
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
AU
Частичный ООС
AU: Другое знакомство
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Упоминания алкоголя
Вампиры
Оборотни
Соулмейты
Вымышленные существа
Упоминания курения
Родомагия
Волшебники / Волшебницы
Другой факультет
Хронофантастика
Школьные годы Тома Реддла
Мифы и мифология
Дамбигад
Наследие (Гарри Поттер)
Скандинавская мифология
Уизлигады
AU: Родственники
Броманс
Большая Игра профессора Дамблдора
Блэкигуд
Описание
Альбус заигрался в хорошего волшебника, Гарри увидел его лицо, Дамблдор маразматик, решивший, что Лили Эванс – это маглорожденная волшебница, он ошибся.
Гарри принял свое наследие, одна попытка исправить прошлое, как завершится история?
Примечания
Полностью курсивный шрифт – это мысли Гарри,
≈...≈/~...~ – это голос Гарольда,
Полностью жирный шрифт – это парселтанг.
Визуализация Лиама Дарина Блэка (за исключением цвета глаз) - Анар Халинов
Посвящение
«Никогда не думала, что у этой работы будет такое количество. Спасибо!»
500 лайков — 15.04.24
Любовь, отец и книги
21 сентября 2023, 06:50
Разидиан прибыл через десять минут. Вместе с письмом, которое даже не было запечатано. Филин бросил бумагу и снова испарился в огне.
Гарри поднял записку. И принялся читать:
Лиам, как тебе не стыдно манипулировать моими светлыми чувствами.
Так, чего ты хочешь?
P.s. И чтобы не мучить твоего прелестного филина, напиши на обратной стороне бумаги, ответ появится у меня.
Что ж, это было намного проще, чем он думал. Гарри призвал перо и написал быстрый список книг, раз дают, нужно воспользоваться услугами. Причем, в основном книги были по вампирской магии. Наглость? Да, так как похоже Бадей очень хочет пообщаться с отцом. Тогда почему не прислал более защищённым путём? Но о Румынии он знает так же много, как и Дамблдоре, то есть, ничего важного. Список вышел с пятью книгами. Он поставил точку, и чернила исчезли. Через несколько минут появился ответ:Наглости не занимать?
Хорошо, будут тебе книги о нашем искусстве.
Только отправь письмо своему отцу.
Гарри улыбнулся и призвал Сета. Он появился незамедлительно; — Здравствуйте, мастер Блэк. — он поклонился и протянул руки. — Отдай письмо моему отцу. Благодарю заранее. — мягко сказал он, вкладывая письмо маркиза. Эльф кивнул и исчез. Домовики из французского поместья привыкли к доброте мастера. Домовики – существа умные и знают, когда им нужно исчезнуть. Гарри взял тарталетку и откусил её. Ночью есть вредно, но у него быстрый метаболизм, поэтому можно не волноваться о жировых складках. Время близилось к утру, а он так и не захотел спать. Похоже, тело успело отдохнуть за жалкие часы сна, либо что-то изменилось в теле, когда они с Гарольдом поменялись местами. Он просидел в кресле вместе с трагедией «Ромео и Джульетта», эту книгу он купил, когда был во Франции, в ней маги были более либеральные по отношению к магглам, и даже удивительно, что Великобритаские товарищи торговали с ними. Но похоже, только Франция могла дать им, что нужно. Вот и мирились, а к американцам были нетерпимы, боль от того, что волшебники, сбежавшие в новых свет стали такими падшими? Сама книга была пресной, лично для него. Так как Ромео был слишком.... Мягким? Влюбленным? Лично для него непонятны эмоции главного мужского персонажа. Но трагедия пользуется спросом в будущем, да и сейчас не страдает отсутствием популярности. Даже удивительно, как время пролетело так быстро. Было шесть тридцать утра. Парень встал с кресла, разминая затёкшие конечности, принялся умываться и потихоньку переодеваться. В семь сорок Лиам вышел из комнаты, никого не было. Он отправился в гостиную, подходя к двери, он заметил Лукрецию, которая стояла как статуя. Парень решил не подходить, но наложил магию слуха. И услышал: — Маркиз, вы уверены, что хотите разорвать договор? — спросит Актурус. Хорошо, что голоса у Блэков разные. — Вы сомневаетесь в том, что я могу отказаться от своих слов второй раз? — ответил собеседник. — Нет, что вы. Просто боюсь, что если вы передумаете, то моя дочь будет уже