
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Алек командует армией, он союзник Валентина и главная надежда Оропоса на счастливую жизнь. Поэтому, когда свободный город Зираат отказывается подчиниться, Алек не позволяет сомнениям взять верх. Город гибнет, пока он молчаливо наблюдает, позволяя солдатам Валентина устраивать резню. Но когда из города вырываются шесть всадников, остаться в стороне уже нельзя.
Примечания
В этом фф описываются события в вымышленном мире. В нём есть война, убийства и другие триггеры. Их немного, но будьте осторожны, пожалуйста. Всем мира и добра.
Часть 11. Чёрное сердце Сарра
09 июля 2022, 05:00
Алек покачал головой. Губы Магнуса были полуоткрыты. Он сделал глубокий вдох, чёрные ресницы дрогнули и взгляд карих глаз затуманился. Алек собрал волю в кулак.
— Не играй со мной, — предупредил он.
— Я не лгу вам, господин, — улыбнулся Магнус.
— Лучший из всех, кого ты встречал? А как же Тейвел? Уже забыл его?
Магнус помрачнел и оттолкнул Алека от себя.
— Я никогда его не забуду. Холодно. Господин позволит мне вернуться в лагерь?
Алек кивнул и поднялся. Путь назад казался нескончаемым. Магнус шёл позади, ни единым звуком не нарушая тягостной тишины. В шатре он бесшумно стянул с себя одежду и скользнул под одеяло. Его худенькое тело била дрожь. Алек выругался.
— Если ты снова заболеешь, мне придётся себя высечь.
— Себя? — удивился Магнус, на пару мгновений перестав стучать зубами.
— Ну а кто тебя заморозил?
Алек лёг рядом и притянул Магнуса к себе. Холодный нос ткнулся ему в плечо, ледяные ступни коснулись голени. Алек повернулся на бок и наткнулся на настороженный взгляд.
— Не играй со мной, — повторил Алек. — Ты этого не хочешь.
Магнус хотел возразить, но Алек шикнул на него, заставляя проглотить рвущиеся наружу слова.
— Спи. Завтра прикажу Раджу как следует загонять тебя.
Радж приказ воспринял с воодушевлением. Алек сквозь пот, застилающий глаза, и блеск мечей с удовольствием наблюдал, как Радж пестует своего ученика. До назначенного визита в Сарр оставалась пара дней. Эти два дня Магнус засыпал до возвращения Алека и поднимался до того, как тот успевал проснуться. А на третий день Алек оседлал Чёрча и присоединился к длинной веренице военачальников и подхалимов.
Сарр впечатлял. Его широкие, мощёные белым камнем улицы были заполнены народом. Люди молча взирали на наследника Империи, что въехал в их город. Алек не слышал ни приветствий, ни одобрительных криков. Ни одного поклона или взмаха рукой. Люди стояли и молчали, и в этой душащей тишине лучшие воины Империи добрались до дворца. Алек усмехнулся. Похожий на крепость, он был сердцем Сарра — чёрным сердцем. Тяжёлые ворота распахнулись. Внутри их встретил отряд личной гвардии правителя Сарра. Певет давно стоял во главе города и слыл очень осторожным человеком. Алек видел его всего пару раз, но близко никогда не общался. Вдалеке показалась седая грива волос. Старый лев Сарра шёл пешком, чтобы поклоном почтить наследника Империи. Джонатан спрыгнул с лошади, подав всем пример. Певет встал на колени — большего выражения покорности было не сыскать. По лицу Джонатана скользнула холодная усмешка.
— Не стоит, — потянул он. — Какие могут быть церемонии между верными друзьями.
Певет поднялся с колен и оставил на щеках Джонатана короткие поцелуи.
— Поздравляю с победой! — улыбнулся он. — Прошу во дворец, мы позволили себе устроить небольшой приём в вашу честь.
Джонатан кивнул и проследовал за Певетом, а Алек натолкнулся на руку закованного в доспехи воина.
— Вам надлежит оставить оружие здесь.
Позади послышался ропот. Алек оглянулся. Часть свиты охотно разоружалась, другая переминалась с ноги на ногу, не в силах принять решение.
— Такой приказ мне могут отдать только два человека, — отчеканил Алек, и Джонатан обернулся.
