
Автор оригинала
hello33willoTheWisp845
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/33900619
Пэйринг и персонажи
Описание
Устав бороться с жестоким миром мужчин, Энди решается на крайний шаг: выдав себя за парня, устраивается репортером на работу в одну газету. Но знакомство с редактором «Подиума» неизбежно. А как иначе?
Глава 18
11 апреля 2022, 04:33
На следующее утро Миранда с ледяным видом открыла входную дверь Энди.
- Доброе утро. - Девушка весело поприветствовала ее, широко улыбнувшись Миранде.
- Ты опоздал, - вот и все, что ответила Миранда, после чего повернулась и пошла обратно на кухню.
Энди раздраженно смотрела ей вслед, пока не вспомнила, что у Миранды другая система времени, чем у других людей. Так что да, судя по этому, Энди действительно опоздала, хоть и прибыла в таунхаус раньше девяти утра.
Вздохнув, она повесила пальто, шарф и шапку в шкаф в прихожей, прежде чем неторопливо пройти на кухню со своей сумкой, набитой свежей одеждой.
- Доброе утро, девочки. - Поприветствовала она близнецов, которые уже сидели за столом в ожидании завтрака. Обе они посмотрели на Энди не менее холодно, чем их мама.
Энди, не понаслышке знавшая о напряженной атмосфере в семье на примере собственной, со вздохом села за кухонный стол и посмотрела на всех трех женщин Пристли.
- Могу я взять кофе? - осторожно поинтересовалась она, и Миранда просто кивнула головой.
Энди встала, достала чашку из кухонного шкафа и налила себе немного кофе. Затем она повернулась, но не вернулась за стол, а прислонилась к кухонной стойке и пристально посмотрела на близнецов и Миранду.
- Хорошо, и что я такого сделал, что вы все невзлюбили меня этим утром? - спросила она после долгого молчания.
Миранда встала из-за кухонного стола и поднялась по задней лестнице, не сказав ни слова. Близнецы, в свою очередь, сразу же посмотрели на нее с серьезными лицами.
- Мама вчера видела, как ты целовался с мужчиной на публике! - хмуро ответила Кэролайн, скрестив руки на груди и сердито глядя на Энди.
- Что? - удивленно спросила Энди.
- Ты целовался с мужчиной! - повторила Кэссиди, тоже скрестила руки на груди и не менее сердито посмотрела на Энди.
- О, хорошо, значит, я не ослышался. Я вчера после работы встретился со своим другом Дугом, и да, был поцелуй типа "привет". Но вряд ли это можно назвать «поцелуями на публике». А даже если бы это было именно так, почему вы то злитесь на меня? - Удивленно спросила Энди, тоже скрестив руки на груди после того, как поставила кружку с кофе на кухонный стол.
- Мама разочарована в тебе, а нам не нравится, когда кто-то разочаровывает нашу маму. - Кэролайн объяснила, а Кэссиди кивнула головой.
Энди мысленно вздохнула... Гребанные ёжики, она всего лишь слегка чмокнула Дуги в губы в знак приветствия. Они целую вечность так здороваются. И делать из этого такую драму? Но почему она должна оправдываться по этому поводу? У нее своя личная жизнь, и Миранда ей босс, а не мать или любовница! Так почему же она была разочарована тем, что видела, как Энди «целуется» с Дугом? Фигня какая-то.
- Хорошо, можете продолжать дуться на меня, если хотите, но вы обе должны знать, что я взрослый и свободный парень и могу целовать кого угодно, где угодно и когда захочу. Разочаровываться во мне из-за этого, я думаю, немного чересчур. Но не мне решать, что ж, - вздохнула Энди, решив немного надуться.
- Что у тебя в сумке? - попыталась сменить тему Кэролайн, вызвав смущенный взгляд Энди.
- В моем доме прорвало трубу, и пока это не будет исправлено, вода отключена. Я надеялся попросить разрешения принять душ здесь. - Призналась она тихо.
