Topaz and Cornflower

Сапковский Анджей «Ведьмак» (Сага о ведьмаке) Ведьмак
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Topaz and Cornflower
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Победить утопца в схватке — обычное дело. Отправиться в ближайший город, чтобы продать его — тоже в порядке вещей. А вот получить за монстра в качестве оплаты лишь половину суммы и... искалеченного омегу — это что-то новое.
Примечания
Жанры и предупреждения могут добавляться (оригинал ещё не окончен).
Посвящение
Тебе. «...мой шестидневный труд, мой выходной восторг».
Содержание Вперед

Часть 58

Геральту потребовалось на несколько минут больше, чем он планировал, чтобы выйти из своей комнаты и спуститься по лестнице после того, как он оставил Лютика на кровати. Причина заключалась в том, что маленькое гнёздышко, которое Лютик построил для Клары, начало обрастать мхом — мягким, сочным и таким же изумрудно-зелёным, как крылышки малышки. Весемир, приглядывающий за ней, был очень заинтригован. — Это нормально для феи? — спросил он у Лютика, когда тот появился в комнате. — Это она сотворила? Лютик очень обрадовался, но разговаривать об этом не захотел, так что оба ведьмака отправились в кладовую на поиски еды. Весемир стоял, прислонившись к стене, и ему явно было интересно. — Платье нашли в хранилищах? — Да, вместе с другими, — Геральт взял кусок хлеба и толстый ломоть сыра. Он помнил, что Лютику нравится фундук, но не был уверен, где он хранится. — Село прекрасно, — заметил Весемир. — Даже прорезь для крыльев. Геральт кивнул. — Да. С крыльями обычно возникают проблемы, так что повезло, — он нахмурился, увидев выражение лица Весемира. — Считаешь, что проблемы всё-таки есть? — он коснулся своего медальона под рубашкой. — Платья лишены магии. Весемир выглядел задумчивым и напрямую отвечать не стал. — Выясню, кому они принадлежали. А пока… — он прищурился. — Хотел поговорить? — Хм, — Геральт положил хлеб и сыр на стол и присел на корточки, чтобы заглянуть на нижние полки кладовой. — Да. Хотел узнать, не в курсе ли ты, где можно достать лютню. Весемир моргнул. — Подумываешь заняться музыкой? Неожиданно от тебя такое слышать, честно говоря. Геральт покачал головой. — Не мне. Лютику. Он играет, но у меня не было возможности раздобыть ему инструмент, — он отстранился от полки. — Это бы сильно его порадовало. Весемир медленно кивнул. — Да. Тогда нужно её найти, — он потёр подбородок. — А в хранилище лютни не было? — Нужно было проверить, пока мы там были. Хотя с чего бы? — Геральт потянулся к задней стенке полки и вытащил маленький матерчатый мешочек. Он открыл его и обнаружил внутри каштаны. Проклятье. Может, Лютик захочет каштанов? Весемир задумчиво потёр подбородок. — Хорошо. Я хотел до наступления зимы съездить в ближайший город и купить вещи, которые понадобятся малышу и Кларе. Геральт нахмурился. — Ближайший город находится более чем в трёх днях пути отсюда. Поедешь так далеко? Старший ведьмак приподнял серебристую бровь. — Можно, конечно, отправить тебя. Но захочешь ли ты оставлять Лютика так надолго? — Хм, — справедливо. — Нет. Весемир почесал затылок. — Ему нужны определённые вещи. С ними будет удобнее, — он скрестил руки на груди. — В городе заодно разузнаю про лютню. Если в том городе не будет, то наверняка будет в соседнем. — Я верну за неё деньги. — Не стоит, — Весемир усмехнулся. — Какой-нибудь давно умерший человек заплатит — найду в хранилищах что-нибудь, что можно заложить. Геральт взял найденную еду, надеясь, что Лютику понравится, а потом его осенила мысль. Удивительно, что он вообще забыл об этом, но теперь, когда снова вспомнил, он обязан был спросить. Ведьмак повернулся к Весемиру. — Ещё один вопрос. Весемир опустился на свой любимый бочонок в углу. — Спрашивай. — Это про Лютика. — Какая неожиданность. Геральт заколебался, не зная, как описать. — Сегодня утром, — начал он и поймал себя на том, что озабоченно водит большим пальцем по мешочку с каштанами. — Что-то произошло. Не знаю, что это было, Лю тоже, но выглядело… — он сглотнул. — Выглядело, как схватка, — он покачал головой. — Лютик сказал, что всё в порядке, с Кларой тоже такое произошло, но он не знает, что это было. Не понимаю, всё ли в порядке. Весемир на мгновение задумался, и Геральт не знал, хороший ли это знак. Наконец старый ведьмак заговорил. — Лютик уже на шестом месяце, да? — Вроде того. Весемир кивнул. — Тогда он, скорее всего, прав насчёт того, что это нормально. Геральт заметно расслабился. — Слава богам… — он выдохнул, осознав, что задерживал дыхание. — Что это было? Весемир снова потёр подбородок. — Ложные схватки, скорее всего. Ему ведь не было больно? — Он сказал, что не особо. Просто некомфортно. Весемир заправил волосы за ухо и прислонился спиной к стене. — Понял. Тогда я бы не волновался. Это может произойти снова, но это ещё не роды и опасности не представляет. Геральт снова выдохнул. — Прекрасно. — Здесь есть парочка книг, которые ты мог бы почитать. Они не только про фей, но если Лютик понятия не имеет, что с ним творится, в них могли бы найтись ответы. — Хорошо. Спасибо, — Геральт знал, что Весемир понимает всю глубину его благодарности. — Лютику это пригодится, — он помолчал. — Нам обоим. Весемир хмыкнул. — Ты отлично справляешься, — после чего тяжело вздохнул. — А я помогу, чем смогу.

