем-то другим. — Да, выглядит он жутковато, особенно когда находится рядом с дедом и выглядит, как его молодой двойник, — рассмеялся Питер, — Но у него точно больше связей, чем у меня. Да и мастер Принц опытный человек, который может дать совет. — Я понимаю, но мне нечем заплатить им за услугу. С тобой мы хотя бы с одного факультета, но и это не оправдывает мою просьбу. — Первое, что приходит на ум, это найти покровителя, — немного поразмыслив, произнёс Питер. — Достичь этого можно разными способами. Например, пойти в ученичество. Мастер защищает подопечного всё время контракта. Или найти работу с проживанием, как у нас в приюте. Там одна из воспитателей находится в похожем на твоё положении. Спряталась от слишком назойливого поклонника. Она хоть и чистокровная, но сирота. — Нет, я учусь, поэтому могу брать только подработку. Большую часть дня я провожу в школе или на подготовительных курсах, — с сожалением покачала головой Лили. — Для обучения у мастера нужны деньги, а их нет, к тому же я не блистаю талантами. Да, я усидчивая, хорошо запоминаю информацию, но у меня нет той самой божьей искры. — Тогда есть вариант с помолвкой, если ты успела завести жениха. — Ты что! Откуда? Я спать-то толком не успеваю, не то что ходить на свидания! — А что твои родители говорят по этому поводу? — уточнил Питер, прокручивая на столе полупустую кружку. — Они ничего не знают о Поттере, потому что мы с сестрой боимся, что их снова заколдуют, если вдруг случится скандал, — уныло призналась Лили. — Они ещё от прошлого раза не отошли. Как услышат о Хогвартсе, так начинают улыбаться, будто выиграли миллион в лотерею. — Что? Ну-ка, расскажи подробнее, — непонимающе нахмурился Питер. Выслушав историю о внезапном изменении старших Эвансов, которые даже позабыли о переезде во Францию после беседы с МакГонагалл, он посоветовал: — С этой проблемой можно пойти в аврорат или в департамент отношений с маглами и попросить снять с них чары. Сама даже не пытайся, ментальные заклятия очень коварные, можно свести человека с ума кривым обливейтом. — Я знаю! Ты что, я и не собиралась! — всплеснула руками Лили. — Департамент, говоришь… Это в Министерстве магии? — Ага, я могу спросить у деда о режиме работы и о том, насколько реально добиться отмены воздействия. Ну, МакГонагалл, удивила. Хотя я, конечно, её понимаю. Убеждать маглов в том, что существует магический мир и надо отдать детей в волшебную школу… Её ведь и за сумасшедшую могли принять. Лили кивнула, вспомнив, как в начале встречи отец выглядел так, будто готов выставить из дома ненормальную женщину, рассказывающую сказки. Да и мама смотрела скептически, считая, что превращение стола в свинью — какой-то фокус. Только вот через пару минут разговора между взрослыми они светились от счастья, словно всю жизнь мечтали о том, чтобы их дочери оказались ведьмами. А ведь оба каждую неделю ходили в церковь на проповеди, что совсем не вязалось с восторгом по поводу Хогвартса.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.