Близнецы посмотрели на нее широко раскрытыми глазами. Они явно понятия не имели, что такое бывает с водой.
- Мы пойдем и спросим маму, мы очень быстро. - Предложила Кэссиди, и они с Кэролайн уже бежали вверх по лестнице.
- Спасибо, девочки. - Энди крикнула им вслед.
Вскоре после этого они протопали обратно вниз.
- Мама говорит, что ты можешь принять душ в нашей комнате для гостей. Мы покажем ее тебе после завтрака, - сообщила Кэролайн, и Энди с благодарностью посмотрела на двух девчушек.
- Спасибо, девочки, а вы все еще злитесь на меня? - тихо спросила она, и близнецы задумчиво посмотрели на нее, а затем покачали головами.
- Нет. - Они обе ответили одновременно и улыбнулись Энди.
- Хорошо, тогда давайте составим план того, что мы хотим сделать сегодня, - ответила Энди, испытывая облегчение.
- Мама хочет, чтобы ты сначала позавтракал с нами, так что, наконец, сядь, а после этого пойдешь в душ, - ответила Кэссиди, и Кэролайн начала хихикать, потому что ее сестра говорила почти так же, как их мама.
- Хорошо. - Ответила Энди и села за кухонный стол, в то время как Кэролайн положила две булочки ей на тарелку.
Так они втроем позавтракали, весело болтая о том, о сем, пока Миранда снова не появилась на кухне, на этот раз одетая в элегантный синий брючный костюм.
- Боббси, мне пора, - заявила Миранда, целуя и обнимая двух своих дочерей. - Будьте ласковы с Андре, а Андре, пожалуйста, хорошо заботься о моих девочках. Если что-нибудь случится, вы можете позвонить мне в любое время, и я сразу же вернусь. Хорошо? - спросила Миранда, Энди и близнецы кивнули ей.
- Пока, мама, хорошего дня, - попрощались близнецы, и Миранда с любовью посмотрела на них.
- Спасибо, и вам хорошего дня. - Затем она развернулась, и вскоре они услышали, как входная дверь тихо закрылась.
- Девочки, у вас есть идеи, почему ваша мать встречается с мистером Томлинсоном, когда он, похоже, ей самой не очень нравится? - внезапно спросила Энди, и близнецы бросили на нее пристальный взгляд, прежде чем обе одновременно застонали.
- Это сложно. - Ответила Кэссиди, и Энди закатила глаза.
- Мы сказали маме, что Стивен нам совершенно не нравится, но она попросила нас дать ему шанс. Так что посмотрим, как все пойдет, и если все пойдет не очень, мы быстро избавимся от него. - Хмыкнула Кэролайн.
- О, хорошо, если вам понадобится помощь, дайте мне знать. Как вы думаете, она может влюбиться в него? - неуверенно спросила Энди, и девочки скривили лица.
- Нет, Энди, абсолютно точно нет. Мама не влюбляется так быстро, а особенно в такого парня, как Стивен. А почему ты спрашиваешь? - с любопытством спросила Кэссиди, и Энди покраснела.
- Эм... просто интересно. Без особой причины. - Легкомысленно ответила Энди, надеясь, что он не подала близнецам никаких идей.
Но близнецы внимательно посмотрели на нее.
- Тебе нравится наша мама. Верно? - воскликнули они одновременно, и Энди покраснела еще больше.
- Да, почему бы и нет? Половина «Подиума», похоже, обожает вашу маму, в конце концов, она знаменитая, красивая и умная Миранда Пристли! - парировала Энди, но близнецы наклонили головы и понимающе ухмыльнулись Энди.
- Нет, нет... она тебе нравится совсем не так, как всем остальным. Ага? - спросили они одновременно, и Энди глубоко вздохнула.
