Боги проснулись

Исторические события Мифология Народные сказки, предания, легенды
Джен
Завершён
PG-13
Боги проснулись
автор
соавтор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Каково быть героем? Это прижизненное почитание, вечная слава и драйвовая жизнь, тяжёлая работа и опасность судьбы хуже смерти, или же просто следование своим идеалам и исполнение долга несмотря ни на что? Окунитесь в атмосферу греческих мифов изнутри - это совсем не то же самое, что наслаждаться ими снаружи! Обложка: https://cdn.discordapp.com/attachments/935266276773867570/959084512766230538/ae491cfce81a1358.jpg
Примечания
Аида: https://cdn.discordapp.com/attachments/935919415415963708/959444455985926214/-hzY3rUn_3Q.jpg Филипп: https://cdn.discordapp.com/attachments/935919415415963708/959444509140328478/DtfLptToqvk.jpg Перипетия: https://cdn.discordapp.com/attachments/935919415415963708/959444337199038484/d_n0-ydHUqs.jpg Зефира-Инга (18+): https://cdn.discordapp.com/attachments/935919415415963708/959444406413447168/ymouSeIcrY4.jpg Марсий: https://cdn.discordapp.com/attachments/973190665322237973/994611708859527168/fb54405f7d07ea41.png Кирий: https://cdn.discordapp.com/attachments/935919415415963708/1049693889436594266/IbOC_Y6IBDU.jpg И больше артов с героями в группе https://vk.com/cloud_citadel по тегу #БогиПроснулись №10 по фэндому "Легенды" и №28 по фэндому "Мифология" на 5.4.22 №15 по "Историческим событиям" на 13.7.22
Посвящение
Вдохновлялся не только мифологией, но и греческими мирами настольной ролевой D&D, что дополняет её с другого края.
Содержание Вперед

Подвиг седьмой: Призрак театра

Он песни дивные Мне пел во сне, Он звал по имени Меня к себе. Проснулась я в ночи Иль снова сон, Что Призрак Оперы звучит В сознании моём? ария Кристины, «Призрак оперы», авторский перевод

Комнату, конечно, предоставили героям бесплатно, но за неё никто бы не отважился заплатить — она больше походила на старый пыльный чулан с поломанной мебелью. — Да тут не было никого с падения титанов… — чихнула Аида, даже не собираясь заходить, в отличии от Инги, скептически и дотошно осматривавшей кровать с парой треснутых ножек: — Тут они и упали, судя по всему. — Может, довольствоваться конюшней? — вяло пошутил Филипп. После красочного представления обшарпанный вид жилья воспринимался ещё хуже на контрасте. Даже привыкшему к путешествиям и лишениям кентавру показалось, что местные подложили своим героям жирную свинью. — Конюшней довольствоваться будет Марсий, если не вернётся, — Перепития подошла к кровати и присела на неё. Та заскрипела, но выдержала. — Отнеситесь к этому как к ещё одному испытанию, только-то. — Ну, мне кровать и вовсе не требуется, да и Филлипу тоже, — фыркнула Аида. — Но что-то нашего друга и вправду долго нет. Неужели его задержали поклонницы? — Он сам, насколько я понял, пошёл оказывать почтение актрисе, — Кирий тем временем присел на ещё вполне сносную тумбочку и присмотрелся к треснутой вазе на ней. — Ба, да это я! И моя старая команда героев. С нами чуть ли не заранее готовили сувениры. Теперь народ уже не так легковерен, да? — Учли ваши ошибки… — с некоторой неприязнью бросила Аида. — Не ссорьтесь, это и к лучшему, — заметил Филипп. — Пусть нас награждают за наши успехи, а не за ожидание. Марсия не сразу узнали, когда он вернулся. Он вбежал в каморку не открывая дверь, а просто пройдя сквозь неё чёрной тенью. Товарищи, крикнув от неожиданности, испуганно похватали оружие. — Аид раздери, я сам испугался! — с лёгким эхом отозвался призрак. — Прекрасно, теперь у нас есть средство для выведывания государственных тайн и устройства первоклассных розыгрышей… — шокировано произнёс Филипп. — Кто с тебя шкуру снял?! — Сима, то есть Таната из театра… или это от ожерелья… Хаос его разберёт! Если на чью-то долю и выпадет неудача, так это на мою! — Марсий обречённо лёг на поломанную кровать, но не упал с неё, будто та оставалось целой. — Хотя