
Пэйринг и персонажи
Описание
После того как Лили Поттер и Северус Снейп спасли Гарри от смерти, они сбежали за границу, чтобы скрыться от Волан-де-Морта. Под новым именем и с новой семьёй Гарри рос под строгим руководством Снейпа и заботой матери, превратившись в талантливого и сильного молодого мага. Но когда судьба привела его в Хогвартс, его загадочная личность и выдающиеся способности привлекли к нему всеобщее внимание. Среди интриг, новых испытаний и семейных секретов
Часть 8
17 января 2025, 05:00
Когда Гарри вернулся домой на летние каникулы в свои 15 лет, Лили и Снейп ожидали увидеть всё того же мальчишку, которого отправили в Дурмстранг. Но когда он переступил порог дома, они были поражены. Гарри вырос, стал выше, его черты лица обрели благородную резкость, а осанка и уверенный взгляд выдавали в нём зрелость, которой он добился благодаря строгим тренировкам. Он был не просто мальчиком, а юношей, который уже выглядел, как мужчина.
Но, несмотря на изменения, Гарри всё ещё оставался их сыном, с той же искренностью и теплотой в глазах. Не сказав ни слова, он, словно маленький ребёнок, подбежал к ним и обнял сначала Лили, а потом Снейпа. Его руки крепко обвили мать, которая в тот момент не смогла сдержать слёз. Лили прижала сына к себе, ощущая, как сильно он изменился, но в то же время осознавая, что в душе он всё тот же мальчик, который нуждается в её любви.
— Гарри… — прошептала она, потрясённая его ростом и мужественностью. — Ты так вырос... и стал таким красивым.
Снейп, стоявший рядом, тоже был удивлён. Он привык видеть Гарри как ребёнка, нуждающегося в руководстве. Но теперь перед ним стоял юноша, который уже начал напоминать отца, хотя в его облике и манерах всё больше проявлялось что-то от Лили.
— Поттер, ты выглядишь... впечатляюще, — сухо сказал Снейп, но в его голосе слышалась гордость. Гарри посмотрел на него с улыбкой и неожиданно крепко обнял.
— Спасибо, профессор, за всё, что вы для меня сделали, — сказал Гарри, игнорируя привычное обращение "Поттер" и вместо этого добавляя мягкость в свой голос. — Я многим обязан вам и маме.
Снейп, хоть и не был любителем подобных проявлений чувств, не отстранился. На мгновение он позволил себе расслабиться, сдержав привычные язвительные замечания. Вместо этого он хлопнул Гарри по спине и тихо сказал:
— Ты справился лучше, чем я ожидал. Но расслабляться рано. Нам ещё предстоит многое сделать.
Лили только улыбалась, наблюдая за ними. Её сердце было полно гордости за сына. Он стал таким сильным, но при этом не потерял своей доброты. В тот вечер они втроём долго сидели за ужином, делясь новостями и историями. Гарри рассказал о своих успехах в Дурмстранге, о сложностях, которые ему пришлось преодолеть, и о друзьях, которых он завёл.
Но, несмотря на всё, для него самым важным было вернуться домой — туда, где его всегда ждала семья.
