все ближе к звёздам

Ориджиналы
Фемслэш
В процессе
PG-13
все ближе к звёздам
автор
Описание
Хоси - сотрудник японского агенства JAXA чья миссия - запуск космического шаттла "хаябуса" на орбиту земли. Макото - астронавт, отправленный на станцию МКС с целью изучать космос и дать космонавтике второй шанс. Но ведь незапно происходит событие, застявляющее Хоси решиться на отчаянный шаг.
Содержание

Четыре астронавта

Хоси Хоси стояла в таком положении еще минуты три, пока к ней не прибежал Даичи. -Хоси! Ты чего? Нам надо закончить проверку!  Там приехали американцы и все время что-то говорят на английском, я ничего не понимаю.. жалобно произносит Даичи Девушка стоит спиной к Даичи и после его слов вытирает рукавом своей толстовки накатившиеся слезы и говорит: -Идем. -Вот! Наша девочка. Идем, ты справишься. Даичи хороший друг, и коллега. Без него Хоси была бы также отчаяна как Макото. Они вдвоем заходят в главный зал, где просто куча людей из разных стран, Они все разговаривают друг с другом о предстоящем запуске шаттла.  У входа в зал виднеется огромная камера, множество репортеров и журналистов.  -Этот день войдет в историю, да?  Спрашивает Даичи. -Да. Это великое событие.  Девушка остановилась глядя на всю эту толпу людей. -Боже Хоси, вот ты где! Говорит Мацумото. -Я говорила с Макото, извините.  -Не расслабляйтесь, от вашей внимательности зависит будущее космонавтики. Идите на проверку шаттла. -Хорошо. Хоси и Даичи садятся за компьютеры и начинают проверять системы шаттла. Спустя какое-то время Хоси подводит итоги. -Так…Твердотопливные ускорители?  -В норме. Отвечает Даичи. -Маршевые двигатели?  -В норме.  -Ракетные ускорители? -Готовы. -Топливный бак в порядке?  -Да.  -Мы готовы. Подытоживая произносит Хоси. Даичи расслабившись откидывается на спинку кресла и устало зевает.  -Приду домой, буду спать как младенец.  -Я тоже. Отвечает Хоси -Пойдем 14го в бар? Предлагает Даичи -Да, а то я не вынесу с этой работой. -Вот и решили. Рад что ты в коем то веке решила сходить куда нибудь. Я сейчас приду. Даичи встает и направляется в сторону уборной. Почти сразу после его ухода к Хоси подходит репортерша и спрашивает ее на английском: -Мисс Катаяма? Можно задать вам пару вопросов на счет предстоящего запуска? Хоси всеми силами пытается сделать вид, что она не говорила на английском всего минуту назад, диктуя Даичи системы шаттла. -Пожалуйста, это важно для моей статьи… Хоси с крайне недовольным лицом поворачивается к настойчивой американке. -Ну? Я вас слушаю. Медленно отвечает она Девушка сразу же спохватившись начала задавать вопросы. -ОЙ. Так. Первый вопрос. 1. Считаете ли вы, что использование шаттла для сегодняшнего запуска не повлечет за собой негативные последствия? -Вы сейчас серьезно спрашиваете меня разобьется ли сегодня шаттл? Недоумевает Хоси -Нет.. я не это имела в виду… -Космические шаттлы обладали значительно большей грузоподъемностью по сравнению с «Союзом», что позволяло доставлять на орбиту более крупные модули и оборудование.  Шаттлы были многоразовыми, существенно снижая стоимость вывода грузов на орбиту. Способность шаттлов к горизонтальной посадке обеспечивала более безопасный и контролируемый возврат экипажа и грузов на Землю.   И это только пару преимуществ шаттла, поэтому нет, я не считаю что они могут быть опасными. Сегодняшний запуск пройдет успешно. Американка явно озадаченная ответом девушки быстро записывает ее ответ на планшет. -Хорошо.. второй вопрос.. 2.Многие люди интересовались:  Что будут делать астронавты на МКС после высадки? Как вы знаете космонавтика только сейчас получила финансирование, поэтому ваши исследования должны быть оправданы общественностью и правительством. Новая станция обошлась всему миру в 189 миллиардов долларов, что крайне большая сумма. Хоси крайне удивлена, что ей задали такой смелый вопрос, но она уж точно знает как на него ответить, она готовилась к этому. -На новой станции мы сосредоточимся на трёх ключевых направлениях: во-первых, изучение долгосрочного влияния невесомости на человеческий организм, что критически важно для будущих межпланетных полётов. Во-вторых, проведём обширные исследования в области астробиологии, поиска следов жизни за пределами Земли, анализируя образцы, собранные в космосе. И, наконец, мы продолжим разработку новых… Репортерша, ошарашенная о начинает быстро записывать его, но тут ответ Хоси прерывает работник станции. -Катаяма, срочно. Проверь еще кое что,пожалуйста. Они уже внутри шаттла. На каждом из них надеты наушники с микрофоном и нам надо знать что нас четко слышат.  -Хорошо. Простите, мне пора работать. -Нет! Мисс Катаяма! Последний вопрос…  Хоси развернувшись поднимается в центр связи чтобы проверить звук у группы.  -Вот назойливая дама, все в Америке такие? По пути в центр связи она встречает Салли, свою старую знакомую ученую из Америки. -Хоси! Это ты! Салли удивленно подбегает к Хоси. -Салли. Как я рада тебя видеть, голова уже едет кругом от этой работы. Радостно отвечает Хоси -И не говори, Nasa очень негодуют, что запуск шаттла происходит здесь. Это видите ли “не удобно для сотрудников” -Да уж, реально американцы какие то не такие.. -Ты о чем? Спрашивает Салли -Забей, мысли вслух  -Слушай, мне надо идти, проверить микрофоны у наших героев, ха-ха. Поговорим позже? -Да, конечно! Можем встретиться с тобой и Даичи! У тебя же есть мой номер?  -Наверное, где то есть. Ладно, пора бежать. Хоси убегает наверх и машет Салли на прощание. -Увидимся! Девушка поднимается в центр связи. Это ее любимая комната на станции.  Она садится на стул и надевает наушники, переключаясь сначала на общий канал, а затем на каждого по отдельности.  Николай, Оливер и Шарлотта заявили, что все работает четко, но лишь Макото молчала..                          Макото -Эй? Макото? Почему ты не ответила? У тебя все исправно?  Спрашивает Шарлотта Девиз медик, астробиолог. Все они уже были на шаттле, пристегнутые, ожидая запуска. Несколько секунд Макото просто молчала, а затем сказала -Скажи что все работает исправно. -Макото, ты должна сама это сказать. Ты хоть читала правила? Ты должна отчитываться обо всех… -ДА Я ЗНАЮ. Агрессивно ответила  Макото. -Шарлотта, прости..черт Я просто не в себе пару дней, пустяки, я не хотела. Жалобным тоном произносит девушка. -Отчитывайся сама, Мотидзуки. Отворачиваясь отвечает канадка Черт. Скрипя зубами Макото включает кнопку записи микрофона и произносит. -Макото Мотидзуки, все работает исправно.  Она ожидает ответа “Принято”, однако слышит… 美しい月、我々は別のチャンスを持っています。 Красивая луна, у нас будет еще один шанс. Макото, совершенно не ожидая этого ответа приходит с ступор, пока внезапно не слышит речь из динамиков.                          Хоси Хоси, искренно надеясь, что это услышала только Макото слышит речь господина Мацумото из динамиков, и спешит к Даичи в центр управления. Она быстро подбегает к своему рабочему месту и встречает его. -Ты где была? Спрашивает он -Проверяла кое-что.  -Нам осталось только наблюдать, управление на себя возьмут американские технари. Разочарованно произносит Даичи -Пофиг, самое главное что мы в Японии, нет? Спрашивает девушка -Ты права. Господин Мацумото торжественно подходит к микрофону. У Хоси на секунду замирает сердце от волнения. Дамы и господа! Сегодня мы пишем новую главу в истории человечества. После стольких лет напряжённой работы, инноваций и колоссальных инвестиций, мы готовы к запуску беспрецедентной миссии. Шаттл, несущий на борту четырёх отважных астронавтов, вот-вот отправится к нашей новой Международной Космической Станции, проекту, обошедшемуся миру в 189 миллиардов долларов. Эта сумма – свидетельство нашей общей веры в науку, наше стремление к знаниям и наша решимость исследовать неизведанное. Их миссия – это не просто полет к новой станции. Это начало новой эры космических исследований, открытие новых возможностей для научных открытий, которые изменят наше будущее. На борту МКС астронавты проведут исследования, которые невозможно провести на Земле, и заложат фундамент для будущих межпланетных путешествий. Мы все с волнением и гордостью наблюдаем за этим историческим событием. Успех этой миссии – это успех всех нас. Я желаю экипажу шаттла безопасного полёта и успешного выполнения всех запланированных задач. Мы с нетерпением ждём их возвращения с важными открытиями, которые обогатят наше понимание Вселенной и нашего места в ней. Спасибо. Зал восторженно хлопает речи господина Мацумото. Хоси ошарашенная речью руководителя понимает, что прямо сейчас в прямом эфире произойдет запуск шаттла к МКС. Хоси и Даичи садятся, чтобы следить за ситуацией в стучае чего, и вдруг Хоси слышит заветный обратный отсчет. nine…ナイン、 eight…エイト、 seven…セブン、 six…シックス、 five…ファイブ、 four…フォー У девушки трясутся руки, и она пытается унять свое выпрыгивающее из груди сердце. three… two…二 one…ワン Он взлетел. Гул от толпы людей и репортеров заполняет помещение. До безумия радостная Хоси обнимается с Даичи. Макото провожает землю последним взглядом и отправляется на МКС. Она проговаривает в голове число двенадцать, именно столько минут шаттл будет лететь до новой станции. Хоси от радости бежит к Салли и чуть не сбивая половину ученых с ног летит к ней, чтобы разделить свои эмоции.  Макото пытается не оглохнуть и вырывается в экзосферу с практически незнакомыми ей людьми, ради миссии всего человечества.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.