
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
"Правила созданы, чтобы их нарушать!" — Келус заявляет, ударив по трибуне. "За нарушение будет наказание," — Лоча замечает, сложив руки. "Я нарушу правила и заплачу за это, только остановитесь, прошу... " — неизвестный шепчет, а следом за тихими словами безжалостно Монокума объявляет: "Тело обнаружено!"
Примечания
Можно читать, даже если не знакомы с данганронпой^^
Пролог, как в каноне, посвящён знакомству с обстановкой, персонажами, а также вмешательству Монокумы. В целом, деление совпадает с тем, что было в игре, на главу — по убийству.
Баннер Хохо, в качестве эксперимента подогнанный под данганронпу, фоточка с тропиков, фото с классом 72-А, референсы (в том числе ОСов) и другие прикольные штуки в этом альбоме https://vk.com/album-222690591_302195602
Альбом со скетчами https://vk.com/album-222690591_303114219
Напоминаю, что наличие рефов для некоторых персонажей в 18 лет лишь отсылает на их участие в арке отчаяния, но не является гарантией их выживания к концу убийственной школьной поездки.
Содержание:
Пролог. Добро пожаловать, отчаяние.
Глава 1. Фотография на память.
Глава 2. Нарушая порядок, даруя спасение.
Глава 3. Охотник из страны отчаяния и девочка из мира грëз.
Глава 4. Цена натянутой тетивы.
Глава 5. Что же плещется в сосуде Гигеи?
Ну что ж, экспресс надежды и отчаяния отправляется, всем держатся
Вот что бывает, когда ловишь гиперфиксацию на двух разных фандомах:/
Это ж как сон при 39 градусах
Очень много персонажей, причём бывает пятнадцать-шестнадцать в одной сцене и всем надо что-то сказать, но я старалась. В первой части со знакомством может все показаться сумбурно и хаотично, но оно так и в мыслях Келуса, давайте честно, типа... блин что происходит)))
Иллюстратор: https://vk.com/miralayli
Посвящение
Душевно благодарю того, кто рассказал мне про данганронпу^^
Пролог. Команда абсолютных (часть 3)
07 июля 2024, 04:29
Прошло около часа с тех пор, как Пом-Пом рассказала правила, отдала электронные дневники, а ученики разбрелись по острову. Проводник не соврала: кроме учеников академии, на острове никого не было. Даже животные присутствовали исключительно на местной ферме. Кто за ними ухаживал, как и отвечал за обслуживание отеля с супермаркетом — тоже хороший вопрос.
Первым делом Келус захотел исследовать двор отеля, где им предстояло жить. Домики, в которых заселили учеников, стояли на сваях над водой и были соединены деревянными мостиками. Напротив каждого домика имелся почтовый ящик с пиксельным изображением владельца, которые и позволили определить, где-чьë жильё, а электронный замок открывался только соответствующим электронным дневником.
Всего Келус насчитал шестнадцать домиков. У половины из них балкон выходил в сторону бассейна, что находился напротив главного здания отеля, а у остальных — не особо удачно в сторону металлических ограждений и входа на территорию. Но был и плюс: вдоль ограждений было немало клумб с цветами. У дома с левого угла тропа вела к небольшой облагороженной аллее. Территория была ухоженной, прикопаться вообще не к чему.
— Как тут красиво!
Келус поймал взглядом Март 7, что крутилась вокруг лестницы на второй этаж отеля.
— Вся эта муть с поездкой, конечно, напрягает, но не похоже, что нас тайком где-то поджидают неприятности.
— Я бы на твоëм месте не расслаблялся, — Келус упëр руки в бока. — Здесь что-то не так…
— М? — Март 7 ожидала от Келуса полноценный разбор с анализом обстановки, но парень не хотел повторять то, что итак показал Дань Хэн, а в своих суждениях стал показательно проще:
— Мне чуйка подсказывает, — важно заявил Келус.
— Эй, авантюрист ты наш, — Март 7 улыбнулась. Похоже, что она вообще ни о чëм не волновалась. — Лучше покажи, в какой домик тебя запихали.
— Вон туда!
Келус показал рукой в сторону домика, что стоял в самом углу, ближе к аллее, но с выходом балкона на забор.
— Живописные у тебя виды. А в гости пригласишь?
— Всегда пожалуйста, хах… — не успел Келус отвесить шутливый поклон, как послышался резкий звук хлопка, будто рядом что-то разорвалось. Келус вздрогнул и обернулся на звук: из-за забора было видно, как за двором отеля поднимается тонкая чëрная струйка дыма.
Келус поспешил проверить, что случилось. По звуку — вроде ничего серьёзного. Однако Келус рванул так, будто на пожар опаздывал.
Когда он вышел за ограждения и обошëл их, услышал чью-то ругань.
— Да ты долбанулась?! У меня чуть инфаркт не случился!
— Кто ж виноват, что ты такой шуганый и дëрганный…
— А ну повтори, ты…
Голоса становились всë громче. Келус выскочил из-за пальмы, и увидел, кто стал причиной беспорядка.
— Если тебе так хочется повзрывать петарды из супермаркета, свали подальше от жилой зоны, — Юичи стоял напротив Искорки, расправив плечи и сжав кулаки. Сердитый взгляд не сулил ничего хорошего. — Это место отдыха. Нечего баловаться. Все итак на взводе.
— Говори за себя, — Искорка лишь нагло улыбнулась. — Если ты готов порвать задницу из-за какой-то петарды, то проблемы у тебя, а не у меня…
Келус покосился на третьего, который явно не собирался встревать в конфликт. Лоча молча наблюдал за развернувшейся картиной.
