
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
AU
Экшн
Приключения
Забота / Поддержка
Счастливый финал
AU: Другое знакомство
Развитие отношений
Элементы юмора / Элементы стёба
Боевая пара
Элементы драмы
Нелинейное повествование
Элементы флаффа
Подростковая влюбленность
Дружба
Любовь с первого взгляда
Кода
Защита любимого
Обман / Заблуждение
Элементы детектива
Фиктивные отношения
Нежелательные сверхспособности
Раскрытие личностей
Верность
Семейные тайны
Ответвление от канона
Примирение
Сражения
Чувство вины
AU: Все хорошо
Суперзлодеи
Пропавшие без вести
Хронокинез
Предвидение
Долголетие
Описание
Злодея почти победили, но тот в отчаянии сотворил конец света, да такой, что взрослая Кроликс успела лишь зашвырнуть Вана Фу со шкатулкой и книгой далеко в прошлое, закрыв за ним нору. Над миром нависла неминуемая гибель. Кому он вручит талисманы? Герои за 2 месяца должны найти и спасти пропавшую без вести Эмили, победить Бражника, отменить конец света и выяснить, кем является таинственный персонаж с брошью павлина, появляющийся внезапно и попеременно занимающий разные стороны конфликта.
Примечания
AU заявлено "для галочки", потому что новая временная ветка, описываемая в рассказе, только поначалу будет повторять события канона, всё сильнее и сильнее отклоняясь от него. Изначально это задумывалось, как дикий флафф между главными персонажами, то есть Адринетт и Лединуар во всевозможных сочетаниях ❤ Но потом решила приподнять рейтинг до 15+ и добавить отношения между взрослыми персонажами (Маюжник). Причём коварство и подлость должны быть побеждены хитростью и творчеством, так что читателей снова ждут стычки добра и зла на разных уровнях, а победит, как известно, дружба (^_^)
НеРазлучник (начало), и начало всей этой истории
06 апреля 2022, 04:00
Ким Ле Тьен, заметив, что Хлоя даже не поздоровалась с Адрианом, приободрился и начал шушукаться с Максом. Троица героев попеременно присматривала за ним, но ни на перемене, ни после последнего урока Ким не предпринял никаких активных поползновений в сторону Хлои, наоборот, даже сказал, что опаздывает на тренировку по плаванию и спешно покинул школу после уроков. Все с облегчением выдохнули, и четвёрка друзей отправилась в пекарню, которая открылась после ремонта.
– Ух, как здорово! – первым вошёл Нино. – Здравствуйте, мадам Чэн и месье Дюпен!
– Добрый день, Нино, тебе как обычно? – поприветствовала его Сабина.
– Да если не трудно. Я вижу, что профессиональные строители повесили полочки ровнее, чем я тогда...
– Не переживай! Ты и так помогал нам в меру сил и возможностей.
– Ну, а вам, молодые люди? Чего изволите? – к гостям вышел Том.
– Здравствуйте, – вышел вперёд и протянул руку Адриан, – я – Адриан Агрест. Было неприлично врываться в Ваш дом, даже не представившись, но обстоятельства вынуждали в первую очередь защитить Маринетт от моей старой знакомой. Прошу прощения за её поведение, я впервые видел Хлою настолько раздражённой, пытался остановить, но не смог. Мне очень стыдно за неё, но, похоже, ярость была вызвана ревностью из-за того, что в школе у меня с первого дня добавилось несколько десятков фанатов и, особенно, фанаток.
– Не стоит извиняться, ты поступил как джентльмен, и мы на тебя не в обиде. Зови меня Том, а это – моя жена Сабина. Друзья нашей дочери – наши друзья. Проходи в гостиную, не стесняйся.
– Я помогу принести кружки на всех, – Аля прошмыгнула на кухню следом за Сабиной.
– С ней мы уже познакомились – после погрома, – пояснил Том удивлённому Нино. – Потрясающая девушка-электровеник! За каких-то десять минут помогла собрать осколки с пола и навести минимальный порядок, – он склонился ниже. – Открой мне маленький секрет: она – твоя девушка?
