
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Романтика
Флафф
AU
Частичный ООС
Фэнтези
Счастливый финал
Отклонения от канона
Элементы юмора / Элементы стёба
ООС
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Юмор
ОЖП
ОМП
Смерть основных персонажей
Fix-it
Ромком
Мистика
Упоминания курения
Упоминания секса
Упоминания изнасилования
Упоминания смертей
Занавесочная история
Упоминания беременности
Намеки на секс
Несчастные случаи
Семейная сага
Ненасильственная смерть
Описание
"Я знаю, что произошло бы, если бы Белла не прыгнула тогда со скалы,
но я всегда знала, что этот вариант «что могло бы быть» не может быть верным"
Стефани Майер
С огромным уважением отношусь к Стефани, но я все же попробую переписать эту историю...
Глава 6
05 ноября 2020, 04:14
— Мам, зачем тебе в Форкс?
— Я должна забрать на почте свой билет на самолет.
— На почте? Что он там делает?
— Понимаешь, Белла, я купила обратный билет заранее, и, как бы, забыла его дома. Вот Фил мне его и прислал.
— Мама, ты не меняешься!
— Не знаю, как так вышло, Белла. Клянусь, я клала его в сумку! Он просто сбежал от меня.
Мы смеемся.
— Не стоило напрягать Фила, мам. В двадцать первом веке есть интернет и можно было выслать копию билета на электронную почту.
— Да? Я не сообразила.
— Мама!
— Ну что «мама»? Некоторые вещи неизменны.
— Слушай, мам, раз уж мы все равно рядом, давай заедем в дом Чарли? Я хочу забрать оттуда детский стульчик Мэри.
— Почему он там?
— Ну, нам он был уже не нужен, и мы попросили Чарли оставить его в Форксе. Дома все кладовые забиты барахлом. А сейчас моя приятельница из Ла-Пуш попросила дать ей его на время, вот и отвезу. Ладно?
— Ладно.
Мы подъехали к дому Чарли и вошли.
— Ого! Сразу видно, что Чарли здесь бывает редко — дом выглядит запущенным.
— Да, ты права, я иногда заезжаю, но на уборку тут времени вечно нет. Ладно, поброди тут, а я в кладовую.
Мама пошла наверх. Пусть побудет одна. Все-таки этот дом был когда то и ее домом. Ей есть, что вспомнить. Я открыла дверь в кладовку. Так, где тут этот стульчик? Фу! Какая пылища!
— Белла.
— Что, мама? - я, пыхтя, вытаскиваю стульчик. Да, прежде чем отдать, его придется хорошенько отмыть.
— Белла.
— Мам, ну что? Где ты?
— Я в твоей комнате, иди сюда.
«Блин, мам, мне тут немножко не до того» — думаю я, но иду.
— Что, мам?
Она стоит посередине моей комнаты.
— Здесь все так изменилось. Столько лет. Так непривычно.
— Да, мам, это Джейк однажды психанул и переставил мебель. Сказал что-то вроде: «Эта комната хранит слишком много воспоминаний, и пора ее изменить».
— Кажется, я понимаю, о чем он. Ревнив как, впрочем, и всегда.
— Да, мам. Кое-что неизменно.
Мама улыбается и подходит к окну, отдёргивает шторы.
— Ну что, поехали обратно? - я собираюсь выйти из комнаты.
— Белла, — ее голос странно глухо звучит у меня за спиной.
Я оборачиваюсь, в ее руках белый конверт.
— Белла, кажется, это тебе.
Сердце падает вниз. Я подхожу и забираю конверт у нее из рук. Мама с интересом на меня смотрит.
— Что это?
— Старое письмо.
— Не похоже.
Я молчу.
Мама протягивает руку, и я возвращаю ей конверт. Она разглядывает его. Поднимает голову, в глазах интерес.
— Белла, скажи, это от …него?
Я молча киваю.
— Он что, пишет тебе письма? - она удивлена.
— Да, — киваю я и продолжаю — Каждый год в мой день рождения, все 10 лет.
Мама понимающе кивает и возвращает мне письмо.
— А ты?
— А что я, мам? Приезжаю иногда, забираю эти письма.
— Читаешь?
— Нет.
— Почему?
Слова застревают в горле
— Ну что ты детка, — мама подходит и обнимает меня — Я же твоя мама, я никогда не стану осуждать тебя. Скажи мне, почему ты не читаешь эти письма?
