
Автор оригинала
Emma15
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/3826217/1/Unfurl
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Напряжение поднимается все выше, и связующие звенья начинают распадаться.
Примечания
Очередная история из серии "Код региона" https://ficbook.net/readfic/9711943
Продолжение истории "Середина" https://ficbook.net/readfic/9962768
Часть 3
12 ноября 2020, 10:31
Сэм мало говорил, когда нервничал. На самом деле он ничего не говорил. Он не дергался, не хрипел и не шептал. Когда он нервничал, Сэм был совершенно молчалив.
А сейчас он нервничал.
Они вернулись в мотель, говоря о том, насколько симпатична эта местность, как погода стала прохладнее, но дети еще могут играть на улице. Но в основном, говорили ни о чем. Джесс это полностью устраивало, ее сердце все еще колотилось, и слезы текли по щекам каждый раз, когда она думала о том, что узнала сегодня.
Она не была глупой, Джесс делала карьеру, читая людей, интерпретируя их поведение. После знакомства с Сэмом ей не понадобилось много времени, чтобы понять, что в его прошлом было что-то, что он держал взаперти, может быть, несколько вещей. У него были душевные стены, и они появились внезапно. Стены Дина можно было видеть на расстоянии, часть его, которую вы чувствовали, даже когда он подпускал вас. Сэм впускал людей, но с улыбками, шутками, объятиями и уравновешенностью. А затем, необъяснимым образом, вы просто врезались в кирпичную стену.
Джесс знала, что Сэм сломается, ничто так не подкашивало младших членов семьи, как ссора со старшим братом или сестрой. И в какой-то момент она поняла — говорить, что Сэм и Дин были близки, было преуменьшением.
Она видела, как глаза Сэма сверкнули, там было предупреждение, но ее это не беспокоило. В тот момент она хотела, чтобы он сломался, она сделала выбор сломать его, чтобы понять, как далеко могла продвинуться, чтобы увидеть то, что было под поверхностью. Это было безрассудно и жестоко, и ей хотелось бы вернуть все назад. Ей хотелось, чтобы он все рассказал ей тихим вечером, пока они обнимались на диване и смотрели дерьмовый фильм.
Но это произошло не так, и она будет жить с этим сожалением.
— Эй, все в порядке, — успокоила она, сжимая его руку, потому что так и будет. Она позаботится об этом.
Джесс постучала в дверь номера. Это была комната Керри и Дага, но она держала пари, что остальные тоже были там. Даг открыл дверь, улыбнулся и подвинулся, чтобы впустить их. Сэм вошел позади нее, и к его чести, Даг даже не вздрогнул, просто открыл дверь шире.
— Так что же мы будем делать? — спросила Джесс, как только дверь за ними закрылась.
Все сидели, рассредоточившись по комнате. Лейси и Керри — на кровати, Даг и Майк прислонились к дальней стене, а Джейк — к столу. Никто не выглядел особенно непринужденно, на самом деле они выглядели виноватыми. Молчание было тяжелым и таким густым, словно Джесс и Сэм только что прервали разговор. Джесс огляделась, и никто не встретил ее взгляда.
Она чувствовала, что Сэм рядом с ней замер на месте, и это было неприемлемо. Она почувствовала, что гнев начинает расти в ее душе. Они не имели права так вести себя с Сэмом, не сегодня.
Затем голос Сэма заполнил комнату. Джесс немного подпрыгнула, намереваясь закопать своих друзей в землю, но на самом деле не удивилась, ведь Сэм никогда не прятался от трудностей.
— Я не должен был кричать на вас всех. Я потерял самообладание, — тихо сказал Сэм, почти извиняясь.
В комнате было тихо.
Джесс встретилась с Керри взглядом и нахмурилась, открыв рот, но Сэм продолжил, прежде чем она успела что-то сказать.
— Думаю, это был плохой день, — он провел рукой по волосам, опустив взгляд. — И я… мне нужно подышать воздухом, — сказал он, на мгновение поглядывая на Джесс, прежде чем снова посмотреть на остальных. — Я вернусь позже. — Эти слова были сказаны остальным.
Джесс обернулась и глянула на него. Сэм наклонился и поцеловал ее в щеку, его рука на мгновение прижалась к ее спине, прежде чем он шагнул к двери. Джесс знала, куда он идет, и вероятно, другие тоже. Он надеялась, что кровопролития больше не будет, поэтому держала рот на замке.
