
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Каждый получает по заслугам и этот закон непреложен, хоть и работает порой очень странно.
Любовь, семья, дружба и потери в жизни Лань Сичэня.
Сборник пополняется, статус всегда завершëн. Истории между собой связаны.
Примечания
Сборник историй пополняется, но статус всегда завершëн. Я не знаю насколько меня хватит, поэтому стараюсь, чтобы можно было закончить на любом месте. Я постараюсь прописать все пейринги, а там посмотрим)
Кто-то руку подаст (ч.2)
25 июля 2023, 12:52
***
Течка закончилась на день раньше и Сичэнь не стал продолжать медитацию. Он смог упорядочить потоки духовной энергии и даже привести мысли в порядок, а вот должного спокойствия достигнуть так и не удалось, только Лань сильно сомневался, что лишний день в этом поможет, так что не видел смысла продолжать. Хуаня немного волновало столь резкое прекращение течки, это могло быть тревожным сигналом о здоровье, но омега быстро выбросил эти мысли из головы. Сейчас не до того. Заклинатель не знал, может ли он выйти из подвала, ведь они так и не поговорили с Мэн Яо и Сичэню ничего не было известно об обстановке снаружи, поэтому он решил не рисковать. Тем более, у стены стояло два ведра с водой, лежал мыльный корень, так что он вполне мог привести себя в порядок и здесь, а там видно будет. Угли окончательно потухли. Хуань покрутил в руках кремень, покосился на горящую масляную лампу и решил, что от пары талисманов вреда не будет. В конце концов, они слишком слабы, чтобы их применение кто-то засёк. Первым делом, омега сжёг на жаровне использованные тряпки, благодаря огненным талисманам они сгорели быстро и почти без дыма. Затем он подогрел воду в вёдрах и наконец смог обмыться. Сичэнь никогда не думал, что может быть так приятно просто умыться и помыть голову. Конечно, для очищения тела и одежды существовали заклинания, ведь иногда заклинатели неделями жили в полевых условиях, но с водой и мылом им никогда не сравниться. Переодевшись в сменные одежды, омега даже зажмурился от удовольствия. — Как же хорошо. Но радость длилась недолго. Высушив расплескавшуюся воду и вылив грязную в небольшое, углубление свободное от досок, Лань задумался, что же делать с грязной одеждой. Ханьфу, явно постирано и даже зашито, спасибо А-Яо, но оставлять ему нижние одежды, было неудобно. Только вот, Лань никогда не занимался хозяйством. Его максимум – чай заварить, ну, может еду на ночной охоте разогреть. Всё. Он как-то раз, решил порадовать Минцзюэ и пожарить ему мяса, когда тот был в Облачных Глубинах. Купил самую лучшую, по утверждению мясника, говяжью вырезку, подходящие специи, по совету тётушки продавщицы. Пробрался ночью на кухню и… Тот день не задался у всей резиденции ордена Гусу Лань. Во-первых, колокол разбудил всех уже в четыре утра. Горела кухня. Во-вторых, целый день все искали виновного. Не нашли. Только Лань Чжань как-то подозрительно косился на брата, но молчал. В-третьих, на завтрак, обед и ужин, были сырые овощи и фрукты. Адепты, конечно, не жаловались, а вот учеников, особенно приглашённых, такая диета не обрадовала. Их и так не баловали. — Так, ладно, я же видел, как это делается. Кинул, потёр, отжал, вытащил. Ничего сложного! — приободрил сам себя Сичэнь и налил в таз воды… — Господин Сичэнь, вы уже… — Мэн Яо осёкся и нахмурился. Лань Хуань был каким-то странным. Напряжённый, голова чуть опущена, неловкая улыбка и лёгкий румянец. А ещё он почему-то был весь мокрый и пытался загородить собой таз стоящий на табурете. Пол тоже был залит водой. — Что-то случилось? — осторожно осведомился бета. Он вообще не рассчитывал, что Лань уже вышел из медитации. Младший был уверен, что у него есть ещё как минимум день, чтобы безнаказанно любоваться омегой, сидя напротив и заодно подпитываться его энергией, щедро разливающейся по подвалу. А тут, мало