Отношения, Холмс?

Шерлок (BBC) Шерлок Холмс (Гая Ричи)
Слэш
Заморожен
NC-17
Отношения, Холмс?
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
- Полностью согласна с вами, но вам повезло , что у вас есть Ватсон.
Содержание Вперед

1. Шерлок.

Я сидел у письменного стола и размышлял: — Людей так много, но хороших мало, — миссис Хадсон посмотрела на меня с удивлением, а потом ответила: — Полностью согласна с вами, но вам повезло, что у вас есть Ватсон Я улыбнулся ей и кивнул головой — Как будете уходить, закройте пожалуйста дверь Я остался наедине со своими мыслями. Ватсон был единственным человеком, который был рядом с тех пор. Он помогал мне, был приятен при разговоре и был не из пугливых, что радовало ещё больше. Джон-врач. Он умный, но обычно бывает идиотом, потому что не понимает моих намёков. Когда я узнал, что у него появилась баба…ну ладно, женщина, я немного напрягся. Нет, я не ревновал, просто это меня пугало. Вдруг, я больше никогда не увижу своего лучшего друга? В дверь постучали, и я сразу понял, что это Ватсон. Во-первых, его шаги очень тихие и размер обуви составлял около 44 см. Во-вторых, в дверь он постоянно стучал немного сильнее, ноги стояли на ширине плеч. В-третьих, я слышал шаги лап его собаки, а значит это точно он. Я взял листок бумаги в руки и крикнул: — Проходите, Ватсон. Как только дверь открылась в комнату забежала собака. А следом зашёл Джон. — Боже, Холмс, у вас опять беспорядок. — И вам доброго утра, Джон Ватсон, — я лукаво посмотрел на соседа. — Мистер Холмс, я же просил вас, не надо смешивать мои вещи с вашими. Я же снова должен всё разбирать, — Джон вдохнул — А зачем? Можете брать мои, — и я положил ноги на стол. Ватсон повернулся ко мне и улыбнулся. Он кашлянул и посмотрел на мои ноги. Я понял его намёки, но всё же не стал их убирать. Тогда он подошёл ближе и посмотрел мне прямо в глаза. — Вас что-то беспокоит, Джон? Он нагнулся к моему уху и шепнул: — Ноги… Уберите их со стола. Мои щёки вспыхнули огнём. Я потихоньку убрал ноги и заметил, что мой член встал. Я быстро взял листок бумаги, что лежал на столе и прикрылся им. Хорошо, что Ватсон ничего не заметил. — Ну, Холмс, сегодня опять будете бездельничать? , — Джон нагнулся погладить пса. — А вы опять будете со своей невестой? , — я сказал это с ревностью. — Неужто, вы ревнуете? — Ничуть. — Да, я буду с Мэри. И если у вас нет дел, не зовите меня просто так, — Джон взял газету и сел в кресло. — Даже если мне скучно? , — я снова взял тот листок, что лежал у меня на коленях — А это в первую очередь, Холмс! , — он убрал газету и грозно показал на меня пальцем — А когда в последний раз мы проводили вечера вместе? — У нас никогда не было свиданий, Шерлок — А я об этом и не говорил. — Так, мне уже пора. Дама не должна ждать, до свидания, — Он встал, взял шляпу и открыл дверь. — Ага, пока, — я специально не стал смотреть на Джона. — Ну же, Мистер Холмс, вы меня даже не обнимите? , — он развёл руки. — Может вас ещё и поцеловать? , — я убрал газету и сделал губы уточкой. — Можно и так. Я встал и подошёл ближе к Ватсону. Он смутился. Так как я был выше своего друга, мне пришлось немного наклониться, чтобы дотянуться до его щеки. Мои губы нежно дотронулись до кожи Джона и я полностью удовлетворённый своими желаниями, отпрянул от него. Ватсон сначала стоял в ступоре, а потом сказал: — Кхм… До свидания, — мой сосед засмущался и закрыл дверь. Виду он не подал, но по его глазам я сразу это понял.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.