— Постарайтесь не уезжать без меня, — криво усмехнувшись сказал он, открыв дверь.
— Не уедем, — мгновенно ответила она.
— Конечно, нет, — добавила Керри чуть позже. Сэм взглянул на нее, слегка улыбнувшись, прежде чем выскользнуть из комнаты.
Джесс с трудом дождалась, пока он закроет дверь, прежде чем прищурившись уставилась на друзей.
— Какого черта? — в бешенстве прошипела она.
Все пораженно посмотрели в ответ.
— Джесс…
— Не сердись…
— Слушай…
Джесс не хотела слушать, она еще даже не начала говорить.
— Вы ведете себя как придурки и сучитесь всякий раз, когда желание ударит вас в задницу. Сэм сделал это один раз, и вы устроили ему молчаливый бойкот? Так что ли? Потому что это…
— Мы облажались, — выдохнул Майк, перебивая ее и отталкиваясь от стены.
— О, Боже!
— Черт возьми, Майк!
— Она даже не смотрела на тебя!
— Разве ты не можешь держать свой чертов рот на замке?!
Услышав восклицания, летавшие по комнате, Джесс захлопнула рот, и сосредоточилась на Майке.
— В чем именно вы облажались? — спросила она спокойно, положив руку на бедро.
— На самом деле мы ничего такого не делали, — прощебетала Лейси. — Мы старались вести себя как хорошие друзья. Мы же друзья, верно?
— Что вы сделали? — Джесс продолжала смотреть на Майка.
— Мы действительно пытались помочь.
— Я знала, что это плохая идея, но разве меня кто-то слушает? Нет, — надулся Джейк.
— Мы пошли к Дину, — выпалил Майк, отводя взгляд от Джесс.
Её разум отказался воспринимать эти слова.
— Вы что? — спросила она, уже зная, что не ослышалась.
— Это была идея Дага, — быстро добавил Джейк.
— Вы все согласились!
— Мы просто хотели посмотреть, в порядке ли он!
— Узнать, что случилось!
— Заставить его поговорить с Сэмом!
— Мы пытались помочь!
Они начали защищаться, и этот факт сказал Джесс, как плохо все закончилось.
— Ни одному из вас никогда не приходило в голову, что им нужно решить все наедине? — свирепо спросила она, опустив руку, и шагнув ближе к кровати. Обвиняющий взгляд остановился на девушках. Они должны были запретить этот безумный план.
— Судя по драке в парке вряд ли они могут что-то решить наедине, - защищалась Лейси, но щеки у нее покраснели.
— Вам не приходило в голову, что это было НАРУШЕНИЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ, которая переросла в проблему, о которой вы НИЧЕГО не знаете?
— Вот почему мы пошли!
— Зачем?! Чтобы вмешиваться в семейное дело, в котором вы вообще ничего не понимаете?!
— Чтобы попытаться помочь, — сказала Керри.
Джесс застыла, впившись в нее взглядом, стараясь держать себя в руках.
— Скажи мне, что случилось.
— Ничего не случилось. Он был…
— …зол.
— Потому что мы были там, — пояснил Майк.
— Это само собой разумеется, — ответила Джесс.
— Он хотел, чтобы мы ушли.
— Он сказал нам уйти.
— Он сказал, что это не наше дело.
Объяснения внезапно
прекратились, и Джесс почувствовала, как ее гнев вспыхнул.
— Ладно! И дальше?! Что случилось?
— Ничего.
— Он ушел, — выдохнул Майк, снова опираясь спиной о стену, словно ноги его больше не держали.
— Мы пытались остановить его, — продолжил Джейк.
— Я пытался остановить его, — поправила Керри, бросая на всех мрачный взгляд.
— Но он просто… он вел себя так странно…
— Тихо, но просто странно…
— И мы были… я имею в виду, это было просто…
— Он был немного страшен. Он хотел уйти, и мы не могли его остановить.
— Все случилось так быстро. Он просто ушел.
Дин ушел.
Он ушел, поэтому, когда Сэм войдет в его номер, Дина там уже не будет.
Джесс почувствовала, как слезы потекли по щекам, гнев внезапно исчез. Она отвернулась от своих друзей, перешла в дальний конец комнаты и встала перед окном. Небо было раскрашено розовым и оранжевым светом заката, звезды начали мерцать в вышине. Сэм не сможет найти Дина сегодня вечером.
— Джесс? — голос Керри был мягким, нерешительным, и мгновение спустя Джесс почувствовала, что подруга встала рядом с ней.