того, что старший уже на ногах, так ещё и незапланированный потоп. — Ничего, я… — замялся Хуань, кусая нижнюю губу. — Понимаешь, я решил постирать бельё и… Эм… В общем… — Пятно не отстиралось? — предположил Яо, осторожно подходя ближе к тазу. — Так ничего страшного, я застираю, не волнуйтесь! — Дело не в этом. Бета приподнял брови, вопросительно глядя на Ланя, тот кивнул и Мэн Яо выловил из таза одну из белых вещей, аккуратно поднимая её и растягивая: — Оу, — когда-то это вероятней всего была рубашка, теперь: — Ну, во всяком случае пятен здесь нет, — давя смех, как можно серьёзней прокомментировал Яо. "Теперь это сплошные дыры. Боги, что он с ней делал." — А-Яо, — страдальчески простонал Сичэнь, закрывая пылающее лицо руками. — Кхм, не волнуйтесь, я… всё починю! — попытался приободрить его бета. "Ну или сошью новую, пожалуй это будет легче." Подумал он про себя, ещё раз смотря на нечто в своих руках и вылавливая вторую вещь. — Ой, так-то были штаны… — Боги, — Хуань присел на корточки и закрыл голову руками: — Смейся уже! А то я не вижу, что тебя распирает, — обречённо промямлил Лань. — Хахаа, простите, но… Хахаа, простите меня, — уронив вещи в воду, Мэн Яо искренне старался сдержаться, но это оказалось выше его сил. Вот вам и безупречный первый Нефрит. Совершенен во всём, но не дай боги, подпускать его к стирке!***
Приведя совместными усилиями себя и подвал в порядок, Лань Сичэнь и Мэн Яо наконец выбрались на поверхность. Как оказалось, всё это время они были в небольшом, деревянном домике, на окраине городка Дун Чжа, недалеко от границ Цзиней. — Ты же ушёл из Нечистой Юдоли пол года назад в башню Золотого Карпа, чтобы встретиться с отцом и с тех пор о тебе не было ни слуху, ни духу. Мы думали, ты обживаешься в новой семье и поэтому пропал. Что случилось? — поинтересовался Сичэнь, после скромного ужина, когда они вышли на задний дворик, подышать свежим воздухом. — Хм, в новой семье, — горько усмехнулся Мэн Яо, упорно избегая взгляда омеги. — Он, снова отказался с тобой встретиться? — предположил Лань. — О нет, в этот раз мы поговорили. Я рассказал ему о матери, показал подвеску, которую он ей дарил, обещая забрать. Цзинь Гуаншань меня очень внимательно выслушал, хах! А потом посоветовал, возвращаться в ту дыру откуда вылез, и спустил по лестнице. Вот вы знаете, сколько ступеней от вершины, до средней площадки башни Кои? — со злым весельем в голосе, поинтересовался Мэн Яо. — Я пересчитал каждую. — Боги, — Лань Хуань прекрасно помнил эту бело-золотую лестницу и непроизвольно вздрогнул, представив это падение. Он не стал говорить, что ему жаль, или озвучивать свои мысли относительно главы Цзинь, вряд ли А-Яо это нужно. Сичэнь попытался быстро придумать, как поддержать бету, но ничего в голову не лезло. — Почему же ты не вернулся? — Господин Лань, вы ведь умный человек. Все знали – куда и зачем я ухожу, как думаете приняли бы моё возвращение в Цинхэ Не? "Бесконечными насмешками, тут и думать нечего." Хуань поджал губы, хмурясь и переводя взгляд на небо. — Ты мог написать мне, или Минцзюэ, мы бы помогли тебе устроиться в другом ордене. — У вас без меня забот хватало, — Яо поджал губы и покосился на Ланя. — Мне жаль, насчёт Облачных Глубин и вашего отца… — Не надо, лучше скажи, ты слышал что-нибудь о тех, кого забрали на обучение Вэни? — Сичэнь с надеждой уставился на Яо, но тот отвёл глаза. — Там, что-то случилось? Яо, не молчи, пожалуйста! — Не волнуйтесь, пока, единственное о чём толкуют, это то, что обучение наследников поручили Вэнь Чао, но в ближайшее время, я постараюсь узнать, что-нибудь ещё, — заметив, как сник омега, постарался исправиться Мэн Яо. — Не волнуйся, — тут же улыбнулся Хуань, отгоняя мрачные мысли. — Ты уже очень сильно мне помогаешь, а я, если честно, даже не знаю, как тебя отблагодарить. В хозяйстве от меня как видно пользы