Дети Асгарда (временное название)

Marvel Comics Мифология Мстители Тор
Гет
В процессе
NC-17
Дети Асгарда (временное название)
автор
Описание
В детстве Локи встречает маленькую девочку, Моргану Лё Фэй, дочь чародейки и потомка целестиалов. На фоне личных проблем дети с каждой встречей постепенно сближаются. Как сложится судьба двух магов, которые всю жизнь чувствовали себя лишними в собственной семье?
Примечания
22.11.2020. Дополнительно поставил пэйринг Локи/ОЖП. Моргана получилась больше оригинальной, чем канонной. Поэтому будет два пэйринга, но это значит, что ГГ одна и та же. А то боюсь, что читатели, которые ищут ФФ Локи/ОЖП, не видят работу. _______ Возможно, идея не новая. В фэндоме разбираюсь плохо. В комиксах, Моргана ле Фэй - полу-человек полу-фея, является могущественной волшебницей, также сражавшейся против Мстителей. Ее образ основан на Фее Моргане, персонаже английских легенд про короля Артура. От персонажа взято имя, частично происхождение и, скорее всего, будущие способности, а также, возможно, дополнительные персонажи из мира короля Артура.
Содержание Вперед

Глава 2

Моргана шла по радужному мосту и, широко распахнув глаза, смотрела по сторонам. Впервые отец взял ее с собой в такое длинное путешествие. До шести лет Горлойс скрывал дочь в своём дворце и никто не видел ее кроме служанок, которые растили ее. Только на седьмом году ее жизни он начал готовить Моргану к военной службе. Хоть она и была девочкой, однако как будущий лидер цитурианцев, должна была обучиться всему, что должен знать главный воитель. Вместо платья Горлойс одел на дочь доспехи, сбрил вьющиеся темные волосы, которые ей не стригли с рождения, и дал в руки небольшой, но все же слишком тяжелый для маленькой девочки меч. Слёзы одна за другой стекали по щекам Морганы, когда она смотрела на длинные локоны, падающие на пол и которые отец под конец бросил в горящий камин. Несколько дней в носу Морганы ещё стоял едкий запах сгоревших волос. Пока они с отцом добирались до обители Одина, то уже успели побывать в нескольких мирах, но ничего красивее Асгарда Моргана ещё не видела. В ее глазах отразилось сияние дворца, и от удивления она слегка приоткрыла рот и остановилась, глядя на большие золотые ворота. У дворца стояли асгардцы в красивых ярких одеждах и встречали гостей. — Не бойся, — ласково сказала Фригга и слегка подтолкнула Моргану. — Проходи, будь как дома. Девочка вопросительно посмотрела на отца и увидела строгий взгляд, а затем Горлойс резко махнул головой вперёд, и Моргана послушно вошла внутрь. — Проходите к столу — сказала Фригга. — Тор, Локи, посадите Моргану рядом с собой. И будьте с ней вежливы. Она улыбнулась и подмигнула девочке, но на лице Морганы все ещё был испуг и волнение. Она послушно последовала за сыновьями Одина к самому концу длинного стола, где уже сидели другие дети, в том числе и друзья Тора. — Это принцесса Моргана, — сказал Тор, выдвигая стул между собой и Локи. — Как там тебя полностью? — Лё Фэй, — через несколько секунд тихо ответила девочка и села. — Точно! Моргана Лё Фэй — принцесса Цитури, дочь великого воителя Горлойса! — манерно представил ее старший сын Одина. — Прошу любить и жаловать. Ты уже знаешь Локи, а это мои лучшие друзья. — Неужели это правда? — вдруг спросил Вольштагг. — Я всегда думал, это миф. Дочь у правителя Цитури! Мой отец сказал, что такого не случалось ни разу за много тысяч лет. — Эй! Это не вежливо! — Тор пихнул его локтем. — А что у тебя с волосами? Они что, выпали? — следом сказал Фандрал, и Тор поперхнулся сливочным элем. — Моргана, прости моих друзей за бестактность, — юный бог Грома с недоумением посмотрел на Вольштагга и Фандрала. — Я вас сейчас ударю. Девочка ничего не сказала и пристально посмотрела на Сиф. У неё были две густые черные косы с позолоченными лентами, диадема с бабочкой и блестящее платье до пят из дорогой парчи*. Широкие рукава красиво спадали с колен Сиф, а на ногах красовались красные кожаные сапожки. Моргана больше минуты рассматривала одеяние незнакомой девочки, потом посмотрела на остальных гостей, которые также были одеты один лучшего другого. Она заметила суровый взгляд отца на себе, который даже в разговоре с Одином успевал следить за дочерью. Моргана ссутулилась и опустила голову над пустой тарелкой. Девочка впервые видела так много народу вокруг себя и такое обилие роскоши. Через несколько секунд Моргана заметила, как на ее тарелку внезапно прилетело пирожное, украшенное сверху лимонным заварным кремом, клубникой и чёрной смородиной. — Это самое вкусное, — сказал Локи и опустил руки вниз. Моргана удивленно на него посмотрела. — Мама сегодня научила меня, — мальчик сразу понял, что удивило принцессу. — Она умеет колдовать и учит меня иногда. Локи снова невидимой силой поднял пирожное в воздух и опустил его на ладонь Морганы. — Попробуй. Их готовит кондитер с Ксандера. Мама всегда приглашает его, когда приезжают важные гости. Ничего вкуснее я в жизни не ел. Девочка подняла пирожное к лицу, осторожно понюхала, а затем неуверенно откусила маленький кусочек. — Ну как? — Локи в нетерпении посмотрел на неё. — Вкусно, — довольным голосом сказала она, и Локи улыбнулся. Моргана за несколько секунд разделалась с пирожным и округлившимися глазами посмотрела на младшего сына Одина. — Можно ещё? — тихо спросила она. — Конечно! Локи взмахом руки поднял весь поднос и тот подлетел к девочке, которая озиралась по сторонам, будто боялась, что ее заругают. Она быстро положила на свою тарелку ещё пять пирожных. — Ешь сколько хочешь, у нас во дворце полно еды. А на Цитури вы что обычно едите? — Овощи, мясо, — скромно ответила Моргана, проглотив третье пирожное. — Я так и подумал. Мама дарила мне энциклопедию про разные цивилизации. Там есть картинки про их обычаи, и про вас много написано, — Локи тоже съел одно пирожное. — Но мне кажется, у нас в Асгарде лучше всего. Завтра если захочешь, я покажу тебе дворец, да и вообще, можно сходить куда-нибудь на водопад или на древнее озеро. У нас много интересных мест. — Если отец… — Моргана запнулась, — если Горлойс разрешит. — Ты зовёшь отца по имени? — спросил Локи больше с восхищением, чем с удивлением. Девочка нахмурила лоб и посмотрела на владыку Цитури. Он тоже косо смотрел в сторону дочери, пристально следя за ней. Моргана повернулась к Локи и с интересом спросила: — А что ты ещё умеешь делать, кроме летающих пирожных?

