The queen who fights alone

Мои братья и сестры
Гет
Завершён
NC-17
The queen who fights alone
автор
Описание
Сказка, в которой победили не добродушные, а ревнивые и боевые.
Примечания
Продолжение сказки Берка про визиря и маленькую принцессу. Работа была написана под вдохновлением от песни Ava Max - Kings & Queens. Чтобы прочувствовать настроение работы песня обязательна к прослушиванию.

***

Ava Max - Kings & Queens

Легкие шаги Айбике еле слышны в широких коридорах дворца, пока она со страхом спешит в покои короля. Король вызвал ее к себе в столь поздний час. У нее нет ни одной догадки, почему король хочет говорить с ней с глазу на глаз. Айбике, будучи принцессой от рождения и умеющей сдерживать свои эмоции, чувствует себя взволнованнее, чем когда бы то ни было, несмотря на то, что новый король не является королем по крови. Новоиспеченный король с момента восшествия на престол ни разу не говорил с ней, и теперь получив от своей фрейлины послание, переданное королем как «разговор наедине», звучит устрашающе. Но деваться некуда, как и, собственно, бежать. Вся жизнь принцессы перевернулась после того, как ее отец, король Омер, на глаза ее сестры, принцессы Асие, убил принца из соседнего королевства, а по совместительству жениха. Сестра, не выдержав разлуки с любимым, наложила на себя руки, а отец, поняв, что натворил сошел с ума и был не в состоянии править королевством Атаман. Тогда в свои руки управление взял молодой визирь, совершив дворцовый переворот, который давно был на хорошем счету в королевстве и в последнее время входил в круг приближенных к королю Омеру. И если бы визирь хотел избавиться от прямой наследницы на престол, то почему же он сразу не сделал это в тронном зале, где все могли бы извлечь урок, что новый король не потерпит посягательств на его трон. Айбике тяжело вздыхает, ей не стоит гадать. Она как громом пораженная останавливается на месте, когда, повернув направо, видит, что дверь, ведущая в покои короля, открыта. Стражники, которые вечно окружают молодого короля, не стоят у входа, отчего кожа Айбике покрывается мурашками, а сердце предательски пропускает удар. Она, собравши волю в кулак, в спешке мчится вперед, чтобы убедиться, что ее догадки о покушении на короля являются лишь ее страшным вымыслом. Не успев толком испугаться, она облегченно выдыхает и расслабляется, добравшись до дверей. Король Берк стоит спиной к принцессе. Шторы развеваются на ветру, но в комнате на удивление тепло. Наверное, уютную атмосферу в покоях создает яркий огонь в камине. - Ваше Величество, - с придыханием произносит Айбике. - Проходите, принцесса, и закройте дверь, - приказывает король, но не спешит поворачиваться. Айбике чувствует, как ее сердце пылко стучится в груди, пока выполняет поступивший приказ, закрывая за собой тяжелые двери, затем разворачивается и прижимается к ним спиной, дожидаясь дальнейших указаний. Король наконец оборачивается и встречается с глазами Айбике. Он медленно делает несколько шагов вперед, затем останавливается в дверном проеме, соединяющим его покои и балкон. Его глаза пристально осматривают тело Айбике, и принцесса, с детства известная своим нравом, тоже начинает разглядывать молодого короля. На нем не привычные дорогие одеяния, в чем она привыкла его видеть, а рубаха, свободного кроя, из-под которой виднеются ключицы, и брюки, его волосы в легком беспорядке. Когда их глаза вновь встречаются, Айбике даже будучи на таком расстоянии замечает, насколько глаза короля темны. Она вздрагивает от непривычного ощущения дерзкого взгляда на себе. Бывший визирь всегда славился своей красотой. Несмотря на то, что он не был наследным принцем, рассказы о его красоте ходили не только в королевстве Атаман, но и в соседних королевствах. - Ваше Величество, - начинает Айбике. – Ваша стража.. - Я отпустил их, - прерывает молодой король. Одной рукой он указывает на центр комнаты, а другой подносит к губам чашу с вином. – Проходите, принцесса, - говорит он и отпивает вино. Айбике слушается, осторожно шагая до тех пор, пока не оказывается в середине комнаты между горящим камином и огромной кроватью короля. Берк начинает медленно надвигаться на принцессу, словно