ноль и из-за патрулей, я по сути сяду тебе на шею, на ближайший месяц. — Ничего страшного! В смысле, я буду только рад, если смогу вам помочь. Я… — бета окончательно смутился и замолк. — А давай, я буду тебя учить! Новым техникам, печатям, мы можем тренироваться на мечах. Как тебе идея? — Правда? Конечно! Я… спасибо! Я… — Мэн Яо подскочил, кланяясь, но его тут же поймали за руки и заставили распрямиться. — Только давай договоримся сразу, никаких поклонов. Это самое малое, чем я могу тебе отплатить за помощь. — Хорошо, — Яо скромно улыбнулся, сияющими глазами смотря на старшего. — Яо, хватит выдумывать глупости, ложись в кровать. — Да мне и на полу удобно, сейчас жаровню растоплю пожарче и… — А-Яо, осень на дворе. Ложись со мной, так нам обоим будет теплее. — Я… — Ложись. — Хорошо. Они прекрасно помещались на узкой кровати и так действительно было теплее, но бета ещё несколько ночей почти не мог сомкнуть глаз. Ему не верилось, что можно так запросто прижиматься к столь желанному человеку. Чувствовать его дыхание, ощущать биение сердца, а когда Лань Хуань во сне обнимал его за талию, подтаскивая ближе, собственное сердце грозилось пробить рёбра и выскочить из груди. И так хотелось позволить себе что-то большее. Запретное. Но не время. Пока, ему хватит и этого.***
Через неделю, Мэн Яо принёс вести о том, что Чао завёл приглашённых учеников в пещеру Черепахи-Губительницы и они её пробудили. Основная масса сбежала, но по слухам там остались Вэй Усянь и Лань Ванцзи. Прежде, чем омега успел перепугаться и сотворить какую-нибудь глупость, бета успокоил его новостями о том, что обоих спасли заклинатели ордена Цзян и сейчас оба вернулись в свои кланы. — С этого стоило начинать! — Лань Хуань впервые позволил себе повысить голос на младшего, но быстро взял себя в руки. — Прости. Прости меня, просто… — Не волнуйтесь, я всё понимаю, — улыбнулся младший, но в глаза Сичэню так и не посмотрел, поспешив отвернуться. Ещё через две недели, по миру разлетелась весть о сожжении Пристани Лотосов и гибели главы Цзян с супругой. — Теперь, Вэни с особым рвением разыскивают господина Цзян Чэна и Вэй Усяня. Плакаты с их лицами весят даже здесь, на городской площади. После этих новостей, Лань Сичэнь дня три почти не разговаривал с Мэн Яо, что-то усиленно обдумывая. Но при этом, бета заметил, что заклинатель подолгу наблюдает за ним. Уже пора было ложиться спать, но Лань Хуань до сих пор не поднимался из подвала, куда спустился после ужина. Мэн Яо поворошил угли, ещё раз поправил подушку. Он попробовал лечь, но кровать показалась слишком большой, холодной и неуютной, без омеги. За эти несколько недель он непозволительно сильно привык засыпать, чувствуя тепло тела и слушая стук сердца старшего. "Глупо. Боги, как глупо!" Побродив по дому ещё немного, Яо всё же поднял крышку люка и спустился вниз: — Сичэнь? — никакой реакции. Лань сидел на полу, рассматривая какую-то железную спираль. Бета подошёл ближе и сел рядом. Спираль, при ближайшем рассмотрении, оказалась – мечом? Не длинная рукоять, короткая, почти плоская гарда и узкое, блестящие лезвие. — Мягкий меч? Я о таких только слышал. Говорят, что технология их изготовления утеряна, — Мэн Яо как завороженный протянул руку к рукояти и тут же одёрнул, почти испуганно смотря на омегу. — Возьми, — Хуань наконец отмер и с улыбкой посмотрел на младшего. Яо осторожно поднял меч, чьё лезвие мгновенно выпрямилось и словно застыло в ожидании. Бета встал, взмахнул им пару раз на пробу, огляделся и вспомнив один из ударов, который они с Сичэнем недавно отрабатывали, атаковал табурет, представляя на его месте Не. Клинок удлинился, изогнулся и обвил табурет будто хлыст, после чего быстро вернулся в изначальную форму, а дерево осыпалось на пол мелкими, ровными брусками. — Невероятно, — бета словно завороженный рассматривал клинок в своих