
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
Hurt/Comfort
Фэнтези
От незнакомцев к возлюбленным
Счастливый финал
Как ориджинал
Неторопливое повествование
Постканон
Магия
Попытка изнасилования
Упоминания алкоголя
ОЖП
ОМП
Повествование от нескольких лиц
Принудительный брак
Упоминания смертей
ПТСР
Элементы детектива
Темное прошлое
Упоминания войны
Бытовое фэнтези
Описание
После победы легендарного Довакина над Алдуином и поражения восстания Ульфрика Буревестника прошло тридцать лет. Оправившись от столь тяжких потрясений, Империя смогла выстоять во Второй войне с Талмором и одержать победу, во многом благодаря магам столичной Коллегии Шепчущих. Но война надолго оставляет раны и тлеющие угрозы, которые даже спустя четыре года заставляют молодую магичку бежать из Имперского Города и начинать новую жизнь в суровом холодном Скайриме.
Примечания
Согласно канону, досье на Ульфрика, которое можно найти в Талморском посольстве, свидетельствует о том, что он - спящий агент Талмора, подогревающий восстание Братьев Бури не ради высоких целей, а ради ослабления Империи в интересах Доминиона и, конечно, собственной выгоды. Поэтому автор за целостную, сильную Империю:)
02.05.2024: во время редактуры изменено количество глав (главы 4-5 слились в одну - "Неприятное открытие").
Автор, к сожалению, не художник, поэтому за иллюстрациями обратилась к нейросети.
Летиция: https://i.ibb.co/bX753dW/leta-new.png (обновлена)
Ральф: https://i.ibb.co/NYSBcv2/ralf-new.png (обновлён)
Вместе (иллюстрация к 13-й главе): https://i.ibb.co/CPcVBHx/ralf-and-leta-part-14.png
Мастер Тиберий (в первой главе): https://i.ibb.co/LPSVpxG/tiberiy.png
Алвис: https://i.ibb.co/2WkD7Zk/alvis.png
Матильда: https://i.ibb.co/6J0h9QR/matilda.png
Катарина (в 10-й главе): https://i.ibb.co/yPn1BPH/katarina.png
Также, на всякий случай, карты:
Тамриэль: https://i.ibb.co/wMKWcxq/tamriel.png
Скайрим: https://i.ibb.co/FY9ZkdH/Skyrim-world-map-rus.webp
01-05.03.2024
№1 по фэндому «The Elder Scrolls — неигровые события»
№1 по фэндому «The Elder Scrolls V: Skyrim»
Рекорд! Спасибо, что вы со мной:)
Глава 7. Душевные метания
06 мая 2023, 07:11
Следующие две седмицы не принесли спокойствия. Привычный распорядок дня не изменился: я всё так же рано вставала, помогала Матильде с мелкими делами по хозяйству, ходила на работу в часовню и иногда виделась с подругами по вечерам. Но с каждым днём внутреннее напряжение усиливалось.
Подарок Ральфа меня откровенно удивил. Он был слишком дорогим, и принять его означало бы согласиться на нечто большее, чем якобы случайные встречи и разговоры на улице. В том, что этот норд с тяжеловатым взглядом был настроен за мной ухаживать, отпали всякие сомнения, а дядя Алвис и вовсе дал понять, что всячески приветствует такое развитие событий, когда тан Вайтрана снова приедет в Ривервуд.
