
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Романтика
Флафф
Нецензурная лексика
От незнакомцев к возлюбленным
Счастливый финал
Неторопливое повествование
Развитие отношений
Рейтинг за секс
Упоминания алкоголя
Юмор
Здоровые отношения
Влюбленность
Признания в любви
Рождество
США
Повествование от нескольких лиц
Любовь с первого взгляда
Соблазнение / Ухаживания
Семьи
Однолюбы
Подарки
Сказка
Начало отношений
Флирт
Описание
🎄 История о том, как обычные люди творят восхитительную магию, являясь теми, кто они есть; о том, как волшебны случайные мгновения, и как они могут изменить жизнь...
Примечания
🎄 26.12.2020 - № 44 в топе «Ориджиналы» 🎅🏼
🎄 27.12.2020 - № 37 в топе «Ориджиналы» 🎅🏼
🎄 28.12.2020 - № 32 в топе «Ориджиналы» 🎅🏼
🎄 29.12.2020 - № 28 в топе «Ориджиналы» & № 50 в топе «Гет» 🎅🏼
🎄 30.12.2020 - № 30 в топе «Ориджиналы» & № 44 в топе «Гет» 🎅🏼
🎄 31.12.2020 - № 32 в топе «Ориджиналы» & № 40 в топе «Гет» 🎅🏼
Посвящение
❄️Добрая сказка для вас, мои любимые 💋❤️
❄️Алёнке, позволившей нам встретить ещё один год в компании наших РОБЕСС & ДЕЙМЭ 😘
❄️Лере, чудесной и терпеливой Бете, прошедшей со мной этот путь 💋
❄️Асенька, https://ficbook.net/authors/4697351 спасибо 🙏 Никогда бы не написала описание к моей же собственной работе лучше. ❤️
Chapter 7.
27 декабря 2020, 02:00
Мэй придирчиво оглядела себя в зеркало и немного нервным движением поправила лямочку платья.
Совершенно забыв о том, что только что обновила помаду, она закусила губу и, пожалуй, в сотый раз попыталась решить распустить ей волосы или оставить как есть: в замысловатом узле на макушке с парой выпущенных прядей, обрамляющих лицо.
Муки выбора прервал настойчивый стук в дверь.
Шумно выдохнув, она бросилась открывать и не смогла скрыть удивления, увидев на пороге комнаты Оливию вместо Дейва.
— Привет ещё раз. — улыбнулась девочка. — Бабуля заставила дядю Дейва перевешивать все гирлянды в гостиной, поэтому за тобой пришла я. Классно выглядишь, кстати.
— О…Спасибо, милая. — ошалело пробормотала Мэй.
— Да не за что. Ну что, пошли? Ты готова?
— Думаю, да.
Улыбнувшись, Мэй впихнула ноги в изящные чёрные лодочки, стоявшие у двери. Оправив подол платья, она вышла в коридор и прикрыла за собой дверь.
— Блин, ты правда очень красивая. Неудивительно, что дядя Дейв запал. Ничего, что я на «ты»? — тараторила Лив, идя впереди, — просто как-то у нас не принято выкать с теми, кто вхож в семью.
Мэй пробормотала что-то невнятное, абсолютно не уловив всей той информации, что была после слов о симпатии к ней Дейва. В гостиную она вошла все ещё пребывая в легком шоке. Стоявший на стремянке Дейв радостно заулыбался.
— Помочь?
— Нет, что ты! Я уже закончил. — ловко соскочив с лестницы, он собрал её и отнёс в кладовку в дальнем конце комнаты.
Пользуясь тем, что он не способен видеть лопатками, Мэй беззастенчиво пялилась на него, в очередной раз поражаясь тому насколько Дейв хорош собой.
И поскольку она была поглощена созерцанием полностью, то совершенно не заметила как в дверном проёме, аккурат над её головой, повисла веточка омелы. Довольных Хлою и Изабеллу, провернувших данную операцию, она тоже не увидела, слишком сосредоточенная на том, чтобы придать своему лицу более осмысленное выражение, так как Дейв уже шёл назад.
— Проголодалась? -улыбнулся он.
— Даже и не знаю. Немного волнуюсь.
— Ты потрясающе выглядишь…
Дабы её рот не расплылся в идиотско-счастливой улыбке, Мэй пришлось в очередной, но далеко не последний за этот вечер, раз закусить губу.
— О! А че не целуетесь?