руках. — Хэньшен, — прочёл гравировку на лезвии. — Сожаление о жизни? — он обернулся и практически упёрся носом в грудь омеги. — Ты прав, это "мягкий меч". Его легко спрятать, обернув вокруг тела, но при этом, его лезвие чрезвычайно острое и способно разрезать, всё что угодно. Этот меч, хранился у нас больше полу века. Его принёс в наш орден один бродячий заклинатель. Ты правильно прочёл его имя. Создатель этого меча, предал друга, чтобы выжить, а затем выковал этот клинок, по старинной технологии, которая уже тогда считалась утерянной, чтобы отомстить за него. После чего, принёс клинок к нам, чтобы похоронить его в хранилищах Облачных Глубин. Многие хотели им владеть, но он никого не признавал. А вот тебе подчинился, — задумчиво закончил Хуань, как-то странно смотря на бету. В глазах Мэн Яо плескалась растерянность: — Господин Лань, что происходит? — Мне пора уходить. — Но в округе по-прежнему много патрулей и… — Они сейчас сосредоточены на других. Знаешь, иногда мне так сложно понять о чём ты думаешь, я почти не могу тебя прочитать, — вдруг заявил омега, садясь на солому. Он улыбнулся, словно пытаясь смягчить свои слова, но Мэн Яо всё равно напрягся. — О чём ты? — Помнишь, мы говорили о том, что было бы замечательно иметь шпиона среди Вэней? — Вы хотите? — Это только твой выбор, я ни в коем случае не посмею настаивать, но да, ты был бы идеальным вариантом. Тебе будет легко разыграть карту отвергнутого сына, гулящего главы великого ордена. Не принятого другими заклинателями, сына… — Сичэнь осёкся. — Сына шлюхи, — спокойно закончил за него Яо. Лань вздохнул, прикрывая глаза. — Ты талантливый заклинатель, умный, хитрый. Если мы победим, все узнают о твоей роли и Гуаншань первый кинется к тебе с объятиями, признавая сыном. А если нет, то ты просто останешься на стороне победителей. — Чтобы приблизиться к Вэнь Жоханю, я должен буду убивать, возможно даже ваших соклановцев, или адептов Цинхэ Не, Юньмэн Цзян, или… — Я знаю и понимаю, что прошу слишком многого, но нам не победить без шпиона и из тех кого я знаю, ты единственный, кто действительно может добиться в этом успеха. Светло-карие и тёмно-золотые глаза встретились, сцепляясь в безмолвном разговоре. — Хорошо. Если ТЫ, этого хочешь, я сделаю. — Это твой выбор. Он несёт за собой огромную опасность, много боли и вероятно смерть. Поэтому, это только твоё решение. Не нужно принимать его, потому что об этом прошу Я. Мэн Яо потупился, рассматривая меч, доверчиво обвившийся вокруг его руки. — Хорошо. Я, это сделаю.***
Лань Сичэнь напал на патруль Вэней неожиданно, он убил двоих и бросился в проулок ведущий на улицу, параллельную главной площади, трое оставшихся пустились в погоню. Короткая битва, прямо посреди широкой улицы, крики прохожих и ещё два трупа. Бета уже занёс клинок над третьим, как вдруг ему помешал неизвестно откуда взявшийся мальчишка, лет восемнадцати. Судя по одежде, он не принадлежал ни к одному из кланов. Они скрестили мечи, заклинатель в белом был явно сильнее, но бой прервали окрики бегущих к ним Вэней. Обернувшись, Хуань послал в их сторону обездвиживающую печать и тут же бросился бежать. Печать не задела Вэней, но когда они добрались до своего раненого товарища, Ланя видно уже не было, только неизвестный мальчишка, бестолково зажимающий рану пострадавшего. — Ты, кто такой?! — Мэн Яо, господин. Меня зовут – Мэн Яо, и я хотел бы служить великому ордену Цишань Вэнь.***
