
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Спустя три года Близнецы Пайнс снова оказываются в Гравити Фолз накануне Рождества, где их ожидают новые приключения, встречи и друзья.
Джек
08 января 2025, 04:20
Наступил вечер, и в Хижине Чудес уже потихоньку пустело. Вей убирала на своём посту за кассой, когда Джек, как обычно, скинул свою гитару и присел на табуретку рядом с ней. Его взгляд был слегка тревожным, а дыхание немного учащённым, как будто он собирался сделать что-то важное, что-то, что долго откладывал.
— Эй, Вей, — начал он, поправляя волосы, — я… хочу поговорить.
Она повернулась к нему, кидая быстрый взгляд и сдержанную улыбку.
— Что-то случилось, Джек? Ты выглядишь немного… беспокойно. — Вей не могла не заметить, как он нервно теребил кончик своего шарфа. Обычно Джек был спокойным и сдержанным, но сейчас что-то явно не давало ему покоя.
— Ну… да, как бы это сказать… — Он вдруг резко поднялся, а затем снова сел. — Я хотел тебя кое о чём попросить.
Вей приподняла бровь, удивлённая его поведение.
— О чём? — спросила она, продолжая аккуратно складывать блокноты.
Джек сделал глубокий вдох и, наверное, решил, что не стоит больше откладывать.
— Вей, я… Я хочу пригласить тебя погулять. Как бы… это, знаешь, я, ну, на самом деле давно хотел, но вот только сейчас решился. — Он постарался сделать вид, что это не так уж и сложно, но его голос выдал нерешительность.
Вей, очевидно, была немного удивлена. Она отложила блокнот и посмотрела на него, в её глазах промелькнуло недоумение.
— Джек, это… я не ожидала, если честно, — начала она, собираясь ответить. — Но я не могу. Я пообещала Форду помочь ему с работой в подвале. Там… знаешь, какие-то штуки для его новых исследований. Он меня попросил.
Джек почувствовал, как его сердце слегка ёкнуло, и, хотя он знал, что это может произойти, всё равно не мог скрыть лёгкую грусть на лице.
— О, конечно… — Он вздохнул и встал. — Ты всегда помогаешь ему. Я понял. Просто я подумал, что… может быть, ты захотела бы провести время со мной. Но, если ты занята… это, наверное, не лучший момент.
Вей сразу же заметила его расстроенное выражение лица. Она хотела что-то сказать, утешить, но как-то не знала, как правильно это сделать. Джек выглядел так, как будто с ним что-то не так, и она не могла этого игнорировать.
— Джек, ты не обижайся, хорошо? Это просто… сейчас я действительно должна помочь Форду. Но, может быть, как-нибудь в следующий раз, если ты ещё захочешь… — Она попыталась улыбнуться, но понимала, что её слова не могут полностью заменить ему это переживание.
Джек кивнул, но в его глазах всё равно оставалась лёгкая грусть. Он вернулся к своему месту за кассой, сел и начал теребить свой шарф. Вей вернулась к своим делам, но как-то уже не могла сосредоточиться. Она понимала, что он переживает, но, к сожалению, в её жизни сейчас было много других дел, и чувствовать себя виноватой из-за этого было сложно.
Тем временем, в подвале Хижины Чудес, Форд стоял, разглядывая какие-то странные приборы, которые, по его словам, были частью нового эксперимента. Вей опустила глаза и увидела несколько старых книг, запылившихся на полках. Вроде бы всё было привычно, но что-то не давало ей покоя. Она пообещала помочь Форду с этим, и сейчас, разбирая старые чертежи, она почувствовала, что забывает о чём-то важном.
— Вей, держи это, — сказал Форд, протягивая ей какую-то странную штуку, напоминающую обломок какого-то старого устройства. — Нам нужно всё это собрать для исследования. Не знаю, что это за артефакт, но хочу проверить, как он работает. Может, это связано с тем, что происходило в Гравити Фолз.
Вей кивнула и осторожно взяла предмет, начав его внимательно осматривать. Прямо сейчас ей было трудно сосредоточиться, потому что её мысли всё время возвращались к Джеку. Почему она не согласилась пойти с ним на прогулку? Почему ей казалось, что у неё нет времени для таких мелочей? Но работа, помощь Форду — это было важнее, она об этом была уверена.
