ЛОВЕЦ СНОВ

Ориджиналы
Гет
Завершён
NC-17
ЛОВЕЦ СНОВ
автор
гамма
бета
Описание
Присев на корточки, Тесс двумя пальцами отодвинула в сторону широкие листья кустарника... Вдохнула запах прелых листьев, а вместе с ним и приторно-сладковатый запах тлена, исходивший от плетёной корзины, спрятанной кем-то у самой тропинки. В ней, словно в какой-то жуткой инсталляции, лежало четыре отрубленные руки, свесившись, словно поникшие бутоны цветов. Пятая рука лежала на земле, чуть поодаль...
Примечания
⭐️ 12.11.2020 г. - **№ 38** в топе **«Ориджиналы»**⭐️ ⭐️ 13.11.2020 г. - **№ 39** в топе **«Ориджиналы»**⭐️ ⭐️ 14.11.2020 г. - **№ 35** в топе **«Ориджиналы»** & **№ 46** в топе **«Гет»** ⭐️ ⭐️ 15.11.2020 г. - **№ 26** в топе **«Ориджиналы»** & **№ 42** в топе **«Гет»** ⭐️ ⭐️ 16.11.2020 г. - **№ 24** в топе **«Ориджиналы»** & **№ 39** в топе **«Гет»** ⭐️ ⭐️ 17.11.2020 г. - **№ 23** в топе **«Ориджиналы»** & **№ 39** в топе **«Гет»** ⭐️ ⭐️ 18.11.2020 г. - **№ 22** в топе **«Ориджиналы»** & **№ 42** в топе **«Гет»** ⭐️ Купить печатный экземпляр истории: ➡️ https://ridero.ru/books/lovec_snov_5/ ➡️https://www.wildberries.ru/catalog/113495069/detail.aspx?targetUrl=SN
Посвящение
**❤️Моим революционеркам❤️**
Содержание Вперед

Глава 2.

Удерживая в руках трехэтажный поднос со стаканчиками кофе, длинноногая брюнетка ловко поддела носком ботильона дверь и оттолкнула ее в сторону. Пока та, отскочив и ударившись о стену, вновь не захлопнулась, девушка змейкой юркнула внутрь. Преодолев небольшой коридор, она вошла в помещение, разделенное множеством перегородок, за которыми стояли столы, и громко возвестила: — Кофе! Все присутствующие, а были это лишь мужчины, обернулись на звук ее голоса и радостно загомонили. Девушка же, совершенно не путаясь и почти не глядя, принялась раздавать стаканчики, кивая на приветствия. Таким образом она достигла дальнего конца офиса и, поставив перед сидевшим неподалеку парнишкой картонный стаканчик, спросила: — Привет, Шон. У себя? — Угу, — ответил тот, не отрывая взгляда от компьютера. — Только приехал с совещания. Злой как черт. — О, он всегда сердится, когда не выпьет утром кофе. Парнишка наконец-то поднял на нее глаза и понимающе улыбнулся. Девушка же, слегка смущенно поправив очки и заправив за ушко выбившуюся из аккуратной прически, в виде тугого узла на затылке, прядку волос, быстро направилась к кабинету, где висела строгая вывеска, оповещающая, что за дверью сидит начальник полицейского участка — Дейвен Кинг. Тихонько постучав, она слегка приоткрыла дверь и заглянула в кабинет. Сидевшие внутри мужчины вскинули головы и моментально сменились в лице. — Привет, мышка, — улыбнулся Роб. — Мэй, доброе утро, — Дейв больше улыбался глазами, однако не менее тепло чем друг. — Я принесла кофе. — Мэй! Я ведь уже говорил, чтобы ты переложила эту обязанность на кого-то другого! — Но мне совсем не сложно, — тихо ответила она, протягивая Дейву его стаканчик. — Так ты же сам в прошлый раз, когда мы попытались повесить эту обязанность на Алекса, десять минут орал, что тебе принесли не тот кофе, — фыркнул Роб. — Да потому что я недоумевал, почему так сложно запомнить, что я люблю «Романо»! Лимонный сок и эспрессо. Что, черт возьми, трудного?! Мэй никогда не забывает, — продолжал ворчать Дейв. — Вот поэтому мышка нам кофе и покупает. А мы за это ее любим, холим и лелеем, — Роб подмигнул девушке. — Мэй, спасибо тебе, — сделав пару глотков любимого напитка, начальник явно начал успокаиваться. — Но я все же настаиваю, чтобы это делал кто-то другой. Глаза девушки, за стеклами