хищник. - Принцесса Айбике, - говорит король. – Я помню, как вы участвовали на собраниях вашего отца и как он выделял вас за ваш живой ум. Многие ваши сторонники ставили на вашу кандидатуру после происшествия с королем Омером. В то время как молодой король говорит, Айбике смотрит прямо перед собой, сквозь балконные двери, до тех пор, пока он вновь не появляется в поле зрения и смотрит прямо Айбике в глаза. - Тогда я начал следить за вами, дожидаясь того, когда вы начнете готовить государственный переворот, чтобы отомстить мне. – Берк делает глоток, глядя в глаза Айбике, затем отворачивается, чтобы отойти к столу и поставить чашу. – Но вы не были замечены в чем-то подобном. Король Берк делает большую паузу. - Я всегда наблюдал за вами, принцесса Айбике. – Его голос звучит тихо. – Даже когда я был визирем и пытался привлечь ваше внимание, но вы все мои жесты оставляли без внимания. Я понимал, что глупо подходить к вашему отцу и сообщать о своих намерениях, ведь он бы не позволил своей маленькой принцессе связать жизнь с обычным визирем. Я хотел начать ненавидеть вас, но не смог, тогда приняв свои чувства, я решил, что исполню свой замысел любой ценой. Я подговорил злую колдунью, и она распустила грязные сплетни про принца Дорука о его посягательствах на трон вашего отца. Вспыльчивый король убил принца, а далее вы знаете. Захватив власть, я начал отправлять к вам шпионов, чтобы те проверили вас на преданность. Они предлагали вам возглавить повстанцев, но вы каждый раз отказывались. Король поворачивается к Айбике и видит на ее лице замешательство. Она помнит те предложения, но никогда даже подумать не могла о таком. Несмотря на то, что она живо интересовалась судьбой своего королевства и любила участвовать на собраниях власти при отце. В тайне она ото всех она просто хотела выйти замуж за одного визиря, но эта мечта была несбыточной из-за предрассудков ее отца, поэтому дабы не терзать свое сердце она старалась как можно меньше пересекаться с объектом своих желаний. - Я никогда не хотела править, - тихо шепчет принцесса. – Я хотела выйти замуж... - Тогда вы никому не расскажете, что только что услышали ваши уши и стены данной комнаты. – Он делает паузу. Айбике сглатывает слюну от осознания, что ее ждет, если она расскажет правду о том, как Берк взошел на престол. Она медленно кивает. - Хорошо. Снимайте платье. Айбике смущенно смотрит на короля, но Берк выглядит непреклонным. - Ваше Величество? – уже который раз повторяет девушка, чтобы убедиться не ослышалась ли она. - Снимайте платье, - повторяет Берк и идет к столику, возле которого находится мягкое кресло, куда он и садится. Принцесса какое-то время колеблется, но это не неповиновение, а страх того, что все происходящее – разыгравшийся плод ее воображения и что сейчас Берк выставит ее за дверь, подняв на смех. Король Берк шумно вздыхает, когда Айбике начинает расшнуровывать лиф своего платья. Берк еще долго молча наблюдает за ней, Айбике, смущаясь, смотрит в пол. Она все еще нервничает и все еще не может поверить, что стоит полуобнаженная в покоях нового короля. - Я знаю, что вас учили не перечить. вашему будущему супругу, но сегодня я хочу, чтобы вы немедленно сообщили мне, если мои действия будут вам неприятны. Я хочу, чтобы ты была честна со мной, Айбике. - Да, Ваше Величество. - В моих жилах нет королевской крови, но вам, наверное, известно, что слава обо мне ходит не только в пределах нашего королевства? - Да, - кивает Айбике. - И что говорят обо мне? – спрашивает Берк, ухмылясь, будто не знает. – Расскажите мне. Айбике снова сглатывает и упорно продолжает смотреть вниз. Тем временем, король поднимается на ноги и начинает медленно приближаться к девушке. - Что вы самый красивый мужчина не только в королевстве Атаман. - Да. – Его руки неожиданно начинают спускать лиф ее платья, принцесса вздрагивает от его прикосновений. – Вы согласны с этим? Вы считаете меня красивым? Айбике готова засмеяться, потому что с их первой встречи, он украл ее сердце. К тому же только слепой может сказать «нет», но вместо этого она только краснеет. - Да, Ваше Величество. Вы самый красивый мужчина. - Я знаю. – Принцесса хмурится, услышав