Мда, прошли от силы два часа, а одноклассники уже начали конфликтовать. Келус сначала думал, что Юичи будет сложно разозлить, но Искорке удалось это сделать без всяких проблем. И, судя по всему, за содеянное раскаиваться не торопилась.
— А ну-ка завалились оба!
Зеле, подошедшая на звук скандала, нахмурилась. Резко оборвав словесную перепалку и поймав на себе взгляды спорщиков, она заявила:
— Мы не в том положении, чтобы ругаться друг с другом. Лучше бы направили свою энергию на разведку, а не на выяснение отношений.
— Сейчас петарда, а завтра что? — задал риторический вопрос Юичи, косясь на Искорку, которая явно ни о чëм не жалела.
Люди, что были недалеко от отеля, тоже начали стягиваться к месту конфликта, как мотыльки на огонь. Скоро подошла Броня. Абсолютный командующий сначала немного послушала каждую сторону, а потом безаппеляционно встряла, быстро поняв причину негодования Юичи.
— Искорка, на территории отеля лучше не пользоваться пиротехникой, — осадила Броня. — Это реально может кого-то напугать.
— Хм, в правилах нет запрета, — та скептично выгнула брови.
— Давай будем уважать границы других и просто договоримся, что ты с этими штуками сюда близко не подходишь, — Броня обернулась к Юичи. Тот довольно быстро остыл, поняв по тишине, что с его точкой зрения согласилось большинство, и без лишних слов ушëл к домикам.
— Я услышал шум. Что случилось? — коротко спросил Дань Хэн, широким шагом подойдя к забору. Но конфликт уже был исчерпан, и все начали расходиться по своим делам.
— Кто-то испугался, как маленький котëнок, — Искорка протянула это не без демонстративного пренебрежения, будто руки запачкала, и ускакала к пляжу.
— Ничего особенного. Просто небольшая стычка, — отозвался Келус, на что Дань Хэн скосил равнодушный взгляд в сторону. О чëм он думал, какая эмоция проскользнула в его глазах — Келус не смог прочесть. Архивист был невозмутим.
Дань Хэн тщательно скрывал эмоции, но вся эта ситуация со школьной поездкой не давала ему покоя ни на секунду. Многие ученики нервничали. Они облазили весь остров вдоль и поперëк. Способа покинуть его никто не нашëл, разве что собственноручно построить плот и понадеяться на удачу, но Келус, не углубляясь в подробности, сразу отрезал:
— Это плохая идея.
Дань Хэн был согласен с Келусом. Слишком мало метеоданных и информации о том, где и как они оказались. Память тоже буксовала. Едва Авантюрин предложил идею с плотом и был готов взяться с хитрожопой улыбкой за топор, как объявилась Пом-Пом:
— Никакой порчи имущества! Я же объясняла правила… — казалось, что у неë сейчас дым из ушей пойдёт. Но Келус был не в силах воспринять гнев проводника серьëзно и бесстыже заулыбался на пару с Авантюрином, увидев, как Пом-Пом машет лапками.
Шутки шутками, а на острове учеников удерживали насильно — ежу ясно. Здесь были все условия для комфортного проживания: ухоженный отель со столовой, жилые домики, супермаркет, даже ферма для любителей повозиться с животными. Погода была превосходная: на небе ни облака, бриз мягкий. Многие ученики были сейчас на улице, но Дань Хэн уединился в фойе отеля. И был не один.
Блэйд был мрачнее тучи. Наверное, это его естественное выражение лица. Дань Хэн посмотрел на него, и тут же встретился с глазами, по цвету напоминающий ярко-красный раскалëнный металл.
Блэйд смотрел в ответ так пристально, что Дань Хэну захотелось сквозь землю провалиться. Он хотел было уйти, как ученик, прозванный абсолютным кузнецом, неловко прокашлялся:
— Кхм… Так ты у нас… Архивист, не так ли?
— Да. А что.
— Да так. Просто интересно, что же ты увидел в документах, которые тебе показывала Пом-Пом, что ты скосил такое странное выражение лица, — хмыкнул Блэйд и присел на диван рядом с Дань Хэном.
— В нашем случае их невозможно проверить на фальсификацию, — ответил тот.
— Ты ходил в библиотеку, что находится в северной части острова?
— Ещё нет.
— Хм, довольно странно для архивиста, ну ладно. Возможно, мы сможем найти там что-то, что хоть немного прояснило бы ситуацию. Предлагаю сходить туда вместе. В конце концов, было бы интересно услышать мнение специалиста.
Дань Хэн не собирался признавать, но в библиотеку он не пошёл, потому что она находилась слишком далеко, а в сложившейся ситуации он очень не хотел оставаться один. Перспектива заблудиться ему не угрожала, но Дань Хэн был не особо силён физически, а какие опасности могут подстерегать на острове — никто не знал. Осторожность ли это…? Или же состояние, граничащее с паранойей? Дань Хэн просто молча кивнул на предложение Блэйда, не подав никаких признаков волнения.
Лишь привычное каменное выражение лица, не более.
Вышедших из отеля Дань Хэна и Блэйда приметил Лоча, что возвращался из супермаркета. Он проводил их внимательным взглядом, как вдруг сзади его окликнули:
— Привет! — из-за плеча выскочила Ри. — А ты не видел Юичи?
— Он недавно поругался с Искоркой, после чего ушёл куда-то… туда.
— Кто-то с кем-то уже поругался?.. — она выгнула брови.
— Все нервничают, оно и понятно. Конфликт лишь вопрос времени.
— Ну, ты довольно спокоен.
— Эмоции заразны, — отметил Лоча. — Как врач, я должен сохранять спокойствие, что бы не случилось.
— Тебе бы пойти и позаражать всех спокойствием, правда.