Тем временем в Хижине Чудес, за кассой, Джек сидел, поглощённый своими мыслями. Он опять теребил свой шарф, но на этот раз не мог избавиться от чувства одиночества, которое охватило его. Он знал, что Вей не воспринимала его так, как он её, и это было обидно, но в глубине души он всё равно верил, что когда-нибудь она поймёт, что он не просто друг.
И вот тогда, как по волшебству, в помещение вошла Мейбл, которая, заметив его мрачное лицо, подошла и села рядом.
— Ты чего такой грустный, Джек? — с улыбкой спросила она. — Я думала, ты всегда такой жизнерадостный парень! Тут не похоже на тебя.
Джек взглянул на неё с легким удивлением, но потом понял, что её вопрос был совершенно искренним. Мейбл всегда была такой.
— Да вот, — начал он с лёгким вздохом, — всё это… всё эти странные вещи, которые происходят, я не знаю. Вей просто не поняла, что я к ней чувствую.
Мейбл задумалась на секунду, а затем весело хихикнула.
— Ты влюбился в Вей? Ну да, так бывает, — она откинулась на спинку стула, — но ты же знаешь, что жизнь не заканчивается на одном человеке. Ты ещё найдёшь того, кто будет ценить тебя, Джек. Ты, между прочим, очень крутой парень, хотя и боишься пауков, — с улыбкой сказала она, потирая ему плечо.
Джек недовольно хмыкнул.
— Да, да, только ты, наверное, не знала, что я ещё боюсь темноты.
Мейбл с интересом приподняла брови.
— Серьёзно? Ты даже не можешь включить свет в подвале без паники?
Джек подмигнул ей.
— Надеюсь, ты не будешь рассказывать всем об этом, да?
- Конечно нет! - Воскликнула Мэйбл.
Его взгляд был опущен вниз, и он снова теребил свой шарф, будто пытался найти в этом какое-то утешение Мейбл продолжала сидеть рядом, но теперь её лицо стало более серьёзным.
Она заметила, что Джек выглядит намного более расстроенным, чем он пытался показать.
— Ты действительно переживаешь из-за Вей, да? — спросила Мейбл тихо, не дождавшись ответа, чтобы не навязываться. Она понимала, что Джек старается скрыть свои чувства, но сама это ощущала. — Не знаю, может, я не самая лучшая в таких вещах, но… ты ведь понимаешь, что она не виновата?
Джек посмотрел на неё, его глаза были полны сомнений.
— Не знаю, Мейбл… Это так сложно. Она такая… ну, она не понимает. Я ведь всё время рядом, всегда поддерживаю, а она… она просто не видит меня так. Я всегда как друг. Но… я всё время был рядом. Я думал, что если будет шанс, если я хоть немного проявлю свои чувства, то она всё поймёт. А теперь вот…
Мейбл покачала головой.
— Джек, ты реально думаешь, что она не замечает? Может быть, она просто не понимает, как ты себя чувствуешь. Она слишком сосредоточена на своей жизни, работе с дядей Фордом, да ещё и этот город с его странными событиями. Но ты тоже не можешь быть только другом, понимаешь? Ты заслуживаешь больше.
Джек чуть улыбнулся, но это была не настоящая улыбка. Он знал, что Мейбл говорит правильные вещи, но вряд ли они могли ему помочь. Его сердце было в ловушке. Он пытался скрыть свою обиду, но внутри всё сжалось, как будто что-то важное снова ушло, не успев даже войти.
— Ты, наверное, права… но это всё равно больно. Всё это время я думал, что у нас может быть что-то большее, но… — он замолчал, глядя в одну точку.
Мейбл решила не давить. Она знала, что Джек нуждается в времени, чтобы всё осознать. Вместо слов, она мягко встала и подмигнула ему.
— Ты знаешь, что я всегда рядом, если что. И кстати, если вдруг решишь, что хочешь кого-то ещё пригласить на свидание, я могу помочь. — Она улыбнулась, пытаясь поднять его настроение.
Джек откинул голову назад, проклиная свою судьбу.
— Ага, “помочь”. Ладно, спасибо, Мейбл.
Тишина снова окутала комнату, пока Мейбл не выскочила из Хижины Чудес, чтобы встретиться с кем-то ещё по своим делам. Джек снова остался один за кассой, его мысли были заняты Вей.