Цзян Чэн выглянул из-за угла, трое Вэней расположились за столиком перед таверной и о чём-то весело переговаривались. Кольцо матери жгло палец, а верный Саньду грел ладонь и трепетал в предвкушении боя, чувствуя состояние своего хозяина. Альфа уже неделю рыскал по округе, ища хоть какие-то зацепки, которые могли бы вывести на след пропавшего Вэй Усяня. После того как Баошань Саньжэнь восстановила его ядро, он пришёл в хижину, где они договаривались встретиться с братом, но того там не оказалось. Вместо Вэй Ина, Ваньинь нашёл лишь разгромленную комнату и пару капель крови на полу. Судя по запаху, это была кровь омеги. Цзян Чэн не знал, удалось Вэням схватить его несносного братца, или тот сбежал. Вэй Усянь был сильным заклинателем, одним из лучших мечников их поколения, так что он вполне мог спастись, но была загвоздка, если омега жив и сбежал, почему не вышел на брата сам? Все поиски Ваньиня были безрезультатны, он понимал, что должен идти в орден матери, к сестре, но он не мог показаться на глаза Яньли без Вэй Ина. Как он скажет ей, что этот гадёныш пропал? Они и так потеряли родителей, орден, потерю ещё и брата она не перенесёт, да и он сам… Он столько всего ему наговорил. Нет, Цзян Чэн не станет извиняться, ни за что! Он просто найдёт эту несносную омегу и притащит его к сестре, чего бы ему это не стоило. Альфа пригнулся и уже хотел атаковать, как вдруг кто-то схватил его сзади, закрывая одной рукой рот, а второй лишая возможности шевелить руками и прижимая к себе. Ваньинь рванулся, но: — Молодой господин Цзян, вы выбрали очень глупый способ самоубийства, хотите умереть, лучше прыгнете со скалы, а нет, так не дёргайтесь, — голос был отдалённо знаком. Он был словно из прошлого, далёкого, мирного времени шалостей и счастья. — Если успокоились, кивните. Цзян кивнул и его тут же отпустили, правда он всё равно не успел рассмотреть человека, порушившего его планы. Во-первых, тот был в плаще, на голове капюшон, а, во-вторых, как только он выпустил альфу из "объятий", то сразу же схватил за руку и куда-то потащил за собой. — Заходите, — его буквально впихнули в какую-то хижину и захлопнули за спиной дверь. — Пока побудем тут, а ночью уйдём. — Да кто ты… Господин Лань? — тёмные глаза с фиолетовым отливом расширились, в неверии рассматривая человека перед собой. Это точно был Лань Сичэнь, пропавший без вести, первый Нефрит Гусу Лань. Только не налобной ленты, ни белых одежд на нём не было. Неприметная одежда простолюдин, тёмный плащ и волосы завязанные в низкий хвост. — Господин Цзян, — бета отвесил ему приветственный поклон. — Разделите со мной ужин? — Я… — Цзян Чэн хотел накричать на него за то, что тот испортил его план, но почему-то не смог. У него язык не поворачивался, хамить этому человеку. — Простите, но у меня свои планы и я должен идти, — как можно тверже заявил альфа. Он уже повернулся к дверям, когда: — Стоять! — волна духовной энергии прокатившаяся по комнате, чуть не сбила его с ног. — Господин Цзян, пожалуйста, не ведите себя, как незрелый мальчишка! Вы останетесь здесь, мы поедим, а затем спокойно поговорим, как взрослые люди. Второй вариант, я вас связываю, кормлю с ложечки, как малое дитя, после чего вы лишаетесь возможности говорить и я несу вас туда, куда считаю нужным. Ваш выбор? Цзыдянь заискрился, Ваньинь злыми глазами встретился взглядом со старшим и попытался надавить на него энергией альфы, но отчего-то не вышло. — Господин Цзян, ваше ядро не в порядке, — вдруг нахмурившись, то ли спросил, то ли констатировал Сичэнь. — Пожалуйста, не применяйте духовную силу, я конечно не целитель, но даже я чувствую, что вы не далеки от искажения. После его слов, младший резко побледнел и как-то весь сник, словно сжался. — Я… Я должен найти брата. — Господин Вэй пропал? — Скорее всего, он у Вэней, я должен их поймать и расспросить! Вы не понимаете, я… — Господин Цзян, Я, прекрасно вас понимаю. Ваньину хотелось кричать, спорить, но тут он с удивительной ясностью понял, кто перед ним и все слова застряли в глотке. Облачные Глубины сожжены, глава их ордена и отец Ланя убит, а он сам был вынужден бежать. Альфа не знал подробностей, но заявлять старшему, что он не понимает, что пришлось пережить ему самому, глупо, даже если тому в чём-то повезло чуть