Ри бодро улыбнулась. Лоча слегка приулыбнулся в ответ. Непонятно, искренне или же просто желая поддержать настрой «пациента».
— А ты не знаешь, где сейчас Пом-Пом? — спросил он. Ри только хотела сказать, что не имеет ни малейшего понятия, как проводник объявилась из ниоткуда:
— Я здесь! Ты что-то хочешь спросить?
Лоча загадочно посмотрел на Пом-Пом, будто мысленно сделал какие пометки.
— Будет ли ещё кто-то заселяться помимо нас? — поинтересовался травматолог.
— М, нет. А к чему такой странный вопрос?
— Просто тут два свободных домика, ну и я подумал, что если они никем не будут заняты, то можно поменяться.
Повисла тишина.
— …А тебе не нравится вид на клумбы и забор? — усмехнулась Ри. А вот Пом-Пом как-то удивлённо посмотрела на Лочу. В больших плюшевых глазах отчëтливо читалось не только замешательство, но и растерянность.
— Эм… Мне надо отойти, — Пом-Пом тут же убежала. Да так быстро, что чуть кепку проводника не уронила. А на повороте чуть не вписалась в Клару, что шла вместе с Хохо к аллее. Пом-Пом юрко увернулась и побежала дальше, а Клара лишь недоумевающе посмотрела вслед.
— Воу-воу, эй, полегче! — прокричал на ходу Авантюрин, издалека заметив беглянку, а потом подошёл к Лоче. — Так. Что ты ей такого сказал, что смог в бегство обратить, признавайся.
— Просто спросил насчёт свободных домиков, ничего более, — равнодушно пояснил Лоча, на что Авантюрин едва слышно хмыкнул. Самодовольная улыбка растянулась на его лице.
— Интересно. С чего она так запаниковала…
Клара прошла мимо, не уделив особого внимания диалогу, и уверенно потянула Хохо за собой. Девочка из Сяньчжоу старалась не отставать, для уверенности взяв Клару за руку, но чуть не споткнулась прям на ходу.
Хохо постоянно оглядывалась так, будто из-за любого угла на неё может выскочить чудище. Она натянула плащ так, что закрыла руки полностью, и сжалась в пружинку, когда Клара наконец-то остановилась. На самом деле Хохо очень испугалась взрыва петарды за территорией отеля: иногда от чересчур чуткого слуха были одни проблемы. Казалось, что сейчас даже шум маленького холодильника, который она недавно нашла в фойе, стал для неë испытанием на тревожность. Хохо не смогла долго сидеть в одиночестве и прибилась к Кларе, стараясь прислушиваться к еë голосу, а не ко всякой чертовщине.
— Девчонки! — их окликнула Март 7. — У нас для вас весьма… Странные новости.
***
— Если это чья-то шутка, то вынужден признать. Она… Весьма забавна. Авантюрин не сводил взгляда с одного из воздушных судов на перроне аэродрома. Проход на территорию, как и ожидалось, никем не охранялся. В терминалах тоже никого. Несмотря на то, что в небе ярко светило летнее солнце, а в воздухе трещали тропические птицы, от пустых зданий веяло чем-то дурным. Авантюрин вышел на ближайшую рулежную дорожку с места стоянки и прикрыл ладонью глаза, всматриваясь в сторону взлëтной полосы. Там тоже стоял самолëт: огромный, неподвижный, неприкаянный. — Да тут же целый аэропорт! — Март 7 развела руками, показывая Кларе с Хохо богатства островов. Авантюрин встрепенулся, услышав еë задорный голос, и развернулся на каблуках. — А вот и наши дамы, — он вежливо улыбнулся. Да так приторно, что у Март 7 чуйка на неприятности встала на дыбы. — Клара, я как раз хотел с тобой поговорить. — Эм… Да? — Ты можешь оценить, готовы ли эти самолëты взлететь в небо? — Когда ты успел так отчаяться, что готов научиться водить самолëт? — с усмешкой спросила Март 7. — Зря смеëшься, — Авантюрин приоскалился. — Кто сказал, что мы можем отмести такой вариант развития событий? Ухмылка финансового менеджера столкнулась со скептичной полуулыбкой фотографа. Авантюрин и Март 7 смотрели друг на друга так, будто были готовы вступить в словесную перепалку. К компании сзади подошëл Келус, который, как не при делах, встал рядом и проморгался, пытаясь въехать, что происходит. Клара замахала руками: — Ты обо мне слишком высокого мнения… Я, конечно, механик, но осмотреть целый самолëт… — Примерно, — Авантюрин отмахнулся, пытаясь придать Кларе уверенности. — Мы же не требуем строго оформленного отчёта. Посмотришь изнутри, на глаз оценишь. Кто знает, может у этих самолëтов такие грубые поломки, что даже я увижу. Клара пожала плечами, но ничего против не сказала. Вдруг Келус брякнул: — Постой! Я с тобой хочу самолëт разобрать, — он побежал следом за девочкой. Мимо как раз проходили Броня с Зеле, которые шли прямо за Келусом на аэродром. — … Что? — Зеле многозначительно посмотрела им вслед. — Благослови меня Клипот… — Броня вздохнула. — Я оставила вас на десять минут от силы. А вы уже собрались самолëт на запчасти сдать?.. Вы уверены, что вам по шапке не прилетит от проводника? Авантюрин пожал плечами, мол, вообще ни при чем, а Март 7 лишь выгнула брови. — Если бы Пом-Пом что-то имела п-против, она бы уже давно сказала, — заметила Хохо. — Кстати, она куда-то пропала. Не видели еë? — Неа, — Зеле развела руками. — Мы в последний раз видели еë на пляже…***