— Нам очень жаль, — заявил Даг, в его голосе звучала искренность.
— Мы не хотели делать все хуже, расстраивать Дина и…
— Мы действительно пытались помочь, — закончила Лейси.
Джесс кивнула, все еще глядя на небо цвета ржавчины.
— Я знаю, — прошептала она, — я знаю. — Она обернулась, глубоко вздохнув. — Вы просто… Мы счастливчики, вы знаете? У нас нет… у нас были проблемы и все такое, но на самом деле, у всех нас… Нам повезло. — Она изо всех сил пыталась выразить свои мысли словами, объяснить, не сказав конкретно, почему у Дина и Сэма могли быть такие дни, и почему их нужно было оставить в покое. — Моя семья не могла бы быть лучше или ближе, даже если бы я написала сценарий, и ты тоже, Кер, и ты, Джейк. И я имею в виду, вы, ребята… — тихий смех сорвался с ее губ, когда она указала на Лейси и Дага. — У вас, ребята, родители развелись, но они ладят лучше, чем большинство женатых людей. И ты… — Джесс сделала паузу, встречая взгляд Майка. — У тебя самые лучшие отношения с отцом и всей семьей. И нам всем просто так повезло… — слова застряли у нее в горле, когда перехватило дыхание. Джесс вспомнила слова, которые Сэм швырнул в нее.
«Убита. В моей детской. Дин был там. Ему было всего четыре года. Пожар».
— Им не так повезло, — прошептала она, опустив взгляд, не желая, чтобы друзья увидели в ее глазах то, что она не говорила. Джесс еще раз вздохнула и сморгнула слезы, прежде чем подняла взгляд. — Так что в следующий раз просто держись подальше от этого, хорошо? Позвольте им самим справиться со всем. Все выглядит плохо, но это просто их путь, и мы не можем помочь. Они должны сделать это самостоятельно, понимаете?
В комнате было тихо, затем Лейси кивнула.
— Да, хорошо.
Майк глубоко вздохнул.
— А будет следующий раз? — спросил он нервно.
— Не нужно просить меня дважды, — сказал Джейк. — Он напугал меня до усрачки. То, как он захлопнул дверь… просто, я не… он вел себя странно.
— Он оставил следы шин на парковке!
— И то, как они дрались в парке, как они двигались… начал Даг, — это было ненормально, это… — он замолчал, когда Джесс посмотрела на него. Ее глаза больше не были грустными и тихими. Голубой взгляд был жестоким и напомнил ему о смеющейся девушке, которая небрежно сказала ему, что если он разобьет сердце ее лучшей подруги, она пристрелит его.
— Ты никогда не видел боевых искусств раньше, Даг?
— Да, конечно, но…
— Ну, вот и все, — перебила Джесс, резким тоном.
— Я умираю от голода, давай купим еды, — предложила Керри. Она подошла к Дагу, и схватив его за руку, многозначительно посмотрела на него. — Разве ты не говорил, что хочешь пойти в ту маленькую закусочную, мимо которой мы проходили раньше?
Джейк направился к двери.
— О, да! Та закусочная с маленькими поддельными голубями на крыше!
— Я тоже голоден, — согласилась Лейси, вставая с кровати.
— Должны ли мы подождать Сэма?
— Позвони ему, может быть…
— Нет, — вмешалась Джесс. — Сэм сейчас не захочет ужинать, — тихо сказала она, инстинктивно глядя в окно. — Мы встретимся с ним позже.
— Ты уверена? Я не хочу, чтобы он думал, что мы…
Джесс кивнула.
— Я уверена.
— Ну хорошо.
— Пошли. Интересно, будет ли у них пирог.
— Есть ли закусочная, в которой нет пирога? В мире? Вообще?
— Вы никогда не знаете, что может случиться.
Лейси закатила глаза.
— Ты идиот.
Их голоса были слишком громкими и слишком радостными, их разговор был слишком легкомысленным, чтобы быть реальным, но Джесс оценила усилия.
Она нуждалась в их притворстве, потому что не была готова взглянуть глубже. Она не хотела думать о том, как Сэм и Дин двигались в парке, как выглядели их лица, о недостатках, которые она замечала в рассказах Сэма.
Когда она вышла на улицу во все еще душный вечер, она посмотрела на звездное небо и отправила молитву за Сэма и Дина, за них обоих, чтобы они нашли мир в этот день. Это все, что могла сделать.