мне нравится твой новый голос, но лучше нам с этой Танатой поговорить, — заметила Инга. — И зачем ей это понадобилось? — спросила Аида. — Неспроста она в таких пьесах участвует… — Перипетия задумчиво подпёрла подбородок кончиками пальцев и подняла глаза к потолку. — Очень уж положительно в ней показывают титаниду смерти и сна. Может, и сама ей служит, а нам, как слугам богов, желает помешать? — Вряд ли, он же сам к ней пришёл, — Кирий махнул на Марсия хвостом. Тот поднялся с кровати и теперь стоял с виноватым видом. — В любом случае оставить Марсия мы не можем… А поговорить с актрисой Танаты стоит, вдруг она нам в нашем деле поможет? — предложила Инга. — Идёмте к ней. Когда они вышли на улицу, солнце уже село, а громыхающие тучи на горизонте только добавляли сиреневой темноты. Свежий прохладный ветер будто бы сдул прохожих с улиц, а щели ставней светились дрожащими медовыми лучами лампад. — Вряд ли она сейчас там же, где была, — Марсий оставался единственным, кто не ёжился от погоды, — никто не захочет пировать под дождём… — А законы гостеприимства нарушать? — Инга застегнула брошку с выгравированной совой, запахивая обрез нового платья. — Пока она не ответит за своё, театр будет с привидениями! — Так, может, нашего друга… — Филипп кивнул в сторону храма драконов, — расколдовать сначала попробовать? Я слышал, искренние молитвы и щедрые пожертвования творят чудеса, а Филакас нам ещё и обязан за возвращение рога-реликвии. — Из договоров с богами редко выходит что-нибудь дельное, — как бы между прочим заметила Перипетия. — Им ведь тоже бывает скучно. — Но сама идея неплохая, — возразил Кирий. — Самым простым способом избавиться от проклятия всегда оставалось убийство ведьмы, — Марсий пошёл в сторону театра, бесшумно перебирая ногами над булыжниками мостовой. — Ты уверен, что это от неё, а не от ожерелья? — поцокала Инга за ним. — Она всё равно мне сердце вырывать собиралась! — потряс Марсий кулаком гневно. Хорошо, что сейчас не было прохожих на улице, вид рассерженного призрака мог их напугать. — Но убивать зря никого не нужно, это не по-геройски, — возразила Инга. — К тому же, жители города её любят, — добавил Кирий. — И нас любят. А если мы её убьём, то потеряем их расположение и бесплатные места на представлениях! В прохладе ранней ночи уже не было ни зрителей в амфитеатре, ни пирующих на площадке над рекой, но в двухэтажной схене</footnote> горел свет. — По ночам здесь ставят мистерии, постановки, где сами зрители принимают участие, — Марсий встал у высокого, во всю стену, барельефа с Агросом и кракеном, раздумывая, входить через парадный вход или чёрный. — Чувствую, сейчас мы примем самое непосредственное участие… — хмыкнул Филипп, и прицокнул копытом. — Эй, актёры! Разговор есть! — Придётся вламываться. Кстати, это они мои одежду и инструмент спёрли? — оглянулся Марсий на опустевшую площадку для пиршеств. Аида со вздохом фыркнула и отломила от куста раздвоенную веточку пастью, чтобы своим, друидическим способом поискать пропажу. — Чувствую… — прошамкала она после минуты мотания головой в разные стороны, — пожитки твои на втором этаже схены. — Никто не создаст волшебный вихрь, что поднимет нас повыше? — спросил Филипп. — Тогда заходим по-старинке. — Почему бы и нет? — ухмыльнулся Кирий, потирая руки, — есть одна сатирская хитрость: Прыг-скок, прыг-скок — Козлик скачет за порог — Прыг-скок, прыг-скок — В дом запрыгнуть смог! Хей! И сиганул без разбега до самого второго этажа, хватаясь за ставни, отталкиваясь ногами от подоконника, открывая их наружу и акробатически перемахивая внутрь. Нам, героям, всё равно, К ведьме лезем мы в окно! Добавила муза с игривой радостью, прыгая вслед за ним и перемахивая через подоконник, опираясь о него как о спортивный снаряд. Остальная компания тоже почувствовала лёгкость в ногах. — Вот это мне нравится! — крикнул Филипп. Аида, взмахнувшая крыльями, и вовсе улетела куда-то