Библиотека на острове Данган оказалась небольшим, но очень укромным местом. Ну, небольшой библиотека была только для Дань Хэна, который привык к огромным архивам: стоял на лестнице у самой верхней полки одного из стеллажей и бегал взглядом по корешкам книг. Блэйд же страховал снизу, всë же опасаясь, что парнишка-ботаник сделает неверный шаг или потеряет равновесие. Они в библиотеке были не одни. Юичи складировал интересующую его литературу в стопку у стеллажа, а потом начал перетаскивать к столам. Акифуми набрал много всего. Но будучи не в состоянии поднимать тяжести (или опасаясь это делать), бегал туда-сюда, перекладывая по маленьким стопкам. — Давай я помогу. Яньцин, не дожидаясь согласия, подхватил оставшуюся большую стопку и быстренько перетащил к столу. Юичи так странно посмотрел на него, будто ожидал какого-то подвоха в его действиях, но в итоге неловко кивнул в знак благодарности: Яньцин хоть и был маленьким по росту, оказался куда сильнее и шустрее. Юичи сел за стол и пролистал первое попавшееся пособие по ботанике. Оно было написано на его родном языке — на международном языке Тиндаре, страны гор и лесов. А вот другое пособие, точно такое же по обложке и ключевым темам, — на языке Ярило, холодного края. Юичи открыл ещë один сборник — там текст был на сяньчжоувском. Определить тип диалекта не удалось. Акифуми не занимался лингвистикой, хоть и неплохо знал помимо родного яризский (тот, что с Ярило) и язык, на котором разговаривают жители Пенаконии, откуда родом Авантюрин с Искоркой. Но из-за того, что академия Пик Надежды находилась в Тиндаре, все поступившие знали язык и разговаривали по-местному, по-тиндаревски. В библиотеке было много книг, причём одна и та же зачастую была написана на самых разных языках, по содержанию — примерно одно и то же. — Ты что, полиглот? Юичи отвлëкся. У Яньцина было немного озадаченное выражение лица: конечно, ему казалось, что Юичи действительно понимает, что читает, когда водит взглядом по строкам. — Я могу только на родном разговаривать. Но при написании научных работ и практикумов мне часто доводилось переводить статьи с других языков. Этого опыта мне достаточно, чтобы по ключевым словам сравнить содержание учебников, — Юичи прищурился. — Кто бы не организовал эту поездку, он явно позаботился о том, чтобы каждый чувствовал себя комфортно, раз они даже книги одни и те же на самых разных языках завезли… Вдруг послышался скрежет и шипение. Дань Хэн вздрогнул от неожиданности: динамик, из которого вылились эти неприятные звуки, находился чуть ли не под ухом. Блэйд вцепился в лестницу, чтобы его одноклассник случайно не упал, и раздражённо покосился на монитор. — Кхм… Вроде нормально слышно. Аппаратура, прикреплëнная к потолку, зашумела. Когда ребята пришла в библиотеку, монитор был выключен, но теперь на экране можно было увидеть Пом-Пом. — У меня для вас есть важное объявление. Прошу всех участников собраться на пляже, — коротко оповестила она, но не успела она договорить, как изображение забарахлило. Юичи с сомнением взглянул на монитор: по какой-то непонятной причине связь была просто отвратительная. Дань Хэн спустился с лестницы, и никто не стал задерживаться. Одной компанией все четверо двинулись на пляж в поисках объяснений.***
— Пхах, прости, что? Авантюрин как-то нервно усмехнулся, с недоверием глядя на Келуса. — Я же говорю. У нас есть две новости. Одна пиздатая, другая — просто жесть, — он упëр руки в бока и покосился на Клару. — Эм, хорошо. Начнëм с хорошего. — Технически, самолëты не сломаны, — важно заявил Келус, а потом сделал долгую паузу, будто подбирая слова. Авантюрин скосил выражение лица, мол, звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой. Так и оказалось, ведь скоро Келус с каменной мордой добавил: — А теперь другая новость: в самолëте нечему ломаться. У него тупо нет движка, — это прозвучало с нескрываемым разочарованием. — Эээх. А я так хотел самолётом порулить… — Муляж, значит… — Авантюрин раздражённо стукнул каблуком об асфальт. — Что ж. Этого, наверное, и стоило ожидать. — Это касается не только самолёта, — добавила Клара. — Мы нашли ещё два перронных автобуса. И внутри отсутствует много важных деталей, как и двигатель. Даже топливный бак пуст. — Если подытожить, транспорт здесь бесполезнейший хлам, — фыркнул Келус. Авантюрина не зря не покидало ощущение нереальности вещей. С какой целью был создан этот аэродром… Неужто лишь ради того, чтобы он был ничего не стоящей декорацией? Сколько ещё таких пустышек разбросано по островам? Не было сомнений: Пом-Пом ответа не даст. Но всё равно было интересно, какой ответ она придумала на вопрос о технической составляющей. Скоро появился повод её расспросить: с телевизора, что был установлен на стене у терминала, прозвучала просьба собраться на пляже, в южной части острова. Келус вместе со своими одноклассниками не стал задерживаться, и они вышли с аэродрома. А что стало предвестником собрания — не ожидал никто. Как и не мог подумать, что эта школьная поездка… для кого-то станет последней.***