***
За ужином, в тот вечер, Лили и Снейп долго не решались начать разговор, но их взгляды и лёгкая нервозность не ускользнули от внимания Гарри. Он, будучи уже достаточно взрослым и наблюдательным, заметил, что они явно что-то скрывают. После долгой паузы, именно Лили нарушила тишину. — Гарри, есть кое-что важное, о чём мы хотим тебе рассказать, — начала она, взяв сына за руку. Гарри удивлённо посмотрел на мать, ожидая продолжения. — За эти годы мы с Северусом стали ближе друг к другу. Мы... поженились, — с лёгкой улыбкой произнесла Лили, бросив взгляд на Снейпа. Гарри замер. Он смотрел на них обоих, пытаясь осознать услышанное. — Вы… вы теперь муж и жена? — переспросил он, чтобы убедиться, что правильно понял. — Да, — коротко ответил Снейп, скрестив руки на груди, но в его тоне была заметна некая мягкость. — И это означает, что ты теперь официально не Поттер, а Снейп. Гарри был ошеломлён. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы переварить это, а затем он вдруг улыбнулся. — Это... странно, но я рад за вас, — сказал он искренне. — Вы заслуживаете счастья. И если честно, "Поттер" мне никогда особо не нравилось. Лили облегчённо вздохнула, услышав реакцию сына. Она боялась, что Гарри воспримет это иначе, но его слова развеяли её сомнения. — Однако, есть ещё одна новость, Гарри, — добавил Снейп, его голос стал чуть строже. — Ты больше не будешь учиться в Дурмстранге. Мы решили, что настало время тебе вернуться в Англию и продолжить своё образование в Хогвартсе. — В Хогвартсе? — Гарри нахмурился. — Я привык к Дурмстрангу, а там всё строго и понятно. Почему я должен переезжать? — Потому что теперь ты носишь фамилию Снейп, — пояснил Снейп. — А Снейп учится и преуспевает на Слизерине. Кроме того, Хогвартс ближе к дому. — Но... — начал было Гарри, но Лили перебила его. — Гарри, дорогой, мы понимаем, что это будет для тебя переменой, — сказала она мягко. — Но это лучшее для тебя. Ты сможешь познакомиться с другой стороной магического мира и, наконец, наладить отношения с теми, кто знает твоё прошлое. Гарри задумался. Он не был уверен, что готов вернуться в Англию, особенно в школу, где его могли сравнивать с тем Гарри Поттером, которого все когда-то искали. Но в то же время он знал, что Лили и Снейп хотят для него только лучшего. — Хорошо, — наконец сказал он. — Я согласен. Но только при одном условии. — Каком? — спросил Снейп, приподняв бровь. — Никто не будет ко мне относиться как к "Избранному" или "Поттеру". Я Гарри Снейп, и хочу, чтобы меня видели именно таким. Снейп слегка улыбнулся и кивнул. — Это мы можем устроить. Лили улыбнулась, обняв Гарри. Теперь, когда он стал частью семьи Снейпов, их жизни ожидали новые вызовы, но они были готовы справиться с ними вместе. Переезд в Хогвартс Через несколько недель Гарри стоял на вокзале Кингс-Кросс у платформы 9¾, чувствуя лёгкое напряжение. Он больше не был ребёнком, которого можно было легко напугать, но перспектива начать новую жизнь в Хогвартсе, да ещё и на Слизерине, вызывала у него противоречивые чувства. Лили поправляла его мантию, словно он был всё ещё маленьким мальчиком, а Снейп стоял рядом, скрестив руки и бросая оценивающие взгляды на проходящих мимо волшебников. — Помни, Гарри, — строго сказал Снейп, — в Слизерине ценятся ум, амбиции и верность. Ты Снейп, и это имя не должно быть опозорено. — Северус, не дави на него, — укорила Лили, положив руку на плечо мужа. — Я не давлю, Лили. Я просто напоминаю, что его ждёт. Гарри лишь усмехнулся, наблюдая за их привычным обменом репликами. — Всё будет хорошо, — заверил он их. — Я справлюсь. Когда поезд тронулся, Лили и Снейп остались на платформе, провожая Гарри взглядами. Прибытие в Хогвартс В Хогвартсе Гарри сразу почувствовал себя чужаком. Студенты смотрели на него с интересом, ведь его фамилия, Снейп, сразу привлекала внимание. Многие старшекурсники из Слизерина шептались, что новенький — сын их декана. — Гарри Снейп, — представился он, когда профессора МакГонагалл вызвали его на распределение. Шляпа на его голове едва коснулась волос, как раздался голос: — Хм, интересный выбор. Ты умён, амбициозен, но у тебя есть и доброта, которой редко обладают слизеринцы. Однако... да, твоя судьба уже решена. СЛИЗЕРИН! Слизеринский стол взорвался аплодисментами, но