больше. — Хорошо, вы успокоились, а теперь услышьте меня, прошу вас. В таверне отряд из десяти человек, на улице двое и это только те, кого я видел. Даже если я вам помогу, мы почти наверняка проиграем, поскольку вы не в лучшем духовном и физическом состоянии, а подмога к ним придёт быстро. Вы будете убиты, или окажетесь в плену, это как-то поможет господину Вэю? — Что вы, предлагаете? — Для начала, поесть, а затем, я передам вам духовную энергию и постараюсь выровнять её поток, поскольку судя по всему, сейчас это важнее разговоров. Потом, мы уйдём из города и поговорим уже по пути. — Хм! Вы предлагаете мне, просто идти за вами вслепую? — Наоборот, вслепую, вы бродите сейчас, мыкаясь из стороны в сторону и не попадаясь Вэням, исключительно благодаря какой-то невероятной удаче. Я же хочу предложить вам конкретное направление и очень ясную дорогу, а идти по ней, или нет, решите сами. Но во всяком случае, я уведу вас туда, где безопасно и помогу выбрать путь, на котором вас убьют не так быстро, если уж вы решите и дальше действовать в одиночку. — Как вы вообще обо мне узнали? — окончательно сдаваясь, Цзян сел на шаткий табурет. — Вас почти поймали в лесу, на подходе к городу, но Вэни неожиданно свалились в волчью яму, что дало вам возможность их убить. — Да, но откуда? Сичэнь улыбнулся, ставя на стол тарелку с вяленым мясом: — Мне рассказал об этом охотник, в доме которого, мы сейчас находимся. Я когда-то помог ему, а утром мы случайно встретились в лесу и он пожаловался, что некий парень, в фиолетовом, засорил его ловушку солнечной падалью, — бета достал лепёшки из корзины в углу и поставил на стол чугунок с рисом. — Он же указал направление, куда вы ушли и разрешил воспользоваться его домом и припасами, что очень кстати. Господин Цзян, простите, но разгуливать в цветах своего ордена, вблизи земель Цишань Вэнь, не лучшая идея, знаете ли. Да и следы заметать, было бы неплохо. Здесь снега ещё нет, но веток вы переломали знатно, да и лоскуты одежды на кустах, — заметил Лань с мягкой укоризной смотря на младшего, тот покраснел и закрыл лицо руками. — Прокололся, как полный идиот, — простонал альфа. — Не корите себя так, всё ведь хорошо закончилось, — постарался смягчить ситуацию Хуань, улыбаясь и подталкивая к альфе тарелку с мясом. На самом деле, Сичэнь был рад, что Цзян оказался столь неряшлив, ведь если бы не знакомый аромат белого лотоса и ладана, на оторванном лоскуте, он и не подумал сворачивать с намеченного пути, и идти за каким-то там мальчишкой. А так, получилось очень удачно. Эта встреча была случайностью, но она могла принести огромную пользу в будущем.***
Лань Сичэнь внимательно слушал рассказ молодого Цзяна, но ему было сложно себя сдерживать и не перебивать уточняющими и наводящими вопросами. Тем более, что альфа явно пытался скрыть некоторые моменты своих злоключений, из-за чего история складывалась довольно криво. Хуань не хотел допытываться правды. Во-первых, юный альфа был слишком вспыльчив и горд, так что своими расспросами, легко можно было лишиться его доверия, расположения и, что хуже, спровоцировать мальчишку на необдуманные действия. Во-вторых, каждый имеет право на свои секреты и Лань это уважал, ведь и сам не мог похвастаться кристальной честностью. Но вот, что случилось с золотым ядром младшего, а с ним точно что-то было не так, узнать стоило бы. "Но как?!" Когда омега передавал Цзян Ваньину духовные силы, он отчётливо ощущал, что на его энергию, ядро откликается гораздо охотней, чем на собственную, альфы. Оно словно только привыкало, подстраивалось под духовные силы Цзяна. "Но как такое возможно? Ему уже семнадцать, да и когда он был у нас на обучении, такого точно не было, наставники бы заметили. Нужно к лекарям и как можно скорее. Если у парня серьёзные проблемы с духовной силой, то его лучше понадёжней спрятать, а не в союзники