- Да, хорошо, ладно... Мне нравится ваша мама не так, как она нравится другим. Но я всего лишь ее глупый помощник, я её подчиненный, и я совсем не в ее лиге. Мне нечего ей предложить, и я не могу дать ей то, чего она хочет, в чем нуждается или что могло бы сделать ее счастливой. Так что это полное безумие – любить ее. - Призналась Энди, печально глядя на близнецов.
Девочки задумчиво посмотрели на Энди.
- Но ты нам нравишься, и маме ты тоже нравишься, хотя она всё время и твердит, что терпеть тебя не может. Но если это было бы правдой, разве она утешала бы тебя, когда твоя мама заставила тебя плакать? Или почему она позволяет тебе заботиться о нас? Или почему она позволяет тебе принимать душ здесь? - напомнила Кэссиди Энди, и Энди мягко улыбнулась близнецам.
- Хм... - задумчиво вздохнула она потом.
- Так что дуй в душ, пока от тебя не начало вонять. Мы с Каро приберемся пока на кухне, - распорядилась Кэссиди, и Энди решила снова надуться.
- Я вовсе не начинаю вонять! - мрачно пробормотала она, и близнецы захихикали.
- Да, если будешь медлить еще, это вполне может случиться. А теперь иди уже! - потребовала Кэролайн, и Энди показала близнецам язык.
- Ладно, ладно... пошел уже. Разве вы не предпочли бы, чтобы я помог вам тут прибраться? - спросила Энди.
- Нет... иди и прими душ! - воскликнули близнецы, закатывая глаза.
- Вы, девочки, довольно властные, - пробормотала Энди, и близнецы вытолкнули её из кухни и повели наверх, на второй этаж, где располагались их собственные комнаты, спальня их матери и две комнаты для гостей.
Пока Энди была в душе, близнецы прибрались на кухне, как и обещали. Закончив, они побежали наверх, чтобы поторопить Энди.
Стук в дверь заставил Энди вздрогнуть, но прежде чем она успела ответить, близнецы уже были в комнате. Очевидно, они научились стучать, но не научились ждать, пока их позовут.
Энди громко застонала. Ладно, по крайней мере, она успела одеться после душа.
- Энди, что ты так долго? - тут же укоризненно спросила Кэролайн, и обе девочки уставились на Энди, приподняв брови.
Она со вздохом села на кровать и насухо вытерла мокрые волосы полотенцем.
- Ну, учитывая, что вода такая горячая, напор воды великолепный и душ просто божественный… Кто знает, когда я снова смогу принять его, - вздохнула Энди, подмигнув близнецам.
Кэролайн скептически посмотрела на Энди.
- Ты так странно выглядишь без очков. Где они? - спросила она, и Энди указала на тумбочку рядом с кроватью для гостей, куда она отложила их перед походом в душ.
Кэролайн немедленно подошла и, поскольку она всегда надевала любые очки, которые находила, чтобы узнать, насколько кто-то слеп, она моментально надела очки Энди. Удивленная тем, что ничего не изменилось, она нахмурилась.
- Энди, зачем тебе очки без диоптрий? - удивилась она, и Кэссиди взяла предмет обсуждения у нее из рук и надела их сама, тоже проверяя. Затем они вернули очки Энди, и она смущенно водрузила их на нос.
- Энди? - нетерпеливо спросили девочки.
Долгое время в комнате для гостей было очень тихо, пока Энди думала о том, что же сказать девочкам. Она не хотела лгать им, но и всю правду говорить было нельзя.
- Ну, в общем... - Она сделала один глубокий вдох, а затем медленно выдохнула.
- Вы знаете Кларка Кента или Кару Дэнверс? - спросила Энди, не задумываясь, и близнецы посмотрели на нее скептически и вопросительно.
- Ну, они оба носят очки и притворяются нормальными людьми, но на самом деле являются Суперменом и Супергерл. Они так скрывают свои истинные личности. - Объяснила Энди, и теперь девочки смотрели на нее в откровенном замешательстве.