– Что? – не понял вопроса Нино. – Не-не, она новенькая и сидит позади меня, рядом с Маринетт, мы третий день как знакомы.
– Тогда советую тебе почаще оглядываться на переменах, – подмигнул Том, поставив юношу перед любопытным фактом, что тому уже без недели пятнадцать лет, а о девушках он даже не задумывался.
***
Мирная беседа одноклассников за чашкой чая с круассанами была прервана родителями, точнее, их громкими комментариями к экстренному выпуску новостей. – На улицах Парижа вновь неспокойно. Нам в студию прислали несколько снимков нового летающего чудовища, атакующего город. Сейчас он движется в сторону отеля Гранд Париж, и наша съёмочная группа постарается вам его показать с лучшего ракурса. – Мне пора! Вдруг я смогу снова заснять кого-то из новых героев? А если повезёт, получу интервью от самой Ледибаг! – Аля быстрее скорости света вылетела из пекарни. – Эй, погоди! Я тебя одну не отпущу! – Нино, поймав недовольные взгляды собеседников и вспомнив, как прошлый мутант чуть не уронил на неугомонную девушку каменный балкон, вымелся следом. За такой сорвиголовой нужен был глаз да глаз, даже если эти глаза, как и у сорвиголовы, прятались за оправой очков. – Стоп! А вас я попрошу остаться, – широкоплечий отец перегородил дорогу последним не успевшим сбежать подросткам. – Там сейчас очень опасно, и вы двое имеете склонность попадаться на пути суперзлодеев! Месье Агрест будет рад узнать, что его сын сейчас в безопасности. Предупреди его, что до победы над злодеем ты останешься у нас, – юноша хотел возразить, что так никто злодея не победит, но Том поднял руку в запрещающем жесте, – и это не обсуждается. Позвони отцу прямо сейчас. Будь я им, сейчас бы места себе не находил! – Да, хорошо, – юноша набрал номер, но трубку опять не брали. – «Если бы он волновался за меня, сам бы позвонил намного раньше». – Пап, – вмешалась Маринетт, – мы поели. Я бы поднялась к себе, мне не терпится показать Адриану свои эскизы, – она натянула на лицо глупую улыбку, которую отец истолковал по-своему, подумав о желании молодых людей пообщаться наедине. – Да, – уловил намёк Адриан, – ты рассказывала, что хочешь стать дизайнером, и мне очень хочется их увидеть. Если какие-то понравятся, то я с радостью представлю их своему отцу. Ни для кого не новость, что в мире моды без связей – никуда. Даже мой отец стал знаменит после разгромной статьи Одри Буржуа – как самый вычурный дизайнер-самоучка. Подростки поднялись наверх и закрыли люк. Квами тут же вылетели из сумок. Маринетт медлила и копалась по всем ящикам, разыскивая какую-то важную вещь: – Да куда же я его положила?.. – Вот же он! – Тикки указала лапкой на цветастый пакет. – Точно! Адриан, у меня есть для тебя подарок! – Эм, спасибо, но, может, он подождёт, а мы наконец-то вместе отправимся на задание, чтобы навешать этому злодею? – Это как раз для задания! – она протянула ему небольшую сумку через плечо, чёрного цвета и с такими же тремя цветными полосками, как на его рубашке. – Плагг, оцени новый домик! – она раскрыла одно из отделений, и квами быстро скользнул туда. – А вот сюда можно положить сыр, я пришила специальный запахонепроницаемый карман, который вынимается и стирается отдельно. – Вот это да! То, что нужно! И дизайн отличный, мне очень нравится! – юноша переложил две коробочки сыра в новую сумку. – А мне – нет, – вылез Плагг, – почему карман с сыром отдельный? – Это не так, в твоём отсеке за подушечкой есть молния, – Маринетт показала как её расстегнуть, – а кармашек отдельный потому, что кушать ты будешь там, и постарайся не тащить на бархатную подушечку сырные крошки. – Адриан, эта девушка мне нравится так же, как и сыр! Поторопись, пока я не распробовал её, – довольный квами завис в воздухе. – И хочу тебе напомнить, что у нового хвостатого героя до сих пор нет нормального имени. Как ты представишься журналистам? Сыролюб? Негрокот? Мямякиш? Ша-ман? – Тогда уж Ша-ловливый