— Этот дурак… Вообще следит за тем, что происходит под его носом? Раздался звук стука ногтей об рабочий стол. — Ты так хочешь мир без отчаяния, Макото Наэги… Вот только сейчас в попытках его достичь ты допустил крупную оплошность, — мелодичный голос неприятно зазвенел. — Не поправишь её — и все ваши драгоценные детишки поубивают друг друга своими же руками на ваших же глазах. А господин Янг… Как думаешь, какое отчаяние захлестнёт его? Они ведь его подопечные, пускай он их и бросил незадолго до того, как беда постучалась в двери. — … Так и знал, что ты как-то причастна к этому! О карминовом осколке отчаяния ходило немало слухов. Но никто не знал, каким абсолютным талантом обладала эта женщина. Было известно лишь её имя, подобное смертному приговору. Кафка. Она смотрела через камеру в глаза побледневшего парня, непринуждённо закинув одну ногу на другую. — Что тебе нужно? — на экране показалась сама Киригири: куда более собранная и спокойная, нежели Наэги. — Не волнуйся, ничего такого. Всего лишь хотела увидеть отчаяние на ваших прелестных мордашках. — Неужто ты настолько желаешь достичь цели, что и его не пощадишь? Рядом с Киригири стояла высокая, статная фигура. Алые волосы, похожие на пламя, вились и стелились по плечам, а сбоку золотым блеском отдавала заколка. Преподавательница, признанная самой академией, обратилась к своей давней сопернице: — Келус всегда был важен для тебя, — Химеко была мрачна и строга. — Но не знала, что исключительно как шахматная фигура, которую можно просто выбросить с доски, лишь бы посеять в наших рядах смуту и отчаяние. — Мне нет смысла опровергать то, в чём ты пытаешься себя убедить. Однако если Келус проиграет… Бармаглоту придёт конец. Голос оставался неестественно мягким. Но угроза имела ощутимый вес. Все присутствующие это понимали. Кафка не шутила. — Старый мир давно рухнул. И надежде не будет места в новом, если вы не способны защитить ваше же будущее в лице этих детей. Воцарилась гробовая тишина. Звонок был оборван. Разговаривать с Абсолютной надеждой пока что было не о чем. Но осколок хотела оставить предупреждение небольшим сообщением. И увидеть выражение лица Макото, который понял, в какую передрягу по его вине попали ученики из класса 72-А.***
Келус сразу заметил, насколько быстро начала портиться погода. Прямо на глазах чистое небо заволокло серыми тучами, хотя недавно на горизонте и облачка не было. Поднялся прохладный ветер. Море негодующе зашумело. К тому моменту, как все собрались на пляже, от прежнего летнего настроения на острове не осталось и следа. Даже Келус, будучи авантюристом, не понял, как вообще погода так быстро смогла измениться: никаких знаков не было. А из-за плохой погоды обострилось напряжение в коллективе. Пом-Пом не пришла. Ребята столпились возле монитора, что был повешен на ствол пальмы, и ждали весточки, но была тишь да гладь. Ри начала нервничать, а скрыть это она не могла: ходила туда-сюда, поглядывала за горизонт, на одноклассников, на свой электронный дневник. Клара следила за ней взглядом, будто думая, с какого боку подойти и попытаться успокоить, как вдруг Блэйд раздражённо выдал: — Да хорош уже метаться. — Проводник прилично опаздывает. Непорядок-непорядок, — Искорка осуждающе покачала головой. — Может быть у неё что-то случилось? — задумалась Броня, начиная перебирать заранее худшие варианты развития событий. Но даже она никак не могла предсказать, что на экране появится вовсе не Пом-Пом. Вдруг раздался звонок. Динамики зашипели змеями. Юичи отошёл от пальмы и вцепился взглядом в монитор. — Раз-раз, проверка связи. Меня слышно? Раз-раз… Изображение выдало чёрно-белый образ, похожий на какого-то зверя. Из-за ужасного качества было нереально разобрать, что это, но скоро линии стали чётче, как и краски, и Келус узнал в силуэте медведя. — Какой стрёмный… — Отлично, связь налажена! Кхм, итак, прошу всех собраться в парке Бармаглот. Повторяю: жду всех в парке Бармаглот. Экран потух. Блэйд скрестил руки на груди. — Мы чего, должны бегать туда-сюда? Они не могут определиться, где хотят нас собрать? И вообще, это была не Пом-Пом. Кто это? — Зверем талисманом Тиндаре является заяц. Логично, почему академия выбрала его образ для проводника. А вот медведь — талисман Ярило, — заметила Броня. — Возможно, он… Помощник? Не знаю. Пом-Пом клялась, что кроме нас и неё тут никого нет. — Вот прям клялась, серьёзно? — фыркнул Авантюрин. — Да, — невозмутимо повторила Броня и сделала вид, что не выкупила сарказма. — Пойдём в парк, — Дань Хэн махнул рукой. — Всё равно здесь нечего делать. Путь к точке сбора был не самый близкий. Несмотря на то, что шли они толпой, одноклассники разбились по парам или тройкам: Искорка травила шуточки с Авантюрином, Броня нашла общий язык с Зеле, Клара шла в ногу с Хохо и Юмико… И только один ученик плёлся позади всех, будто не найдя себе места. Юичи предпочёл ни с кем не связываться. Одинокого ученика заприметил товарищ по базе: Лоча поравнялся с ним, специально отстав от других. Акифуми ничем не подал виду, но его напрягло даже такое проявление внимания без видимой причины, хоть и шли они молча. С погодой всë стало совсем худо: тучи были такие тëмные, что казалось, будто наступил вечер. Ученики собрались в парке возле статуи, что возвышалась на каменном пьедестале, как символ островов. В еë образе сплелись фигуры хищных зверей, что застыли навеки, раскрыв пасти и обнажив клыки. Келусу эта статуя не особо понравилась: звери казались такими живыми, что отдел сознания авантюриста, отвечающий за выживание в экстремальных условиях и реакцию бей/беги, потребовал срочно ретироваться. — Ты… Уходи отсюда! Терпеть не могу это говорить, но