Любимая внучка адмирона Винчесто

Клуб Романтики: Секрет небес
Гет
В процессе
NC-17
Любимая внучка адмирона Винчесто
автор
Описание
Судьба не лишена чувства юмора, и иногда даже злейшие враги становятся семьёй.
Примечания
Из названия несложно догадаться, кто любимый дед автора😘 Информация, которая может пригодиться потенциальным читателям: 💥 У сатаны смех Ивана Будько 💥 Ребекка отвратительно готовит Некоторые ХЭДканоны, которые лучше помогут вам понять устройство мира СН в рамках данной работы: ❗События в работе происходят спустя какое-то время после финала оригинальной истории. ❗Война с Мальбонте была выиграна с минимальными потерями, все основные персонажи живы. ❗Мальбонте, соответственно, мёртв и в сюжете работы не появится. ❗Закон Неприкосновения отменён. Отношения между ангелами и демонами легализованы. Но смешанные пары не могут заводить общих биологических детей, так как в мире ещё сохраняется угроза рождения нового метиса с разрушительной силой. 💥 С остальным и остальными разберёмся в ходе повествования Приятного прочтения!🖤
Содержание Вперед

Глава6.Воссоединение семьи

      Мирное и безмятежное утро адмирона и серафима было бессовестно прервано недовольными воплями Уокер младшей и звоном бьющегося стекла. Предположительно, полем битвы стала кухня.       — О, Шепфа! Какая бешеная субантра их обоих укусила? — Демон устало закатил глаза, за последние несколько месяцев такие пробуждения стали отнюдь не редкостью. — В такую рань выяснять отношения… Времени лучше не придумаешь! Вот скажи на милость, Бекки, чего им не спится?       — Иди и сам спроси у них. — Блондинка ловко вывернулась из объятий мужа, несильно пихнув его к краю кровати.       — Почему именно я?       — Ты же у нас главный блюститель семейных ценностей, Винчесто. Это ведь тебе принадлежала идиотская идея: пожить с деточками под одной крышей. Вот мы и огребаем от них с завидной регулярностью. Как говорят на земле: Ты эту кашу заварил, тебе и расхлёбывать.       — Ты ведь знаешь, любимая, Сатана затеял в резиденции крупный ремонт. Токсичные пары краски могут быть вредны для Виктории и малыша, лучше перестраховаться.       — А тебе не кажется, что Самаэль устроил это специально, чтобы отравить мою дочь?       — Босс хоть и изверг, но не настолько. Речь ведь идёт о его внуке тоже.       — Тогда у меня лишь одно объяснение, он сделал это в отместку нам. Мне-то понятно за что, а ты-то когда успел провиниться?       — Какая уж теперь разница? Ладно, пойду поговорю с нашими птенчиками.

