
Метки
AU
Пропущенная сцена
Счастливый финал
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
ООС
Underage
Упоминания жестокости
ОЖП
Беременность
Исторические эпохи
Канонная смерть персонажа
Попаданчество
Историческое допущение
Хронофантастика
Смена имени
Гаремы
Рабство
Попаданцы: В своем теле
Османская империя
XVII век
XVI век
Подростковая беременность
Описание
Я очнулась в какой-то карете. Пытаясь вспомнить как я здесь оказалась,я узнаю о попадании в Османскую империю, в гарем к шехзаде Мураду,как бакшиш от России.
Что же Сафие,подвинься. Раз я попала сюда,то буду добиваться внимания наследника престола. Держись Османская империя,к тебе идёт попаданка с замашками феминистки.
Примечания
Просто в один из вечером мне подумалось,что именно с Мурада начался упадок Османской империи. Ну и захотелось этот момент поменять.
Больше обо мне и фф в тг https://t.me/hope_love_ficbook
Посвящение
Моей шизе,которое может и не такое придумать.
Часть 10.
13 декабря 2020, 08:38
Первой родила Шемсирухсар хатун. У неё родились близняшки Шевкинур Султан и Негисзаде Султан. Как я узнала женщина не брала их на руки несколько дней, а лишь рыдала.
Дилашуб разродилась через месяц здоровой девочкой, которую назвали Айсу Султан.
Я же услышав новость погладила свой живот, в котором тоже была жизнь. Когда я сказала эту новость Валиде, то она была в шоке.
— Тебе скоро сорок лет, а ты так и не потеряла репродуктивную функцию? — спросила она с шоком на лице. — Надо этим пользоваться, ведь ты Хасеки моего сына. Его законная супруга.
Пока у нас тут происходили выяснения отношений и свадьба Алемшах и Хюмашах, то из Манисы мне принесли новость, что я скоро стану бабушкой. Хандан хатун была беременна, а свое счастье решила попытать Халиме, когда попалась на глаза Валиде Султан. Девушка была выбрана на хальвет, пока мы все ходили беременные и отправилась в покои Падишаха. Что сказать, весьма успешно отправлена, ведь тоже ходила беременная. Срок у неё был позже моего и поэтому я не нервничала от слова совсем.
Спустя несколько месяцев я удачно разродилась близнецами — шехзаде Фатихом и дочерью Тангюль Султан. Через пару недель Халиме родила дочь Бурназ Султан.
В Манисе Хандан тоже разродилась близнецами. Первенцем Махмуда Ахмедом и дочерью Нурбахар. В Амасье у Хасана родилась дочь Лале, от Джанет.
В таком вихре прошло десять лет.
1594 год.
Я сидела в покоях и пила кофе. На столицу опускались сумерки и я улыбалась.
В следующем году Мурад умирает и я становлюсь Валиде. Я невероятно счастлива, ведь большинство его наложниц у которых были дети были уже не во дворце, кроме Дилашуб, Шемсирухсар и Халиме. Остальные уехали по дворцам, за своими дочерьми, которые вышли замуж за влиятельных людей. Самыми младшими его дочерьми считаются Бурназ, Шевкинур, Нергисзаде, Айсу и Альмасшах. Только последняя моя дочь. Мой последний ребёнок родится, когда мне исполнилось сорок лет. Сейчас ей восемь и она истинно алмаз правителя. Она самый любимый ребенок у своего отца. Из наших детей во дворце присутствуют только Искандер, Фатих, Тангюль и Альмасшах.
Остальные в санджаках или во дворцах.
В дверь постучали и зашёл Бешир ага.
— Госпожа, Султан Мурад срочно зовёт вас к себе. — произнес евнух.
Я поправив фиолетовое платье вышла из покоев и направилась к Мураду. Как только я подходила к его покоям, то заметила нескольких лекарей, которые толпились у покоев.
— Фехиме хатун, объясни что здесь происходит. — сказала я грозно.
— Госпожа, Повелителю плохо. Он может не выжить в эту ночь. — ответила мне женщина.
Я же перевела взгляд на Филистен, её помощницу и мою шпионку. Девушка посмотрела на меня и еда заметно кивнула.
— Делайте, что угодно, но он должен жить. — приказала я.
Развернувшись я отправилась к свекрови. Да-да, Валиде Нурбану Султан до сих пор жива, ведь я не стала её травить. Пусть увидит конец своего сына и начало другой эпохи.
В покоях сидела старуха и плакала. Я видела как она была сломлена и поддержала её. Мне на самом деле её жаль, но по другому не может быть. Если Мурад заболевает, то я не смотря на большую к нему любовь делаю всё, что угодно, чтобы он не выжил, а на трон сел мой сын. Многие Паши, старались сломить решение Мурада, об отмене закона Фатиха. Большинство из них не хотели, чтобы братья Махмуда были живы. Я же наоборот поддерживала Мурада в решении об отмене закона или его переделке. Я не хочу ощутить боль от потери ребёнка. Мне хватило этой боли двадцать лет назад.
Когда женщина уснула я отправилась в свои покои писать письмо Махмуду.
«Мой дорогой лев,
Твой отец заболел. Сильно или нет я не знаю. Лекари сейчас возятся с ним. Чтобы там не было приедь как можно скорей.
Твоя любящая Валиде.»