тебе тут не рады! Послышался полный злости голос Пом-Пом. Келус покосился в сторону. — Школьная поездка? Серьëзно? Ну это же так ску-учно, пу-ху-ху… Перед классом развернулась любопытная картина. Пом-Пом сердито махала лапками, пытаясь прогнать плюшевого чëрно-белого медведя, а тому мало того, что было по барабану на эти жалкие попытки, так он ещë умудрялся наносить удары в ответ. Эта драка поначалу почти никем не была воспринята серьëзно. Разве что Клара смотрела на акт насилия, неуверенно протянув руку, будто желая вмешаться. Искорка оборвала тишину, тихонько хихикнув: — Две плюшевые игрушки колошматят друг друга? Вот же вздор, — она прикрыла пол-лица ладонью. — Мне казалось, что подобные кукольные театры давно вышли из моды. — И то верно. Театр должен быть интересным, — чëрно-белая игрушка оскалилась и грубо пнула Пом-Пом с пьедестала. — Так что будь добра, свали отсюда и не мешай честному медведю развлекаться. Когда Пом-Пом упала почти под ноги ученикам и громко ойкнула, Келус отскочил назад и встал в стойку. Все ученики засуетились и как один посмотрели на виновника беспорядка. Пом-Пом кое-как поднялась: вся в пыли, побитая, но она упëрто пошла на врага. — А ну-ка убирайся, безбилетник!.. — гневно повторила она. — Ууу, как грубо. Разве так приветствуют своих родственников? — медведь угрожающе поднял лапу и выпустил длинные когти. А вот у Пом-Пом не было при себе никакого оружия. Еë попытки избавиться от недруга выглядели довольно жалко, а вот еë саму пинали с куда большим усердием и беспощадностью. Разодранный пух из костюма летал в воздухе, будто взбили подушку. — Разве вы не товарищи? — не выдержала Клара. — Зачем так себя вести? — Вот именно, Пом-Пом. Зачем ты так грубо со мной поступаешь? Я оскорблëн до глубины души! — мишка демонстративно прижал лапы к груди и состроил обиженную морду. Настолько обиженную, насколько это возможно с его внешностью. Он был поделён идеальной ровной линией на две половины: белую и чëрную. С белой стороны блестела миловидная чëрная бусинка, а с другой — красный, похожий на кривое лезвие глаз. Острый оскал на полморды не предвещал ничего хорошего. Сам по себе медведь выглядел для этого райского уголка довольно чужеродно. — Кто ты? — Келус нахмурился, сжав кулаки. — Ой, какой я бестактный. Забыл представиться. Прошу любить и жаловать, великий и неповторимый Монокума, директор этой академии! Так понимаю, у вас куча вопросов: кто вы, как тут оказались, зачем мы вас собрали здесь… Хотя, постой. Первый вопрос можно выкинуть. У вас же нет проблем с идентификацией личности, да? — Монокума рассмеялся, но никто из учеников не нашëл ничего смешного. — Что ты тут забыл? — бесцеремонно оборвал Юичи. — Я вот тут подумал… Школьная поездка это так скучно и уныло, — Монокума досадно опустил мордашку. Только лишь для того, чтобы оглушительно расхохотаться, как настоящий безумец. — Поэтому я объявляю начало убийственной школьной поездке! Поездке, в которой вы будете убивать друг друга! Келус отшатнулся, будто его ударили. Смех Монокумы был воистину безумен. Его слова были ужасны. Тучи над головой стали только тяжелее. Келус нашëл в себе силы перевести взгляд на избитую Пом-Пом. На ушах у плюшевой игрушки была кровь. Келус невольно ощетинился. — Да пошëл ты! — он выступил вперëд. — Если у тебя такое чувство юмора отстойное, советую держать его при себе, пока в морду не получил, — взмахнул рукой. — Кто сказал, что я шучу? — искренне недоумился Монокума и вдруг вбросил: — Кстати. Знаешь, почему я не смотрю новости? — Потому что ты грëбанный медведь? — Потому что там одна пропаганда! — возмутился он. — Я же честен с вами и чист. Понимаешь? Я бы не стал обманывать своих дорогих участников, пу-ху-ху. — Если ты думаешь, что мы настолько бесхребетны, чтобы убивать друг друга по одной твоей указке, то ты редкостный глупец, — отмахнулась Искорка, будто и не поверила в слова Монокумы. — Такие кровавые мероприятия здесь запрещены…! — Пом-Пом сжала лапки, но почти сразу отлетела к статуе: Монокума заткнул непослушную проводницу одним ударом. — Не надо занудствовать. Никому не интересна мирная жизнь, где все дружат друг с другом, — небрежно отмахнулся он. — Не правда ли, ребята? — Монокума обернулся, обнажив ряд зубов, похожих на ножи. Хохо испуганно попятилась, едва сдерживая дрожь. Ри и Блэйд поравнялись с Келусом, встав перед Монокумой, как стена. — Никто не будет заниматься этой хренью! — процедил Блэйд. — Вы же хотите покинуть этот остров, не так ли? Ну так убейте одного из своих друзей и выйдите из классного суда оправданным. И всë, дело в шляпе, — Монокума кивнул. — Хм, что ещë за классный суд? — Авантюрин спросил спокойно, будто его нисколько не волновал весь этот пиздец. — Если кого-то из вас убьют, то оставшиеся выжившие проведут расследование и примут участие в суде. Задача убийцы: сделать всë, чтобы выйти сухим из воды. Задача невиновных учеников: найти запятнанного и проголосовать за него. Но эта игра не была бы такой интересной, если бы не особые условия классного суда. Если убийцу определят верно, то он будет наказан. — И что же, если мы проголосуем неверно? — хмыкнул Авантюрин. — Будут наказаны все, кроме убийцы. — И что же подразумевает собой наказание? — прищурилась