***

      — Доброе утро всем влюблённым сердцам. — Винчесто появился на кухне. Сонный и негодующий, но обыденно спокойный и понимающий. И тёплое тихое пламя привычно горело в его глазах.       — Простите, что разбудили вас, адмирон. — Беременная демоница пристыженно опустила глаза.       — Не стоит, милая. По какому поводу подняли шум на этот раз?       — Давай, Викусь, хвастайся. — Донёсся насмешливый голос второго участника конфликта.       — Дело в том, что сегодня утром Люци принёс мне в постель банановый десерт.       — Звучит неплохо, что было дальше?       — Но я не хотела банановый десерт, понимаете?       — Правда? А кто вчера устроил мне истерику: «хочу банановый пудинг»?       — Так это было вчера. — Хмыкнула молодая супружница интонацией столь уверенной, будто озвучила нечто всем настолько очевидное.       — Непризнанная, ты хоть понимаешь, что на небесах не растут привычные тебе фрукты? И для исполнения каждого твоего деликатесного каприза нужно время. Откуда я знаю, что тебе захочется через полчаса? Вот я и таскаю всё подряд.       — Тебя никто не заставляет. Переутомился, бедняжка.       — Вики, знаешь, мне это начало надоедать.       — А, может, это я тебе надоела?       — Так, стоп! — Винчесто не без усилий загасил новый очаг конфронтации. — Если с бананами всё, мы можем продолжить?       — Потом я попросила, чтобы Люцифер принёс мне малину.       — А он?       — Принёс. Но вы только взгляните на эти ягоды. — Произнесла Вики почти жалобно, привлекая внимание отчима. — Видите?       — Откровенно говоря, нет. — Адмирон ещё с минуту фокусировал взгляд на ягодах, не находя подвоха.       — Эта малина слишком ворсинистая. Эти волоски будут драть мне горло. Я попросила Люци выщипать её, но он отказался.       — Ты себя слышишь сейчас, Непризнанная?       — Вообще обо мне не заботишься. Как ты мог поступить так с беременной женой?       — Это всё? Или есть ещё что-то? Претензии иного рода?       — Пожалуй, нет, адмирон. Хотя… кое-кто в конец достал меня шуточками про мою пузатистость, шарообразность и… Что ты там ещё ляпал, умник? — Младшая Уокер гневливо зыркнула на мужа.       — Бегемотистость. — Произнёс будущий папаша в невозмутимо-нейтральной манере.       — Ты просто хам, Люци! Да, я поправилась, и по понятным всем, кроме особо одарённых, причинам временно не могу позволить себе носить мини-юбки, но я, между прочим, ношу твоего ребёнка, кретин.       — Послушай, Вики, у тебя гиперобострённое восприятие всего. Всегда было. Но с беременностью обострилось. Я не считаю, что сказал что-то обидное. По-моему, все мои шутки были милыми комплиментами, подчёркивающими твоё интересное положение и появившуюся неуклюжесть.       — Ну извини, что не умилилась со сравнения себя с беременной слонихой в посудной лавке. Чёрта с два! — Попавшая под руку фарфоровая тарелочка с «гадкой» малиной полетела на мраморный пол. Вновь послышался лязг разлетающихся осколков.       — Так, дети! — Винчесто решительно приблизился к разъярённой демонице, понимая, что если ничего не предпринять, эксклюзивная посуда с росписью ручной работы закончится не только в его фамильном имении, но и во всей преисподней. — Опустим тот факт, что вы вдвоём всего за несколько месяцев совместного проживания ухайдокали добрую часть моей коллекции винтажных вещей и предметов искусства, вредители. Давайте побережём хотя бы этот сервиз, доставшийся мне по наследству от предка. — Он притворно нахмурил брови. Попытался придать себе строгий вид, угрожающе сложив руки на груди, но в голосе предательски отчётливо слышалась улыбка. Должно быть, мужчина просто не мог по-настоящему злиться на этих двоих несмышлённых, но таких дорогих ему бессмертных. — Что же, сейчас будем вспоминать уроки хороших манер.       — Опять? — Люцифер скептически вздохнул и почесал небритую щёку.       — Не опять, а снова, мой мальчик. Ты первый, прошу.       — Я… — Начало не слишком многообещающее.       — Я про… — Подсказал Винчесто.       — Он не любит извиняться, адмирон. Не пытайтесь. — Ехидно подметила демоница.       — А ну цыц, Виктория! Не перебивай, дай парню собраться с духом.       — Я прошу у тебя прощения, Вики. Мне жаль, если мои слова тебя задели. Что поделаешь, я влюбился в истеричку.       — Я истеричка? Я не истеричка!       — Я сказал, что люблю тебя, а ты услышала лишь слово «истеричка».       — Вижу, воспитательный процесс в самом разгаре. — Серафим, уже не лелея надежды на сон, спустилась на кухню.       — Всё так, Бекки. — Отчитался адмирон.       — Доброе утро, тётя Ребекка. — Обронил молодой демон.       — Да уж, доброе, птенчик мой. — Блондинка не знала от чего её коробило больше, от того, что некий нахал и её дочурка вот уж какой раз посмели прервать её сладостное забытьё, или же от мерзкого обращения новоиспечённого зятька, коим тот стал злоупотреблять всё чаще.       — Прости, мам. — Подала голос младшая Уокер.       — Беременным у нас снисхождение, прощаю. Раздался продолжительный дверной звонок.       — Мы кого-то ожидаем, Винчесто?       — Не должны. — Мужчина пожал плечами.       Вновь звучание звонковой трели, а после стук по дереву. Когда хозяева отворили дверь, на пороге стояли нежданные гости. И всё бы ничего, но увесистые чемоданы в их руках намекали, что визит планируется длительный.       — Ну что, поди соскучились? По шарам вижу, приятно удивлены. — Дьявол светился дружелюбием и сарказмом. Улыбка его бывшей жены была более сдержанной, казалось, Лилит чувствовала себя неловко.       — Ну, что ты молчишь? — Серафим обратилась к мужу.       — А что говорить, Бекки?       — Скажи, что это сон.       — Но мы оба знаем, бессмертным не снятся сны.       — Спасибо, Зая, успокоил.       — «Зая», я ведь сейчас не ослышался? Да, любопытно. Что ж, адмирон, с этого дня будешь получать жалование в морковках, как настоящий зая. — Сатана осклабился, обнажив белоснежные фарфоровые зубы.       — Босс, я… — Подчинённый явно растерялся. Он не имел ничего против домашнего прозвища, подаренного ему горячо любимой супругой, однако, надо признать, не всем по душе эдакая романтика.       — Я тоже не чёрствый бессмертный, всё понимаю. Дело молодое. Совет вам да любовь!       — Отстань от людей, Сат. — Вступила Лилит. — Ремонт в резиденции затянулся, и мы бы хотели, если, конечно, это вас не затруднит…       — Пожить у вас. — Без малейшего стеснения завершил фразу Владыка преисподней.       — Неужели в аду нет других достойных усадеб и поместий? — Ребекка тотчас начала придумывать пути стратегического отступления.       — Есть, разумеется. Но, во-первых, это имение ближе всего к резиденции, а во-вторых…       — А во-вторых, кое-кто имеет характер столь невыносимый, что все прочие поспешили откреститься, как только услышали, и спрятаться за выдуманными предлогами.       — Перестань, Дорогая. Всё совсем не так. Я, может, страсть как соскучился по деточкам.       — Да ну, правда что ли? — В голосе серафима слышался неприкрытый скепсис.       — Простите мне моё любопытство, Ребекка, вы всех гостей встречаете в коротенькой шёлковой ночнушке и кружевном пеньюаре?       — Что вы, только дорогого свата, и только в тех особенных случаях, когда он соизволит посетить нас в половине восьмого утра. — Другая бы, возможно, смутилась при упоминании своего несколько откровенного внешнего вида, но только не эта железная леди. Она была не робкого десятка, да и было перед кем.       — Занятно, а я-то думал, вы приличная женщина. Польщён, но, пожалуй, я пас.       — А что так? Отцвели поди хризантемы?       — Желаешь убедиться в обратном, златокрылая? — Прищур опасный, двусмысленный.       — Ты когда-нибудь успокоишься? Перестанешь облапывать взглядом чужих жён, малахольный? — Рыжеволосая бестия отвесила Сатане хлёсткую затрещину.       — Лилит, клянусь тебе, я даже не… И в мыслях не было.       — Ещё бы ты да.       — А зачем тогда? — Раздосадованно потёр затылок.       — Для профилактики.       — Что ж, добро пожаловать, Лилит. И ты проходи, проходимец. — Ребекка пропустила гостей войти.       — Отец! Мама! — Люцифер не то чтобы сильно обрадовался встрече, и всё же улыбку натянул. — Какими судьбами?       — Так это… Соскучились! — Ответил дьявол почти искренне.       — Имей в виду, рогатый, я взыщу с тебя моральный ущерб. И за него… — Блондинка покосилась на зятя, — Тоже.       — Понимаю, Ребекка, наблюдать за одноклеточными, бывает, наскучивает. — Самаэль окинул небрежным взглядом родного сына и невестку. — Поэтому, надеюсь, тебя не затруднит следующая просьба: выдели нам комнату подальше от детей. Не хочу лишний раз видеть их глупые физиономии. — Вики с трудом подавила вздох возмущения. Люцифер предпочёл никак не реагировать, за прожитые годы бесконечной жизни он безмала привык к выходкам отца.       — Губа не дура. — Серафим прицокнула языком.       — Только вот, если это возможно, я бы просила о двух раздельных спальнях.       — Дорогая, ну для чего так обременять хороших людей? Подумают ещё, что мы привередливы и неблагодарны. В этом нет нужды. Одной комнаты достаточно. — Засуетился, точно уж на сковородке, Владыка.       — Нет проблем, сватья. Всё будет устроено. — Подмигнула тёща. — Сочувствую, рогатый, попытка была неплохая.