***
Дин выписался. Почти два часа назад. Сэм сидел на твердом бетоне обочины возле мотеля, подтянув колени почти к носу, обхватив их руками. Его затопило чувство потери, как тогда в детстве, когда ему было семь лет, и Дин хотел играть в бейсбол с другими детьми. Во всех сценариях, которые он прокручивал в своей голове пока бежал сюда, он и представить не мог, что Дина здесь не будет. Дин не мог уехать, он не оставлял такие вещи незаконченными… не с Сэмом. Он не бил младшего брата, не оставлял его истекать кровью, а сам уезжал. Дин не был таким. Папа был таким. От окончания этого дня таким образом Сэм чувствовал подавленность. Все было неправильно, как будто было недостаточно всего, что пошло не так 2 ноября. Как будто было недостаточно причин, чтобы возмущаться этим днем. Сэм уставился на свои руки, сумерки отбрасывали тени вокруг него. День не мог так закончиться. Сотовый телефон в его руках стал тяжелее, чем обычно. Он мог сделать все хуже, позвонив брату. В последнее время казалось, что каждый разговор ухудшал их отношения. Это была обреченная попытка, и он даже не знал, что именно собирается делать. Что бы это ни было, все обречено. Дин поднял трубку после четвертого гудка. — Ты в порядке? — были первые слова из его уст. Они перешли черту, и Сэм знал, что его брат чувствовал себя как дерьмо. — Я в порядке. Ты бьешь как девчонка. Слова даже вызвали улыбки. Сэм глубоко вздохнул. — Ты покинул город. — Да. — Ты не попрощался. — Пока. — Дин… — Что ты хочешь, Сэм? Сэм впился ногтями в щеку, когда сильно прижал телефон к уху. — Я просто хочу все исправить, — выпалил он, желая, чтобы Дин принял его слова. Тишина затянулась, тени потемнели, и младший Винчестер уже собирался проверить, не повесил ли Дин трубку, когда голос брата скользнул по линии. — Считай, что все исправлено. — Это не звучит, как исправлено. — Тогда присмотрись внимательнее. Это так. Я даже позволю тебе нанести удар мне в лицо в следующий раз, когда буду в городе. — Ну и дела, спасибо. — Не за что. У нас все замечательно. Это не было правдой. Дин притворялся. Но сегодня у Сэма не хватало смелости давить на него. И сейчас у него не было сил копать глубже, потому что он боялся встретить то, что мог найти. Сэм засмеялся, вынужденным и хрупким смехом. — Хорошо, — тихо сказал он. — Я позвоню тебе позже, — сказал Дин после минутной заминки. Сэм кивнул, закрыв глаза. Это значило — перестань звонить мне. — Будь осторожен, — прошептал он, вместо того, чтобы спорить. — Да, — была еще одна пауза. — Как скажешь, — Дин произнес это с бледной имитацией его обычного дразнящего юмора. И Сэм знал, что брат собирается повесить трубку. — Не уезжай далеко. Слова выскользнули торопливым и застенчивым тоном. Он не мог успокоить страх, сколько бы раз Дин не появлялся у его двери. Он боялся, что однажды брат перестанет приходить. Что они могут поругаться так сильно, и Дин перестанет посещать их. Сэм знал, что, вероятно, этого не произойдет, Дин этого не сделает, но… Гудки в трубке не помогли ослабить этот страх. Сэм тяжело сглотнул и отодвинул телефон от уха. Потом положил его обратно в карман и закрыл лицо руками. Между ними все было хорошо. Дин так сказал. Все было хорошо — по крайней мере, снаружи.***
Дин нажал на кнопку, завершая разговор и бросил телефон на заднее сиденье, полностью намереваясь игнорировать его существование — хотя бы на пару часов. Но может быть, этого делать не стоит, ведь отец мог позвонить. Или кто-то может позвонить с новостями об отце. Он сильнее сжал руль, остатки гнева все еще кружили в нем. Они пошли за ним. Он все еще не мог поверить в это. Друзья Сэма пошли за ним. Они постучали в его дверь, ворвались в его комнату и высосали все силы и здравомыслие. Костяшки пальцев побелели от хватки на рулевом колесе. Дин не спускал глаз с дороги. От одной лишь мысли об этой встрече его била дрожь. Они спорили и обвиняли, ругали и беспокоились до такой степени, что он был готов разбить что-то. Он был близок к тому, чтобы сделать что-то непростительное. — Чувак, это было чересчур. — Джейк! — Что? Я серьезно! — Это также грязно. Я