среди них чувствовалась некоторая настороженность. Кто этот парень? Почему он появился только сейчас? Новые вызовы Гарри быстро понял, что Хогвартс отличается от Дурмстранга. Здесь не было такой жёсткой дисциплины, но вместо этого царили интриги, особенно на Слизерине. Учёба давалась ему легко, и он сразу проявил себя как один из лучших учеников. Однако напряжённость между ним и другими учениками Слизерина была ощутимой. Многие задавались вопросом, почему сын профессора Снейпа никогда раньше не появлялся. Особенно много вопросов задавал Драко Малфой, который сначала пытался подружиться с Гарри, но натолкнулся на его холодность. — Ты ведь должен был учиться здесь с самого начала, — заметил Драко однажды. — Почему ты только сейчас? Гарри, не теряя хладнокровия, ответил: — Это личное. И если хочешь сохранить нормальные отношения, не лезь туда, куда тебя не просят. Драко остался озадачен, но решил не настаивать. Взаимодействие с Невиллом Особенно Гарри удивило то, что "Избранным" считался Невилл Лонгботтом. В отличие от его ожиданий, Невилл был довольно скромным и не выглядел таким уверенным, как, по слухам, полагалось "герою". Они встретились на уроке по Зельеварению. Невилл боялся ошибиться в рецепте и вздрогнул, когда услышал, как профессор Снейп язвительно критикует его. После урока Гарри догнал Невилла: — Ты правда считаешь себя Избранным? — спросил он, с любопытством глядя на него. Невилл замялся: — Не знаю... Все говорят, что я им должен быть, но... иногда я думаю, что ошиблись. Гарри на мгновение задумался, но ничего не сказал. Впереди была долгая история, в которой каждому предстояло узнать, кто он на самом деле. После прибытия Гарри в Хогвартс начался настоящий переполох среди девушек из других факультетов. Его высокий рост, худощавое, но сильное телосложение, аристократичная внешность и загадочное поведение сразу привлекли внимание. Его светло-зелёные глаза, в которых словно таился целый мир, казались невероятно притягательными, а ледяное спокойствие делало его ещё более привлекательным. На уроках девочки из Гриффиндора, Равенкло и даже Пуффендуя постоянно украдкой бросали на него взгляды. Они шёпотом обсуждали, кто же этот "загадочный Снейп", который внезапно появился в школе и вёл себя так уверенно. — Он такой красивый, — шептала одна из старшекурсниц из Равенкло. — И такой загадочный, — вздыхала другая из Гриффиндора. — Интересно, есть ли у него кто-то? — мечтательно спрашивала третья из Пуффендуя. Но сам Гарри, похоже, не замечал этого ажиотажа. Его больше интересовала учёба, тренировки и поддержание своей репутации. Слизеринская защита На Слизерине же всё было иначе. Там не было места таким влюблённым взглядам и глупым шепоткам. Ученики факультета считали себя одной большой семьёй, где каждый поддерживал друг друга, а личные симпатии не выставлялись напоказ. Девочки из Слизерина восхищались Гарри, но не выражали этого явно. Для них он был не просто привлекательным юношей, но и одним из них — частью их сплочённого коллектива. Вместо влюблённых взглядов они видели в нём союзника, достойного представителя Слизерина, который прославлял их факультет своей успеваемостью и силой характера. — Девчонки с других факультетов совсем с ума сошли, — заметила одна из слизеринок на перемене, наблюдая, как гриффиндорки толпятся у входа в библиотеку, пытаясь привлечь внимание Гарри. — Пусть мечтают. Он ведь всё равно наш, — с улыбкой добавила другая. Нежелательное внимание Гарри начал замечать повышенное внимание, когда девочки начали находить поводы, чтобы подойти к нему. — Гарри, ты можешь помочь мне с домашним заданием? — спросила одна из девочек из Равенкло, мило улыбаясь. — Ты такой сильный, наверное, много тренируешься? Может, расскажешь мне о своих тренировках? — обратилась к нему другая из Пуффендуя. Но Гарри сохранял свою холодность. Он не позволял никому подходить слишком близко, а его прямые и лаконичные ответы быстро обрывали все попытки завести с ним разговор. — Я не тренер, — коротко ответил он на очередной вопрос о своих тренировках, проходя мимо. Реакция слизеринцев Слизеринцы были довольны его поведением. Они видели, что Гарри остаётся верен их ценностям и не позволяет себе слабости, которыми грешили ученики с других факультетов. — Молодец, — похвалил