Хороший улов

Как приручить дракона
Гет
Завершён
PG-13
Хороший улов
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
- Иккинг, это глупо... - Ну, глупость - мой конёк, ты же знаешь.

Часть 1

Май — это ведь почти лето? Что ж, в этом году летом даже не пахнет. Пронизывающее дыхание ветра заставляет её сильнее кутаться в меховой плащ. За четыре года он порядком износился, но сохранил свой приметный белоснежный цвет. Женщины из других племён открыто восхищались и приставали с расспросами, как же Генералу Нового Олуха и Жене Славнейшего Вождя удаётся добиться столь редкого оттенка. В такие моменты Астрид загадочно улыбается, с трудом сдерживая смех. Да, она отмачивает парадные вещи в жеребячьей моче, чтобы они сохраняли цвет, но разве нужно им об этом знать?.. Многие всерьёз верили, что Астрид носит этот плащ в память о самом долгожданном дне своей жизни — дне Свадьбы. Но… Нет, нет, ей просто ужасно холодно этой весной. Каждое утро Новый Олух погружается в такой туман, что в десяти шагах перед собой ничего не увидишь. И этот раз — не исключение. В воздухе можно разглядеть парение неосязаемых крупинок влаги и прикоснуться к ним рукой. Обычно, Астрид так и делала. Протягивала руку и ощущала приятную влажную прохладу, словно касалась облака. Облака… Живот подводит от сладостных воспоминаний, и ей вдруг становится очень тепло. Живот… Лучина, теплеющая внутри, резко потухает. Астрид невольно касается живота, омраченная внезапными мыслями. Линии светлых бровей сгущаются. — Доброе утро, миледи. Что моя любимая жена делает в доках в такую рань? — шутливый голос Иккинга вырывает её из задумчивости. — Выполняет обязанности своего мужа. Я отправила суда на рыбную ловлю. Конец мая — период размножения карасей, нас ждёт хороший улов, — без тени улыбки отвечает Астрид, пока Иккинг высматривает драккары сквозь завесу тумана в маленькую подзорную трубу. — Оу, это… Хорошая новость… Астрид поджимает губы, не глядя на него. Она понимает, насколько двусмысленно прозвучала её фраза, и это неимоверно раздражает её. Теплота свивается вокруг живота и тянет к себе. Астрид делает резкий вдох и напрягается, когда уже далеко не гладкий подбородок Иккинга утопает в белоснежном мехе плаща. — Мы можем попробовать ещё раз, если ты хочешь. Астрид молча качает головой, и её взгляд растворяется в горизонте. — Не хочу, — легкая хрипотца выдаёт с головой. — Не хочу обманывать ни себя, ни тебя, ни всё племя. От меня нет толку. И ты это знаешь. — Астрид… — Не надо, Иккинг. Не надо мне твоей жалости, — прерывает та и решительно высвобождается из его хватки. — Придется вам, Вождь, подыскивать себе наложницу - ваша «любимая жена» не способна дать вам наследника. — Не говори так, — в глазах Иккинга вдруг проскальзывает блеск суровости и сострадания. В мыслях Астрид в который раз задается вопросом, как ему удается сочетать эти качества в одном взгляде. — У нас ещё уйма времени. Ты обязательно родишь. — Прекрати. Этот разговор выводит Астрид из себя, и она отворачивается, показывая, что не намерена его продолжать. Ветер неиствует на погруженном в тишину обрыве. — Хорошо. Перед Астрид снова маячит лицо мужа. Каждая его черточка пропитана решимостью. — Мы же с тобой — правители, да? Так давай поступим мудро и заключим сделку. Через три месяца мы заводим ребенка… — Больше похоже на спор, — хмыкает Астрид. — Пусть будет спор, — Иккинг воздевает руки в уступающем жесте. — Давай попробуем найти компромисс: ты беременеешь через три месяца, и я больше не задеваю эту щекотливую тему. — Иккинг, это глупо… — Ну, глупость — мой конёк, ты же знаешь. Астрид невольно прыскает от смеха, и шатен вдруг понимает, насколько сильно изменился её голос за эти годы. — И что будет, когда я не смогу? — с насмешкой спрашивает она, но лихорадочный блеск глаз говорит громче слов. Опустив взгляд, Иккинг неуклюже пожимает плечами. — Ничего, — просто отвечает он и поднимает глаза. — Если ты не родишь, я не буду любить тебя меньше. Эти слова даются ему так легко, словно он говорит что-то очевидное. У Астрид пронзительно щемит в груди. — Ты куда? — растерянно выпаливает Иккинг ей вслед. — Я замерзла. Пойду домой, согреюсь. Ты со мной? Девушка невзначай поправляет рубашку, и губы парня трогает игривая улыбка.

***

— Странно всё это. Небольшая лодчонка покачивается посреди черного марева волн. Иккинг чувствует сладко пахнущий шелк волос Астрид, утыкающийся в его щеку. Шум ветра раздувает паруса, и драккар следует за ним. Навстречу Тайному миру. Зефир и Наффинк посапывают на другой стороне, постоянно пихая друг друга и перетягивая плащ Иккинга, который служит одеялом. Не самая приятная ночь в их жизни, но оно того стоит. — «Странно»? Что именно? — спрашивает глава семейства Карасиков, сведя брови на переносице. — Ты сказал, что если я понесу в течении трех месяцев, мы не будем больше поднимать «эту щекотливую тему», — Астрид смотрит на мужа и склоняет голову набок. — Как так вышло, что у нас двойня? — Ну, видимо, ты была права — нас и впрямь ждал хороший улов Карасиков. Иккинг смеётся, когда Астрид Карасик Хофферсон с возмущенным ахом пихает его в плечо.

Награды от читателей