Звонкий голос заставил Мэй и Дейва оторваться друг от друга. Жуя пирожное, позади них стоял младший брат последнего, Шон.
Заметив их недоуменные взгляды, парнишка ткнул пальцем в омелу над их головами.
— Да чтоб вас… — прошипел Дейв.
— Я не специально. Даже не видела, что она здесь висит. — глаза Мэй испуганно округлились.
— Ты её не видела, потому что здесь её и не было. — проворчал он, прикрыв глаза и сжав переносицу пальцами.
— И что…делать будем? — прошептала Мэй.
— Я… — Дейв посмотрел на неё и принялся тереть кончик носа.
Услышав, как из кухни в их сторону движется толпа зрителей, Мэй сама приняла решение. Привстав на носочки, она положила обе ладошки на плечи Дейва и быстро чмокнула его в губы. А затем так же быстро выскочила из-под омелы и села на диван.
— Боже, Мэй, ты настоящая красавица. — воскликнула вошедшая в комнату Хлоя и довольно бесцеремонно пихнула сына в сторону дивана.
— Мааам… — зашипел Дейв.
— Вина, моя дорогая? — как ни в чем не бывало поинтересовалась миссис Кинг.
— Эм… Ну… Да, пожалуй.
— Самое то перед ужином. Дейв, налей нашей гостье вина. И мне тоже. А мы пока поболтаем…
Продолжая радушно улыбаться, женщина расположилась напротив оробевшей Мэй. Откуда не возьмись, будто по волшебству, рядом расселись остальные члены семейства. Последним пришёл Дейв, сжимая в руках два бокала с вином.
Сдавленно выругавшись, он вручил их и сел рядом с Мэй, поскольку лишь это место, совершенно случайно, не оказалось занятым.
— Итак, Мэй, дорогая, как вы познакомились?
— В магазине. — прошептала та, от волнения слишком быстро глотая вино.
— О! Это так романтично! — воодушевленно выдала Изабель, не обращая никакого внимания на тяжелый взгляд старшего брата.
— Дейв сказал, что ты справляешь Рождество в одиночестве, моя дорогая. Как же так?
— Мам! — Дейв непроизвольно схватил Мэй за руку и слегка подался корпусом вперед, будто пытаясь закрыть и защитить.
— Все в порядке. Правда. — девушка улыбнулась ему как можно мягче и снова посмотрела женщину. — Увы, миссис Кинг, я уже очень давно справляю Рождество в одиночестве. Мои родители умерли. Я была у них очень поздним ребёнком.
— Господи, милая! — всплеснула руками Хлоя и бросила на сына гневный взгляд. — Мог бы и предупредить, Дейв!!!
— Я сказал, что не нужно её допытывать. — огрызнулся тот.
— Это очень грустно, Мэй. — выдал вдруг Джейкоб.
— Я в порядке, милый, спасибо. Они умерли уже очень давно. — попыталась его успокоить она.
— Мам, пап! А мы можем удочерить Мэй? Тогда у неё будет семья и она больше не станет справлять Рождество в одиночестве. — мальчик уставился на Эда и Беллу.
— Конфет что ли пережрал? — возмущённо пихнула его Оливия. — Че за сложные комбинации?! Дяде Дейву просто надо на ней жениться и все будет норм.
Мэй поперхнулась вином, равно как и Дейв.
— Я думаю нам всем пора ужинать! — проворковала Хлоя, встав со своего места и поочерёдно похлопав их по спинам.
— Господи, дай нам сил пережить этот ужин. — прошептал Дейв, поднявшись и протягивая Мэй руку.
— Это будет чудесный ужин с прекрасными людьми. — шепнула она. — Ты слишком строг.
С ласковой улыбкой Мэй вложила свои пальчики в ладошки близнецов и позволила тащить себя к столу.
— Ну чисто ангелок. — лукаво резюмировал дедуля Гилберт, провожая девушку взглядом. — Старшенький, ты был хорошим мальчиком в этом году?
— Дед! Вам всем и правда лучше занять рты едой. — проворчал хороший мальчик Дейв.
