
Автор оригинала
Mimisempai
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/37933534
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
С первого дня Грег очарован волосами Майкрофта...
Примечания
На этот раз мне не удалось адекватно перевести название. Ближе всего было бы "Любовь витает в волосах", ведь в оригинале фраза звучит как знаменитое "Любовь витает в воздухе", но только тут волосы, игра слов. "Любовь в волосах" тоже показалось слишком топорным.
Mycroft's hair
26 марта 2022, 10:45
Волосы Майкрофта.
С самого знакомства у Грега возникло инстинктивное желание прикоснуться к его волосам.
Чтобы проверить, были ли они такими же мягкими на ощупь, как выглядели.
Взлохматить хорошо уложенную прядь.
Когда Майкрофт впервые заснул у него на диване, Грег разбудил его прикосновением к плечу, пока пальцы горели от желания вернуть на место упавший на лоб локон.
Как и во всех случаях, когда Грегу приходилось подавлять желание прикоснуться.
Когда Майкрофт промок под дождём, потому что зонт отказывался открываться, и пряди каштановых волос прилипли ко лбу.
Когда они оба проводили время у постели Шерлока в больнице.
Когда он нашёл его там, где заперла Эвр, и освободил.
Каждый раз было велико искушение зарыться пальцами в волосы Майкрофта.
Конечно, это было бы неуместно. В те времена, но желание никуда не девалось, и Грег не мог его отрицать.
Не тогда, когда уже получил возможность прикасаться к волосам Майкрофта по первой прихоти, без особой причины.
Если Грег и представлял себе, каково будет проводить рукой по волосам Майкрофта, то и представить не мог, как много удовольствия получит.
Грегу очень нравилось трогать волосы Майкрофта.
Во время разговора он всегда откидывал назад прядь, а другую крутил меж пальцев или зарывался в них рукой и крепко держал при поцелуе.
Ещё больше подкрепляло зависимость знание, что Майкрофт тоже наслаждался.
Вероятно, в том числе и так проявлялась их невероятная взаимодополняемость.
Прикосновение и ощущение прикосновения.
Однажды, когда Грег в очередной раз прикоснулся к волосам, Майкрофт, очевидно, заметивший фиксацию, спросил:
— Почему тебе так сильно нравятся мои волосы? Я заметил, что ты часто к ним прикасаешься. Не то чтобы я против, совсем наоборот, но мне просто любопытно, почему.
Грег без труда ответил честно:
— Я с давних пор привык мечтать прикоснуться к твоим волосам только потому, что чувствовал неконтролируемое желание, желание, которое не мог объяснить. Но теперь я знаю, что мне нравится прикасаться к ним, потому что это часть тебя.
Руки Грега соскользнули с волос к плечам. Он сидел на диване, а Майкрофт — у него между ног, на полу. Он продолжил движение руки и погладил щеку Майкрофта, прильнувшего к ладони. Затем Грег продолжил расчёсывать волосы пальцами.
— Потому что это часть меня… — Майкрофт упокоил голову на руках Грега.
— Да, потому что я люблю в тебе всё, а не только часть, — мягко подтвердил Грег, — волосы, глаза, кожу, разум, мозги — всё. Поначалу я испытывал скорее восхищение, чем-то недостижимым, но теперь я люблю прикасаться к твоим волосам, поскольку в этом есть что-то такое интимное, потому что ты позволяешь мне, ведь тебе тоже нравится, потому что ты не боишься быть уязвимым в моих руках — по всем этим причинам.
Майкрофт молча встал. Грег испугался, не переборщил ли. В конце концов, возможно, Майкрофт в итоге счёл его жутким. Тем не менее, не пришлось слишком долго ждать: Майкрофт сел рядом с ним на диван, а затем наклонился и поцеловал.
Когда они отдышались, Майкрофт лёг, устроив голову на коленях Грега, чьи руки автоматически переместились на голову Майкрофта.
Теперь уже невероятно привычным интимным жестом Грег начал гладить Майкрофта по голове, пропуская мягкие каштановые пряди между пальцами.
— Знаешь, Грег, давно меня не трогали так интимно. Я не о сексуальной близости, а про ту, что мы разделяем, варьирующуюся от совместных хлопот по дому, например, приготовления ужина, до твоих рук в моих волосах.
Видя, что Майкрофт изо всех сил пытается подобрать слова, Грег просто безмолвно продолжил те же движения.
Майкрофт перехватил руку и нежно поцеловал.
— После мягких материнских рук и крепких отцовых последовали твои. Грег, когда ты прикасаешься ко мне, ты как будто прикасаешься к моей душе. Будь то волосы, руки или что угодно иное, просто продолжай прикасаться ко мне снова и снова, и снова, ведь, если ты любишь прикасаться ко мне, ты даже не представляешь, как же я люблю, когда ты ко мне прикасаешься.
Нечего было добавить к только что сказанному, поэтому Грег наслаждался моментом, храня молчание и продолжая пробегаться пальцами по каштановым прядям, а Майкрофт продолжал тянуться к рукам, что больше слов говорило о большой любви.
Дарить и получать.
Любить и быть любимым.
Корни их отношений.