в небо, но сориентировалась, и, сложив крылья, пронырнула прямо в окно. Кентавр последовал за ней скачком лани, почти сравнимым с подвигами Артемиды, а Инга влезла последней — она предпочла просто осторожно залезть по выступающим элементам барельефа. Свет в комнате горел, но помимо непрошено ворвавшихся гостей тут никого не было. В шкафах с деревянными нишами были сложены свитки, таблички под ними оглашали названия пьес. — То, что мы ищем, там, — Аида указала крылом на деревянную дверь с простой декоративной резьбой. — Если вы желаете подготовиться к жаркому спору или внезапной атаке, лучше сделаем это заранее. — Разве мы не остры на языки? — возразила Инга. — А уж драки постараемся избежать. Убить любимцу публики без вреда для репутации нельзя. — Иногда героям приходится совершать с виду грязные поступки, — хмыкнул Филипп. — А потом выясняется, что убили они тирана или колдунью, а похищенный артефакт на самом деле заражал город зловредной чумой. — В общем, импровизируем… — Кирий процокал к одному из шкафчиков, заинтересовавшись свитками. — Не трогай, — одёрнула его Инга. — Чужое искусство нужно уважать. И да сохранит нас Афина, — призвав духа-хранителя, она распахнула дверь. К тому, что оказалось за ней, подготовиться невозможно было. Прямо в бассейне стоял настоящий корабль, с парусом и такелажем, позади резервуара — пять кораблей бутафорских. На палубе в боевом порядке выстроились хор и актёры в костюмах постановки об Агросе — за исключением Симы, одетой в парадный хитон Марсия и с луком Кибелы при золотых стрелах. — Явились враги, титание племя! — прицелилась колдунья в героев. — Победа иль смерть — это подвигов время! — поднял «Агрос» меч, безумно сверкая очами. — Вот это да! — восхитился Филипп. — Я таких посудин за всё время странствий не встречал. Не поделитесь адресом корабела? — Сейчас отправим к нему! Пли! — махнул «Агрос» мечом, в горячке битвы позабыв о рифме и размере. С борта в героев полетели сеть и бутафорские стрелы, но силуэт совы-хранителя легко отклонил игрушечные снаряды. — Не скрывайся за безумцами, выходи ко мне, и решим дело раз на раз! — Марсий выступил вперёд, но Кирий и Аида переглянулись за его спиной, прошептали заклятие — и «Агрос» с «Танатой» тут же превратились в безобидных кроликов. «Воины» хора опустили оружие в растерянности, начали трясти головой, просыпаясь от наваждения. — Есть фокусы, а есть магия! — крикнула Инга. — И если с фокусами покончено, то прямо сейчас я приказываю показать магию и вернуть нашего друга в то состояние, в котором он находился до встречи с вами! — Как же они могут, если они зверьки, — сохранив свою прыгучесть, Перипетия перемахнула на борт и схватила кроликов за уши. — В таком случае вряд ли они откажутся от моего подарка? — Марсий снял с шеи полупрозрачное ожерелье. — Сима заслужила его больше, чем я. Против такого решения никто не возражал, а тень Марсия и вовсе затряслась в нетерпеливом ожидании. — Не важно, ты меня прокляла или вот это незадачливо купленое украшение, сейчас проклятие спадёт, — он надел на зайчиху ожерелье, для чего ему пришлось обернуть его дважды вокруг мохнатой шеи. Колдовство спало практически сразу, без вспышек и прочих эффектов: Сина просто разгибала спину, приобретая всё более человеческие формы… — Таковы вы, герои! — просипела она возмущённо. — Без приглашения являетесь, портите представление и одариваете проклятием ни за что! — Зачем ты тогда меня съесть хотела? — Марсий хотел помочь встать на ноги актёру Агроса, но не смог уцепить его бесплотной рукой. Впрочем, он и сам поднялся, снимая шлем: — Ты и меня заморочила, ведьма! Если б не они!.. — Всё началось не с нас! — резко прервал его Филипп, указав на Марсия. — А с него! Знаете, героям для совершения подвигов не только одухотворённость, но и отелесность требуется! — И как только я её проявил, судьба меня наказала, да! — он тоже начал кричать, разведя руками. — Твою проблему