Всё это время я пыталась понять, какие эмоции у меня вызывает конкретно этот человек. Не то, что он может узнать мою тайну, и не то, что дядя, как утверждали подруги, может решить мою судьбу за меня, а именно он сам. В конце концов пришлось признать, что, будь я нормальной девушкой, вполне могла бы побороть излишнее смущение и как-то ответить на его знаки внимания, более того — в глубине души мне даже хотелось познакомиться чуть ближе, но…
Воображение тут же услужливо подсовывало страшные картины, одна ярче другой. Я иду к реке, сбрасываю лишнюю магию, после чего оборачиваюсь — и вижу стоящего в десятке шагов Ральфа. В серо-зелёных глазах отчётливо читаются отчуждение и презрение, а крик «Мне не нужна огненная ведьма!» словно бьёт молотом по голове… Или ещё: во время приступа где-нибудь в центре Вайтрана мне некуда бежать, и я, не в силах сдержать рвущийся наружу поток, обжигаю кого-то из горожан. С ужасом смотрю, как человек с криком падает наземь, а ко мне на всех парусах спешат стражники. Или что стократ хуже — под поток пламени попадает сам Ральф… Мне уже в красках описали, как поступают в Скайриме с магами, которые калечат или убивают людей магией Разрушения. Если виновного удаётся повязать, его приговаривают к прилюдному сожжению на костре, а если нет — убивают на месте любым доступным способом. Может, для меня это и к лучшему — вряд ли я смогу жить дальше с осознанием, что снова кого-то сожгла…
«Магия — это и дар, и большая ответственность. А в твоём случае — это ещё и проклятие. Помни об этом, Летиция». Эти слова мастера Тиберия всё чаще звучали в голове. Всё-таки в Скайриме, кроме моих родных и, возможно, магов Коллегии Винтерхолда, вряд ли найдётся кто-то, способный принять моё «проклятие» и помочь мне с ним жить, да и не хотелось бы на кого-то ещё взваливать такую ношу. Целитель Маркус и вовсе постоянно твердил, что лишние контакты с посторонними мне только повредят, а попытки завязать с кем-то отношения могут закончиться плачевно и будут сущим проявлением эгоизма с моей стороны. Словом, прочно укоренилось убеждение, что стоит пресекать любые попытки сближения со мной, и первое, что я сделаю при следующей встрече с Ральфом — верну ему серьги.
Тогда на ярмарке он сам сказал мне, что его не будет седмицы две, но мне всё равно казалось, что знакомый хрипловатый голос может окликнуть меня в любой момент. Мысли возвращались к нему непозволительно часто, и, честно говоря, к концу второй седмицы я уже сомневалась, что жду его исключительно из-за того, что хотела поскорее вернуть подарок… И этот клубок противоречивых чувств сводил с ума.
— Лета, что с тобой происходит? — с долей тревоги спросила Инга, когда я перед работой зашла к ней в лавку забрать заказанные зелья и едва не разбила ценные флакончики.
Третья седмица отсутствия Ральфа подошла к концу. Каждый скрип дверей часовни и каждый оклик на улице заставлял меня вздрагивать. Я нервничала, и жгучая магия всё чаще просилась на выход, усиливая постоянный страх, что кто-то узнает мой секрет.
— Всё хорошо, — пискнула я, стараясь уложить флакончики в сумку и унять дрожь в руках.
— Ну я же вижу, — не унималась алхимичка. — Ты как будто чего-то боишься.
— Инга, как правильно отшить мужчину? — выпалила я, немного поколебавшись.
— Вот оно что, — подруга чуть расслабилась и приподняла уголки губ. — Если он недостойный человек, просто объясни, что тебе такой не нужен. А если не поймет, скажи дяде.
— Понятно, — пролепетала я, чувствуя, как пылают щёки. Боги, как же глупо… — Попробую, спасибо.
— А кто он? — полюбопытствовала Инга. В её глазах загорелись огоньки.
— Да так… я попозже расскажу. Увидимся, — с этими словами я поспешила убраться из лавки.
Сказать дяде. Ну да, как раз мой случай.