Что если она никогда не поймёт, что он не просто друг? Он ведь так старался быть рядом, поддерживать её во всём. Он ждал, что однажды она взглянет на него по-другому.
Но её отказ… он пронзил его. Он всё же надеялся, что сможет как-то изменить её взгляд на себя. Но она не замечала, или просто не хотела замечать. Джек подумал, что может, всё это было просто его собственными иллюзиями.
Внезапно в холл вошла Вей. Она выглядела немного уставшей, но её взгляд был полон решимости. Она направилась к Джеку, и он почувствовал, как его сердце замерло.
— Ты как? — спросила она, улыбаясь.
Он пытался скрыть свою внутреннюю бурю, но её слова всё-таки зацепили. Сколько раз она говорила “ты как”? Как будто ему не нужно было ничего скрывать, как будто он не был обременён этим грузом неразделенной симпатии.
— Всё нормально, — ответил он, стараясь выглядеть более уверенно, чем был на самом деле.
Вей кивнула, и Джек заметил, как она беспокойно погладила волосы. Это был её обычный жест, когда она волновалась.
— В общем, я здесь… — Она посмотрела на него. — Ты… Ты не против, если я немного останусь? Я просто… мне нужно поговорить с тобой.
Джек почувствовал, как его сердце чуть быстрее забилось. Она опять будет говорить о своём Форде, об исследованиях, об этих странных вещах, которые происходят в Гравити Фолз. Но это было нормально, по крайней мере, она доверяла ему, и это стоило многого.
— Конечно, оставайся. — Он постарался не выдать своего волнения. — О чём хочешь поговорить?
Вей села рядом и немного подумала, прежде чем заговорить.
— Я просто… знаю, что я немного тебя оттолкнула. Не знаю, что меня одолело, но как-то не смогла принять твоё приглашение на прогулку. Просто… для меня это был не самый подходящий момент. Но я… не хочу, чтобы ты думал, что я тебя игнорирую, или что-то ещё.
Джек снова почувствовал, как его грудь сжала неловкость. Это была именно та встреча, которую он так долго избегал. Он знал, что она не видела в нём того, что он хотел бы. Но, возможно, сейчас была возможность всё объяснить, хотя бы немного.
— Вей, ты не оттолкнула меня, — сказал он, медленно, но уверенно. — Просто… просто я думал, что ты, может, заметишь. Но теперь я понимаю, что ты не чувствуешь того, что чувствую я. И это нормально. Ты… ты заслуживаешь того, чтобы быть с тем, кто по-настоящему тебя понимает. Это не моя роль.
Вей посмотрела на него с удивлением, и её лицо на мгновение смягчилось. Она не знала, что Джек переживал всё это время. Но сейчас, глядя на него, она почувствовала, как неловкость начала исчезать, и она наконец осознала, насколько он важен для неё — не как мужчина, а как лучший друг.
— Джек, ты такой хороший человек. Ты заслуживаешь того, чтобы быть счастливыми. Может быть, в следующий раз… ты просто выберешь кого-то, кто будет понимать тебя так, как ты этого хочешь. Я… я не могу
быть тем человеком для тебя.
Джек сдержал улыбку. Она не знала, но её слова всё равно ранили его сердце.
— Вей, — сказал он, заставив себя говорить спокойно. Она повернулась к нему, удивлённо подняв брови. — Я понимаю, что ты не чувствуешь того же. Но я всё равно буду рядом. Я не могу просто отступить.
Вей немного замолчала, затем мягко ответила:
— Джек, ты не можешь ожидать от меня того, чего нет. Но ты важен для меня, и я обещаю, что не буду тебя игнорировать.
Джек кивнул, чувствуя, как его сердце ускоряется. Он не ожидал мгновенных перемен, но он был готов ждать.
— Я подожду, — сказал он твёрдо, смотря ей в глаза. — Я всегда буду рядом.
Вей улыбнулась, и в её взгляде мелькнуло что-то тёплое, не обременённое сожалением. Это было больше, чем просто дружба, и для Джека этого было достаточно.
Он знал, что путь будет долгим и трудным, но теперь не было сомнений. Он останется рядом, даже если всё будет длиться долго.