помолвлена. — ответил отец Лукреции. Теперь, стало интересно, кто же это.... Дальше зашуршали бумаги, и Лиам прекратил действие магии. К нему подошла Лукреция и посмотрела в глаза. — Все услышал? — она смотрела на него так, будто хочет убить. Хотя, этот взгляд не сравнится с Волан-де-Мортом. Но парень кивнул. — Ответь, я права? Он разрывает договор. — прошептала девушка, смотря в пол, ему кажется, или она хочет заплакать, но сдерживается. Парень взял её за плечи. — Смотри в мои глаза. — сказал он требовательно. И выпустил немного своей магии, он где-то читал, что магия Гуараггед Анун успокаивает существ и людей. Девушка, отрицательно покачала головой. — Сейчас ты выдохнешь и поднимешь глаза. — девушка положила свои руки на его и сжала, чтобы тот их убрал. — Этот человек не понимает, какую девушку потерял, он не заслуживает твоих слёз. Ты же сама говорила, что мы Блэк, и не должны засорять свою голову такими несуразными вещами, например, как недостойные парни и мужчины. — блондинка выдохнула и подняла голову, одновременно убирая руки с его. Лиам поступил так же, убрав ладони с плеч Лукреции. И вовремя, так как из двери вышел мужчина. Они отошли с прохода. Пройдя пару шагов, он остановился. — Здравствуйте, мастер и леди Блэк. — поздоровался мужчина. — Здравствуйте. — ответили они, а мужчина подошел ближе к ним. — Наверное, вы уже услышали, что я разрываю помолвку с леди Блэк. — и положил руку на плечо девушки. — Ты найдёшь более подходящий вариант замужества, нежели вампирского партнёра. — слишком много вампиров на Земле? — Ах, да, Лиам, надеюсь, что ты выполнил обещание, и вот книги. — мужчина протянул стопку с книгами, а Лиам удивительно посмотрел на собеседника. — Приятного дня. — рассмеялся маркиз Бадей, идя по направлению к выходу. Теперь стало нужно объясниться девушке, но это будет уже после завтрака, на который они ушли в тишине. А перед этим Лиам отдал книги эльфу. Разговоры были чисто по учебнику: Доброе утро, приятного аппетита и прощания с родственниками. Ничего особо хорошего в таком воспитании нет. Но чистокровные старого поколения помешаны на традициях и ещё раз традициях, они важнее. После завтрака Лиам с Лукрецией пошли вместе. — Если ты хочешь спросить меня по поводу маркиза, то сказать могу только то что он отправил письмо отцу. — Лиам открыл дверь комнаты. — То есть, ты хочешь сказать, что несколько лет он не мог признаться ему в чувствах? — скептически посмотрела на него девушка. И с чего Лукреция взяла, что в письме было написано признание? Из-за того, что её будущий брак разрушился? Парень лишь пожал плечами: — Кто же знает этих вампиров? Они всегда говорили и думали только о себе. — зато честно, а не как мы лицемерно. Но, с собой ничего не поделать. Тишина была наполнена раздумьями. — Лиам, ты же говорил о том, что не хочешь идти в наш родной факультет? — меняете тему, когда вам не нравится направление? Как умно и удобно. Лиам кивнул и наклонил голову в бок. — Ты же скажешь мне, что мои действия показывают обратное. Так вот, сидеть в... нашем факультете — идея не слишком хорошая, мы и так видимся круглосуточно, плюс в Слизерине делается упор на карьеру в Министерстве, а моя мечта путешествовать, а не сидеть в четырёх стенах. — честно ответил парень, Лукреция покачала головой и сказала: — Шляпа все равно отправит тебя к нам. Она очень упёртая. — и тихо посмеялась. Теперь можно сказать, что Лукреция забыла о Бадее, или только хочет это показать. — Если мы продолжим разговор про факультеты, то я вообще пойду на Гриффиндор, чтобы испортить вам статистику. — хотя до Сириуса никто из Блэков не был в Гриффиндоре, но нужно как-то возмущаться. Он повернулся спиной к девушке, а та тихо посмеялась и возразила: — Ты там умрёшь, гриффиндорские шутки — это самая опасная вещь. — Лиама передёрнуло, воспоминания о шутках Финнигана и Томаса всплыли на такой комментарий так же неожиданно как появление у него наследства. — Спасибо за напутствие, я пойду. — парень дошел до двери и кивнул на прощание, и, не дожидаясь ответа, Лиам вышел из комнаты. Пройдя пару метров, он очутился у своей комнаты и зашёл в неё. Через минуту, перед ним предстал Тот. — Мастер Блэк, хозяин просил передать вам это зеркало. И сказал: Ответь сразу как получишь. — сказал эльф, кланяясь и протягивая руки с зеркалом. Парень забрал с рук предмет и ответил: — Благодарю, можешь быть свободен. — Гарри осмотрел предмет.