- Ты так прячешься? Ты тоже такой же, как они, и обладаешь суперспособностями? - взволнованно спросила Кэролайн, но Энди покачала головой.
- Нет, нет... я просто... Я просто застенчивая, тихая, скучная девушка со Среднего Запада, которая не смогла найти работу после колледжа. А потом я посмотрела один фильм с Джулией Эндрюс, и мне пришла в голову идея переодеться мужчиной. Поэтому, когда я надеваю очки, я – Андре, уверенный в себе, смелый, дерзкий, красноречивый и многое другое. И именно так я, наконец-то, получила работу. Потому что, пока я была девушкой, никто не хотел нанимать меня, потому что никто не верил, что я смогу это сделать. - Уныло ответила Энди, и девочки посмотрели на нее широко раскрытыми глазами.
- Так ты девушка? - воскликнули они хором, и Энди кивнула головой.
- Да, именно так, - тихо пробормотала она, отводя взгляд от близнецов и глядя на свои руки, лежащие на коленях.
Близняшки долго молчали, заставив Энди покоситься на них.
- А мама знает? - спросила Кэссиди, но Энди покачала головой.
- Нет, но как только она узнает, я уверена, что она тут же уволит меня и внесет в черный список. - С тяжелым вздохом ответила Энди.
- Тогда зачем ты нам это рассказываешь? - смущенно спросила Кэролайн.
- Потому что я не хочу лгать вам двоим. И, в конце концов, мне всё равно рано или поздно придется это рассказать вашей маме. Просто не сегодня, - тихо ответила Энди.
- Так ты хочешь, чтобы мы сохранили твой секрет? - логично спросила Кэссиди, но Энди покачала головой.
- Нет, нет... Я знаю, что это было бы слишком большой просьбой с моей стороны, если бы я попросила вас молчать. Нет, послушайте, вы обе мне очень нравитесь, и я не хотела вам лгать. Однако я понятия не имею, как быть дальше. Я имею в виду, если вы хотите рассказать своей маме, то сделайте это. Не беспокойтесь обо мне. Я думаю, со мной все будет в порядке. Действительно! Все хорошо. Может, нам сейчас позвонить ей, чтобы она вернулась? - спросила Энди, смущенно глядя на девочек перед ней.
- Нет! - последовал немедленный четкий ответ от них обеих одновременно.
- Нет? - спросила Энди, удивленно глядя на близнецов.
- Мы хотим провести этот день с тобой, - объяснила Кэролайн.
- И у нас так много вопросов. И теперь мы можем шантажировать тебя этим. - Весело подмигнула Кэссиди.
Энди ошеломленно посмотрела на близнецов.
- Энди, это же была просто шутка! Ты нам нравишься, и мы не хотим, чтобы ты так скоро исчезла из нашей жизни. Мы не скажем маме и не будем тебя шантажировать. Но у нас все равно есть много вопросов, и мы хотим провести с тобой много времени, - пояснила Кэссиди, и Кэролайн согласно кивнула головой.
Энди чувствовала огромную благодарность к девочкам, но и в значительной степени удивление.
- Правда? Вы уверены, что сможете сохранить мой секрет? - снова спросила она близнецов, и они закивали.
- Да, мы уверены. А теперь расскажи нам... - И девочки засыпали Энди вопросами.
Она долго, терпеливо и максимально правдиво отвечала на все, прежде чем упасть навзничь на кровать.
- Пожалуйста, девочки, дайте мне передохнуть. Моя голова уже гудит от всех ваших вопросов. - Устало простонала она, и близнецы ухмыльнулись ей, прежде чем наброситься на нее и начать щекотать, так что ей пришлось наброситься на них и ответить тем же.
- Ладно, ладно, достаточно, может у вас есть домашнее задание, которое необходимо сделать? - внезапно спросила Энди, и близнецы посмотрели с раздражением.