— У вас самые верные воины, — поспешил сгладить острые углы Певет, когда Джонатан вопросительно посмотрел на него. — Простите моих людей. Они всего лишь следовали правилам, но эти правила не касаются вас. Конечно же, все ваши солдаты могут пронести оружие с собой. Мы верим в их добрые намерения.
Алек погладил ножны и получил одобрительное похлопывание по плечу от Джонатана.
— Умный ход, — похвалил его Джонатан и отправился дальше.
В Сарре роскошь любили, богатым убранством гордились и хвастовство пороком не считали. Хозяин водил людей из комнаты в комнату, из залы в залу, не забывая упоминать, что сделано из золота, что из серебра, где изумруды и рубины, а где жемчуга и сапфиры. В глазах рябило от бесконечных бассейнов, диванов, ковров, кресел.
— Моя гордость, — благоговейно возвестил Певет и распахнул резные двери. — Библиотека.
Алек потянулся, сбрасывая оцепенение. Джонатан милостиво улыбнулся и зашёл внутрь.
— Я уже был здесь, — произнёс он. — Последний раз мне особенно запомнился.
Алек похолодел. Как наяву он увидел дерзкого четырнадцатилетнего подростка, кидающего вызов наследнику Империи. Среди презрительно молчаливых книг две дороги жизни соприкоснулись и высекли искру, от которой разгорелось пламя, грозящее перерасти в пожар.
— Вот как?
— Да, я встретил здесь очень интересного человека, — продолжил Джонатан и кинул насмешливый взгляд на Алека. — Тогда мы не смогли побеседовать, другой гость занимал его мысли. Но я не в обиде. Кажется, тогда этот человек был твоим советником, Певет. Как же его звали? Иргит же. — Джонатан хлопнул себя по лбу и оглянулся. — Где он сейчас?
— Он не в городе. Иргит давно уже не мой советник. Он рьяно, но безуспешно выступал против вас. В конце концов мне надоели его глупые речи. Даже если внимательно послушать ваш рассказ. Как можно было предпочесть другого гостя, когда сам наследник Империи стоял рядом?
Джонатан рассмеялся.
— Ты хорош в лести. Меня тоже мучил тот же вопрос. Кто знает, может, Иргиту было известно то, что ни тебе, ни мне не ведомо. Ты сказал, что он не в городе. И как давно он ушёл?
— Как только узнал о падении Зираата.
— Если он не твой советник, то откуда у тебя такие точные сведения?
Певет приподнял бровь и пожал плечами.
— Иргит всегда умел смущать умы молодых. Я следил за ним ради безопасности Сарра.
— Судя по тому, как меня встретили жители твоего города, ты либо плохо следил за ним, либо тебе нравилось то, что он делает.
Певет побледнел. Алек сжал рукоять меча, готовясь к схватке.
— Это моя вина, господин, — еле слышно ответил Певет. — Иргита многие любили. Его уход стал болью для многих жителей. К тому же поползли различные слухи.
— Слухи? — оживился Джонатан. — И какие же слухи бродят?
— Глупые и безосновательные, господин. Многие говорят, что он отправился вам навстречу.
— И зачем бы ему это делать?
— Возможно, он хотел поговорить с вами, а возможно держал зло за пазухой.
— Разве он не был умнейшим человеком Сарра? Это же поступок безумца.
— Про умнейшего человека — это преувеличение.
— Даже так. Что ж, теперь совсем неудивительно, что он предпочёл мне глупого подростка.
Джонатан повернулся к книгам и с восхищением оглядел высокие полки.
— Тебе есть чем гордится, Певет. Библиотека просто потрясающая.
— Спасибо. Конечно, с зираатской не сравнится. Здесь едва ли тысяча книг соберётся.
— Зираатской библиотеки больше нет.
— Знаю. Большая потеря.
— Ни одной книги не осталось. Упрямцы всё скормили огню.
Певет вздохнул.
— Упрямство — отличительная черта зираатцев. В них всегда было много гонору. Вы преподали им хороший урок. Думаю, что теперь никто из оставшихся в живых больше не будет задирать нос.
Джонатан усмехнулся.
— Если бы, — прошептал он, — если бы. Расскажи мне про самые интересные книги. Я не так много читаю сейчас, но всегда ценил хороший слог.