***

— Меня так печалит вид этой девочки, — делилась беспокойствами Фригга со своим мужем, когда они укладывались спать в своих покоях. — Ты же знаешь, у всех цивилизаций свои обычаи, — успокаивал жену Один. — И не нам вмешиваться и нарушать их. — Какие бы традиции у них не были, это ненормально. Дорогой, у неё почти нет волос на голове, в то время как у наших девушек красивые локоны ниже пояса. А вместо куклы у неё ножны с мечом, который она еле носит. Представляешь, что сейчас творится у неё в душе, когда она смотрит на всех нас. — И что ты предлагаешь? — Один взял жену за руку. Царь Асгарда не хотел вмешиваться в дела Горлойса, но тревожность его жены была для него важнее предрассудков. Один знал, что если Фригга беспокоится о чем-то, значит, на то есть веская причина. — Давай предложим Горлойсу оставить Моргану в Асгарде? Хотя бы на время, — она с надеждой во взгляде посмотрела на мужа. — Зачем маленькой девочке ездить с отцом по военным делам? В ее возрасте я была при матери, которая заботилась обо мне. — Фригга, у них так не принято, — деликатно сказал Один, хоть и понимал, что проиграет в этом споре. — У Горлойса и так непростая ситуация. Из-за рождения дочери его положение на Цитури, да и в других мирах тоже, очень пошатнулось. Сейчас он будет делать все, чтобы доказать, что в крови этой девочки течёт благородная кровь цири. А если он оставит ее в Асгарде, то… Один прервался, заметив тот самый взгляд жены, против которого у него никогда не было аргументов. — Ладно, — сдался он, — я поговорю с ним. Фригга довольно улыбнулась и поцеловала мужа. — Пусть хотя бы поживёт у нас до своего четырнадцатилетия. Если Горлойсу так важно ее военное образование, у нас есть тоже великие воины, способные обучить ее основам. Один тяжело вздохнул, но спорить больше не стал.