***
Алвис работал в своей кузнице, то и дело поглядывая в конец улицы. Накануне вечером слуга из «Спящего великана» принёс ему записку, в которой Ральф сообщал о своём приезде, но просил не говорить о нём Летиции, пока они не поговорят с глазу на глаз. Кузнец тут же передал наспех нацарапанное ответное послание, и теперь ждал друга с минуты на минуту. Благо, Матильда ушла с Лисбет в гости к подруге, а Лета — в часовню, и можно будет поговорить без лишних ушей. Мысли Алвиса были не самыми радужными. Он догадывался, что разговор пойдёт именно о Летиции, которая в последнее время вызывала всё больше беспокойства. Она словно старалась как можно меньше времени проводить дома, а когда вечером возвращалась затемно, он нередко подмечал её чрезмерную бледность, тени под глазами и испарину на лбу. Неужели целительства мало и девушка бегает сбрасывать лишнее? Он спрашивал прямо, но она лишь отнекивалась. А когда пытался говорить о Ральфе, который определенно был ею очарован и буквально замучил его расспросами о ней в свой прошлый приезд, племянница и вовсе закрывалась наглухо. Наконец, знакомая фигура друга показалась из-за поворота. — К чему такая секретность, дружище? — спросил Алвис после обмена крепкими рукопожатиями. — Сейчас объясню. Пойдём в дом… Мужчины сполоснули руки в бочке с водой и вошли в кухню. Ральф сел, оперев локти о грубый обеденный стол. — Летиция не знает, что я в городе? — Нет, всё как ты и просил. Если, конечно, ей не сказала подруга из «Спящего великана», — хозяин дома выставил на стол кувшин с вином из ягод, две кружки и блюдо с пирожками, испеченными с утра Матильдой, и сел напротив гостя. — Хорошо. Я требую уплату Долга Жизни, — тихо, но уверенно сказал Ральф, глядя другу в глаза. — Какую ценность ты хочешь? — уточнил Алвис, уже догадываясь, каким будет ответ. — Отдай за меня Летицию. Кузнец задумчиво потёр бороду. Он знал, как долго его друг не мог оправиться после гибели невесты десять лет назад, а когда боль потери немного утихла, довольствовался многочисленными мимолётными увлечениями, так никого и не полюбив по-настоящему. Тем удивительнее было нынешнее рвение вайтранского тана, но, по правде говоря, его мотивация волновала Алвиса куда меньше, чем возможность одним махом вернуть Долг, выгодно устроить судьбу племянницы и заодно обезопасить свою семью и её саму от талморских преследователей. — Я бы рад, — медленно проговорил он после короткого молчания. — Нет более достойного человека, за которого я мог бы выдать замуж свою племянницу, но… — Всё, что перед «но»… сам знаешь, как там дальше говорится. Я ей настолько неприятен? — горько усмехнулся гость. — Честно, не знаю. Я не смог её разговорить, — удручённо ответил Алвис, разливая по кружкам вино. — Но я обязан тебя предупредить, что с ней не всё так просто. — В каком смысле? — приподнял брови Ральф. — Сначала поклянись, что ты никому об этом не расскажешь. — Друг, ты меня пугаешь, — в глазах гостя явно читалось недоумение. — Ладно, клянусь, если это так важно. Что с ней? Алвис прикрыл глаза, силясь подобрать нужные слова. Наконец он решился сказать часть правды: — Она не просто так уехала в глушь из Коллегии Шепчущих. Летиция знает нечто интересующее талморцев, и она тайно сбежала сюда под маскировкой именно после того, как стало понятно, что её ищут. Ральф явно расслабился: — И только? Они не доберутся до неё в Вайтране, это я могу тебе обещать. Ярл много ресурсов выделяет на охрану города от их пособников и прочей нечисти. Раз уж на то пошло, в Ривервуде она в гораздо большей опасности. — Радостно это слышать, — кивнул кузнец. — Но это не всё… Помнишь, я говорил тебе, что она участвовала в войне? — Конечно. — Она получила серьёзную травму, после которой долго лечилась. Подробности не спрашивай, захочет — расскажет сама. Но теперь Летиции нужно каждый день пользоваться магией, чтобы она ей не вредила. Поэтому не препятствуй её занятию целительством, — попросил Алвис, наблюдая за реакцией друга с заметным напряжением. — Это благородное дело. С чего бы я стал её в этом ограничивать? — пожал плечами Ральф, откидываясь на спинку стула. Хозяин дома так и не решился предупредить о главном. Ему оставалось только утешать себя мыслью, что чувства, побудившие Ральфа свататься после столь непродолжительного знакомства, помогут ему смириться с «особенностью» его племянницы, когда он узнает о ней. — Если так, то моё согласие как опекуна у тебя есть. Я готов отдать тебе свою ценность, — ритуальной фразой заключил дядя девушки с плохо скрываемым облегчением и протянул правую руку. Ральф взялся за неё, и вокруг соприкасающихся запястий засветилась тонкая красная лента, подтверждающая, что Боги приняли договорённость к сведению. — Но не думаю, что она будет в восторге. — Не рассказывай пока ей о нашем уговоре. Попробую сегодня ещё раз пригласить её на ужин, чтобы познакомиться поближе, — тан Вайтрана отпустил руку друга и взял ароматный пирожок. — Эх, Алвис, что с нами делают женщины!..***