надеюсь, что ты не планируешь оставить все как… — Если он хочет оставить этот беспорядок, пусть делает, Лэйс! Боже. Горничным платят за уборку, не так ли? — А разве это не мой обычный взгляд на вещи? Дину потребовалось слишком много минут, чтобы понять, что они стоят у его двери. К тому времени, когда пришел в себя, они уже были в его комнате. Ходили и оглядывались, сидели на кровати и ждали от него ответа. Они выглядели удивленными, когда он спросил зачем они пришли. Они нахмурились на него, как будто это должно быть очевидно. — Мы хотели убедиться, что с тобой все в порядке, чувак. — Вы только что… — После того, как ты ударил Сэма… — Да, ты не хочешь рассказать, что это была за драка? — Даг! — Что? Как будто ты не хочешь знать. — Мы хотели посмотреть, все ли у тебя в порядке. — Тебе не следовало так бить его. Ничто никогда не решается с помощью насилия. Но после слов Лейси Дину ничего так не хотелось, как устроить насилие прямо сейчас. В комнате было жарко, почти душно, он не беспокоился о кондиционере и закрытых шторах. Все эти люди не помогали ему успокоиться, изменчивые эмоции бушевали внутри. Несмотря на все свои умственные и социальные навыки, ребята не видели хищника среди них. — Убирайтесь, — выплюнул он сердито. — Позволь нам помочь. — Мы посредничаем все время. — Обычно между Кер и Дагом… — Заткнись. Мы давно не ругались… почти месяц! — Иногда это Джесс и Кер. И пару раз Джилл и Джесс. И один раз Майк не разговаривал со мной, потому что я одолжил его машину и поцарапал ее… — Ты ее угнал! И разбил! Это была машина 1962… — Дело в том, что мы были бы рады очистить воздух между вами, ребята. — Да, чувак. Это был какой-то бой. — Серьезно. Дин глубоко вздохнул, изо всех сил стараясь не вытолкать их всех из номера. Хотя ребята этого не понимали, они слишком привыкли говорить подобные вещи друг другу, слишком привыкли быть вовлеченными во все, что было связано друг с другом. И серьезно, когда, черт возьми, они стали с ним друзьями? Когда они решили, что можно ворваться в его комнату и требовать объяснить его мысли и мотивы? Дин прищурился, уставившись на дорогу и понял, что стоит включить фары. Он понятия не имел, куда едет. Стоит найти работу, пока он пытается найти отца, раскидывая сеть по охотникам. Потребуется много усилий, чтобы найти Джона Винчестера. Если он не хочет, чтобы его нашли, никто не найдет его. Почему, черт возьми, отец не хотел, чтобы его нашли? Дин не кричал на друзей Сэма. Может быть, было бы лучше, если бы он вопил. Они тыкали и толкали, и должны считать себя счастливчиками, ведь все, что он сделал — это напугал их до усрачки. И ему было все равно, если он напугал их до усрачки. Его не беспокоило, будут ли они теперь настороженно смотреть на него, и вероятно, подумают дважды, прежде чем оставаться с ним наедине, или играть против него, или следовать за ним, чтобы убедиться, что он в порядке. В любом случае это было к лучшему. Где-то вдоль линии они, очевидно, решили, что они с ним друзья. Это была ошибочная идея. Они были друзьями Сэма. Важно было помнить это. Дин начал собирать свои вещи, в то время как Майк решил, что насилие ничего не решает. — Из-за чего бы не произошла драка, это не может быть настолько серьезно. — Что ты делаешь? — Дин? — Не мог бы ты поговорить с нами, чувак?! — НЕТ, — прорычал Дин, оборачиваясь от своей спортивной сумки. — А если вы не собираетесь уходить, тогда уйду я. Мне все равно здесь нечего делать. И вот тогда они перестали говорить, перестали двигаться, наконец, увидев злость на его лице, темноту в его глазах, напряжение в теле, то, что он готов наброситься. И тогда они отступили. Это разозлило его, и немного ужалило. — Подожди. Тебе следует поговорить с Сэмом. Керри всегда была той, кто не будет молчать. — Вы должны заниматься своими чертовыми делами. Он в два шага добрался до двери, захлопнул ее за собой и практически бросил ключ в служащего в офисе мотеля. Шины Импалы завизжали по асфальту еще до того, как ребята вышли из номера. Сэм, видимо, еще не слышал об этом. Однако скоро все услышит и будет возмущается отношением Дина к его друзьям. Джесс рассердится из-за этого, хотя она все равно уже сердится. Дин тяжело сглотнул и включил радио, сделав музыку так громко, как только мог выдержать. Ему нужно было заглушить все, кроме дороги и музыки. Сэм не хотел, чтобы он держался подальше, он только что сказал это. Но правда в том, что ему больше не следует надеяться на теплый прием в Пало-Альто, Калифорния. Дин был в этом уверен.***