тащить." — Ну вот, мы и дошли. Переночуем здесь, а рано утром, или разойдёмся, или пойдём вместе в Цинхэ Не. Сичэнь остановился возле небольшого холмика, увитого плющом и словно ярмарочный фокусник, открыл дверь, ведущую внутрь. — Я думал, мы будем идти всю ночь. — Я не настолько хорошо знаю эти леса, чтобы бродить здесь по ночам, — усмехнулся бета. — Темнота нам нужна была лишь затем, чтобы безопасно покинуть город. Залазьте скорее, — поторопил он младшего, бросая внутрь горящий талисман, чтоб осветить путь. Цзян Чэн нахмурился, но залез без возражений. Они оказались в удивительно просторной землянке, где стены и пол были отделаны деревом, а земляной потолок выглажен настолько идеально, что отражал свет. — Ну вот, теперь, тут вполне уютно, — Лань зажёг свечи, в стареньком подсвечнике на столе. — Садитесь куда вам удобней, кровать, скамья. Ваньинь не видел особой разницы, между названными предметами мебели, поскольку и то и другое, было завешено шкурами и на них валялись какие-то тряпки, но всё же сел на то, что как он понял по отсутствию подушки, являлось скамьёй. — Снимайте плащ, здесь очень тепло, — продолжил распоряжаться Сичэнь. — О, Джен нам трав заварил, будете? — Да, спасибо. Джен, это ваш знакомый охотник? — Да, он хороший человек. — Хм, сколько ж мы ему уже должны, приютил, накормил, так ещё и плащ его забрали. Вообще, Чэн был очень благодарен, что Лань настоял на том, чтобы он взял плащ. Согревающие печати, отчего-то работали с перебоями, а тот, что ему дали Вэнь Цин и Вэнь Нин, не был рассчитан на зимние холода. — Вы не о тех долгах думаете, господин Цзян, — Сичэнь передал ему глиняную кружку с отваром, от которого приятно пахло мятой, мелиссой и чем-то ещё. Не знакомым, но очень приятным. — В смысле? — нахмурился Цзян, смотря на бету, который уселся на кровать, подобрав под себя ноги. — Господин Цзян, вы хоть на секунду задумывались о том, кем теперь являетесь? — Я… — Ваш отец погиб, а значит, теперь ВЫ, глава ордена Юньмэн Цзян, — слова Ланя прозвучали, как гром среди ясного неба, оглушая, обескураживая, юного альфу. — Я не глава! Я… — он вскочил на ноги, отшвыривая кружку и шагая к Ланю, но наткнувшись на его спокойный, холодный взгляд, вдруг запнулся и рухнул обратно на скамью, сгибаясь и запуская пальцы в волосы. — Я… Хуань прикрыл глаза и глубоко вздохнул. — Мне жаль, что на вас столько всего навалилось. Я понимаю, как вам сложно, правда понимаю, но к сожалению, у нас нет времени, поэтому выслушайте меня и постарайтесь трезво оценить ситуацию. — Пристань Лотоса сожжена, ваши родители погибли, так же как и многие адепты ордена Цзян, это ужасно, но ведь многие выжили. Сейчас, по большей части, заклинатели вашего ордена объединились под руководством совета клана и скрываются. Они растерянны, им нужен тот, кто поведёт их за собой. Нужен глава и это – Вы. На данный момент, вы единственный, кто может возродить Юньмэн Цзян из пепла. Вашим людям нужен лидер, тот, за кем они пойдут в бой, господин Цзян. — Какой из меня лидер? — Такой же, как из меня, единственно возможный. Господин Цзян, мы и наши люди в схожих ситуациях. Они потеряли родных, друзей, любимых и даже опору в виде ордена. Ведь наши резиденции уничтожены, главы убиты, а наследники в бегах. У Гусу и у Юньмэня, есть советы старейшин и уверен, сейчас они делают всё, что могут. Только орден без главы, не может существовать полноценно. В конечном итоге, он просто развалится, а люди прежде имеющие дом и статус, повиснут в неизвестности, после чего провалятся в хаос... Сначала, разногласия, потом борьба за власть, разделение по предпочтениям и ордена больше нет. А учитывая ситуацию, всё выглядит ещё печальней. Без лидера и чётких указаний, люди начнут расходиться во мнениях, объединятся в отряды. Часть, конечно, разбежится, а другие пойдут мстить и погибнут. Так что хотим