сейчас попробуем решить, — Перипетия напомнила про благодарного жреца. — Так решайте же… — выдохнул тот, несколько успокаиваясь, но всё же не до конца. — А то я боюсь даже садиться, вдруг сквозь пол провалюсь? — Если вы собираетесь снимать проклятия… — неуверенно кашлянул актёр и отдал Перипетии шлем с плюмажем, — то проверьте и этот артефакт на тёмную магию. Его носил настоящий Агрос, и когда я его одел для выступления, древний полководец действительно будто вселялся в меня. — Я даже отсюда чувствую, что магия в нём есть, — фыркнула Аида. — Но не знаю, тёмная ли. Железяки — не мой профиль. — Неужели ты хочешь примерить на кого-то из нас этот шлем? — удивилась Инга. — Поговорили бы с Агросом, — «пожала» крыльями кобылица, поведя их вниз и вверх. — Может, что полезное узнаем. — А это хорошая идея, за исключением того, что Агрос может вновь набросится на нас или завладеть телами, — фыркнул Филипп. — Кто наденет шлем и рискнёт? — Призраков в нём сейчас не чувствуется, — Перипетия вернулась с палубы на твёрдый пол, — если и был кто-то, то он уже изгнан. — Понадеюсь, что это правда, — ещё немного подумав, Филипп передал шлем музе. — Ты единственная с человеческой головой без рогов, так что тебе и пользоваться силами этого артефакта. Кстати, где ты его нашёл? — спросил он уже актёра. Тот дал знак подождать немного, ушёл в комнату с архивами свитков и принёс из неё древнюю карту: — На Титаномахе, легендарном корабле самого Агроса. Это судно поистине гигантское, я даже не представляю, как оно прошло в затон, где сейчас находится. — Титаномах?! — воскликнул Филипп. — Я считал, что это просто легенда — корабль, способный противостоять даже тем бурям, что создаются самими титанами! — Раз он явился нам в видении Диева рога, значит, не просто легенда, — Марсий, начиная привыкать к бестелесному телу, попрыгал, стараясь не проваливаться под пол на первый этаж. — Главное, чтобы с привидениями, которые там нас встретят, боролся не я один! Я им равен только по сути, а не по числу. — Может, тебя и не расколдовывать? — поддел его Кирий. — Ты нам пригодишься в таком обличии. — Если мне не поможет Филакас из храма, то меня смогут оживить лишь Аид или Таната, — тихо проговорил Марсий. — Но сначала попробую более простой способ.

* * *

Героям повезло, что ночью Драконий храм был открыт, а Филакас не спал. Но от этого везения было мало проку. Жрец посмотрел на представшую перед ним тень, покачал головой, раскинул гадательные косточки на чёрной материи поверх алтаря и сказал: — Стать бесплотным, но не умереть — твоя судьба, Марсий. Аполлон недоволен твоей гордыней, но твоё наказание могло быть строже, если бы за тебя не вступился Арес. Тебе предначертано стать величайшим смертным, и своей песней ты успокоишь даже ярость Танаты, если сможешь достичь её престола. На приунывшего Марсия жалко было смотреть — титул «величайшего смертного», конечно, был приятен, только его ещё нужно заслужить. — Что же, если величайший смертный он, то остальным в команде героев делать нечего, расходимся, — завистливо пробурчал Филипп. — Как нам добраться до Танаты? — спросила Инга. — Её корабль-сад бороздит Подземный Океан. Самый простой способ добраться туда для вас — снарядить неуязвимый ко стихиям Титаномах, найти и починить указующий правильный путь антиравос и спуститься в подземные воды через водоворот Харибды. Но это потребует не одного подвига… Впрочем, теперь мне полностью ясен смысл вашего видения, — Филакас собрал кости и завернул их в ткань. — Оно направляло вас как раз по этой дороге. — Опять всё предрешено… — недовольно заметила Аида. — А что, если это не путь героев, а план Титанов, как заманить нас в ловушку? — Вот и придётся проверить, так ли это, — Филипп кивнул на Марсия. — А он сможет устоять на досках палубы, не провалится через корабль на дно морское? — Этот вопрос, — Филакас слегка посмеялся, — уже слишком конкретен для предсказаний.