шайтан, шарахающийся от шавок и шаряшийся в поисках шарлотки и шашлыка, – засмеялась Маринетт, подхватив игру, предложенную Плаггом. – Моей Леди понравилась идея коШАчьих шуток! – пришла пора Адриану глупо улыбаться. – А ведь правда, мне с твоей подачи имя уже дали, – задумалась Маринетт, – но как позвать тебя, не упоминая настоящего имени? Знаешь, а тебе идёт чёрный, выгодно подчёркивает глаза. Теперь моя очередь придумывать прозвище, которое просто произнести... Будешь Кот Нуар. – Пур-р-ркрасное имя, Ледибаг! Плагг, перевоплощение! – Я тоже возьму себе в запас печенек, – девушка взяла маленькую розовую сумочку с ремешком через плечо. – Тикки, трансформация! Всё, теперь мы готовы. Стой! Не через дверь, пошли через крышу. – Мда, мне надо время, чтобы привыкнуть выходить через окна... Веди, моя Леди!***
На улицах любопытные прохожие или слабо информированные парижане даже не думали разбегаться при виде странного крылатого типа с луком и стрелами. – Все, кто не хочет любить других по доброй воле, с этого дня будут вынуждены испытывать нежные чувства! Теперь появился тот, кто умеет приказывать вашим сердцам! – некто, почти без одежды, в одной только набедренной повязке, летал над городом на больших белых крыльях. На его голове периодически мерцал всполохами света золотистый нимб, держащийся на двух изогнутых рожках. – Дурак! Козёл! Вот и уходи к своей кикиморе, – всхлипывала на лавочке симпатичная девушка, держа телефон с перепиской в своей руке. – Плачешь из-за парня? – спустился к ней новый злодей. – Ты хочешь его вернуть или забыть? Я помогу в любом случае. – Забы-ы-ыть! Скорее забыть и не вспоминать больше, чтобы начать новую жизнь и не прощать его, когда в шестой раз вернётся с букетом роз! – Тогда начни с белого листа, – он достал из колчана белую розу и протянул зарёванной девушке. Как только она коснулась цветка, тот рассыпался, превратившись в белый туман-пыльцу, который окутал девушку. – Невероятно, стало так легко дышать, так легко думать, так легко говорить! Спасибо-спасибо-спасибо! – она кинулась было обниматься, но акумизированный Ким уже упорхнул. – Я снова люблю, только себя, и больше не позволю другим бестактно вторгаться в свою жизнь! Я знаю, что умна и красива, и теперь не стану жертвовать собой ради призрачного счастья! – девушка просияла и подняла руки к небу, навстречу солнцу. – А он точно злодействует? – поинтересовался Кот у напарницы, глядя на эту сценку. – Давай понаблюдаем. Как минимум, не надо лезть в драку, пока не догадаемся, где засел мотылёк. А спрятать его в таком наряде почти негде... – Лук, кусок ткани, розы вместо стрел... Какой-то романтик по сравнению с предыдущими злодеями. – Точно, я видела, как Макс заказывал букет роз! Посмотри, среди красных роз есть одна чайная! – Ты права, миледи, она совершенно не сочетается с остальными. «Нелепо!» – сказала бы Хлоя. – Да уж, боюсь, она так ему и ответила, только в ещё более грубой форме, – скривилась героиня. – А раз мы потеряли много времени, то устроить засаду в отеле не получится, похоже, он там побывал в первую очередь. Ну что, попробуем его обезвредить? – Обычно я пропускаю дам вперёд, но не сегодня, – ответил Кот. – Эй, ты, чучело с перьями! Не подаришь ли чёрную розу? Тебе она совершенно не подходит по цвету, в отличие от меня! «Наконец-то оба героя появились! Забери их талисманы!» – приказал Бражник. – Обычно я дарю розы девушкам, но для тебя сделаю исключение. Держи, если поймаешь! – он начал обстрел белыми цветами. – Почему ты убегаешь? Белый – цвет обновления, ты забудешь о печалях, освободишься от грусти, привязанностей, от талисмана и морального долга, да и от всех остальных чувств по отношению к другим людям. Перед тобой откроются огромные перспективы! Ты сможешь быть счастлив один, сам по себе. – Таким людям будет не с кем поделиться приобретённым счастьем! – йо-йо просвистело мимо цели, но сделало своё дело – отвлекло врага, что позволило Коту остановиться и раскрутить шест как щит. – Ага, Ледибаг! А для тебя у меня красные розы: тебе надо научиться любить всех, даже таких злодеев, как я! – Купидон-переросток перешёл в атаку, и героям пришлось спешно отступать. – Куда же ты? Я так ждал, что понравлюсь тебе, чем заслужу небольшой подарок. Ведь для любимого дружка, как говорят, и серёжку из ушка! – Слушаю! – Кроликс взяла трубку. – Нет, Мастер, у них тактическое отступление, а не побег, я пока не вмешиваюсь. Наоборот, с того момента, как Вы доверили им талисманы и не настаивали на тайне личностей, появился добрый знак. У нас зародилась надежда на будущее! – Поясни, что ты видишь во временой норе, это очень важно, – попросил Ван Фу. – Экраны! Загораются новые экраны! Уже на два яруса вверх, и только что появился первый на третьем ярусе! – доложила Кроликс, подстраховывая героев во время сражения. – Вы не ошиблись с выбором. Как минимум, ещё два месяца у нас есть, и они миновали эту проклятую дату в начале октября!Небольшое отступление: что было двадцать лет тому вперёд… Лондон.
Много лет вперёд... или будет правильнее сказать назад? Короче, в сороковых годах двадцать первого века был открыт портал в прошлое, чтобы раз и навсегда разобраться со злодеем. Меньше четверти века прошло до этого отчаянного шага с того момента, как из сокровищницы храма была украдена шкатулка с талисманами, с которой началась вся эта неприятная история. Шкатулку нашли почти сразу, выброшенной неподалёку от места преступления – воры явно поняли, что украшения не из золота, – но двух талисманов недоставало, будто бы их украли на заказ. И вот, спустя примерно двадцать три года с этой кражи, в Лондоне появился преступник, насылающий на других волшебных чёрных бабочек. Судя по почерку злодея, за каждой атакой стоял один и тот же человек, очень хитрый, коварный и невероятно предусмотрительный. Он выпускал бабочек очень редко и всякий раз с нового места, поэтому точную дату и место активации талисмана никто не знал. Однако совершенно точно была известна дата начала более активных действий, когда злодей прознавал про другие талисманы и способность исполнить желание при объединении двух главных из них. Лондон подвергался магическим атакам, жестоким и разрушительным. Из Храма Хранителей был отправлен отряд обученных людей с талисманами, которые должны были найти логово злодея и отобрать у него брошь мотылька. Но они столкнулись с тем, что совершенно не знают город и все его подворотни с катакомбами. Злодей неизменно побеждал героев за каких-то пару месяцев, изобретая всё новые и новые ловушки. Когда поражение было неминуемо, время отматывалось вспять и герои сражались снова, используя полученный опыт: Ван Фу дотошно записывал все события в свой ежедневник и потом разрабатывал наиболее выигрышные тактики. Так продолжалось, пока однажды один из учеников Храма, попавший в западню, не передал кольцо многовекового несчастья светловолосому мужчине средних лет, пытавшемуся его спасти. Последней просьбой ученика было не допустить попадания этого кольца в руки главного злодея. С этого момента внутри временого шара стали появляться новые экраны, хотя до смены владельца кольца количество погасших «временных окон» только росло, что говорило о больших неприятностях в будущем. Мастер Фу решил нарушить одно из обещаний, которое давал при посвящении его в Хранители, и попросил Кроликс – героиню последнего шанса – вернуть его в прошлое ещё чуть раньше начала активных действий – на Лондонский вокзал. Он помнил точную дату и время отправления поезда, знал, что именно там встретит его, передаст кольцо ему – необученному человеку, кто по правилам не должен носить талисман, но кто остановил приближение конца света. Так и получилось. Прошло ещё много месяцев и много перезапущенных временных петель в бесплодных попытках победить, приносивших лишь эпизодическое облегчение. Количество