очков, взволнованно заблестели. Нервно переводя взгляд с одного мужчины на другого, она тихо спросила: — Это потому что я сегодня задержалась, да? Но я… В кофейне была такая огромная очередь, и я… Просто не рассчитала времени. Обычно никого нет, и… — Эй, эй, эй, мышка, ты чего?! — Роб успокаивающе похлопал ее по руке. — Да никто тебя не обвиняет. Ты чудо. Лишь ты одна помнишь, что я люблю двойную дозу кофеина. Дейв просто хотел сказать, что… — … что тебе вредно таскать такие тяжести, — закончил тот. — Поэтому давай так: покупка кофе все еще на тебе, но я выделю помощника, который будет таскать за тебя подставки, хорошо? Там у нас новенький… Йен Саммер. Вот он и будет помогать. Я сам это до его сведения доведу. — Спасибо. Я… Мне и правда это поможет, — облегченно выдохнула она. — Ну вот и отлично. А пока присядь, пожалуйста, я закончу с Робом и потом дам тебе задание. — Да, конечно. Мэй села во второе кресло и, неспешно потягивая свой латте на кедровом молоке, с обожанием уставилась на начальника. Ни для кого в отделении не было секретом, что Мэй Паркер, их компьютерный аналитик с милым прозвищем «Мышка», по уши влюблена в босса. Вот уже полгода она молчаливо боготворила этого высокого голубоглазого красавца, ничего не требуя взамен и никак не намекая на свою любовь. И поскольку все детективы искренне ценили Мэй за ее отзывчивость и доброе сердце, никто и не пытался открыть шефу глаза, дабы не вводить девушку в неловкое положение. Даже Роб, видя, что его лучший друг в упор не замечает чувств брюнетки, молчал, справедливо решив, что милой и нежной Мэй лучше бы найти себе другого парня. Нет, Дейв был отличным человеком, прекрасным начальником, но он был помешан на работе так же, как Роб, личная жизнь которого говорила о том, что этого явно недостаточно для счастливых отношений со своей второй половинкой. — Итак. Дело наше, как ты и просил, — продолжил Дейв разговор, прерванный появлением Мэй. — Слава яйцам. Ей-Богу, я прям выдохнул сейчас с облегчением. — Но ФБР явно дали понять, что взяли его на контроль, — осторожно добавил босс, следя за реакцией Роба. Мэй, читающая язык тела любимого мужчины просто «на раз», заинтересованно выпрямилась, мгновенно поняв, что тот что-то не договаривает. Однако Роб сейчас был всеми мыслями в новом расследовании и уж точно не следил за намеками друга. — Попрошу Шона высылать этим придуркам еженедельный отчет. Не жалко, — пробормотал он и поднялся. — Кстати, об отчете. Я все еще его жду, — улыбнулся Дейв. — Ой, ты ж знаешь Бэлла. Он такая долбаная копуша, — отмахнулся Роб. — Все будет через часок. Я потороплю. — Было бы лучше, если ты написал бы его сам. Как и положено. — А, ну ок. Ты тогда Шону звони, как ноги в ведре или уши в коробке из-под пиццы найдут. — Иди уже, — отмахнулся Дейв и перевел взгляд на Мэй. Как только дверь кабинета захлопнулась за Робом, девушка поинтересовалась: — Они ведь пришлют нам сюда своего человека, да? — И как тебе это удается, м? — невольно улыбнулся Дейв. — Я просто внимательная, — тут же смутилась она. — Пришлют. Я даже с ней уже познакомился на совещании. Дамочка… кхм… как бы это помягче сказать… своеобразная. Но говорят, один из лучших агентов. — Роб будет в бешенстве. — Поэтому я и промолчал. Тем более я уже в курсе, что эти двое устроили разборки прямо на месте преступления. Она там судмедэкспертов практически до нервного тика довела. Ну и Роба вместе с ними. Это она нашла корзину. Кстати, о корзине. На вот… — Дейв подтолкнул к Мэй тонкую папку и моментально стал серьезным. — Я хочу, чтобы ты нашла мне похожие