- Энди, ты такая скучная, - ответила Кэролайн, надув губы и отвернувшись.
- Ну, посмотрите на это с другой стороны, если вы все же сделаете свою домашнюю работу сегодня, вам не придется делать это завтра, так что вы можете наслаждаться целым днем со своей мамой. - Ответила Энди, ободряюще улыбаясь близнецам.
- С тобой совсем не весело, - тоже проворчала Кэссиди, и Энди пожала плечами.
- Так что, бегите делать домашку, а я спущусь на кухню и приготовлю нам всем какао. - На что Энди получила громкий стон от близнецов.
- Ага, конечно, словно у нас будет время повеселиться после всего этого. - И, ворча, девочки пошли в свои комнаты за тетрадями и учебниками, а Энди поспешно покинула гостевую комнату.
***
- О боже, я так рада, что мы, наконец, закончили с этими французскими гласными. - Простонала Кэролайн, и Кэссиди согласно кивнула сестре. - О да, спасибо Энди за помощь. Откуда ты так хорошо знаешь французский? - с любопытством спросила Кэссиди, собирая свои школьные принадлежности со стола. - Вивьен, моя вторая няня, была француженкой, она научила меня языку, - ответила Энди, с улыбкой вспоминая свою бывшую няню. - Энди, я думала, ты совсем бедный? - удивленно спросила Кэссиди, вызвав ухмылку на лице девушки. - Да, сама я бедна, как церковная мышь, но мои родители богаты. Ну, может быть, не так богаты, как ваша мама, но все же достаточно состоятельны, чтобы позволить себе и не такое, - ответила Энди, помогая близнецам отнести учебники и тетради наверх в их комнату. - Расскажи нам о своей семье. - Попросили близнецы, и Энди тяжело вздохнула. - О, рассказывать особо нечего, - попыталась отмахнуться она. - Почему это? - нахмурившись, спросила Кэссиди, садясь на кровать. Кэролайн села рядом с ней, и обе девочки позволили Энди сесть между ними. - О, ну вы уже знаете, что мы с моими родителями не особенно близки и их всегда это устраивало. Моя мама вечно твердила мне если я приходила к ней с вопросом: «боже, Энди, повзрослей уже, если ты мучила меня, сидя девять месяцев в моем животе, то это совершенно не значит, что ты – центр моей жизни, и все вращается вокруг тебя. Если ты голодна – иди к повару и попроси что-нибудь тебе приготовить. Если другие проблемы – обратись к своей няне. Боже мой, для чего я плачу им всем, раз ты приходишь и отвлекаешь меня снова и снова?» - вспомнила Энди. В первый раз, когда ее мама прочитала ей эту лекцию, ей было всего 5 лет. В то время Энди не была голодна, и у нее не было проблем, она просто хотела немного внимания своей мамы. Она просто хотела, чтобы ее хоть раз обняли и обняли с любовью, потому что скучала по Консуэле, своей первой няне-испанке, которая внезапно вернулась на родину, решив выйти замуж и завести собственную семью. Но ее просто вот так отвергли. После чего мать вернулась к своей работе и не обращала на девочку никакого внимания. А Энди в слезах побежала в свою комнату и бросилась в кровать, заворачиваясь в одеяло и рыдая. Вскоре после этого появилась новая няня – Вивьен, которая не только научила ее французскому, но и пообещала ей, что она непременно еще встретит людей, которые будут любить ее, и которые будут дорожить ею. Ей просто нужно продержаться и немного потерпеть. И Вивьен была права, Энди встретила Дуга три года спустя, и Дуг и вся его семья, состоящая из его родителей и трех старших сестер, относились к Энди с такой теплотой, любовью и заботой, что практически заменили ей собственную, хоть сначала ей и было трудно принимать всю эту любовь и заботу, потому что она не знала, как это сделать. Но за эти годы она научилась. Но всего этого близнецам знать не