это. Руки Берка очерчивают ложбинку между ее грудей. – Вы всегда наблюдали за мной. На собраниях, на балах, на прогулках, в садах. Всякий раз, когда мы были рядом, я чувствовал ваш взгляд на себе. Я не глупый, принцесса не может смотреть так на визиря, но ваш взгляд полон вожделения. Рот Айбике раскрывается как будто она готова возразить, однако слова будто застряли в горле. Ее щеки краснеют, и она понимает, насколько глупо выглядит сейчас. Наследница престола была поймана с поличным, принцессам не должны нравиться мужчины, не имеющие королевской крови в жилах. И принцесса думала, что умело скрывала свои чувства. - П-прошу прощения, если каким-то образом доставила вам неудобства. Я не хотела этого. - А чего вам хотелось? – Берк прожигает ее своими потемневшими глазами, изредка поглядывая на ее пухлые губы. – Неужели вы думали, что вам удастся скрыть, как вы раздеваете меня глазами на виду у всех? – Он накрывает правую грудь девушки рукой. – Представляя, как я буду касаться вас вот так. Айбике не может отвести глаз от Берка. Он прав во всем. - Я… - начинает принцесса, но тут же замолкает. Молодой король победно улыбается и начинает снимать платье принцессы. - Вы должны пообещать мне, что остановите меня, если мои действия будут вам неприятны. Берк смотрит так нежно, и Айбике отмечает, что ранее никогда не замечала таких взглядов в ее сторону. Это слишком интимно, слишком лично. Она, сама не замечая, согласно кивает, и руки Берка снова начинают ласкать ее грудь, медленно спускаясь к промежности. Айбике на секунду перестает дышать, когда приходит осознание для чего ее сегодня вызвал молодой король. Но она не его жена, не королева. Она резко делает шаг назад. - Что-то не так, принцесса? – спрашивает Берк, и Айбике видит, что его взгляд стал обеспокоенным. - Простите, Ваше Величество, но то, что мы делаем незаконно. - Я король, - отвечает Берк. Его ладонь накрывает лобок Айбике, и он внимательно следит за реакцией девушки. – Мне решать, что законно, а что нет. Берк сжимает ладонь, которая находится в промежности у Айбике, и та вздыхает и смотрит на его руку, а затем вновь поднимает глаза. Их взгляды сталкиваются. К ее удивлению, молодой король улыбается, а в его глазах видны озорные огоньки, этого Айбике еще ни разу в своей жизни не замечала за ним. Ей вдруг кажется, что это привиделось ей. До этого дня молодой король ни разу не говорил с ней, не смотрел на нее так, и мысль о том, что он желает ее сводит ее с ума. - Я так долго ждал этого, что не намерен больше медлить. Берк обошел ее и остановился сзади, едва уловимо провел пальцами по плечу Айбике и вытащил из ее прически заколку. Тяжелые кудри рассыпались по спине. Девушка едва заметно задрожала. Частые вздохи выдавали ее волнение. Встав лицом к лицу с Айбике, Берк взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза. Их решительные взгляды пересеклись, и молодой король прильнул к ней с поцелуем. Принцесса обвила его шею руками. Берк быстро подхватил ее и положил на просторную кровать. Он еще раз ее поцеловал и начал прокладывать влажную дорожку вниз. Король остановился на ложбинке между грудей принцессы, а затем снова вернулся к ее манящим губам. Дрожащими руками Айбике расстегивала пуговицы его рубашки. Одной рукой Берк зарылся в ее роскошные кудри, а другой начал исследовать ее податливое тело, которое с трепетом отвечало на каждое его движение. Его пальцы мягко прошлись по ее животу и переместились на бедро. Затем они проследовали к колену, которое нежно согнули и вернулись вверх. Приподняв Айбике за спину одной рукой, Берк одним движением расстегнул ее бюстгальтер. Предмет гардероба принцессы полетел куда-то вниз. Щеки девушки покрылись легким румянцем. Рубашка короля тоже давно где-то была брошена вниз. Они оба тяжело дышали. Движения принцессы становились все более уверенными. Внизу живота все кипело от желания. Страсть между ними сметала все преграды. Сейчас обоим было наплевать, что он – молодой король, который украл власть ее отца, погубил молодого принца, что ее сестра наложила на себя руки по его вине. Берк отстранился от Айбике и медленно втянул ртом ее затвердевший сосок. Принцесса протяжно застонала и