убийства. Ищи по всем возможным параметрам, годам, даже отдаленно похожие подойдут. Хочу сразу проверить версию с подражателем. — Да, конечно. Я сейчас же этим займусь, — закивала Мэй, моментально включившись в работу и быстро листая фото и пару отчетов с места преступления, составленных патрульными, прибывшими по вызову. Слегка наклонив голову, Дейв снова улыбнулся, разглядывая то, как она сосредоточенно хмурит бровки. И хотя он никогда не называл ее прозвищем, данным в отделе, подчеркнуто обращаясь к ней только по имени, однако считал, что подходит оно ей идеально. Одежда темных тонов, строгий узел на затылке или низкий хвост, полное отсутствие косметики и огромные очки, занимающие половину ее личика. Очки, пожалуй, были единственным стильным повседневным аксессуаром Мэй. Ее никогда не было видно или слышно, если не позвать. Она, как маленький мышонок, сидела в своем кабинетике, выделенном ей как единственной женщине в коллективе, и работала не покладая рук. Дейв всегда знал, что, если он что-то доверил сделать Мэй, она сделает это не просто идеально, она сделает даже сверх возможного. Подняв голову и заметив, что он ее рассматривает, девушка покраснела и вскочила на ноги. — Это все? — Да, Мэй. Пока все. Можешь идти, — кивнул Дейв. Схватив свою сумку, папку и стаканчик с недопитым латте, девушка бросилась к двери, когда услышала: — Еще раз спасибо за кофе. Ты сделала мое утро чуть менее паршивым. Покраснев еще больше от столь внезапной похвалы, она кивнула и выскочила из кабинета. Зазвонивший телефон тут же отвлек Дейва, напрочь изгнав из головы едва мелькнувшую мысль о том, что фигура у его аналитика что надо. Забежав в кабинет, Мэй кинула свои вещи на стол и прижала ладошки к все еще алеющим щечкам. — Господи… — прошептала она, прикрывая глаза и посекундно восстанавливая их с Дейвом разговор. Впечатлений за эти полчаса было столько, что ей с лихвой хватило бы до конца дня, однако этим хмурым утром судьба была крайне щедра на эмоциональные подарки. Девушка включила компьютер и направилась к Шону, чтобы попросить скинуть ей черновик отчета Роба, всегда умеющего помечать даже крохотные детали, способные пригодиться ей для выполнения задания, данного Дейвом. Выйдя в общий зал, она преодолела уже половину пути, когда из коридора, ведущего на улицу, раздался цокот каблучков. Все присутствующие замерли, невольно повернув головы в сторону дверного проема, где уже через несколько секунд показалась синеглазая блондинка с внешностью ангела. Белоснежный брючный костюм оттенял черный кружевной топ-бра, выглядывающий из-под застегнутого на одну пуговицу пиджака. Рассыпанные по плечам локоны выглядели так, будто их обладательница только вышла из салона красоты. — Боже, пупсик, да ты никак заблудилась? — игриво проблеял Гай Чэмберс, детектив, которого в конце месяца собирались проводить на пенсию. Хлестнув мужчину взглядом полным презрения, блондинка достала из сумочки удостоверение и, раскрыв, подняла на уровень своей головы. — Специальный агент ФБР Тесс Хантер. Откомандирована помогать в расследовании произошедшего убийства. Где мой кабинет? — Эээээ… — стоявший ближе всех Крис Янг нервно обернулся, окинув взглядом коллег. — А че за тишина гробовая? Чэмберс что ль раньше срока копыта двинул? — поинтересовался Роб, выйдя из туалета и ногой захлопнув дверь. — И снова здравствуйте, детектив Хилл, — произнесла Тесс. Роб так резко повернулся в ее сторону, что у него даже хрустнули шейные позвонки. — Да что б тебя, блядь… — застонал он.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.