экранов росло вверх, но как будто упиралось в какой-то незримый предел на горизонте нескольких лет, намекая, что поражения нельзя избежать – только максимально отсрочить. Всякий раз, когда они были близки к раскрытию личности злодея, что помогло бы победить его в два счёта, происходило что-то невероятное: или подмена, или акумизация и подчинение своей воле героев, или вообще конец света в прямом смысле. Вот как раз во время такого последнего «начала конца» Кроликс успела открыть нору и затащила туда Мастера в обнимку с книгой, которую он читал в своём доме, нагрузила шкатулкой, дневником, выпихнула старика в прошлое, а сама прыгнуть следом не успела: только моментально захлопнула нору, чтобы больше никаких неприятностей из другого времени в прошлое не попало. Они так и не узнали личность главного злодея, а ещё потеряли отряд обученных героев. Взрослой Кроликс в прошлом не было, а всё, что было известно о грядущих событиях, помнили только Мастер и его дневник. То ли в спешке Кроликс ошиблась с местом, то ли со временем, только появился Мастер из норы на пешеходном переходе в тот момент, когда машинам горел зелёный свет. Если бы не школьница, вылезшая на дорогу на запрещающий сигнал светофора, пожилому китайцу пришёл бы конец. Испугавшись гудка автомобиля, она отбросила в сторону коробки, самоотверженно бросилась к нему и вытянула за локоть прямо из-под колёс визжащей тормозами машины. – Месье, с вами всё в порядке? – спросила она его по-французски, но, не получив скорого ответа, повторила вопрос по-китайски, предположив, что перед ней – иностранный турист. – Спасибо. Мне уже лучше, – ответил бледный как полотно Ван Фу на ломаном французском, когда первый шок немного прошёл. – Простите, я немного заблудился, не могли бы Вы назвать адрес, где мы сейчас находимся? – Улица Готлиб, дом 12, – улыбаясь, ответила девушка. Ван Фу покрутил головой и увидел рекламную афишу:Спешите! 28-30 сентября первый концерт Джаггеда Стоуна в Париже!
«Париж?! Первый концерт?! Это же было так давно… лет двадцать назад», – ужаснулся Фу. Потом он посмотрел на девушку, которая всё ещё не отпускала его, легонько поддерживая за предплечье, и решился спросить, какая сегодня дата. Её ответ поверг его в шок: это был август того года, когда впервые украли талисманы. – «Неужели я должен попытаться предотвратить кражу? Нет! Не может быть! Моим ученикам сейчас по 5-7 лет, они ещё не готовы сражаться, а в Храме мне никто не поверит, скажут, что я – старый маразматик, выживший из ума! Ведь никто и никогда не мог обойти охрану в сокровищнице, они и тогда считали это невозможным!» – от потрясшего его осознания руки китайца дрогнули, выронив поклажу. – «Но, с другой стороны, все талисманы должны быть на своих местах в шкатулке или у своих владельцев, ведь их украли только зимой, при ежегодном собрании старейшин Храма». Выскользнувшую шкатулку успела подхватить юная незнакомка, а книга упала и раскрылась. Налетевший ветер стал переворачивать старинные, потрёпанные временем, листы и выдернул из них листок с иероглифами – переводом на китайский одной из страниц, который собственноручно выполнил Ван Фу, из-за лени замучившийся читать оригинальный текст в зашифрованной книге. К счастью, самое главное осталось не тронуто – перевод касался лишь вступительной части про саму возможность сложения кольца и серёжек. Девушка кинулась собирать остальные листки, пока их не унёс ветер, и сожалела, что не успела поймать тот первый, который сейчас поднялся над крышей соседнего с пекарней коллежа и исчез из виду. Теперь ловить его было бессмысленно. Достав из сумочки пакет с буквами «TS» в окружении пшеничных колосьев, она поместила в него книгу, дневник и все собранные листочки. Ещё раз спросив старика, нужна ли ему помощь, она помахала на прощание и, собрав рассыпавшиеся коробки, скрылась в пекарне.Париж, чуть ранее дней, описываемых в основном рассказе.