***

В фамильном имении рода Винчесто поздним вечером того же дня:       Самаэль вошёл в слабо подсвеченную тусклым светом бра комнату.       — Лилит? Жаждалась меня? Уже спишь, моя бестия? Я свет включать не буду, не тревожься. — Сатана обратился к спящей. Женское молчание, по привычке, было воспринято как знак согласия и побудило к дальнейшим действиям. Обронив брюки на полпути к кровати, рогатый обольститель заполз под одеяло. — Так и продолжишь одаривать меня гордым молчанием, Лили? — С этими словами властные руки обвились вокруг женской талии, поползли к бёдрам. Спящая вдруг пробудилась.       — Винчесто?!       — Ребекка Уокер?!       — Я! — Блондинка истерично взвизгнула, вырываясь из объятий «насильника». — Вы что себе позволяете?       — Я… спать ложусь. — Промямлил дьявол непривычно растерянно. Сложившаяся ситуация ненадолго посбивала с него былую спесь.       — Ну и ложитесь. Зачем же руки распускать?       — Кто распускал? Я?       — А кто? Я что ли? Я что ли к чужой жене в постель залезла? Отказ бывшей ещё не повод лезть к чужой. Пожилой человек, а туда же!       — Ну, не такой уж и пожилой, к вашему сведению.       — Не приближайтесь, я мужа позову!       — Да что ж вы так орёте, как курица при виде топора? Оглохнуть можно, в самом деле, от вашей сирены.       Щёлкнул выключатель, недостающие до полного комплекта сваты вошли в комнату.       — Я не поняла, а что это вы здесь полежанки устроили? Шипко устали? Или наблюдали цветение хризантем?       — Л-Лилит, это не… Адмирон, ты не подумай, ничего не было.       — А ты под старость нюх потерял, старый чёрт? — Демоница была готова испепелить обоих свирепым взглядом.       — Да не, я думал, что это ты. — Переход на полушёпот явно не добавил оправданиям убедительности.       — Мы ведь так похожи, не различить без лупы.       — Бекки, что происходит? — С трудом вернувший себе способность говорить адмирон обратился к супруге.       — Винчесто, просто небольшая путаница. Но у тебя нет причин меня обвинять. Не я вторглась в чужое семейное ложе. Вторглись к нам.       — Бекки, неубедительно.       — Адмирон, не думал, что когда-нибудь буду защищать твою суженую, но она здесь действительно ни причём.       — Какой джентльмен, ещё и покрывает соучастницу! А я всё думала, что ты так на неё косил утром! — Лилит подняла с пола знакомый элемент мужского гардероба.       — Ложь и провокация! Никуда я не косил. Мы все за ужином выпили за встречу. Глифт был высочайшей пробы, вот я и выпил… чуть больше вашего.       — Тебя как в хозяйскую спальню занесло, алкаш-недолюбовник? — Бывшая жена всё же пару-тройку раз стеганула владыку преисподней его же брюками.       — У Винчесто не дом, а катакомбы. Тут и на трезвую голову в два счёта заблудиться. Я бутылочку, значит, приговорил и пошёл. К тебе. Думал, ты после бокала расслабилась и… Неважно. В общем, захожу в спальню, вижу, ты уже в кровати, дело за малым. А потом оказывается, что не ты, а сватья.       — А я ещё сквозь сон так лежу и думаю, что это вдруг у Винчесто рука такая тяжёлая и грубая. И перегаром разит.       — Ну, не так уж сильно вам и разило, Ребекка.       — А тебя, ловелас допотопных времён, стало быть, ничего не смутило? Цвет крыльев, например? — Поинтересовалась бестия уже спокойно, и ядовитый огонь в её змеиных глазах перестал пылать столь рьяно, как всего минуту тому назад.       — Всё было в темноте, Дорогая, не разглядишь подвоха. Посему, совет тебе, адмирон, на будущее. Пусть твоя суженая ест больше рыбных блюд.       — Это для чего? — Винчесто озадаченно посмотрел на босса.       — А чтобы золотые перья во тьме светились. От счастливой семейной жизни с тобой, разумеется, и от фосфора. — Очередная остроумная шутка, над которой не смеялся никто, кроме рогатого рассказчика.       — Ладно, юморист, одевайся, спать пошли. — Лилит швырнула в бывшего мужа брюки.       — Дорогая, не слишком ли много грубостей и избиений за один день?       — Тебе не повредит. — Ответила она равнодушно.       — По пути покажешь выделенные мне покои?       — Нет уж, со мной спать ляжешь! Не хватало ещё, чтобы ты так же бесцеремонно вломился к детям.       — Что ж, если дама этого хочет, придётся повиноваться. — Произнёс дьявол, едва сдерживая ликование.       — Это холодная констатация факта, а не приглашение на рандеву, Сат. — Демоница извинилась перед сватами за происшествие и вышла в коридор.       — Это мы ещё посмотрим, Дорогая. — Проговорил про себя владыка, застёгивая пуговицу над ширинкой. — Игра только началась, и я пожертвую достаточно свечей, если придётся.       — Спокойной вам ночи, адмирон, Ребекка. — Он кивнул, направляясь к двери.       — С момента, как в имение переехала наша молодёжь, покой стал для нас с мужем непозволительной роскошью. С вашим же приездом, Самаэль, нам придётся забыть о существовании такого состояния души и тела насовсем. — Блондинка измученно вздохнула, не имея сил на спонтанную колкость или ругательство. Винчесто окинул её сочувственным взглядом и положил руки на плечи. Как только дверь за любезным свёкром захлопнулась, они оба рухнули на кровать, вытянув все конечности, и, ни проронив при этом ни слова.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.