«Сквозное зеркало» — гласила надпись на обратной стороне. Парень где-то читал про такие зеркала. «Волшебный предмет, состоящий из двух и более связанных между собой зеркал. Служит для слухового и визуального контакта на любом расстоянии. Чем больше зеркал, тем меньше расстояние, на которое работает зеркало. Для его использования назовите имя и фамилию человека, у которого есть такое же зеркало.» — Фенеас Блэк. — сказал Гарри и стал ждать, пока он получит ответ. Через минуту в стекле появилось лицо Сириуса. Тот выглядит уставшим. Он сидел в своём кабинете, похоже, кто-то приходил к нему. — Давно не виделись, Лиам. — сказал мужчина и слабо улыбнулся. Гарри кивнул на приветствие. — Перейду к сразу к делу, что за книги ты хотел получить в нашей библиотеке? — спросил он. Парень удивлённо открыл глаза. Похоже, эльф передал опекуну/родителю информацию о его ночном походе. — Ничего интересного, просто когда ходил, задумался и случайно наткнулся на этот раздел. — немножечко приврал истину, ответил Гарри. — А, значит ничего интересного? — странный тон. — А что же тебе передал Бадей сегодня утром? — а, то есть, они уже встретились. А тот еще и выдал его за обещание. — Книги. А теперь моя очередь задавать вопросы. Как ты связан с маркизом? — Сириус лишь поставил зеркало и потер переносицу. Через мгновение, он повертел кистью руки с поднятым пальцем, и Гарри понял, что захотел мужчина: поставить заглушку. Парень, достав палочку из кобуры, произнёс, поднимая её над головой: — Силенцио Дуо — заклинание молчания пространства, теперь вокруг Гарри будет тишина. Сириус проследил за действиями крестника и удовлетворительно кивнул; — По отрывкам воспоминаний Финеаса я понял, что маркиз Бадей признавался в любви Финеасу, но он, то есть я, ответил отказом. И по всей видимости, маркиз боится снова потерять Финеаса. — какие глубокие чувства... вот только мысль закончить не дали, Сириус продолжил: — И хочет сделать меня вампиром, и теперь уже я ответил отказом, так как не хочу видеть как умирают все близкие. — быстро на эмоциях пересказал Сириус. А Гарри во время пересказа подошёл к креслу и сел в него. — И ещё, Гарри, я эльфом пришлю кольцо, так как вампирские искусства могут убить человека. — уже спокойнее сообщил мужчина. — Только хотел попросить, прям мысли читаешь. — тихо рассмеялся Поттер и облокотился на спинку кресла. — Не ты один баловался такими книгами в молодости, мой брат также брал книги более высокого уровня. Матушка часто ловила его за чтением таких книг и ставила мне в пример.... — равнодушно рассказывает Сириус, опрокинув руки за голову. — Так вот, ему родители давали кольцо защиты, так как его тело было мало для такой магии, хотя у тебя другая ситуация. Но всё равно, твое кольцо скоро будет. — И ещё, если хочешь зайти в запретную часть, лучше идти в часы, когда магия обновляет защиту, то есть с 11-12 часов ночи, но максимум, сколько ты сможешь там находиться ‐ это час, и в 12:59 твоей ноги там не должно быть. — поделился крестный. — А ты то откуда знаешь? Ловил брата или сам грешил? — поинтересовался Гарри, а Сириус выпрямился. — И то, и то. Всё главное я рассказал. Есть какие-то вопросы или проблемы? — спросил Блэк, смотря на Поттера. — Нет, пока что нет. — пожал плечами парень. Мужчина улыбнулся и иронично спросил: — Пока что? Так, ладно, ты уже не маленький ребёнок, да и мозги у тебя варят получше многих. — рассудил Сириус. — Да, находясь в доме Блэк, твои мозги становятся лучше, тут каждое слово будет взвешено по несколько раз. И теперь, когда меня никто не контролирует, без Дамблдора и дышать легче. Не то что читать.