* * *

На ночь глядя герои не стали отправляться в новый путь — сил осталось только на один подвиг: привести в порядок комнату на постоялом дворе и устроиться там на ночлег. Марсий прилёг прямо на пол, поскольку даже одеялом укладываться для него не имело смысла. Дрёма быстро накрыла Аиду. В ней она совсем позабыла о подвигах, вернувшись во снах в родные рощи, которые она хранила и украшала ещё половину луны назад. Это был бы приятный отдых от действительности, вот только мешало осознание того, что происходящее и вправду сон, чего, как известно, в сновидениях не бывает. Аида вздохнула — похоже, что это было видение, может, вещий сон, или же происки Титанов… Но ни то, ни другое, ни третье не мешало ей насладиться красотой зелени родного дома. Побродив по лесам, Аида встретила у ключевого источника матёрого коня, весьма похожего на неё, только без крыльев. — Аида, дочь моя! — радостно заржал жеребец, подбегая к ней. Та удивилась: — Папа? Честно говоря, я не помню отца… — Это не удивительно, ведь меня убили ещё до твоего рождения. Океану не понравилось, что твоя мать, океанида, избрала возлюбленным своим смертного, и убил меня. Аида удивлённо взглянула на жеребца, вставшего перед ней, словно красуясь. Гнедой могучий конь, он явно погиб чересчур рано, поскольку многое бы ещё мог совершить… — Почему же ты не приходил ко мне раньше? — прерывистым голосом спросила крылатая. — Расстояние между нами слишком далеко, чтобы я мог тебя найти сразу без всякой подсказки. Даже когда ты обрела нашу семейную вещь, седельную сумку, я тебя почуял лишь через декаду, — отец нежно положил голову на шею дочери, обнимаясь по-лошадиному. — Зовут меня Амона́сро. Аида сначала слегка вздрогнула, но затем прикрыла глаза и с наслаждением ощутила отцовское тепло…

* * *

Внимания героев ищут прежде всего не благодарные за спасение обыватели, а лидеры, что желают спихнуть работу на других, оставив славу себе… Когда компания, выспавшись, вышла на улицы Катаполемии, собираясь отправиться в новое приключение, они заметили, как уличные толпы со смесью восторга и беспокойства смотрят вверх. Задрав головы, увидели в начинающих голубеть утренних небесах бронзовый блеск чешуи трёх драконов, что шли на посадку на улицы. Столпотворение разошлось, дав место приземлиться трём грандиозным летающим змеям и их всадникам, воинам в красных плащах. — Я центурион Тархон, и я прибыл к вам от моего повелителя, архонта Икмеи Акаста, — зычно обратился к героям ближайший всадник. — Мне поручено проводить вас к моему господину, у которого к вам срочное дело. На кону судьба всего нашего полиса. — Решили в свой город наших героев утянуть, — зашептали зеваки. Появление драконов смутило многих. Аида почувствовала инстинктивное желание бежать от крылатых хищников, Перипетия и Инга удивились такому прямому контакту, Марсий сделал попытку спрятаться за Кирия, но, по счастью, толпа этого не заметила, так как вперёд шагнул Филипп: — Вам не взять всех нас. — Ни мы, ни господин наш вам вреда не желаем. Мне приказали не возвращаться без вас, — центурион держался с честью несмотря на едва заметное беспокойство. — Океан наслал чудовищный шторм на Икмею. Драконьи Всадники сильны, но не нам воевать против титанов. Вы освободили Катаполемию от дани кровавых жертв Кроносу, освободите и Икмею от Океана. — Шторму Титана может