И я наконец решаюсь и шепчу только одно слово
— Боюсь.
Мы молча выходим из дома, я закрываю дверь и сажусь в машину. Письмо все еще у меня в руке. Бросаю его на сиденье и резко трогаюсь с места. Вот черт, я забыла стульчик.
Едем молча, но я знаю Рене — надолго ее не хватит.
— Белла, девочка моя, — ну вот, я же говорила, — Скажи своей маме: ты счастлива с Джейком?
— Да, мама, конечно. Почему ты спрашиваешь?
— Потому что мне показалось, всего на секундочку, что.!
— Мам! — я поняла, к чему она клонит— Тебе показалось.
Рене замолкает, но спустя пару минут снова спрашивает:
— А Джейк знает об этих письмах?
— Мам, ты что, с ума сошла? Он разнесет полстраны, если, не дай бог, узнает. Каким бы он не был душкой, в гневе его побаивается даже Чарли, а уж я тем более.
— Джейк в гневе? На тебя? Не представляю… — качает головой Рене.
— Мам, поверь, это не лучшее зрелище. Все, закрыли тему. Сейчас заедем за Хантером в школу, а потом за Мэри в сад. Поужинаешь с нами?
— Конечно, Белла, мне скоро уезжать, а я еще не наигралась с внуками.
Мы подъехали к школе. Хантер увидел нас и, попрощавшись с друзьями, пошел к нам. Плюхнулся на переднее сиденье.
— Привет, мам. Привет, ба. Как дела?
— Здравствуй, дорогой, все хорошо. Как в школе?
Хантер машет рукой и поворачивается к Рене. Они продолжают свой вчерашний разговор об Аризоне. Хантер мечтает переехать туда, где тепло, как только закончит школу. Я стараюсь пока не думать об этом.
Заезжаем за Мэри. Я выхожу из машины.
— Мамочка! — она уже бежит ко мне.
Подхватываю дочку на руки, целую.
— Привет, моя любимая. Поедем домой?
— Да.
Машу Анжеле и сажаю Мэри в машину. Рене начинает тискать ее — малышка смеется. Хантер крутит ручки приемника, пытаясь поймать какую-то свою волну.
Уже въезжая в Ла-Пуш вижу, как Джейк выходит из своего магазина. Останавливаюсь возле него. Открываю окно.
— Привет.
— Привет, — он расплывается в улыбке. Наклоняется к окну и чмокает меня.
— Рене, здравствуй. Привет, ребята.
— Привет! — кричит Мэри.
— Ну что, захватите отца семейства?
— Ты что, пешком?
— Ага. Закинешь меня в мастерскую? Хантер, пересядь назад.
Сын выходит из машины. С отцом он никогда не спорит — это со мной чуть-чуть можно, а с Джейком бесполезно. Он втискивается в мою машину.
— Белла, давай уже сменим эту крошку на что-нибудь поприличнее?
— Джейк, отстань, мне нравится моя машина.
— Вот и скажите мне, Рене, как я столько лет живу с этой упрямицей? - Джейк хохочет.
— Задаю себе тот же вопрос, — смеётся в ответ Рене.
— Кто бы говорил, — бурчу я.
Сворачиваю к мастерской.
— Все, мистер Блэк, вы доставлены. Чао!
Джейк вылезает из машины.
— Белла, если вы подождете пару минут, то я отвезу вас сам, а твою машину оставим здесь, ёе все равно надо проверить.
Это тоже обязательный ритуал. Примерно раз в месяц Джейк лично проверяет мою машину. «Моя жена должна быть в безопасности» — повторяет он. И вообще, он не очень любит, когда я за рулем. Но это его проблемы.
— Нет, Джейк, я должна завтра забрать детский стул из Форкса. Помнишь, я тебе говорила?
Судя по его виду — он не помнит.
— О, Митчелл - Хантер увидел своего друга — Пап, можно я на часик останусь с Митчеллом?
— Да, но ровно на час. Потом домой.
— Хорошо, пап.
— Хантер, домой пешком! Если я узнаю, что вы с Митчеллом брали мой мотоцикл, я убью вас обоих. И Сэм мне поможет.
— Понял, пап, понял.
— Ну так что, Белз? Оставишь машину?
— Нет, Джейк, давай завтра.
— Ладно, тогда езжайте домой, я скоро.