Певет пустился в пространные объяснения, и Алек застыл столбом возле небольшого столика. Прошёл час. Ноги ныли, а в груди собралась пушистая книжная пыль. Алек думал о Магнусе. Сколько дней отчаявшийся ребёнок провёл среди своих молчаливых собеседников, как он сидел, согнувшись в три погибели, повторяя строчку за строчкой, пока за мутными окнами пролетала жизнь.
— А какие книги вам по нраву, главнокомандующий Лайтвуд? — осведомился Певет.
Алек вздрогнул. Он не любил такие вопросы.
— Я не большой мастак читать, но мне нравятся жизнеописания древних воинов. В них я нахожу опору и поддержку.
— Достойный выбор. Прошлое — лучший учитель. Но довольно слов, мы ведь собрались праздновать. Лучшие блюда Сарра ждут вас и не только.
Певет подмигнул и широко улыбнулся. Джонатан прошёл мимо, небрежно бросив на столик небольшой томик. «Керр», — прочитал Алек. Тиснённые золотые буквы украшали коричневую обложку, от которой, как и от всего во дворце, разило богатством. Алек провёл пальцем по старой коже. Джонатан обернулся.
— Почитай на досуге, — посоветовал он. — Я даже знаю человека, который с удовольствием перечитает её.
Алек посмотрел Джонатану в глаза.
— Простите, но я не понимаю.
— Значит, он не рассказал тебе, — удовлетворённо заметил Джонатан. — Это хорошо. Пойдём.
Алек закрыл за собой дверь и выдохнул. Джонатан не собирался прощать. Магнус глубоко засел в его голове, став маленькой занозой, что постоянно напоминает о себе. Алек повёл плечами, сбрасывая напряжение, и отправился на пир, где на главном столе лежали испачканные в крови одежды. Люди перешёптывались, и никто не решался подойти ближе. Певет кричал на белых как полотно слуг, но те только мотали головами, утирая слёзы. Джонатан подозвал к себе Алека и кивнул на стол.
— Проверь, будь осторожен.
Алек подошёл ближе. Кровь была старая, её бурые пятна были повсюду. Алек взял длинную палку и осторожно поворошил одежды. Оттуда со звоном выпал перстень и подкатился под ноги к Джонатану.
— Иргит, — побежал шёпот по зале, и Певет нагнулся за печаткой.
— Неужели это перстень Иргита? — спокойно осведомился Джонатан. — Какой интересный пир ты решил устроить, Певет.
Певет рухнул на колени.
— Умоляю простите, господин. Видимо, я больше не хозяин в собственном доме. Это всё проделки последователей Иргита. Даже мёртвый он никак не оставит нас в покое.
Кончиком меча Джонатан приподнял голову правителя Сарра и язвительно осведомился:
— Ты же сказал, что он уехал. Почему же сейчас так уверен, что он в могиле?
Алеку стало не по себе. Джонатан внушал страх одним взглядом.
— Наши разведчики следили за вами, как только вы отправились в Сарр, — раздался низкий голос, и Джонатан повернул голову.
— Смелости не хватает выйти сюда?
Пожилой мужчина, прихрамывая, подошёл к Джонатану. Трость в его руках показалась Алеку опасным оружием. Он подал сигнал телохранителю, и плечистый парень заслонил господина.
— Отнимите палку у старика?
— Если он не хочет, чтобы у него отняли жизнь, — парировал Джонатан, и телохранитель выдернул трость из морщинистых рук. — Кто ты?
— Рагнор. Глава Тайного Ордена, что ставит целью защиту нашего города и его жителей. Мои люди лично видели труп Иргита возле вашего лагеря, они могут подтвердить. Я верю их слову.
Джонатан провёл языком по зубам, раздумывая.
— Глава Тайного Ордена, — повторил он. — Что-то не особо вы скрываетесь для тайного. Эта одежда твоих рук дело?
— Нет. — Рагнор высоко вскинул голову. — Это вы.
— Я? — удивился Джонатан. — Зачем бы мне это делать? Чтобы что? Да и разве все мои люди не были под надзором?
— Чтобы всем, кто хоть словом осмелиться выступить против вас, показать, какая участь их ждёт.
Джонатан расхохотался.
— А. Ну то есть до этого они этого не поняли? Все твои советники так глупы, Певет? Неудивительно, что Сарр слабеет с каждым днём. Ещё немного, и ему понадобится помощь в управлении.
