
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Психология
Hurt/Comfort
Ангст
Любовь/Ненависть
Обоснованный ООС
Развитие отношений
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Уся / Сянься
Сложные отношения
Насилие
Гендерсвап
ОЖП
Смерть основных персонажей
Элементы дарка
Fix-it
Songfic
Попаданчество
Характерная для канона жестокость
Становление героя
Борьба за отношения
Доверие
Описание
Девушке из современного мира пало на долю исправить сюжет романа «Путь гордого бессмертного демона», оказавшись в женской версии главного злодея. Сможет ли горная леди избежать судьбу оригинального Шэнь Цинцю и не стать «человеческой палкой»? Помогут ли умения и опыт 21 века выжить в иной реальности и подчинить настоящего демона? И какие сюрпризы готовит молчаливая Система?
Посвящение
Дунхуа, продолжение которого нам, видимо, не суждено увидеть
13.2
01 июня 2021, 05:54
Сердце билось пойманной птицей об стенки грудной клетки, учащенное дыхание заклинательницы не осталось без внимания. Бог войны, проснувшись, повернулся на бок, шелестя покрывалами, и спросил:
– Рано засыпаешь и рано пробуждаешься, Цинцю. Приснился кошмар?
Облизнув сухие губы, леди Шэнь кивнула, сминая под пальцами шелковую ткань. Непонятная тревога, подобная панической атаке, поглощала, как воронка раскручивалась и всасывала без остатка. Романтическому настроению пришел конец. Задней мыслью заклинательница понимала, отчего на душе так погано. Причина – Ло Бинхэ. Даже находясь на безопасном расстоянии от полукровки, Цинцю не могла оставаться спокойной, догадываясь, что затишью скоро придет конец. Им стоит хоть раз выговориться, без язвительных замечаний и подколов, обнажить души перед друг другом, просто позволить этому случиться, несмотря на возможные негативные последствия. Все или ничего. На шахматную доску пора выдвинуть вперед короля и королеву.
– Лю Цингэ, я, пожалуй, пойду, пока меня не спохватились.
– Хорошо, – согласился мужчина, – я проведу.
– Спасибо, но не стоит, – натягивая верхние одежды, прошептала Цинцю. Лорду было не свойственно оставаться в постели после пробуждения, но сегодня у него появилась веская причина. Чуть розоватый свет утреннего солнца пробивался через окно и вырисовывал прелестный силуэт девушки, прорезался сквозь полупрозрачный шифон и оттенял кожу горной леди. Движения Цинцю завораживали, глаза мужчины были прикованы к легкой улыбке и чуть нахмуренным бровям: необычное, даже, пожалуй, противоречивое сочетание. Цингэ часто угадывает мысли девушки, читая как книгу. Губы мечника незаметно для него растянулись в улыбке от воспоминания минувшей встречи и пылких поцелуев, закончившихся выходом инициатора из игры. Как так получилось, что бывшая гадюка, как называл лорд Байчжань Цинцю, превратилась в милого котёнка с маленькими коготками? Перед глазами мужчины возник недавний образ сладко спящей девушки, прижавшейся к нему крепкой хваткой. С того момента, как Лю Цингэ стал носить заклинательницу на руках, она, ничуть не смущаясь, кажется, была только рада этому, рада возможности сократить расстояние до неприлично близкого. Складывалось ощущение, что минувшие года они просто друг друга неправильно поняли, ибо в возникшую идиллию верилось с трудом. И все же лорд оставался уверен в искренности Цинцю – это чувствовалось невооруженным глазом.
Приведя себя в порядок, девушка не отказала себе в удовольствии коснуться платиновых волос мечника, мазнуть пальцем по гладкой щеке, не скрыв удовлетворенной улыбки. Этого мужчину хотелось любить все сердцем, без остатка. Лю Цингэ не сдержался в ответ, потянув на себя горную леди, чтобы запечатлеть поцелуй. От нежности и чужого тепла мрачные мысли рассеялись дымкой. Цинцю покинула пик уже в приподнятом настроении.
Наслаждаясь мягким порывом ветра, Шэнь прибодрилась: она могла позволить себе дать слабину, но не перед тем, ради кого стоило стараться быть сильной. Лю Цингэ заслуживает достойную спутницу жизни, и Цинцю ею станет. Собирая по каналам крупицы остаточной энергии Феникса, заклинательница ощутила пробуждение новой силы. Ее одежды вспыхнули небесным сиянием и разлетелись по воздуху, словно кто-то удерживал под слоями ткани миниатюрные вентиляторы. У девушки появился стимул бороться, двигаться дальше, причем даже не сколько ради себя, сколько ради других. Она не может вечно скрываться от Ло Бинхэ, как и оставлять в воздухе статус отношений с горным лордом.
Мысли Цинцю прервало столкновение с барьером Цинцзин – это стало неприятным открытием. Причем, энергия меча спокойно проходила через невидимую глазу стену, а, вот, тело обжигала давно знакомая энергия. Мог ли глава Цан Цюн огородить пик от Шэнь Цинцю? Зная его трепетное отношение к сестре – вряд ли. Барьер пика не пропускала владельцев иной энергии. Шэнь Цинцю задумалась: насколько сильно изменилась ее основа силы, а, возможно, и она сама, чтобы это вызвало такие последствия? Очевидно, даже несмотря на «запрет», пока девушка носит статус горной леди, наставницы, ничто не встанет у нее на дороге. Зная, сколько энергетических затрат стоит построить защитный барьер, Цинцю без всяких сожалений пробила купол одним взмахом руки. Щит лопнул, и энергетические осколки красноречиво намекнули о вторжении нежеланного гостя. Адепты Цинцзин среагировали похвально быстро, возможно, сказывалось отсутствие хозяйки на месте. Девушка воспарила снова, продвигаясь вглубь, оставляя вокруг себя огненное облако грозовых молний. Главу пика встретили встревоженные ученики, которые уже успели расчехлить мечи. Стоило Цинцю коснуться земли пальцами ног, – и ударная волна пробежала через весь пик, к счастью, ничего не разрушив. Вперед с мечом выбежал Мин Фань.
– Н-наставница?! Это действительно Вы? – опустил оружие ученик, пораженно округлив глаза. В толпе раздался шепот, никто не посмел и двинуться. Глаза девушки заскользили по адептам, а через пару долгих секунд прозвучали радостные вскрики. Леди пика одарила присутствующих улыбкой, сделав шаг вперед, потрепала по голове старшего ученика. Девушка не сомневалась, что в ее отсутствие Мин Фань исполнял обязанности на высшем уровне. Шэнь Цинцю, пользуясь фееричным вторжением, могла с успехом толкнуть речь о силе духе, важности совершенствования, поблагодарить подчиненных за поддержание порядка, но, в конце концов, решила опустить весь фарс и пафос, отдавшись чисто человеческим чувствам:
– Я скучала по вам, ребята.
Адепты замерли, не ожидая услышать подобных слов от вечно строгой и возвышенно гордой заклинательницей, и переглянулись друг с другом. Но увидев горящие радостью глаза наставницы, ринулись вперед, утопив Цинцю в искренних объятиях. Звонкий смех, который никогда не слышали ученики, раздался по округе, она, ничуть не смущаясь, уделила внимание каждому, кто не постеснялся ее обнять, вопреки статусу. Возвращение на пик оказалось приятным. Цинцзин стал для девушки домом: местом, где тебя ждут.