Перед началом учебного года Габриэль Агрест стоял в кабинете директора коллежа имени Франсуа Дюпона и ждал, пока месье Дамокл оформит все необходимые бумаги, шурша папками за его спиной. Хмурый мужчина был погружён в свои мысли и смотрел не на что-то конкретное, а просто «в окно». Неделю назад его жена не вернулась домой. Он сбился с ног в попытках найти её, но женщина как будто испарилась. Сын тоже переживал, и секретарша предложила отправить его в коллеж, как он давно просил, чтобы стены особняка не напоминали ему круглосуточно о потере. Габриэль согласился. Точнее, ему было уже всё равно: жизнь без любимой для него потеряла всякий смысл – пусть остальные что хотят, то и делают. Сын после окончания учёбы думал поехать в Лондон – пожалуйста, пусть едет. Натали грозилась уволиться – пожалуйста, пусть увольняется. Это их жизни, им пока есть, что терять, он же вместе с Эмили потерял для себя всё, а не только вдохновение. Хотя нет, у Габриэля не так давно появился маленький крылатый друг, который рассказывал, что в мире существуют и другие талисманы, и два самых могущественных из них могут исполнять желания, но для этого надо знать особое заклинание, которое под строжайшим секретом передаётся от хранителя к хранителю, и непосвящённым это знание недоступно. «Я бы многим пожертвовал, чтобы Эмили снова была рядом», – вздохнул он. В кабинете было тепло и душно, поэтому пришлось настежь открыть половинку окна. Очередной порыв ветра принёс в директорский кабинет через открытую створку первый жёлтый листик, сорванный с по большей части ещё зелёного дерева, как напоминание о приближающейся осени, а с ней – и об осенней депрессии. Второй порыв ветра прилепил к окну какой-то не менее жёлтый клочок бумаги, исписанный иероглифами. От скуки Габриэль начал читать, так как знал китайский, а потом чуть не вывалился из окна, пытаясь поймать улетающую бумажку. Смысл нескольких иероглифов оказался ему очень знакомым. Дотянуться он не смог, тогда быстро сообразил сфотографировать через стекло сам текст. Трепещущий на ветру листок бумаги через несколько рывков освободил свой край, застрявший в старой оконной раме, и продолжил путешествие по Парижу. – Месье Агрест, от Вас нужна последняя подпись вот тут, – директор раскрыл папку с документами на нужной странице. – Месье, Вы хорошо себя чувствуете? Вы очень бледны. – Да… хорошо, давайте я подпишу везде, где Вы скажете, а потом мне нужно срочно поехать домой.***
Ван Фу не знал, куда ему идти и что делать. Всё, что было у него, было либо на нём самом, либо у него в руках. Да судьба всего мира была сейчас в его морщинистых руках! Несколько купюр, лежавших в кармане, были в этом времени не в ходу – деньги такого образца ещё не напечатали. Он побрёл по улице в надежде найти хоть один китайский ресторан, а там через своих земляков подыскать жильё и работу на первое время. Старик прошёл несколько перекрёстков, но не встретил никого восточной внешности, а французский он знал довольно плохо – не нашёл времени выучить за полтора века. В поисках помощи свыше мужчина поднял глаза к небу, да так и замер. С рекламного плаката, занимавшего весь верхний этаж глухой стены противоположного здания, на него смотрел тот самый зеленоглазый и светловолосый человек, которого он ранее встречал в Лондоне, только на плакате он был совсем-совсем ещё юный. Теперь стало ясно, почему Кроликс открыла нору именно сюда. Она что-то узнала, поняла, что и где надо изменить, в какой узловой точке, не успев рассказать подробностей. Но почему на