
Описание
Рвите розы, пока не поздно. На латинском эта фраза звучит как «carpe diem». Дословный перевод — лови мгновение.
Общество мёртвых поэтов (Dead Poets Society) Джон Китинг
Примечания
Здесь лежит то, что можно назвать результатом графоманства. Не стесняйтесь растаскивать.
(Присылайте ссылки, пожалуйста. К сожалению, на этом ресурсе нет функции "вдохновлено")
В упреждение: прислано ссылок - 0.
Предыдущие:
Bad idea (https://ficbook.net/readfic/8919601)
"Жить очень вредно. Кто живет, тот умирает" (https://ficbook.net/readfic/7962840)
Веер вероятностей (https://ficbook.net/readfic/7345510)
Кадры реальности (https://ficbook.net/readfic/6309036)
Немного о Новом Годе (https://ficbook.net/readfic/5075305)
Alea jacta est (https://ficbook.net/readfic/4835429)
Пролог (MDZS)
27 декабря 2021, 07:00
Более чем здравая часть её плана была основана на полузабытых идеях из предыдущей жизни. Это была мешанина из фольклора, за достоверность которого не мог поручится ни один ученый, запавших в памяти сюжетов маньхуа, аниме, телесериалов и прозы.
Это был не тот план, который могут воплотить в жизнь здоровые и трезвомыслящие люди. С другой стороны, она не была ни здоровой, ни трезвомыслящей вот уже лет пять.
Другая, меньшая, часть её плана, составленная еще когда у этого тела было золотое ядро, а в голове не звучали стенания мертвых, включала в себя пост и омовение. У неё тогда, да и сейчас, не хватало данных для чего-то большего.
Доработанная Стигийская Тигриная печать медленно выпивает кровь из тела, поднимая гору Луаньцзан. В этом могильнике трупы уложены вместо земли и корней.
Цзян Чэн отбрасывает и упокаивает трупы Цзыдянем, мастерски владея этим оружием.
Она смотрит на него в последний раз, сильнее сжимает печать и ломает Чэньцин, пополам. Волна темной энергии, ранее заключенной в духовном оружии, расчищает уступ на несколько шагов, отбрасывая заклинателей из Четырех Великих орденов назад и подчиняя все восставшие трупы. Следующая за этим тишина не прерывается ничем, кроме падения капель крови из руки, сжимающей печать.
Может быть, ей стоит что-нибудь сказать. В духе злодейских монологов или последней исповеди.
Вместо этого она вскидывает руку с печатью вверх, наблюдая, как все больше заклинателей отступают еще дальше, вливая ци в талисманы, как Цзян Чэн сильнее сжимает Цзыдян и смотрит на неё с ужасом и страхом.
Она переносит вес вперед, раскачиваясь, заклинатели наспех устанавливают щиты, а потом откидывается назад и падает.
Последнее, что она видит, извивающийся Цзыдян, летящий в её сторону и лишь самую малость не достающий её.
Падая, она хочет верить, что её брат пытался поймать и не дать упасть в пропасть. Как на любой другой ночной охоте.
Падая, она не хочет сомневаться, не пытался ли он изгнать её из этого тела. Как и любого другого яо.
Её план - это десять процентов расчетов, двадцать процентов удачи, пятьдесят процентов блефа, а остальное - чистое безумие.
Но оно работает.
Каким-то образом.
Потому что она не просыпается в центре кровавого круга. Её нет в любом из целительских угодий или вне Курганов.
Её горло забито прахом мертвых, в пальцы впиваются треснутый бамбук, а лежать на животе ностальгично не удобно.
Она снова девушка и всё еще на горе Луаньцзан.