обязательно. Вероятно, им было бы слишком трудно это понять, поскольку у них самих была такая любящая, внимательная, заботливая мама. Но так, к сожалению, бывает не у всех. Близнецы долго смотрели друг на друга, прежде чем обнять Энди. Энди удивленно посмотрела на них сверху вниз, наслаждаясь дружескими объятиями. - Твоя мама ужасна, - тихо пробормотала Кэролайн, но Энди покачала головой. - Нет, нет... - сказала Энди, думая о том, как лучше объяснить близнецам то, чего она не понимала тогда, в детстве, но стала лучше понимать теперь. - У нее просто были другие приоритеты. Так вышло, что я не была запланированным ребенком, в тот период, когда я родилась, у мамы как раз был пик ее карьеры, отец унаследовал семейную юридическую фирму, так что у них не хватало времени на еще одного ребенка. Тем более, что у них уже было двое идеальных детей 13 и 11 лет, отлично воспитанных в школах-интернатах и не требующих к себе внимания. - Постаралась объяснить Энди. - И вы никогда не проводили время вместе? - недоверчиво спросила Кэссиди. - Очень редко. У моих родителей был напряженный график, когда няня будила меня, они уже были на работе. А к тому времени, когда они заканчивали свою работу вечером, я обычно уже была в постели и спала. - Небрежно ответила Энди, убирая выбившиеся пряди волос Кэссиди за правое ухо. - И... вы никогда не встречались вместе за завтраком, обедом или ужином? - на этот раз расстроенно спросила Кэролайн. - Нет... я ела только со своими нянями. - Тихо ответила Энди, отводя взгляд от близнецов, неожиданно чувствуя подступающие слезы. - Это ужасно, Энди, твои родители так жестоки! - прошептала Кэролайн, вытирая мокрую от слез щеку. Энди повернулась к ней, как только услышала, что девочка начала всхлипывать. Она нежно притянула ее в свои объятия, успокаивающе поглаживая по волосам. - Эй, малышка, не плачь. Зато у меня были замечательные няни, и они все меня очень любили. Консуэла была мне как мама, она была со мной первые мои пять лет. После этого четыре года была Вивьен, затем чуть меньше двух лет Цай Лин, Нора была последней. Все четверо были великолепны, и я многому у них научилась. Каждая из них учила меня своему языку и культуре. Я выучила в совершенстве испанский с Консуэлой, французский с Вивьен, китайский с Цай Лин и немецкий с Норой. Когда я пошла в школу, моим учителям было трудно со мной, потому что я говорила на смеси испанского, французского и английского языков. А потом я познакомилась Дугом и его семьей, и они все с любовью приняли меня. Так что не нужно плакать. Хорошо? - тихо спросила Энди, и Кэролайн с Кэссиди посмотрели на Энди покрасневшими от слез глазами. - Значит, ты не злишься на своих родителей за то, что они не хотели проводить с тобой время? - тихо спросила Кэролайн. - Нет, не стоит злиться на них. Они такие, какие они есть, и у них есть свои приоритеты, своя жизнь, своя работа и свое мнение. И у меня есть своя жизнь, и я решила, что хочу быть счастливой, а не гоняться за тем, чего у меня не может быть. И, кроме того, любовь, которую приходится вымаливать – это не настоящая любовь, и она не сделает тебя счастливым. Это только ранит и расстраивает. - Объяснила Энди, поцеловав Кэролайн в макушку и встав с кровати. - Все это звучит ужасно, - пробормотала Кэссиди, но Энди тепло улыбнулась ей, нежно погладив по щеке. - Вам очень повезло, что у вас такая любящая мама. Пойдем-ка, посмотрим, что мы можем приготовить на обед. - И Энди отправилась на кухню. Она более чем достаточно рассказала близнецам о своей семье, и теперь ей это надоело, она предпочла бы вернуться к более приятным темам.