столько лет назад? Неужели с того момента, как они вмешивались в ход событий, было уже поздно что-то менять и они всякий раз терпели поражение? Сомнений, что его перебросили в нужное место, почти не осталось, надо было только до темноты найти себе ночлег. Он внезапно вспомнил, что в Лувре часто проходят экскурсии и встретить там брата-китайца или говорящего на иностранном гида гораздо проще, поэтому поспешил туда, пока музей был открыт. Денег на проезд не было, но он на ломаном английском смог узнать, как пройти к «стеклянной пирамиде», поскольку только по-английски вспомнил произношение слова «стеклянный», и побрёл в подсказанном направлении. Увы, пришёл он к Лувру уже в сумерках, когда последние посетители расходились по домам. В животе заурчало, только на ужин в такой ситуации рассчитывать не приходилось. – Простите, месье, но мы уже закрываемся, приходите завтра, – Алим Кюбдэль остановил пожилого китайца, направляющегося в музей. Его взгляд упал на шкатулку, которую щупленький мужичок держал под мышкой. – А-а-а, вы принесли обещанные предметы для выставочного зала! Мне говорили, что вы появитесь, пройдёмте со мной. Сегодня в городе такие пробки, что остальные реликвии до сих пор где-то в пути. Я уж не надеялся дождаться хоть кого-то из курьеров. Но, признаться честно, ожидал кого-то более молодого, однако рад видеть, что, несмотря на годы, Вы в превосходной физической форме! Фу пошёл за ним, так как другого выбора у него не было, и изо всей речи он понял лишь то, что ему рады и приглашают пройти внутрь. Они прошли несколько залов, и Мастер был рад хоть раз побывать в этом музее, который до сегодняшнего дня видел на картинках. Вот они свернули туда, где табличка на многих языках гласила: «Тибет. Выставка откроется 1 октября». – Проходите сюда, вот свободный столик, поставьте на него шкатулку. Надеюсь, описание и перечень у вас с собой? – Ван Фу замялся. Это немного не входило в его планы, но китайца спас телефонный звонок. – Привет, Аликс. Нет, ещё на работе. В городе такие пробки, что я скорее пойду пешком до метро… а, ты рядом? Хорошо, заходи, поедем домой вместе. За это время Фу успел немного осмотреться. Выставка была интересной, и многие вещи были ему знакомы. Он стал читать таблички и нашёл одну опечатку в переводе английского слова на китайский. Подозвав Алима, он попытался на ужасном английском пояснить, что табличку надо переделать и иероглиф пишется похоже, но с несколькими отличиями. Достав клочок бумаги, Ван Фу аккуратно вывел заковыристый иероглиф и показал на предмет, им обозначаемый. Тут сзади раздался демонстративный кашель. – Здравствуйте! Простите, что я вам помешала, но, пап, ты на время смотрел? – она достала из кармана часы, которые получила на свой последний день рождения. – С этой выставкой тебе пора поставить на работе кровать, завести чайник, душевую кабинку и начать безвылазно жить тут, как в норе. Аликс открыла крышку часов… Невероятно! Это были не просто часы, а талисман. Вот только Мастер не знал, кто в будущем будет носить талисман кролика, но помнил, что один из монахов привозил часы в Храм для ремонта и в тот раз что-то брал с собой для готовящейся европейской выставки, вроде бы, чучела животных Тибета. Как минимум, сейчас этот талисман выглядел и работал, как часы (китайские). Но если с появлением Вана Фу в прошлом будущее уже изменилось, то, возможно, никто так и не починит часы, а о суперчеловеке-кролике не было слышно последние лет сто… напади злодей сейчас – ничего нельзя будет предотвратить! – Юная