— Ок, не задерживайся.
Он посылает мне воздушный поцелуй и разворачивается к мастерской. Я трогаюсь с места.
В ожидании Джейка и ужина мы с Рене сидим на кухне и пьем кофе. Мэри у себя в комнате смотрит мультик.
— Белла, — нарушает блаженную тишину мама
— Что?
— Белла, а можно я прочитаю то письмо? Клянусь, я не буду тебе рассказывать о его содержании, но мне так любопытно.
— Можно, мам. А где оно?
— Эммм… в машине, кажется. Ты бросила его в машине.
Иду в машину, обшариваю ее всю. Письма нет. Влетаю в дом.
— Мам, письма нет!
— Как же так, Белла? Я точно помню, что ты бросила его на переднее сиденье.
Рене замолкает и округляет глаза
— Ага, — мрачно говорю я, — а потом там поочерёдно сидели Хантер и Джейк. Надеюсь, оно потерялось.
— Почему? — спрашивает Рене.
И тут в дом входит Джейк. Быстро, почти бегом, проходит к столу и бросает на него знакомый конверт. Я смотрю на него и понимаю, что ничего хорошего меня не ждет.
— Вот почему, мама, — отвечаю я ей — Кажется, тебе пора к Сью.
— Да, Рене, — страшным тихим голосом говорит Джейк — И захватите, пожалуйста, Мэри с собой. Хантер уже там.
Рене суетливо подскакивает и идет на второй этаж за Мэри. Проходит две томительные минуты в мертвой тишине. Наконец они, смеясь, появляются на лестнице.
— Мамочка, мы с бабулей сходим к Сью?
— Хорошо, детка, — мой голос дрожит.
Рене с сочувствием смотрит на меня, и они выходят из дома.
Дверь хлопает.
Мы стоим на кухне в полной тишине, между нами — стол с чертовым конвертом.
— Ну, — наконец говорит Джейк, — Что ты хочешь мне сказать?
— Ничего. Это же ты влетел как раненый бык в дом, а не я.
— У тебя еще хватает совести язвить?
— Моя совесть в порядке, Джейк, не переживай.
— Изабелла, — рычит Джейк, — Ты перегибаешь палку!
— Нет, Джейкоб, это ты перегибаешь палку! Влетел, перепугал маму, рычишь на меня. Еще в волка тут обратись и покруши весь дом.
— И покрушу! Это мой дом, а ты — моя жена! Хотя, в последнем я не уверен.
— Джейкоб Блэк, что ты несешь!?
— Изабелла Блэк, хотя нет, ты же у нас Изабелла Свон, — и он подталкивает ко мне конверт.
Бросаю взгляд вниз, на бумаге каллиграфическим почерком Эдварда выведено «Изабелле Свон». Вот черт.
— Если ты забыл, Джейкоб, то я стала Изабеллой Блэк 10 лет назад.
— Я не забыл. А вот ты, кажется, забыла, что, выходя замуж, ты обещала хранить мне верность.
— Все, Джейк, я не хочу слушать этот бред! Ты сошел с ума. Успокоишься, и мы поговорим.
Я собираюсь выйти из кухни. Джейк в одно мгновение оказывается рядом со мной и сильно хватает меня за руку.
— Нет, Белла, — гремит он — Мы поговорим прямо сейчас! И ты расскажешь мне, как все эти годы водила меня за нос и крутила шашни с этим кровососом.
— Джейк, отпусти меня сейчас же, мне больно!
Вместо этого он сжимает мою руку еще сильней. Сейчас у меня треснет кость.
— Больно? Тебе больно? Это мне больно, Белла! Больно чувствовать себя идиотом, которому собственная жена наставляет рога.
— Все, Джейк! Сейчас же отпусти! Я ухожу к Чарли и Сью. Я не хочу оставаться с тобой, пока ты в таком невменяемом состоянии.
— Ну уж нет, так я и отпустил тебя, чтобы ты сбежала развлекаться к своему вампирскому хахалю.
— Джейк!
Я выхожу из себя и залепляю ему пощечину. От неожиданности он выпускает мою руку и замахивается в ответ. Я сжимаюсь под его бешеным взглядом и Джейк замирает с поднятой рукой. Непонимающе смотрит на меня и на свою поднятую руку. Он что, хотел ударить меня? Кажется, он в шоке не меньше, чем я.
