Вкус смерти

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
PG-13
Вкус смерти
автор
Описание
– Открой секрет, друг. Каково это, лишиться души? Каково это, убить в себе всё?
Примечания
Информация для новых читателей: работа находится в процессе написания уже не первый год, поэтому стили первых и последних глав могут довольно сильно отличаться. Хотелось бы представить эту работу не в виде детской сказки, где добро всегда побеждает зло, и в мире царит лишь гармония и любовь, а в виде серьёзной истории с реалистичным сюжетом, в которой нет чёткого разделения на "чёрное" и "белое" и которая могла бы найти отклик в сердцах многих из вас. Буду рада любым отзывам, в том числе конструктивной критике, а также подписке на тг канал, где вы сможете найти информацию по моим фанфикам: https://t.me/mishkayficbook Информация для тех легенд, которые прошли этот путь вместе со мной: советую перечитать работу с самого начала т.к. она находится на стадии редактирования, сюжет может незначительно меняться, и не помешало бы освежить в памяти все основные события. Вы видели, как меняется эта работа, видели все косяки и ошибки, поэтому можете смело критиковать работу и кидать в меня тапки, если я снова пропаду.
Посвящение
Автору замечательной заявки и моим дорогим читателям, которые спустя годы всё ещё ждут продолжение
Содержание Вперед