леди, не могли бы Вы дать мне в руки свои часы? Я хочу их получше рассмотреть, – произнёс он по-китайски. – Ох, пап, твоего переводчика уже нет на месте, да? – вздохнула Аликс и достала смартфон. – «Меня зовут Аликс и я не знаю китайского», – написала она, потом подумала и добавила, – «напишите тут свой вопрос», – она нажала кнопку в онлайн-переводчике и протянула телефон китайцу. Ну, конечно! Так надо было поступить с самого начала, ведь смартфоны в этом времени уже были у каждого второго прохожего! «Меня зовут Ван Фу, и мне кажется, что Ваши часы сломаны. Я могу их починить», – написал он и нажал «перевести обратно на французский». «Нет, они не сломаны и работают уже много лет», – был её ответ. «Можно взять их в руки? Это – старинная модель. У них должны быть особенные функции, я покажу», – Аликс задумалась, но протянула ему их. Когда Ван Фу покрутил часики в руках, то просиял. Судьба свела его с молодой Кроликс, только она, кажется, совершенно не догадывалась об этом. Он подошёл к столику, где оставил пакет с книгой, достал её, пошуршал страницами и открыл на нужной. Отец и дочь с интересом посмотрели на рисунки, заглядывая в книгу через макушку низкорослого китайца. «Это книга легенд о супергероях?» – написала Аликс. «Нет, это дневник хранителя талисманов о возможностях супергероев», – ответил Ван Фу. «Глупости в XXI веке верить в такие сказки!» – напечатала она ответ. Фу вздохнул, открыл шкатулку и надел на руку талисман черепахи, теперь можно было раскрыться, она всё равно всё узнает в первый же визит в нору. Вайзз вылетел зелёной вспышкой и немного напугал отца девочки, а она только открыла рот от удивления и протянула руку к непонятному существу: – Крутотень какая! Ты фея или эльф? Умеешь разговаривать? – она ни капли не испугалась, а наоборот, смотрела во все глаза, и эти глаза, полные азарта, были Мастеру до боли знакомы. – Приветствую Вас! Да, я знаю множество языков, – сказало существо, – и по человеческой классификации отношусь к квами, это ближе к духам или привидениям. Юная леди, позвольте узнать, откуда у Вас эти часы? – летающая черепашка показала крохотной лапкой в их сторону. – Мне папа их подарил, они передаются в нашей семье из поколения в поколение, – ответила девушка, – а они, что, тоже волшебные? Потому что с часами передаётся легенда, что когда-то они принадлежали человеку-кролику. – Думаю, что да. Но, чтобы стать человеком-кроликом, нужен такой же маленький летающий кролик, как я, который жил в часах, – ответил черепашонок. – Только это большой секрет, никто не должен знать ни об этом, ни о том, что вы сегодня встретились с Ваном Фу – хранителем талисманов, поскольку за нами и магическими украшениям идёт охота. Если мы восстановим талисман кролика, то ты познакомишься с Флаффом и сможешь перевоплотиться в супергероиню, чтобы защитить себя и родных. Запомни одно: никто не должен знать, что ты – из семьи хранителей, поскольку часы времени очень могущественны, с ними можно как спасать, так и уничтожать целые цивилизации. Даже мой хозяин не знал, кто была Кроликс в будущем, это очень большой секрет! – Фантастика, я хочу скорее увидеть кролика! Как сделать, чтобы он появился? – Вайзз, переведи им, что я могу настроить часы, но для этого нужно провести некоторый ритуал, требующий подготовки. А ещё скажи им, что именно человек-кролик перебросил нас сюда без денег, еды и одежды, – квами выполнил поручение, пожаловавшись на жизнь. Общаться через него оказалось гораздо удобнее, чем через электронного переводчика.