— По крайней мере, теперь я знаю, что это такое. Сэм оторвался от своего учебника. Джесс стояла у двери в его кабинет. — Что? — у него не было настроения для загадок. У него болела голова, и он завтра должен сдать экзамен. И Дин звонил только раз за три недели. — Я не знала раньше… Ну, вообще-то, как я могла знать? Я же не знала Дина. Сэм вздрогнул, отложив книгу. — Что? — хмурый взгляд был немного более жестким, чем следовало, но он ничего не мог с этим поделать. Джесс вошла в комнату и встала перед его столом. — Вот это, — она махнула на него рукой, охватывая весь стол вместе с ним. — Сэм страдает от безразличия Дина. Младший Винчестер нахмурился и повторил: — Что? — А где-то там, — перебила его Джесс, — где в заходящем солнце, есть Дин, страдающий от безразличия Сэма. — Джесс… — И прямо здесь, в этой комнате, есть Джесс. Прекрасная девушка, которая вчера сделала новую стрижку, а ты даже заметил. И эта Джесс думает, что вы оба страдаете от хронической тупости. Он ошеломленно моргнул, явно не поспевая за темой разговора. — Это неделя Дня Благодарения, — продолжила она. Ее тон изменился. Джесс произнесла слова, как будто две темы просто подпитывали друг друга. Сэм сглотнул и снова нахмурился. — Да. — Мои родители придут. — Точно, — скривился он. Это будет весело. Джесс сделала глубокий вдох и выпалила: — Пригласи Дина. Сэм вздрогнул от этих слов. Джесс подошла ближе к столу и прислонилась к нему бедром. — Джилл приедет со своим новым парнем, и я уверена, что Керри тоже придет в этом году. И ты же знаешь, что Джейк тоже появляется как бы случайно. Снова она сказала это так, как будто все просто соединилось. Очевидно, Сэм что-то здесь упустил, или у нее это все крутилось в голове пару дней. — Правда? — Здесь будут люди, которых он на самом деле знает, — объяснила она. И через мгновение тихо добавила: — Мои родители хотят с ним встретиться. — Они уже встречались с ним, на свадьбе. — Они хотят поговорить с ним, познакомиться с ним. Он семья, Сэм. Младший Винчестер выгнул бровь, молча говоря, что сейчас не время. Все было нормально только снаружи. Разве Джесс этого не видела? Разве она не находила странным, что Дин не звонил на домашний телефон, чтобы поболтать с ней? Что он не приезжал? — В случае, если драка в парке не все тебе объяснила, говорю — мы с Дином не очень ладим сейчас. Слова были бойкими и должны были напомнить ей о том дне. Её позиция изменилась, но взгляд не дрогнул. У нее точно это крутилось в голове в течение нескольких дней. — Значит, ты не хочешь, чтобы он провел с нами День Благодарения? — Что?! Нет, я этого не говорил, — Сэм тяжело сглотнул. — Я бы никогда так не сказал. Джесс кивнула. — Так пригласи его. Сэм покачал головой. — Я не могу. Все было не так просто. — Тогда я сделаю это. — Он не придет. И тут Джесс ему улыбнулась. Это была яркая и обнадеживающая улыбка, и Сэм чувствовал, словно он только что забрел на мину. Она не сказала ни слова, просто обернулась и вышла из кабинета, тихо закрывая за собой дверь. Сэм долго смотрел на дверь после того, как она ушла, не в первый раз думая, что, может быть, ему стоит приложить усилия, и вспомнить, чем его жена зарабатывала на жизнь. Сэм был почти уверен, что разговор с ним был формальностью для какого-то замечательного заговора, который она готовила. Он вздохнул, потирая виски и снова сосредоточившись на книге. Шансы на то, что Дин действительно перезвонит, потому что в эти дни брат почти не брал трубку, были невелики. Так что беспокоиться об этом было бесполезно. И он категорически отказывался думать о проведении Дня Благодарения с родителями Джесс. Ни за что. У него был экзамен на носу. И, к сожалению, День Благодарения был уже не за горами.