— Белла, — тихо говорит он.
Из моих глаз начинают непроизвольно течь слезы.
— Белла, — он медленно опускает руку. — Белла, я не хотел тебя ударить, поверь мне. Я просто… — он замолкает. Ему нечего сказать.
Я в таком шоке, что не могу даже пошевелиться.
— Белла, — он подходит ко мне, и я отшатываюсь от него. Это непроизвольное движение, но Джейк понимает его.
— Белла, не бойся меня, я никогда тебя не обижу. По крайней мере, физически - он делает еще один шаг ко мне.
— Джейк, не подходи - я выставляю вперед руку.— Не смей подходить ко мне!
— Ах так! — он опять вспыхивает — Не подходить? А ничего, что ты еще моя жена? И я имею право…
— Нет, Джейк, никаких прав ты на меня не имеешь - я на грани истерики.
— А кто имеет? Он? Твой любовник?
— Джейк, у меня нет никакого любовника, но это ничего не значит! Я не хочу, чтоб ты ко мне приближался и прикасался. Не хочу!
— А мне плевать, — недобро усмехается Джейк — Плевать чего ты там хочешь или не хочешь.
Он надвигается на меня. Он такой огромный — мне просто не справиться с ним.
Он хватает меня за руки, подтягивает к себе, наклоняется и начинает яростно целовать, кусая мне губы. Одной рукой он притискивает меня к себе, а второй начинает сдергивать с меня одежду. Я не могу справиться с его железной хваткой. Он наклоняет меня над столом.
— Ты моя жена, Белла! Ты моя жена! И неплохо бы тебе помнить об этом, — говорит он.
Я ничего не могу поделать, и просто плачу, пока Джейк насилует меня на нашей кухне.
Наконец он отходит от меня, я сползаю на пол, слезы льются не переставая. Джейк открывает холодильник и достает бутылку джина. Вынимает пробку зубами и залпом выпивает половину. Обходит стол и встает напротив меня. Я встаю, держась за стол. Ноги трясутся и не держат. Покачиваюсь. Джейк протягивает руку, чтоб меня поймать. Я отталкиваю его
— Не смей, — шиплю я, — Не смей меня больше трогать, Джейкоб Блэк! Никогда! Понял меня? - надвигаюсь на него. Злость придаёт мне сил. — Ты получил, что хотел? Так вот, больше ты меня никогда не получишь. Ты мне отвратителен. Грубый, бездушный, мерзкий пес. Уйди с дороги.
Джейк меняется в лице и отходит, до него дошло, что он натворил.
— Белла…
— Заткнись!
Я иду наверх, хватаю сумку, открываю комод, беру белье, пару свитеров, джинсы. Скидываю все это в сумку. Джейк стоит в дверях. Прохожу мимо него в ванну, собираю щетку и косметику.
— Белла, что ты делаешь?
— Ты совсем тупой, да? Ухожу от тебя!
Поворачиваюсь и случайно вижу себя в зеркало. Вокруг губ наливаются синие пятна, на шее синяк. Поднимаю руки. Запястья отливают синевой.
— Белла, — шепчет Джейк — Что же я наделал?! - он делает шаг ко мне.
— Уйди, — говорю я сквозь зубы.
Прохожу мимо него. Спускаюсь вниз. Вижу на столе открытую бутылку и лихо вливаю в себя несколько глотков.
— Белла - Джейк стоит у меня за спиной — А как же дети?
Замираю, решаясь.
— Побудут пока с тобой и Сью. Потом я устроюсь и заберу их.
— Что я им скажу?
— Что хочешь! Это же твои дети. Или ты и в этом сомневаешься? — зло спрашиваю я.
Выхожу из дома, закидываю сумку в машину. Подхожу к двери. Джейк стоит у меня на пути.
— С дороги, волк.
— Белла, постой, не уходи, мы все решим
— Мы? Джейк, никаких мы больше нет! Ты все разрушил. «Мы» закончилось только что у нас на кухне.
— Белла, я люблю тебя, — как утопающий, он хватается за эти слова.
— Всю твою любовь перевесил ничтожный клочок бумаги, Джейк. Ты сошел с ума от ревности. Вот и оставайся с ней.
Отталкиваю его и сажусь за руль. Резко срываюсь с места, выезжаю на дорогу и слышу сзади полный боли и тоски вой. Мне впору самой сейчас так же завыть!