его однажды Драко Малфой, наблюдая, как Гарри проигнорировал гриффиндорку, пытавшуюся предложить ему помощь с книгами. — Ты отлично справляешься с этими навязчивыми девицами. — Они просто слишком шумные, — ответил Гарри спокойно. Слизеринцы рассмеялись, довольные, что Гарри, несмотря на своё обаяние, остаётся верным их факультету. Мнение профессоров Профессора тоже заметили, что Гарри стал объектом всеобщего внимания. Минерва МакГонагалл однажды даже пожурила учениц из своего факультета: — Я бы попросила вас сосредоточиться на учёбе, а не на мистере Снейпе. Северус Снейп, наблюдая за этим, лишь хмыкнул и мысленно отметил, что его сын действительно производит впечатление, но он должен быть осторожен, чтобы внимание не отвлекло его от главного — учёбы и достижения целей. Итог Гарри оставался верным своим принципам и Слизерину. Он видел любовь и поддержку своей новой семьи и знал, что настоящие чувства и отношения должны строиться на доверии, а не на поверхностных симпатиях. Всё это сделало его ещё более загадочной фигурой в Хогвартсе, ещё больше усилив интерес к нему, но в то же время подчеркнув, что Гарри Снейп — это сила, с которой нужно считаться. Ночной сад был любимым местом Гарри. В тишине и прохладе он мог сосредоточиться на своих тренировках, совершенствуя не только заклинания, но и физическую подготовку. Ночью всё замирало, и никто не мешал ему. Однако однажды эта идиллия была нарушена. Одна из девочек из Гриффиндора, которая давно наблюдала за Гарри, случайно заметила, как он тренируется под звёздами. Вместо того чтобы оставить это в тайне, она рассказала об этом своим подругам, и слух быстро разлетелся по Хогвартсу. На следующий вечер Гарри, как обычно, вышел в сад, но вместо тишины его встретила толпа девушек из Гриффиндора, Равенкло и Пуффендуя. Они ждали его появления, пытаясь привлечь его внимание. — Гарри, ты потрясающе выглядишь! — крикнула одна из них, пока другая пыталась подойти ближе. — Давай потренируемся вместе! — предложила ещё одна, пытаясь сделать шаг к нему. — Ты такой сильный... А у тебя есть девушка? — спросила третья, подмигнув. Некоторые даже пытались обнять его или, что ещё хуже, поцеловать. Гарри, не привыкший к такому вниманию, выглядел недовольно и отступил на шаг назад. — Уберите руки, — сказал он холодно, глядя на них с раздражением. Но девушки были настойчивы. Они пытались преследовать его, надеясь хотя бы на малейшее проявление интереса. На следующий день Утром весь замок гудел. Девушки рассказывали друг другу, как пытались привлечь внимание Гарри, и обсуждали его реакцию. — Он такой загадочный, — мечтательно сказала одна из гриффиндорок. — А какой у него взгляд! Я чуть не упала в обморок, когда он посмотрел на меня, — подхватила другая. Но для Гарри это было испытанием. Теперь он не мог спокойно тренироваться ночью, потому что девушки караулили его даже у входа в сад. Слизеринская реакция Когда о происходящем узнали на Слизерине, всё общество факультета было возмущено. — Эти болваны с других факультетов совсем утратили разум, — заявил Драко Малфой, слушая, как девочки из других факультетов обсуждают Гарри. — Нам нужно что-то с этим делать, — добавила староста Слизерина, Элизабет Нотт. Они решили, что лучше всего защитить Гарри — это сделать так, чтобы его тренировки оставались тайной. Поддержка Слизерина Вечером Драко и несколько других слизеринцев подошли к Гарри. — Мы знаем, что они тебе надоели, — сказал Драко. — Мы можем помочь. — И как же? — с интересом спросил Гарри. — Мы обеспечим тебе защиту. Никто не узнает, где и когда ты тренируешься. Слизеринцы начали организовывать специальные "дозоры", чтобы убедиться, что никто не следит за Гарри, когда он выходит в сад. Кроме того, они нашли для него новое место для тренировок — небольшую скрытую поляну за озером, о которой мало кто знал. Решение проблемы Теперь Гарри мог тренироваться в безопасности, не беспокоясь о внимании навязчивых девушек. Он был благодарен своим однокурсникам, которые защищали его покой. Когда одна из гриффиндорок снова попыталась подойти к нему, Драко встал между ними. — Лучше уйди, пока я не вызвал сюда профессора Снейпа, — холодно сказал он. С этого момента стало ясно: Гарри Снейп был недосягаем для тех, кто не входил в его круг.