Искорка. — Казнь. Монокума выдал это с ужасающим хладнокровием. — Казнь?.. — Келус приоскалился. — Да ты в своëм уме?! — Ну а что. Виновный должен быть наказан по всей справедливости… — Какая к чëрту справедливость? Звонкий, полный негодования голос раздался из толпы. Яньцин выскочил вперëд и зло возразил: — Тут справедливость даже близко не подносили! Око за око, и мир ослепнет. Убивать за убийство… Это же дикость! — он не успел договорить, как раздался звук удара. — Эй, что за безобразие! Монокума в последний момент успел увернуться от мощного удара абсолютного кузнеца. Блэйд был быстр, а рука, привыкшая к весу металла, — тяжела. Выпад сорвал предохранитель и у Келуса: авантюрист был готов к ожесточённой драке. Ри же не разделила их настроя, но честно, ей и не хотелось их останавливать. Ей бы и самой в радость увидеть размазанного по асфальту Монокуму. Но это была всего лишь машина. И еë устранение вряд ли решило бы проблему. — Насилие в сторону директора строжайше запрещено! — возмутился Монокума и раздражённо замахал лапами. — А за нарушением правил следует наказание! Мне кажется, что вам, бунтарям, нужен хороший урок. Как думаете, показательной казни будет достаточно? Блэйд осклабился. Гордый кузнец, не желающий подчиняться требованиям какого-то самозванца, грозился своими действиями вырыть себе яму, напав снова, и Ри схватила его за запястье, пытаясь вразумить. — А ну стоять! Тебе жить надоело?! — она нервно повысила голос. Этого оказалось достаточно, чтобы переключить внимание Блэйда. Он угрожающе посмотрел на Юмико, но та не отступила. — Поздно. Он уже нарушил правило, — Монокума прошëл поближе к статуе. — А я не знаю даже такого понятия, как пощада. Так пусть ваш дорогой друг станет примером для других. Монозвери! Ко мне! Статуя задрожала. Тонкий слой камня осыпался, обнажив холодный металл, закрутились цепи и шестерни, и звери зашевелились. Роботы с грохотом ступили на землю Бармаглота, окружив учеников, что были так малы и хрупки по сравнению с машинами для убийства: помимо когтей и зубов в вооружении было массивное огнестрельное оружие. Кто-то из учеников отступил назад. Некоторые наоборот, прибились поближе к товарищам по несчастью. Март 7, мертвецки бледная, просто молча достала фотоаппарат и на автомате навела на зверей, даже не глядя. Наверное, пытаясь прийти в чувства. Искорка не сдвинулась с места, сверля Монокуму анализирующим взглядом. Самым собранным был Лоча. Казалось, ему было вообще по барабану на происходящее, хотя даже у Авантюрина во взгляде скользнула тень страха, несмотря на демонстративное равнодушие. И оттого Юичи неосознанно отступил к Лоче, как к оплоту спокойствия. Зеле не обронила ни слова, хотя было ощущение, что она в шаге от того, чтобы на пару с Блэйдом попытаться прикончить чëрно-белого провокатора. Тяжëлое чувство безысходности повисло в воздухе. Один из Монозверей направил оружие на Блэйда. Однако не успел никто опомнится, как Пом-Пом встала перед учеником, загородив собой, и выпалила: — В правилах нет такого пункта! Чрезмерное насилие запрещено, да. Но про нападение на наставника или директора ничего не было внесено! — Не было. А теперь есть, — важно заметил Монокума. — Советую почаще проверять электронный дневник. Незнание правил не освобождает от ответственности. — Ты не имеешь прав на внесение своих правил. Ты безбилетник! — Теперь имею. И об этом тоже есть правило. Я написал. А ты, дорогая, теперь вообще прав никаких не имеешь. Хотя, знаешь, я готов простить тебе эту дерзость. Ты ведь, по сути, моя родственница, — он рассмеялся. — В таком случае, тебе надо сменить имидж. — Меня всë устраивает в моей внешности. — А меня нет. И имя мне твоë не нравится. Слушай. Раз уж ты так любишь петь про сахарные грëзы о дружбе и надежде, может быть, назвать тебя не Пом-Пом… А Моноомнопом? Как тебе? Надеюсь, ни у кого не будет проблем с произношением. Никто из учеников сначала особо не въехал в полноту смысла этого имени. Кроме Лочи и Юичи. Но игра слов показалась им весьма стрëмной, хоть ей и надо было отдать должное. Наверное. — Келус прав. У тебя очень странное чувство юмора, — с пренебрежением отозвался Юичи. — А как насчëт простого Монопом? — призадумался Монокума. — Как хочешь. Я всë равно буду называть еë тем именем, которым она представилась, а не тем, которое ты ей дал. — Так, стоп, что-то я отвлëкся… Ах да. Я совсем забыл про наказание, — Монокума обернулся к Блэйду. — Есть что сказать напоследок? — Не. Смей. Пом-Пом не умела рычать, у неë не было когтей. Она звучала по-прежнему безобидно. Но учеников она была готова защищать до последнего. И не отошла от Блэйда. — Сразу видно, у кого тут проблемы с мозгами. А ну-ка поди прочь. Не мешай, — Монокума крепко ударил Пом-Пом, но та побежала в ответную, пытаясь переключить прицел Монозверя на себя. — Нет! Если я уйду, то подтвергну подопечного опасности. — Знаешь… Тебе повезло, что я сегодня в хорошем настроении. Так уж и быть. Тогда будешь наказана вместо него. А жаль. Мы могли бы быть братом и сестрой. Монокума отдал приказ Монозверю. Пом-Пом осталась на месте. У Келуса замерло сердце. Его одноклассники были не живы не мертвы. Смотреть на пытки или казни Келусу доводилось только