выгнулась, запустив пальцы в руки волосы короля. Когда он чуть прикусил ее нежную кожу, ее будто пронзил электрический разряд. Принцесса облизала пересохшие губы и крепко обвила тело короля ногами. Берк нежно провел языком по укушенному месту и начал прокладывать дорожку вниз. В это время другая рука начала массировать грудь принцессы. Внезапно она отстранила его и перевернула его на спину. Он ощутил ее прерывистое дыхание на своей шее, а затем почувствовал горячий поцелуй на своих губах. Потом девушка спустилась вниз и обвела ореол соска языком. Король схватил ее за волосы и резко притянул к себе для горячего и влажного поцелуя. С их губ срывались тихие стоны наслаждения. Бедром принцесса почувствовала возбуждение молодого короля. Ее руки поползли вниз к ремню брюк, король не возражал. Он был занят исследованиями ее разгоряченного тела. Руки Айбике дрожали, и пряжка ремня никак не хотела ее слушаться. Наконец, проблема была решена. Через секунду Берк уложил ее снова на спину и помог ей снять с него брюки. Он удобно расположился между ее бедер. Нижнее белье девушки было разорвано и тут же брошено на пол. Щеки девушки снова налились легким румянцем. Карие глаза короля были затуманены страстью и желанием, которое скрутилось в его паху тугим узлом. Они неотрывно глядели друг на друга. Айбике подалась вперед и нежно погладила рукой его щеку. Они ощутили связь между ними, которую невозможно было разорвать. Король впился поцелуем в ее губы, а потом прошептал: - Я буду осторожен, сладкая. Он инстинктивно толкнулся вперед, и принцесса тут же обвила его ногами, прижимая к себе. Берк замер у самого входа, едва касаясь ее. Он решительно посмотрел в ее глаза и еще раз страстно поцеловал. Одновременно с этим резко вошел в нее. Вскрик принцессы был заглушен требовательным поцелуем, который перерос в долгий и нежный. Король не двигался в ней, чтобы она привыкла к новым ощущениям. Когда он почувствовал, что девушка расслабилась, то сделал осторожный толчок. Айбике закусила нижнюю губу, смотря в кофейные глаза короля. Их губы почти касались друг друга. Берк начал медленно двигаться в ней, чтобы не причинить новую порцию боли. Вскоре принцесса начала двигать бедрами в такт его движениям и тихо стонать от удовольствия. Желание, которое утихло от резкой боли снова начало набирать обороты. Королевские покои наполнили громкие стоны и шлепки разгоряченных тел. Король наращивал темп и покрывал грудь принцессы поцелуями. Руки Айбике блуждали по плечам и груди короля. Толчки внутри нее становились все быстрее и резче. Она нежно поцеловала его в уголок рта, и король с рыком прильнул к ее губам. Берк резко перевернулся на спину, увлекая Айбике за собой. Принцесса оперлась ладонями о его плечи, и он вновь толкнулся в нее. Она перехватила инициативу и сама начала двигаться, вызывая стоны короля. Внутренние стенки влагалища начали сокращаться, и она откинула голову назад от удовольствия. Взору короля открылась ее красивая грудь и он немедленно протянул к ней руку. Он немного сжал ее и начал перекатывать сосок между пальцами. Через пару резких толчков их накрыло волной оргазма. Айбике устало легла на грудь своего короля, который тут же сжал ее в крепких объятиях. Спустя пару минут, он перекладывает ее на спину, а сам встает с постели. Король надевает свой красивый халат, затем открывает прикроватную тумбу и достает маленькую коробочку. - Это ваше, - произносит Берк и протягивает эту коробочку Айбике. Принцесса не может вымолвить ни слова, догадываясь, что находится в данной коробочке. Она слишком потрясена событиями сегодняшнего дня. Берк молча наблюдает за принцессой, которая абсолютно голая находится в его кровати и молча смотрит прямо в его глаза. - Я попрошу начать приготовления к свадьбе, - наконец говорит король. Берк исчезает в другой комнате, закрывая за собой дверь и оставляя Айбике наедине с самой собой. Айбике удовлетворенно улыбается, надевая на палец кольцо, подаренное королем. Затем берет его корону с тумбы и водружает себе на голову, не зря она самая красивая и умная принцесса среди всех королевств. Её план удался на славу. - Маленькая принцесса становится королевой.

Награды от читателей