противостоять корабль… — напомнила муза. — Пусть крылатые доставят нас к Титаномаху, а мы попробуем помочь Икмее. Всадники начали переглядываться, и даже драконы насторожились, будто ожидая для себя лишней работы. — Тархон, дело особой срочности, — напомнил самый младший из воинов, — а за ослушание нас покарают. — Но если мы явимся с героями, нас не посмеют казнить, — заметил другой, с короткой бородой, — даже если мы явимся на два дня позже и на борту корабля. — Будь по вашему, — вздохнул Тархон, кивая героям. — Если вы знаете, куда направляться, мы сопроводим вас туда. — Вы взяли карту у «Агроса»? — тихо спросила Аида у Инги. — Взяли. И вещи Марсия тоже. * * * Мёртвые водопады, у которых, если верить актёру, стояла на якоре древняя галера, лежали в четырёх днях пути на восток. Драконьи всадники постоянно кружили неподалёку, но в странствиях не помогали, только следили. Первую ночёвку решили делать в храме Сфинкса. Тем более что Инга имела вопросы к оракулу Рее… Пока всадники выражали своё недовольство задержкой, а Филипп объяснял им, что всем нужен отдых, Инга направилась к прорицательнице. Она прошла мимо факелов и жаровни с ароматическими травами, мимо статуи лежащей человекольвицы, по ступеням в подземный чертог. По пути Инга не могла не вспоминать, как уже спускалась сюда ещё в то время, как этот храм был захвачен воинами Кроноса, натравленными титаном на собственную дочь. Не могла Инга забыть и беседу с другой дочерью Кроноса, Кибелой, у которой она нашла семейный амулет, но так и не выяснила, говорила ли Кибела правду, что муж Инги отдал ей его сам. — Привет! — Рея выглядела довольно сонной, и даже зевнула, прикрывшись ладонью. — Прости, что не вышла к вам, но я знала, что ты сама ко мне спустишься. — Прошу прощения, что разбудила, всеведующая, — улыбнулась Инга слегка и подумала даже, стоит ли задавать оракулу вопрос или она сама догадается. Решила не добавлять предсказательницы работы и показала амулет. — Он принадлежал моему супругу, Перигетосу, вождю нашего племени. Я нашла его у твоей сестры. Кибела сказала, что наш род вырезали из реальности из-за какого-то пророчества. Она не врала? Что это за пророчество? Рея приняла кулон, поднесла близко к глазам, потом приложила к уху. Потом сжала в ладонях, надолго закрыв глаза. Её тело начало покачиваться в трансе — сначала едва заметно, а потом с видимым монотонным ритмом: Дий из-под Смерти-Танаты косы тебя спас, дочерь Пана, В кокон забвенья укрыв, уберёг он от страха титанов. Род твой, по древнем сказаньям, погибель для Смерти, Даже Таната от дочери Пана возмездие встретит. Это узнав, титанида напала на племя Панидов, Всех уничтожила, лишь о тебе позабыла. Мести твоей титаниде есть шансы свершиться, Если возьмёшь в руки жезл амазонок царицы. Девушка выслушала пророчество и едва слышно вздохнула. Любое предсказание оставляет после себя чувство предопределённости, и то, что ей предстояло, мало радовало Ингу. — Спасибо. Теперь причина мне известна. Но как медальон к Кибеле попал? — Для судьбы это уже не так важно, — Рея открыла глаза. — Она действительно могла получить его ещё до проклятия, или один из её слуг выкрал… Прошлое иногда сложнее угадать, чем будущее. Инга благодарно кивнула прорицательнице. — Оставайся на ночлег здесь, — продолжила та. — Ни тебе, ни твоим друзьям сегодня ничто не угрожает.