***
Роб метался по танцполу, проклиная все и всех. В том числе и Тесс. Особенно Тесс! Она втянула его во все это дерьмо и теперь он с ума сходит, пытаясь отыскать в беснующейся толпе ее хрупкую фигуру. А когда он найдёт, он прям здесь же, отшлепает ее по упругой заднице. Что на него нашло, черт возьми??? Когда он докатился до того, что сначала пригласил совершенно постороннюю девушку к себе в номер, потом согласился играть в идиотскую игру, а в итоге, словно ревнивый муж, бегает сейчас по ночному клубу, в поисках «жены» слабой на передок. Наконец, девушка нашлась, но сей факт Роба обрадовал не то чтобы сильно. Может дело было в том, что Тесс, кажется, справилась со своей задачей на «ура» и заполучила в свои липкие сети соблазна сразу двух мужчин… А может, дело было в том, что эти двое, в этот самый момент, зажав ее между своими потными от чуть избыточного веса, количества выпитого и высокого градуса в небольшом помещении телами, терлись о тело девушки промежностями пытаясь, видимо, имитировать танец страсти и обоюдного желания. Тесс, с ужасом в огромных глазах, явно не оценила задумку и теперь тщетно пыталась выбраться. Зарычав от ярости, Роб подскочил к ним и, схватив девушку за запястье, дёрнул к себе. — Эээй, эта наша шлюшка… — возмутился один из кавалеров. — Найди себе другую! — Как ты ее назвал???? — взревел Роб. — Роб, прошу, не надо!!! — Тесс повисла на нем, пытаясь толкать в сторону выхода. — Давай просто уйдём! — Шлюшкой назвал и че? — приосанился второй, кивнув дружку, тем самым выражая полную поддержку. — Извинись и я тебя не убью… — процедил сквозь зубы Хилл, шагнув в их сторону. — Роб, да к черту их извинения, уходим! — И не подумаю! — вякнул первый, но уже с меньшим запалом: вид разъярённого, мускулистого парня внушал тревогу. — Извиняйся, живо!!! — Да пошёл ты и твоя шлю… — менее сообразительный, чем его друг, мужик договорить уже не успел, когда кулак Хилла со всей силы врезался ему в челюсть. — Аааааа!!! Ааааааааааа!!! — заорал первый и бросился в толпу, но Роб в два шага догнал его и, развернув, ударил лбом в переносицу. Кровь хлынула на одежду обоих, но Роба, казалось, это не заботило: — Извинись! — Извини… — прогнусавил тот, зажимая сломанный нос. Тесс в шоке застыла, не зная как ей быть и лишь коротко кивнула. И тут очнулся второй соперник. Обида захлестнула его разум полностью, иначе никак нельзя обьяснить то, почему он вдруг выхватил у проходившей мимо официантки бутылку шампанского и, разбив ее о колонну, ринулся на Роба, явно намереваясь причинить увечья посерьёзнее, чем сломанный нос и вывихнутая челюсть. Тесс закричала и набросилась на него сзади, вцепившись руками в лицо. Роб, обернувшись на ее крик, разозлился ещё больше. Подскочив к ним, он выбил из рук мужика разбитую бутылку и сжал его шею. Тот тут же забыл о мести и начал судорожно хватать ртом воздух, пытаясь вдохнуть. Тесс продолжала висеть на нем, тем самым ещё больше усложняя задачу. — Отпустите его, сэр! Роб, Тесс и все зеваки, которых они успели собрать вокруг себя, повернулись в сторону полицейского, с важным видом наставившего на Хилла пистолет. — Он оскорбил мою девушку! — возразил Роб, продолжая держать мужика за шею. — Отпустите! — с нажимом повторил служитель закона. Роб с сожалением разжал ладонь и забияка кулем свалился к его ногам. Тесс, забыв отцепиться, упала вместе с ним, вскрикнув от неожиданности. — Да заткнись ты, шлюха, все из-за тебя! — в наступившей тишине прошипел мужик, скуля от боли. Роб вздохнул, словно ему это было крайне обременительно, а затем нагнулся и одним четко выверенным движением, отправил возмутителя порядка в нокаут. — Вы арестованы!!! — взвизгнул возмущённый полицейский, доставая наручники. Тесс, сориентировавшись, выбила их у него из рук и повисла теперь уже на страже порядка, крикнув: — Беги, Роб! Я его задержу… Неизвестно, чем бы закончилась сия вакханалия, если бы на помощь несчастному полицейскому не пришёл напарник, ловко поваливший Роба на заплеванный пол и защёлкнувший наручники, а потом с не меньшим профессионализмом, оторвавший Тесс от неудачливого коллеги. — Везём их в участок, Билли. И тех двух — тоже. — скомандовал вновь прибывший, рывком поднимая Роба одной рукой и крепко держа Тесс, другой. — Так точно… — буркнул Билли обиженно.