***

Геральт вернулся в комнату. Лютик сидел на краю кровати на коленях спиной ко входу. Подол платья сбился, но омега, похоже, даже не заметил. Клара поднялась на ножки, опираясь на стенку своей кроватки — в последнее время у неё стало получаться всё лучше. Лютик наблюдал за ней с непонятным выражением в глазах. На его губах отражалась слабая улыбка. Геральт поставил еду на стол. — Я вернулся. Лютик взглянул на него, и его улыбка на мгновение стала шире, прежде чем он снова перевёл взгляд на Клару. — Знаешь, что? — тихо спросил он. — Хм? — Геральт опустился на пол, чтобы расшнуровать ботинки. — Ты весь светишься. Повод всё тот же? Лютик кивнул и поёрзал на кровати. Когда он отодвинулся, Геральт посмотрел на маленькое гнездо Клары. И почувствовал, как его брови поползли вверх. Мох стал гуще. Он покрывал края гнёздышка новым слоем роскошных изумрудных оборок, а по углам из него выросли крошечные бледно-розовые грибы. Они слабо светились, а рифлёные юбочки под их миниатюрными округлыми колпачками мерцали слабым светом. Геральт приблизился, приоткрыв рот. Медальон срезонировал у него на груди — не предупреждение, а странная частота, отдававшаяся в области грудной клетки. — Это… — Магия, — голос Лютика звучал странно, но когда Геральт посмотрел на него, тот сиял. Он осторожно провёл подушечкой изящного пальца с черными когтями по одному из грибов, и тот засиял ярче. — Магия Клары. У Геральта в голове не укладывалось. Он почувствовал облегчение от мысли, что гнездо малышки не было настолько грязным, что в нём зародилась жизнь. В том, что он видел, не было ничего грязного. Это было прекрасно. Удивительный зелёный островок прямо посреди их с Лютиком постели. — Это… не опасно, да? Грибы? — Конечно, нет, — Лютик ответил таким тоном, будто это было очевидно. — Это её грибы. Созданные её магией, — он выдохнул, как будто по-прежнему не мог поверить. — Созданные её магией, Геральт. У неё есть магия, — он закрыл рукой рот, и его плечи дрогнули. Геральт развернулся к нему, забеспокоившись. Лютик плотно прижал ладонь ко рту и крепко зажмурился. Несмотря на все его старания, по щеке омеги скатилась слеза. — Лю? — встревоженный Геральт взял Лютика за плечи и развернул к себе, но Лютик только покачал головой. Его глаза покраснели. — Нет, Геральт. Очень рад. Я рад… — он сильнее замотал головой, но слёзы продолжали течь. Геральт не мог унять беспокойство. — Может, приляжешь? — предложил он, но Лютик лишь покачал головой. Однако сразу же лёг, но не на кровать, а на пол, куда мягко соскользнул по подолу платья. Геральт спустился следом, не обращая внимания на Клару, которая вцепилась в стенку кроватки и наблюдала за происходящим огромными любопытными глазами. — Лю, милый, — произнёс Геральт, беря свободную руку Лютика в свои ладони. — Можешь объяснить, что происходит? Лютик улыбался сквозь слёзы. — Я просто очень рад. Рад, что у неё есть магия. Очень рад. Я… — он вдруг скривился и отстранился от Геральта, закрывая лицо обеими руками. Это не заглушило его всхлип. — Эй, эй… — Геральт прижал Лютика к себе. Лютик уткнулся лицом в грудь Геральта. Тяжёлая ткань его платья легла вокруг них полумесяцем. Геральт обхватил Лютика. — Шш, шш… Всё хорошо. Руки Лютика нащупали рубашку Геральта и сгребли её ткань в кулаки. Он выдохнул между рыданиями: — Она не омега, — слова повисли в воздухе, и Геральт почувствовал, что у него перехватило дыхание. Лютик продолжил, запинаясь, — Геральт, у неё есть магия. Она не омега, — он прижался лбом к груди Геральта, и его кулаки сильнее сжались на рубашке ведьмака, а слёзы свободно капали на ткань. — Она не повторит мою судьбу. Она другая. Боги милосердные, какое счастье! Геральт порадовался, что Лютик уткнулся ему в грудь и не видел выражение лица ведьмака, потому что он не мог скрыть тревогу. — Непохоже на счастье. Лютик заскулил в рубашку Геральта. — Я счастлив! Ты не… — он подавился. — Ты не представляешь, насколько я счастлив. Геральт погладил Лютика по волосам. — Тогда объясни, почему ты плачешь. — Не знаю… я… послушай, я… меня переполняют эмоции, и… — он сильнее прижался к Геральту. — Она не омега, Геральт. Я молился об этом! С того самого момента, как она родилась. Сработало! Она будет бетой или альфой, и… — у него перехватило дыхание, а слёзы брызнули с новой силой. — Почему бы мне не расплакаться после такой новости? Что может быть лучше этого? Геральт чувствовал, как у него разрывается сердце. — Ох, любимый. — Я так рад! — тело Лютика по-прежнему тряслось от рыданий, и он всё теснее прижимался к Геральту. — Так рад. Геральт обнимал его до тех пор, пока Лютик не перестал плакать. Лютик, казалось, не собирался отстранятся, но в конце концов его возгласы перешли в шёпот, а всхлипывания в размеренное дыхание, и он затих. Геральт не знал, что сказать, поэтому просто крепко сжимал Лютика в объятиях.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.