Глава 12

Merry Christmas       25 декабря 1938 год — С Рождеством! — воскликнула Фиона, увидев Венди в дверях Большого зала, и бросилась к ней навстречу. — И тебя тоже! Получила мой подарок? — в ответ поздравила девчонка и обняла подругу. — Да, он потрясающий. А как тебе мой? — спросила Фиона, выпуская из объятий Венди. — Спасибо за книгу по Квиддичу. Я чуть не опоздала на завтрак из-за того, что стала её читать. В будущем я определённо буду играть, — ответила девчонка. — Ну, разумеется. Только пойдём скорее к столу, а то праздничная еда остынет, — поторопила её Фиона. — Сегодня все сидят за одним столом? — удивилась Венди.       Вместо ответа подруга потащила её к столу в центре зала, за которым сидели и преподаватели, и ученики. Они сели рядом с Фредом (разумеется, Фиона оказалась между ребятами) и стали разглядывать всевозможные праздничные блюда. От обилия угощений даже глаза разбегались: тут были и вкуснейшие пудинги, и шоколадные торты, и пирожные. Казалось, что блюд даже больше, чем вчера за Рождественским ужином. — Доброго утра и Счастливого Рождества, — поприветствовал подругу Том, садясь рядом. Фред с Фионой манерно фыркнули и отвернулись. — И тебе того же и без хлеба. Утро лучше не бывает с учётом того, что меня разбудила твоя болотная рука, — ответила Венди. — Да ладно тебе, я же вчера объяснил, как она работает. — Ну-у-у… Хоть я и не люблю так говорить, но ты прав. Без неё я бы проспала завтрак, — признала Венди, накладывая себе кусочек торта.       Том самодовольно улыбнулся и перевёл своё внимание на Малфоя и Лестрейнджа, которые сидели рядом с ним. Венди не стала слушать, о чём они говорят, но пару раз до неё доносились слова: «грязнокровка», «аристократы» и «чистокровный волшебник». — Давайте не будем затягивать с завтраком и поскорее пойдём гулять. Сегодня не очень холодно, снег как раз липкий, — бодро предложила Фиона. — Отлично! Тогда идём, — так же бодро ответил её брат близнец.       Венди вслед за ними встала с места и направилась к выходу. На первой развилке ребята разошлись в разные стороны, так как им надо было для начала зайти в свои спальни за тёплой одеждой. — Эй, грязнокровка! Стой, кому говорят! — крикнул кто-то сзади девчонки.       По привычке Венди обернулась и увидела позади себя Абраксаса Малфоя и Генри Лестрейнджа, которые надвигались на неё. Девчонка тут же поняла, что они обращались к ней, и ни к чему хорошему это не приведёт. — Что вам нужно? Помнится, гостиная Слизерина находится в подземельях, а не в башне, — с укором спросила девчонка. — Мы хотим поговорить. Сначала по-хорошему, а если не получится… То придётся по-плохому, — ответил Малфой, сжимая кулаки. — Говорите и проваливайте, общение с вами не приносит мне никакого удовольствия, — фыркнула Венди. Девчонка старалась говорить вызывающе, чтобы они не поняли, насколько она волнуется. И где только пропадает Том?! — У-у-у, как мы заговорили, — ухмыльнулся Лестрейндж, — на первый раз мы прощаем тебя, грязнокровка, но лучше держи свой острый язычок за зубами, иначе тебе не поздоровится.       Девчонка хотела было возразить, но её перебил Малфой: — Мы тут не за тем, чтобы драться. Ты уйдешь отсюда в неприкосновенности, если согласишься с нашим условием. Не подходи больше к Реддлу никогда. Не общайся с ним. Забудь про него. Вот такое простое условие. Тебе, грязнокровка, совсем не место рядом с чистокровным чародеем.       Венди чуть не рассмеялась в голос. Да какое право они вообще имеют, чтобы указывать ей?! Она дружит с Томом практически с самого детства, а эти выскочки ему никто. — У меня тоже есть предложение: вы проваливаете отсюда настолько быстро, насколько можете, и больше не командуете мной. Идёт? — усмехнулась девчонка. — Что ж, по-хорошему ты не понимаешь… Думаю, это поможет тебе встать на путь истинный, — ответил на её выпад Лестрейндж. Мальчишка что-то прошептал себе под нос, из его палочки вылетело какое-то заклятие и ударило в Венди.       Девчонка отлетела к стене, но несмотря на то, что ей было больно, быстро встала на ноги. Дуэль? Ей не в первой. Выкинув сногсшибательное заклинание, она увернулась от следующего со стороны Малфоя. Бой был неравный. — Серпенсортиа! — выкрикнул Абраксас. Тут же из его палочки вылезло несколько змей. Они извивались, шипели, корчились на полу и пытались подползти к Венди.       Девчонка не на шутку растерялась, но решение пришло само в голову. Она вспомнила, как на прогулке у моря испепелила огнём из рук клубок змей, выпущенных Томом, и попыталась повторить этот трюк. Она собрала всю волю в кулак и направила свои силы во внутренний огонь, но… Ничего не произошло. Абсолютно ничего. А змеи продолжали подползать. Венди запаниковала. — Страшно, грязнокровка? — ухмыльнулся Лестрейндж, даже не подумав остановить своего дружка. — Как ты смеешь?! — внезапно раздался громкий голос будто из ниоткуда, и из-за угла вышел Том. По его взгляду можно было легко понять, что мальчишка очень зол. Он что-то прошептал на змеином языке, и гадюки тут же отпрянули прочь.       Венди с облегчением вздохнула. Том умел появляться эффектно и в который раз спасать ей жизнь. Но девчонке было досадно от того, что она не смогла сама за себя постоять. — Том… Ты разве не должен быть в гостиной? — надменно спросил Малфой, но его голос предательски дрогнул. — Как ты смеешь?! — повторно спросил Том, — Сколько раз я говорил вам? Она не грязнокровка! — Но… Где доказательства, Том? Да и тем более, она не со Слизерина, а значит… — начал Лестрейндж, заступаясь за друга. — А значит вы всё равно не имеете права её обижать! Или вам объяснить более доступным языком? — прошипел Том, сверкая глазами. — Спасибо тебе, конечно, но дальше я сама, — вмешалась Венди и кинула в обоих друзей всё то же сногсшибательное заклинание. Слизеринцы отлетели к стене, и в себя приходить не спешили. — Не стоило, Венди. Хотя этот способ и правда эффективен. Я поговорю с ними вечером и могу поручиться, что больше такого не повторится, — ответил на это Том, приглашая девчонку следовать за ним по коридору. — Не бери в голову, надо будет в следующий раз в них сразу смертоносное заклятие пустить, — фыркнула Венди. — А ты жестокая. Всё-таки странно, что ты не на Слизерине. И не грязнокровка, и ум имеется, и даже хитрость, — протянул Том. — Не грязнокровка? Значит, ты всё-таки нашёл хоть какую-то информацию о наших предках! — воскликнула девчонка. Как же давно она этого ждала, буквально всю свою жизнь, и вот теперь есть шанс во всём разобраться. — Да, позавчера я немного задержался в библиотеке. Я выяснил, что твои родители были… — Ступефай!       Удар об пол. Как же хочется закрыть глаза и перестать чувствовать эту боль. Кажется, из виска начинала течь кровь, но Венди было не до этого. Самое главное — не закрывать глаза. Только так она сможет быть в себе. Ещё чуть-чуть потерпеть… Вот Том что-то гневно кричит, и зелёный луч вырывается из его палочки, потом он заклинанием поднимает девчонку в воздух и несёт куда-то вдаль. Но ей не до этого. Её глаза закрылись сами собой, и наступила темнота.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.