* * *

Всадники тем временем отпустили драконов охотиться и решили компенсировать задержку приятной компанией. Протей, как эконом храма, повелел вынести низкие столы и маты для скромного пиршества. После утомительного пути это было совсем не лишним, тем более, что впереди ждали ещё более трудные дела. Расположившись друг рядом с другом, герои и всадники совместили припасы, чтобы никто не остался в накладе. Так на столе оказались не только храмовые лепёшки и разбавленное вино, но и вяленое мясо, быстро сварганенная бобовая каша, листья дикого салата и толстенькие грибы. Не то разнообразие, что подают в тавернах или на актёрских симпозиях, но зато в тихом и приличном обществе. Лишь Марсий тосковал — в обличье тени он не испытывал ни голода, ни жажды, хотя пригубил вино — выпитое исчезло, опалив жаром желудок, но не оставив никакого вкуса. — Зато и несварение тебе не грозит больше, — сомнительно утешил его Филипп. — Не за столом будет помянуто, но у Кирия был один случай… — Вот и не надо поминать, раз за столом, — живой сатир быстро переключил диалог на новых знакомых. — Как вам удалось драконов приручить? Они же гордые как боги. — Есть ритуал особый, взаимная клятва, — поделился бородатый, которого звали Гераклес. — На самых маленьких драконах работает, желательно только что вылупившихся. Дракон признаёт тебя боевым товарищем и уже не может отказаться от этого, когда вырастает. — А я думала, что они околдованы, — заметила Аида. — И совсем безмолвны… Ни разу за полёт фразы не произнесли! — Им лет пять от роду, — признался молодой под косыми взглядами товарищей. — Да, наш орден древний, но чтоб драконов было побольше, их опаивают зельями для роста. — О… — Аида явно раздумывала высказать что-то насчёт жестокого обращения с разумными существами, но Филипп вовремя взял её за крыло, сам обратившись к всадникам, меняя тему: — Драконьими Владыками ваш орден и называют? Я просто издалека, вот и любопытно. — Именно, — Тархон довольно откусил шляпку гриба. — Мы произошли ещё от древних переселенцев в Аркадию, тех самых, что помогли богам одолеть титанов. Но и после много добрых дел совершили. Потомки первых Драконьих Владык правят полисами. — Но вы не имели оружия Первых Владык, — заметила Перипетия будто между прочим. — Вы сделали своё или же оно неповторимо? На пути спасения Икнеи даже героям может пригодится ваша помощь… — Оружие их в гробницах, — развёл Тархон руками, в одной из которых держал кубок. — Носить после них эти реликвии — неуважение. Драконов тоже погребают вместе с хозяевами. Если они их пережили — в жертву приносят, чтобы было на ком и в загробном мире летать. Да вы и сами, говорят, были в гробнице Дия за делами своих подвигов, а Дий — это дракон самого Андра, первого среди первых Драконьих Владык. Аида слегка приподнялась, чтобы стала лучше видна её седельная сумка. — Носить вещи предков — значит, почитать их и память о них. А что до жертв… — Во время странствий я слышал, что Дий сам был владыкой, и именно он первым вступил в договор с всадниками, — неожиданно сказал Филипп. — Век человека короче века дракона, и убийство его даже в качестве жертвоприношения — подарок врагам, возможно, самими Титанами когда-то и придуманный. Ведь нового дракона нужно обучить, и молодой всё равно будет неопытней и слабее взрослого, лишившегося наездника. — Так сами титаны их нам и дают… — начал было молодой, но Гераклес заткнул его, коснувшись ладонью предплечья. — Если человек не сможет доказать дракону, что он лучше него, то и оседлать его не получится. — Легко доказать своё превосходство перед детёнышем, — взбеленилась Аида. Поначалу испытывая природный страх перед драконами, она теперь раздражалась всё больше от такого обращения с ними. Протей поднял руку, желая остановить спор: — Не в нашем храме. Продолжите спор о морали в дороге. Я уважаю всех гостей Сфинкса, уважайте и вы друг друга. В этот момент к пиршеству как раз присоединились и Рея с Ингой — держась за руки, оба нелюдя прошли вместе к столу и сели в противоположных сторонах. Далее ужин прошёл в гораздо более спокойной обстановке, после чего, согретые вином и шутками захмелевшего Кирия, все разошлись на покой.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.