Я приказала отправить письмо самым быстрым гонцом в Манису. На следующий день Мурад умер…
У меня были двоякие чувства. С одной стороны этот мужчина был рядом с мной тридцать четыре года. Он подарил мне много счастливых моментов и я родила ему много детей, но он разбил мое сердце.
Все его измены, наложницы, другие дети… Я себя сдерживала, но больше я этого делать не буду. И не хочу, чтобы такое испытывала Хандан. Мне нравится моя невестка. За эти десять лет, она родила ещё двух сыновей. Семилетний Селим и пятилетний Орхан. Год назад она родила дочь, которую Махмуд назвал Айя. Сейчас девушка снова беременна.
Я же отдала приказ лекарям, чтобы они не смели ничего говорить. О смерти Мурада знала только я и Валиде.
Сейчас же я сидела в своих покоях и ждала нового дня. Дня, когда я стану Валиде Султан.
Когда на следующий день я вошла в покои Валиде Нурбану Афифе Султан, то увидела как она, сидя в черном смотрит в окно.
— Валиде. — обратилась я к ней, беря её руку. — Вам не обязательно уезжать из дворца. — сказала я, зная женщину.
— А ты будешь жить в покоях, которые принадлежали мне. Нет, уж лучше я буду в Старом Дворце. — ответила мне женщина. Весь её вид пропитан болью.
— Валиде, вы запомнились всем как великая женщина, которая была единственной любовью Султана Селим Хана. Вас будут помнить все османы, а Венеция гордиться, что вы с их страны. — сказала и улыбнулась.
Валиде немного улыбнулась. Я же вышла из покоев.
В гареме девушки учили танцы, а между ними бегала Бурназ. Халиме находилась в счастливом настроении, а другие ели лукум. Я спустилась в гарем и взяла у одной из девушек лукум.
— По какому поводу, хатун? — спросила я у девушки.
— Халиме хатун беременна. Она хотела сказать сегодня Повелителю, но её к нему не пустили. — прощебетала девушка и смотрела на меня восхищённые взглядом.
Я улыбнулась и сняла брошь с символом династии. Пройдя мимо девушек я подошла к Халиме.
— Поздравляю Халиме хатун. Пусть малыш родиться здоровым и сильным. — сказала я и вручила ей брошь.
— Спасибо, госпожа. Я хотела поделиться с нашим Повелителем, но меня не пустили к нему. — ответила она, хитро улыбнувшись. Её взгляд говорил, что «я всё узнаю».
— Повелитель болен. — ответила с грустью. Весь гарем ахнул. — Он в любой момент может отправиться в царство Аллаха. — произнесла я.
Не скажу же я им, что он уже мертв. По взгляду Халиме я увидела, что она мне не поверила. Впрочем мне все равно.
Через три дня прибыл Махмуд вместе с гаремом. Началась его церемония джюлюс. В башне справедливости стояли я, Шемсирухсар, Дилашуб и Халиме и Буюк Валиде Нурбану Афифе Султан. Также здесь были и наши дети.
Накиб Мехмед аль-ашраф читал молитву, когда он поднялся и поцеловал руку Махмуду, а все янычары и сановники захлопали.
— Слушайте меня и не говорите, что не слышали. Все мои братья не будут казнены. Они будут жить в своих санджаках или быть пашами. Их титул шехзаде сохраняется до конца жизни. — прокричал Махмуд.
После он вместе с братьями Хасаном, Селимом, Мехмедом, Османом и Сулейманом похоронили отца. Валиде Нурбану Афифе Султан после церемонии похорон отправилась в Старый Дворец.
Я же отправилась в карету, где началась моя церемония Валиде.
Рядом с каретой в два ряда встали янычары и проходя мимо народа кричали «Да здравствует Валиде Султан».
Уже в саду дворца меня встречали сыновья и целовали мне руки. Вместе с ними прибыли из наложницы. Хандан стояла самой первой с внушительным животом и улыбалась мне. Сзади неё стояли её дети. После неё стояла Джанет Султан. За эти десять лет она подарила Хасану шесть детей. Девятилетний Мехмед стоял сзади матери, как и его остальные сестры и брат. Семилетняя Чулпан и шестилетняя Айшегюль смотрели на меня и улыбались. Пятилетний Абдулла смотрел на дворец с шоком, а его сестры годовалые близняшки Бирсен и Айбиби Султан сидели на руках у нянь. Наложница Селима Рабия стояла с тремя детьми шестилетним близнецами Баязетом и Джихангиром, и трехлетней дочерью Гюнеш Султан. Кадер хатун, наложница Мехмета стояла со своими четырехлетними тройняшками Эмине, Айше и Элиф. Осман стоял с сыном и дочерью, ведь их мать Хатидже умерла во время родом. Бейхан и Ситти поцеловали мне руку, как все предыдущие дети. Сулейман стоял со своей наложницей Гюльбахар, которая держала на руках годовалую дочь Хюмейру, а рядом стоял трехлетний сын Аяз.
Мы все пошли в гарем, куда я сегодня заходила как Валиде Салиха Бейназ Султан. В шикарном синем платье я зашла в гарем. Все преклоняли головы, а сыновья с невестками смотрели на меня с любовью и обожанием. Кёсем прибудет во дворец только через несколько лет.
Началась моя эпоха.