— То есть труп Иргита не лежал у вашего лагеря?
— Труп Иргита? Точно нет.
— Это ложь! Не только мои люди видели мёртвого.
Джонатан издевательски приподнял бровь.
— Труп и правда был. Но то был не Иргит.
— Откуда вам знать? Десятки людей видели, как Иргит шёл к вашему лагерю, десятки глаз наблюдали, как ваши люди выбросили труп на съедение диким зверям. Они рассказали мне это, они поведали, что вы ни кусочка ткани не оставили бедному Иргиту, ни единой целой части тела. Всё было обезображено, чтобы никто не узнал о вашем злодеянии.
— Мои люди выкинули труп бродяги, что нам подложили. Вот и всё. Он уже был обезображен. Кто это сделал и зачем, мне неведомо.
— Так откуда вам знать, что это не Иргит?
— Его близкий знакомый подтвердил мои мысли.
— Близкий знакомый? И кто же в вашем лагере знал Иргита так близко, что смог опознать?
— Мальчик, ради которого он пренебрёг беседой со мной. Вон он. Должен быть и тебе знаком, Рагнор.
Алек сглотнул. Воины расступились, и он увидел Магнуса. Позади него стоял Люк с таким грозным видом, что никто не осмеливался подойти поближе.
— Всё в порядке, — одними губами прошептал Люк, и Алек кивнул.
— Я его никогда не видел, — отрезал Рагнор.
— Зато я видел рога, что украшают вашу спину, господин, — ответил Магнус. — Витые. Вы сказали мне, что мастер нанёс этот рисунок, потому что ваш род славится твердолобостью. Вы первый, кто отличается гибкостью ума, потому и рога только на спине.
Рагнор побледнел. Он сделал шаг к Магнусу, и Люк сразу вытянул руку.
— Стой, где стоишь, — предупредил он. — Иначе сверну шею, и никто мне не помешает. Мальчик и отсюда прекрасно тебя слышит.
— Ваши верные псы всегда такие злые? — спросил Рагнор, останавливаясь.
— Я служу Оропосу, — отрезал Люк, — а тебе лучше поучиться выбирать слова.
— Я не помню тебя, дитя. Кто ты?
— Я Магнус, господин. Четыре года назад мы были у вас. Вы долго разговаривали с Тейвелом.
— И сколько же тебе было? Десять?
— Четырнадцать.
— Четырнадцать, — повторил Рагнор. — Наследник Империи просит меня поверить воспоминаниям ребёнка, который видел Иргита лишь однажды.
Джонатан зло выдохнул, позволяя гневу заполнить сердцу, но Магнус оказался быстрее.
— А вы просите поверить людям, которые видели его лишь издалека. Я слышал ваши речи. И я видел Иргита не единожды.
— С чего ты это взял? Я не говорил, кто следил за вами.
— Иргит считал людей Тайного Ордена доносчиками и предателями.
— Иргит никогда такого не говорил.
— Тайный Орден — отрава Сарра, червь, что грызёт его изнутри, и нет большей беды для нашего города, чем орава людей, получивших в руки власть, к которой не была готова.
— Что это?
— Это его доклад, который он сделал для меня, — ответил за Магнуса Певет. — Откуда ты знаешь, мальчик?
— Он прислал мне его, чтобы я сделал выводы. Он сделал это уже после того, как вы ознакомились с ним.
— Это ни о чём не говорит. Любой мог передать ему копию, — возразил Рагнор.
— Я могу описать его тело, каждую черту. Хотите проверим, кто из нас больше знает?
Магнус подошёл к Рагнору и прищурился.
— Мне начать? Шрам на левом боку от меча. Это был ученический бой, Иргиту было тринадцать. Он хотел впечатлить красавицу, жившую неподалёку. Его соперник тоже. Они заменили мечи на настоящие. У второго тоже остался шрам. — Магнус поднял руку, и Рагнор закрыл глаза. — Под ключицей, возле сердца. Красавица потом вышла замуж за толстого пекаря. Иргит потерял возлюбленную, но приобрёл друга.
Ловкие пальцы отвернули край, и Рагнор закусил губу.
— Вы его друг, господин. Не труп Иргита был возле лагеря. Возможно, Иргит жив и ждёт, когда вы придёте ему на помощь.