День клонился к закату. Выйдя на крыльцо часовни, я подставила лицо лучам низко стоящего солнца, которое вот-вот должно было скрыться за горой. — Добрый вечер, Летиция. От неожиданности я пошатнулась и почти упала с низких ступеней, но Ральф вовремя поймал меня за руку. — Добрый… ты напугал меня, — сказала я, избегая взгляда мужчины. — Извини. Поужинаем? Всё-таки за это время я слишком часто о нём думала. Иначе как объяснить то, что мне очень захотелось согласиться? Но вместо этого я ответила: — Прости, но нет. И еще, — я высвободила руку, которую норд отпустил с явной неохотой, и вытащила из маленькой поясной сумки мешочек, который всё время носила с собой. — Возьми, пожалуйста. Я благодарна тебе, но не могу принять такой подарок. Это слишком дорого. У Ральфа был такой вид, словно ему влепили пощёчину. — Я хотел тебя порадовать, — тихо сказал он. — И это не та сумма, которая может нанести хоть малейший ущерб моему бюджету. Назад я не возьму, можешь выбросить в реку, — с этими словами он отодвинул мою руку с мешочком и, развернувшись, зашагал прочь. Я прижала подарок к груди и стояла так минут пять, опершись лбом о резную колонну. Да, ты бы очень меня порадовал, будь я нормальной… Домой идти перехотелось совершенно. Неожиданные слёзы душили, словно удавка, а к рукам стал подкатывать привычный жар. Видать, идти к реке действительно придётся. Ноги сами вынесли меня за ворота города. Нужно отойти подальше, ведь сейчас у реки полно рыбаков… Пришлось пройти по тракту по меньшей мере половину лиги, прежде чем свернуть на узкую сырую тропку, петлявшую между камней. У самой кромки я упала на колени и привычно выпустила поток энергии, погрузив руки в ледяную воду. Из глаз текли слёзы. Не знаю, сколько я просидела у реки, глядя на темнеющий поток. Очнулась только когда ноги затекли, а спина начала ощутимо мёрзнуть. Я поспешно смыла следы слёз, вытерла лицо рукавом и поднялась, собираясь уходить. — Какого даэдра ты здесь делаешь?! Из полумрака вышел Ральф. Кажется, он был в бешенстве; я удивленно уставилась на него. — Уже темнеет. Ты гуляешь пёс знает где за воротами города, а на дорогах попадаются бандиты. Думаешь, в их компании ужинать приятнее, чем со мной? Или пошла выбрасывать серьги? — чуть спокойнее сказал он, прожигая меня злым взглядом с заметной долей обиды. — Я ничего не собиралась выбрасывать. Зачем ты вообще за мной ходишь? — Затем, что ты не пришла домой, а снова куда-то исчезла. Стражники сказали мне, в какую сторону ты пошла, — ответил мужчина. — И что с того? — ощетинилась я. — Неужели я не в праве побыть в одиночестве? Вместо ответа Ральф сделал шаг вперёд, и в следующую секунду я оказалась у него на плече, повиснув вниз головой. — Ты что делаешь? Пусти! — я забарабанила кулаками по его спине. И хорошо, что лишнюю магию выпустить уже успела. Не обращая никакого внимания на моё негодование, мужчина понёс меня обратно к тракту. Возле выхода на дорогу ждала вороная лошадь. Подойдя к ней, Ральф усадил меня на холку, а сам сел сзади в седло и поднял лошадь в рысь, крепко придерживая меня левой рукой. Всё желание протестовать и возмущаться куда-то испарилось. Его близкое присутствие оказалось неожиданно приятным, и пахло от него чем-то древесным и терпковатым… У ворот Ривервуда мы спешились. Ральф вернул лошадь на конюшню и, взяв меня за руку, повёл в сторону небольшой таверны «Домашний очаг». — Думаю, ты всё же хочешь есть, — пояснил он, но у меня всё равно уже не было сил возражать. Мы заняли столик у огня. Пока мужчина заказывал ужин, я про себя отметила, что он предпочёл не идти в «Спящий великан», и была благодарна за это решение. Горожанам только дай повод посплетничать… — Так зачем тебе понадобилось сбегать за город? — спросил Ральф, усаживаясь напротив меня. — Хотела побыть в одиночестве, — ответила я, глядя в огонь. — И так почти каждый день? — Что, дядя рассказал? — я нахмурилась. — Да, — кивнул норд. — Он беспокоится за тебя, а ты ничего не рассказываешь. — Он и так знает больше, чем кто-либо в Скайриме, — я наконец решилась посмотреть ему прямо