мы, или нет, ответственность взять придётся, или вы решили бросить своих соклановцев на произвол судьбы? Цзян Чэн хмурился, но слушал внимательно, нервно крутя кольцо матери. — Я понимаю, о чём вы, но я не знаю, что и как делать. С чего начать? И как же Вэй Ин? Я его не брошу! — Я понимаю, почему вы прежде всего думаете о брате, но вы не знаете, где он, что с ним. Скорее всего, в попытках его найти, вы либо погибнете, либо попадёте в плен, что равносильно смерти. Даже если предположить, что вам улыбнётся невероятная удача и вы сможете найти брата, что вы ему предложите? Лекарей, защиту, убежище? У вас нет ничего. Ваньинь сжал кулаки, зло смотря на старшего, но не спорил. Ведь если не врать самому себе, то Лань прав. — Вы говорили, что когда найдёте господина Вэя, пойдёте в клан Мэйшань Юй, где сейчас ваша сестра, но в качестве кого, вы туда явитесь? Обуза. Простите за грубость, но придя туда, вы станете нежеланной обузой и головной болью для главы клана. А от боли, все хотят избавиться, как можно скорее. К тому же, за вами охотятся Вэни, которые бесчинствуют по всему миру заклинателей. Вы хотите привести их за собой, чтобы… — Нет! Конечно нет. Какое-то время в землянке царила напряжённая тишина. — Хорошо, что вы, предлагаете? — Я предлагаю вам, пойти со мной в Нечистую Юдоль. Восстановить там свои силы, тем временем, адепты Цинхэ Не, разыщут ваших старейшин и вы сможете с ними встретиться. А когда придёт время, вы вместе со своими людьми, присоединитесь к тем, кто выступит против ордена Цишань Вэнь. Я не скажу, что это будет скоро, но рано, или поздно, это произойдёт и тогда, вы будете иметь достаточно сил, чтобы отомстить, восстановить орден, а главное, защитить сестру. — Но Вэй Ин… — Я не могу обещать, что мы найдём господина Вэя, но в том, что от ваших одиноких скитаний пользы ему не будет никакой, можете не сомневаться. — ХХХххх, у Цинхэ Не неплохая сеть шпионов, возможно, мы сможем что-нибудь о нём узнать, — Хуань всё же попытался подбодрить юного альфу. "Цзян Фэнмянь, как можно было совсем не подготовить сына! Вы ведь знали к чему всё идёт и даже не сказали мальчишкам, куда им нужно бежать и как действовать в случае чего. Как можно было быть таким… Боги, упокойте вашу душу." Лань Сичэнь знал, что ругать мёртвых нельзя, но сейчас, смотря на этого потерянного мальчишку, ему искренне хотелось проклясть его отца, чтоб в следующей жизни, тот родился ослом! — Господин Цзян, вам нужно отдохнуть, всё обдумать. Неглубокая медитация, будет отличным выходом. — Я, не очень дружу с медитациями, а сейчас, — мотнул головой младший, не смотря на бету. Он поднял отброшенную кружку и вытирал уже и так впитавшуюся жидкость. — Оставьте, лучше выпейте, — Сичэнь поднёс альфе пиалу с отваром, — и садитесь, я помогу вам погрузиться в нужное состояние. Бета достал сяо и дождавшись, когда Цзян устроится, заиграл красивую мелодию, напоминающую о шелесте листвы, шорохе речной гальки и плеске волн. В какой-то момент, Цзян Чэн перестал ощущать запах свечей, слышать мелодию флейты. «Он прошёл по пристани, вдыхая аромат цветущих лотосов и зашёл во двор главного дома. Родители пили чай в беседке, о чём-то тихо переговариваясь, а сестра сидела на ступенях и вышивала, мурлыча песенку себе под нос. — А-Чэн, смотри какие жирные фазанчики! — на него налетел Вэй Ин. Сверкая широкой улыбкой, он продемонстрировал свою добычу. — А ты, почему лотосов не набрал?! Как же мы…» Лань Хуань перестал играть и встав, приблизился к альфе: — Простите, господин Цзян, но вам лучше поспать. Омега осторожно поднял привалившегося к стене парня и перенёс его на кровать. — Пусть, вам снятся только прекрасные сны. Им придётся задержаться здесь на денёк, но мальчишке нужен отдых. Сичэнь вздохнул и снова взяв Лебин, поудобней устроился на скамье. Сказочные сны, к таким как они, сами больше не приходят.