на иллюстрациях книг. Тогда в сознании загорался чистый, неопороченный, пускай и жестокий детский интерес. Стоило увидеть это вживую — беспомощность и страх переросли в леденящее душу отчаяние, от которого дрожали руки. Раздалась автоматная очередь. Пом-Пом за считанные секунды исчезла в дыму, пыли и граде пуль. Звуки выстрелов и роковых ударов пуль об асфальт резали слух. Ни одна пуля не отрекошетила в учеников, но сил удивляться этому не было ни у кого. Пом-Пом расстреляли быстро и беспощадно. Впервые у Келуса так чесались руки разбить кому-то морду. Едва сдерживая подступающий к глотке бессильный гнев, он сжал кулаки. — Кто бы не управлял этой машиной… Тебе лечиться надо, ты в курсе? — дрогнувшим на мгновение голосом процедил Юичи, и Лоча коснулся его плеча, напоминая, что сейчас любой неверный шаг может стоить жизни. — Думаю, этот урок усвоили все, — Монокума успешно проигнорировал словесный выпад. — Нарушите правило — пощады не ждите. Сегодня вам просто повезло. В другой раз я не буду так щедр. — А что, если никто никого не убьëт? — Броня немного оклемалась. — Ну, будете жить тут до конца своих дней, — просто ответил Монокума. — Ограничения по времени нет. Но согласитесь, что будет поздно начать убивать, когда вы состаритесь, не так ли? В общем, развлекайтесь. Хорошей вам поездки. Монокума исчез так же быстро, как и появился, но монозвери остались на прежнем месте. Ученики косо посмотрели друг на друга, у всех была примерно одна и та же мысль: что на уме у товарища. Простреленная фуражка проводника, единственное, что осталось от Пом-Пом, лежала на земле и каждый миг своего существования напоминала цену за безрассудство. Келус решил проверить электронный дневник. И действительно: правила обновились. Правило 1. Чрезмерное насилие на этом острове запрещено. Живите мирной и спокойной жизнью со своими сверстниками. Правило 2. Будьте друг к другу учтивыми, и работайте вместе, чтобы собирать Фрагменты Надежды. Правило 3. Мусорить запрещено. Давайте сосуществовать с природой взаимовыгодно, принося друг другу пользу. Правило 4. Классный руководитель не может влиять на учеников напрямую, за исключением случаев, если ученик нарушит правило. Правило 5. Когда произойдёт убийство, вскоре после него начнётся классный суд. Присутствие на нëм всех выживших обязательно. Правило 6. Если запятнанный будет раскрыт во время классного суда, то только он будет казнён. Правило 7. Если запятнанный не будет раскрыт — все оставшиеся ученики будут казнены. Правило 8. В качестве награды запятнанному будут прощены его преступления и он сможет покинуть остров. Правило 9. Объявление об обнаружении тела заиграет, когда тело будет обнаружено группой из трех и более человек. Правило 10. Насилие в отношении директора строго запрещено. Правило 11. Одному ученику разрешается убить не более двух человек. Правило 12. Вы свободны исследовать остров, как вам будет угодно. Ваши действия в этом плане не ограничены. Правило 13. По решению директора академии могут быть добавлены новые правила школьной поездки. Келус убрал дневник. Там стало чертовски много правил, причëм почти все играют не в их пользу. И вдруг услышал чей-то всхлип. Парень сразу заметил, как одна из учениц съëжилась и закрыла лицо ладонями, едва сдерживаясь, чтобы не заплакать. — Всë будет хорошо. Никто никого не убьëт, — Клара, пытаясь успокоить, аккуратно обняла Хохо. — Мы же все цивилизованные люди, до убийства не докатимся. — Я уже вижу, кто заведомо оберечëн на поражение в этом состязании, — безжалостно хмыкнула Искорка, покосившись на Хохо. — Искорка! — Броня не стала стоять в стороне. — Клара права. Мы же, надеюсь, достаточно разумны, чтобы сдержать свою кровожадность. — На грани человек сделает всë, чтобы выиграть, — ровно сказал Авантюрин. — Поставит последнее, даже собственную жизнь. Сейчас на чаше весов жизни и свобода. Так что нам надо бояться вовсе не Монокуму, — он нахмурился. — А друг друга. Как бы Келус не хотел соглашаться с условиями, надо было признать: Авантюрин прав. Все присутствующие только сегодня познакомились друг с другом. А путь на свободу лежал через убийство другого. Как быстро у кого-то сорвëт чердак — предсказать было нельзя. И пойти против кукловода не выйдет… Келусу было жаль Пом-Пом, пускай она и была игрушкой. Она была здесь вообще ни при чëм. Блэйд накосеборил в первые же минуты убийственной игры, но и винить его тоже не получалось. Монокума превратил райские острова в персональный ад за полчаса. Ад, в котором ученики остались наедине не только со своими пороками, но и с чужими. Кто выстрелит первым, кого застрелят первым… Сил об этом думать не было. Никто не ответил на вопросы, их стало лишь больше. А на мониторах лишь прозвучало: «Исполнительный комитет академии Пик надежды по школьной поездке хотел бы сделать объявление. Сейчас 10 часов вечера. Ночь может быть странной. Если вы, гуляя ночью, встретите убийцу, то тогда хреново быть вами. Запирайте двери. Никогда не знаешь, кто захочет убить тебя.» Ночь была тихой, будто на кладбище. Все мониторы вырубились, кроме одного. И в темени раздался голос. Озорная искра мелькнула в красном, как кровь, глазу Монокумы: «А для тебя, дорогой предатель, будет особое правило…»