***

— Локи и тебя достал со своими фокусами? — засмеялся Тор, утром выходя из ворот. Моргана и Локи сидели на лавочке в большом саду, который прилегал к территории дворца. Ещё с рассветом, пока почти все спали, а слуги только выходили на работу, они, как договаривались накануне, встретились в большом зале. Младший сын Одина обещал показать Моргане, как белка превращается то в башмак, то обратно в белку. Все утро они бегали по саду и искали зверька, которого вчера напугал Тор вспышкой молнии. Сегодня на принцессе уже не было самых лучших ее доспехов, которые вчера на неё одел отец в честь приезда в Асгард. Она была в чёрных кожаных брюках, фиолетовой рубашке с воротником и длинной серой жилетке до пят. Глядя на них, можно было подумать, что в саду играют два мальчика. Моргана пристально посмотрела на старшего брата Локи, который был его полной противоположностью. Светлые блестящие волосы, длина которых уже спускалась ниже ушей, широкий нос и подбородок, а также голубые глаза. В отличие от брата у Локи, как и у принцессы Цитури, глаза были зелёного цвета. — Моргана, мы с друзьями идём на водопад, — Тор снова пульнул маленький разряд молнии в белку и та прыгнула в кусты. — Пойдём с нами. Мы будем соревноваться, кто заберётся на самую высокую скалу и спрыгнет в воду. В прошлый раз я победил. Ну впрочем как и всегда, — он захохотал. — Локи, а ты пойдёшь? — спросила принцесса. — Локи? Ха ха! — продолжил смеяться Тор. — Конечно мы возьмём его с собой. Только сначала он должен… — он задумался, какое дать задание в этот раз, чтобы младший брат побежал его выполнять, пока они будут идти на водопад. — Нет, я не пойду, — неожиданно сказал Локи, и брат как-то разочарованно на него посмотрел. Его всегда веселило, когда Локи убегал выполнять его поручение, думая, что его действительно возьмут с собой. — Эмм, ну тогда ладно, — растерялся Тор. — Моргана, идём. Тебя ждёт настоящий асгардский поединок, — так они с друзьями называли свои соревнования. Принцесса посмотрела на Локи, губы которого слегка надулись от обиды, а взгляд опустился вниз. — Я тоже не пойду, — сказала Моргана, и Тор ещё больше удивился. — Мы с Локи уже заняты своими делами. Младший сын Одина поднял голову и также удивленно посмотрел на Моргану. — Ты что, будешь бесконечно смотреть, как он превращает башмак в белку? — Он не только это умеет, — возразила девочка. — Если он захочет, то и тебя превратит в белку. Она подмигнула Локи, и тот подыграл: — Да, у тебя вырастет хвост и длинные зубы, — он засмеялся. — Эй, я не хочу быть белкой, — Тор отступил на шаг назад. — Да ты и не умеешь этого делать. — А давай проверим? — Моргана тоже улыбнулась, впервые со своего отъезда с Цитури. — Нет-нет, только без меня. Там меня ждут друзья, — Тор замотал руками, а затем развернулся и быстрым шагом пошёл по тропинке. Локи и Моргана залились громким хохотом, от которого упали на траву. Когда они успокоились, то посмотрели в небо на плывущие кучевые облака. — Видишь, вон там, похож на Пегаса? — спросил Локи, указывая на большое узорчатое облако. — А это похоже на булаву, — Моргана мало что видела в своей жизни, кроме оружия. — А мне кажется, что больше похоже на молот моего отца, — Локи довольно улыбнулся и посмотрел на принцессу. — Я очень хочу, чтобы, когда я вырасту, Мьёльнир достался мне, а не Тору. Только никому не говори, это мой секрет. Обещаешь? — Обещаю, — Моргана серьезно кивнула, а затем вдруг нахмурилась. — У меня тоже есть секрет. Хочешь, расскажу? Локи перевернулся набок, подпер голову рукой и с интересом посмотрел на принцессу. Она тоже легла на бок, придвинулась чуть ближе и заговорила шёпотом: — Я тоже умею колдовать, — она с опаской посмотрела по сторонам. — Но если отец узнает, то убьёт меня.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.