— рассказал Гарри, о своей радости свободы. — Прекрасно, тогда до встречи. — сказал Сириус и отключился, не дожидаясь ответа. Гарри отложил зеркало на столик, а сам посмотрел в потолок; Слишком многое наложилось в этот день. Совсем скоро нужно в Хогвартс, где будут известные и опасные Пожиратели Смерти и сам их организатор. Ещё ему нужно в банк. Когда он был ещё в 95-ом, то проходил полную проверку крови. И в одной графе он не понял, что было написано. Да и сейчас не поймёт. Но теперь не будет Сириуса, и проверка покажет имя соулмейта: В банке Гринготтс проводится проверка от родственников и крестных, иначе родители и опекуны будут настаивать на конкретном человеке, а это сделает детей более слабыми. Вот, только Блэки и другие чистокровные готовы на все ради выгодного брака и сделают все, лишь бы получить больше. Именно поэтому детей они воспитывают в такой строгости; они из лучших должны выбирать превосходных. И это печально. Подростки и дети теряют себя в правилах и уставах. И не поймут любви или счастья, которое не надо прятать. Лишь холодность и строгость. — Гарри тряхнул головой, слишком много он думает о традициях чистокровных. Парень встал с кресла и отправился в гостиную, прихватив пальто. На пути в гостиную, Лиама заметил Альфард. Он тихо подошёл к нему и сказал шёпотом: — Ты же знаешь, что с Араминтой? — Лиам остановился и заинтересовано посмотрел на собеседника. По выражению лица Альфард понял, что Лиам не в курсе того, что произошло с Араминтой. — Она стала какой-то странной, будто бы... — начал Альфард. Но, так как они стояли в коридоре, младшая могла их услышать. Парни переглянулись и отправились в гостиную с камином. Спустя несколько минут, они оказались в комнате. Закрыв дверь и подождав несколько секунд, Альфард продолжил: — Так вот, она юродивая . И мы это заметили после того, как она поговорила с тобой. Что же ты сделал? — парень сложил руки на груди, а Лиам удивлено смотрел на собеседника. — Так почему тогда старшие не заметили её юродства? — спросил он у брата, сощурив глаза. На завтраке девочка ввела себя нормально. — Так как в её голове что-то происходит, когда она видит парней и девушек, когда мы находимся одни. А когда рядом взрослые, то все в порядке. — наверное, они это предположили. Альфард склонил голову в бок и продолжил: — Сегодня Вал подходила к ней за тканью, и та стала смотреть на неё безумными глазами, руки дрожали, а когда сестра подошла к Араминте, она закричала. — рассказал брат, закрывая глаза и отрицательно качая головой. — Так, что ты хочешь? Ты сам сказал, что когда к ней подходят юнцы и девушки, у неё что-то переключается. — рассудил Лиам. Альфард приподнял голову, но глаза не открывал. — И как ты предположил, началось от меня, не кажется ли тебе, что когда Араминта увидит меня, её ситуация станет хуже? — предположил парень. Собеседник выпрямился и открыл глаза. Альфард кивнул, но возразил: — Ты же у нас "полукровка". — и ткнул Лиама в грудь. Через мгновение брат убирал палец. Что-то сейчас пойдёт по накатанной. — пронеслось в голове "полукровки". — И Гуараггед Ануны известны своими магическими способностями, связанными с исцелением. — пронесло, вот только... — Я понял, ты хочешь восстановить ей рассудок через меня, но ты забыл, что о своих способностях я знаю лишь из книг и на практике не испытывал. Так же, мы с тобой ровесники, и я не могу обещать, что все пройдёт хорошо. — возразил Лиам. Ложь, пытался испытать и, по всей видимости, не получилось. Лукреции спокойнее не стало, когда он использовал магию. Из раздумий его ввёл смех. Собеседник рассмеялся, через минуту Альфред сказал: — Думал, может у тебя есть что-то из Гриффиндора, ты же говорил Лукреции о том, что хочешь поступить туда, а тут оказывается, что ты всё-таки чистокровный слизеринец. — Лиам, лишь закрыл глаза. — До встречи, и удачи с перемещением. — попрощался Альфард, выходя из гостиной. Лиам, оставшийся там же, подошёл к камину, взял горстку пороха и четко произнес: — Банк Гринготтс, кабинет поверенного рода Блэк. Зелёное пламя окружило Лиама и, исчезая в нем, тот подумал, как сильно меняется человек лишь от пары предложений.