в глаза, в которых отражались огоньки свечей. — Мне просто интересно, чем ты думаешь, когда вот так сбегаешь. Зная, что ты интересна Талмору, — очень тихо, но отчётливо проговорил мужчина. — Что?! В этот момент служанка принесла ужин и кувшин пряного вина. Ральф подождал, пока она расставит на столе посуду и удалится, а после ответил: — Да, Алвис сказал мне. Не бойся, я поклялся молчать. Не зная, что ответить, я уткнулась в свою тарелку с ароматным говяжьим стейком. Норд налил нам обоим вина и так же тихо продолжил: — Я прекрасно знаю, кто они и что из себя представляют. На войне в Пределе были их отряды, хоть их и было в разы меньше, чем Изгоев. — Ты воевал в Пределе? — удивилась я. — Конечно, — отозвался мужчина, разрезая свой стейк, из которого сочился кровавый сок. — Я был легионером в запасе на момент начала войны. От дяди я знала, что в той войне Изгои убили всех наших родственников, живших в Сангарде. Ральф рассказал, что его родня погибла тоже, и он с дядей в числе первых добровольно ушел воевать. Обитатели предельских холмов и ущелий были жестокими, но всё же дикарями, и без прямой поддержки талморцев никак не смогли бы добиться тех «успехов», растянув войну на два года. — До сих пор не могу забыть их даэдровых магов, особенно огненных, — невесело усмехнувшись, добавил Ральф. Его взгляд потемнел. При этих словах я сильно дёрнулась, и он это заметил. — Я… тоже не могу их забыть, — пролепетала я. — Только не спрашивай, пожалуйста. — Что бы там ни случилось, это в прошлом, — сказал норд, глядя мне в глаза. — Ты цела, у тебя осталась родня и есть крыша над головой, ты лечишь людей. Определённо есть, ради чего жить, — он поднял свой кубок, салютуя, и я последовала его примеру. Больше мы не касались болезненных тем, и остаток ужина прошёл вполне хорошо. Я рассказывала забавные случаи из практики целителя, Ральф посмеивался, изучающе глядя на меня. Сам он поделился успехами своей вайтранской компании, упомянув, что строительство нового городского квартала уже началось и в ближайшее время даже не потребует его присутствия. Его взгляд больше не казался тяжёлым и колючим, а лёгкая улыбка делала обычно суровое лицо вполне привлекательным. После ужина в кромешной темноте мужчина проводил меня домой, передал в руки дяди и ушёл, пожелав спокойной ночи. Дядя посмотрел на меня вопросительно: — Как всё прошло? — Порядок, — я улыбнулась. — Он интересный собеседник. Поздно вечером я лежала в постели, слушая размеренное сопение Лисбет, но сон никак не желал приходить. День выдался чересчур богатым на впечатления. А еще, кажется, сегодня состоялось немного странное, но первое в моей жизни свидание… Я поспешно оборвала эту мысль. Какое свидание, какие фантазии о скорой следующей встрече! Нет, ничего этого быть не должно. В памяти тут же всплыло лицо Ральфа в тот момент, когда он говорил об огненных магах. Нам определённо не стоит сближаться… Оставив безуспешные попытки заснуть, я тихо встала, сунула ноги в домашние шлёпанцы и на цыпочках вышла из комнаты, желая подышать свежим воздухом на крыльце. Но, услышав доносящиеся с улицы голоса, я замерла посреди кухни, прислушиваясь. — …Ты же знаешь, что на неё лучше не давить, — сказал голос Матильды. — Пока я и не давлю. Ральф тоже не хочет её торопить, — ответил голос дяди Алвиса. — Но Летиция выйдет за него. Тем более, он потребовал её в уплату Долга Жизни. Я прижала руки ко рту, сдерживая крик и ничего больше не слыша. Долг Жизни, значит. Выходит, дядя решил расплатиться мной, как породистой кобылой! В самом деле решил распорядиться моей судьбой, будто я его собственность! Отдать в руки совершенно чужого человека, который охотно сдаст меня страже, как только узнает обо мне правду… Заснуть удалось лишь под утро. Естественно, я проспала, и пришлось обойтись вовсе без завтрака. Но это было к лучшему — дядю с тётей я просто не могла видеть. На полпути к часовне я свернула на боковую улицу и почти бегом направилась к крайнему дому. К счастью, Катарина была во дворе и с задумчивым видом пропалывала грядки. — Подруга, выручай! — выпалила я, влетев во двор. — Боги, Лета, — мой растрёпанный и взволнованный вид произвел на неё впечатление. — Что случилось? — Мне очень нужно уехать из Ривервуда в Винтерхолд. Помоги мне!