
Пэйринг и персонажи
Забытый ночь четверга.
08 января 2025, 06:53
На следующий день, как и было договорено, Мурад позволил Фарье посетить его покои. Она вошла, как всегда, с сияющей улыбкой, и её глаза сверкали от радости. Она надеялась, что их встреча принесёт ей больше близости с повелителем, и она не скрывала своего энтузиазма, несмотря на то, что отношения между ними стали немного напряжёнными. Однако, как только она увидела выражение лица Мурада, её улыбка постепенно исчезла. Его лицо было похмурым и серьёзным, а в его глазах было что-то холодное и настороженное. Это сразу насторожило Фарью.
Она замедлила шаг, чувствуя, как атмосфера в комнате меняется. Мурад не двигался, его взгляд был строгим и не скрывал какой-то внутренней борьбы. Фарья замерла в нерешительности, но всё же сделала несколько шагов вперёд.
Мурад не сказал ни слова, но жестом указал ей на скамью рядом с собой. Несмотря на всю свою уверенность, Фарья почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она не успела сдержать лёгкое дрожание в руках, но села, как велел ей повелитель.
Когда она села, Мурад тоже опустился рядом с ней, однако его поза была гораздо более напряжённой, чем обычно. Он нахмурился, и его лицо оставалось закрытым, как будто он обдумывал свои следующие слова. Через несколько мгновений, он наконец, заговорил:
— Фарья, ты же знаешь, что нет для меня большего счастья, чем мой сын Мехмед, — сказал он, его голос был ровным, но в нём чувствовалась скрытая твердость. Он внимательно посмотрел на неё, словно оценивая её реакцию.
Фарья слегка кивнула, понимая, что он снова говорит о своём сыне, о наследнике, который должен занять трон. Она не ответила сразу, но её взгляд стал более настороженным. Она знала, что Мурад не просто так заговорил на эту тему.
Мурад продолжил, не отворачиваясь от неё:
— Все должны уважать моего единственного наследника, так же как и его мать. — Его глаза застыли, и его слова повисли в воздухе. Он не знал, как Фарья отреагирует, но не мог скрыть своего раздражения. Это не было просто заявлением — это было указанием на её место.
Фарья почувствовала, как её сердце сжалось. Она не ожидала, что Мурад будет так прямолинеен в своём высказывании. Она попыталась сдержать свою гордость, но её голос прозвучал более резко, чем она хотела:
— О чём ты говоришь, повелитель? — спросила она, пытаясь скрыть свою растерянность, но едва сдерживая гнев. — Я не понимаю, почему ты так говоришь.
Мурад усмехнулся, но эта улыбка была холодной. Он чуть наклонился вперёд, чтобы её слова не были восприняты как провокация, а как попытка понять её.
— Фарья, — сказал он твёрдо, — каждый должен знать своё место. Ты должна уважать эти правила. И если кто-то решит нарушить их, будет уже слишком поздно.
Её глаза сузились от злости, когда она поняла, что Мурад намекает на Айше. Он прямо намекал, что никто не смеет говорить плохо о её роли как матери будущего наследника. Несмотря на её чувства к Мураду, эта мысль разозлила её.
— Это не твоё дело, Мурад! — вскочила Фарья, не в силах сдержать свои эмоции. — Я делаю всё, чтобы поддержать твою линию наследования. Ты не можешь указывать мне, кто должен уважать кого. Я сама решаю, кому отдать уважение! Я пришла с тобой не как служанка, а как любимая женщина
Мурад застыл, его лицо стало каменным. Он поднялся с места, не обращая внимания на её слова. В этот момент Фарья поняла, что её эмоции вышли из-под контроля, и она не смогла вернуть их обратно. Их ссора становилась всё более очевидной.
— Ты не понимаешь, Фарья, — сказал он тихо, но с безупречной уверенностью в голосе. — Я не потерплю, чтобы кто-то в этом дворце или за его пределами осмелился говорить плохо о моём сыне или его матери. Ты же понимаешь, что в этом вопросе не может быть компромисса.
Фарья, понимая, что они не смогут прийти к соглашению, встала и направилась к двери, не оглядываясь. Она была зла и оскорблена, но всё же уважала его власть и не могла позволить себе открыто ослушаться. На пороге она остановилась и оглянулась на Мурада, её взгляд был полон горечи.
— Ты прав, повелитель, — её голос стал холодным, как лёд. — Я не посмею спорить с тобой. Но помни, что ни один человек не может оставаться в одиночестве, как бы высоко он ни стоял. Когда-нибудь ты поймёшь это.
И, не дождавшись ответа, Фарья ушла, оставив Мурада в своих мыслях. Он стоял в тишине, чувствуя, как её слова проникли в его сознание, но не знал, что с ними делать. С одной стороны, он любил её, но с другой стороны, её поведение очень злило его .
Фарья была горда, но её гордость могла привести к последствиям, с которыми Мурад ещё только предстояло столкнуться.
---
Третий день подряд Айше не могла не заметить, как Фарья ходит с тяжёлым выражением на лице. Обычно она была жизнерадостной, с сияющей улыбкой, но в последние дни её настроение явно изменилось. Айше чувствовала, что между Фарьей и Мурадом произошёл какой-то конфликт, но она не могла точно понять, что именно. Несмотря на беспокойство, она не могла радоваться этому. В её сердце смешивались чувства — она не могла по-настоящему радоваться чужой боли, несмотря на всю свою внутреннюю борьбу.
Тем временем Мурад снова пригласил к себе своего сына, Мехмеда. Айше, зная, что Мехмед не захочет идти один, согласилась сопровождать его в покои повелителя. С каждым шагом, приближаясь к покоям Мурада, Айше не могла избавиться от ощущения, что её отношения с Мурадом снова изменятся. Она не могла забыть, как между ними возникло напряжение после появления Фарьи. Но, войдя в покои, Айше почувствовала, как её сердце немного успокоилось, увидев, как Мурад, заметив её, расплылся в тёплой улыбке.
— Айше, Мехмед! — произнёс Мурад с радостью в голосе, когда они вошли. Его глаза наполнились светом, и он поспешил подойти к сыну, протягивая руки. Мехмед с радостью бросился к нему, и Мурад поднял его на руки, крепко обняв.
— Мой мальчик, — сказал Мурад, целуя сына в лоб. — Ты как всегда принес мне радость своим визитом.
Айше тихо улыбнулась, стоя в сторонке и наблюдая за этой тёплой сценой. Она заметила, как Мурад увлечённо играл с сыном, объясняя ему разные вещи. Мехмед был ещё совсем маленьким, но в его глазах уже можно было увидеть искру любознательности и доверия к своему отцу. Айше с нежностью взглянула на их тандем, тихо сидя и шив какую-то ткань, пока её глаза не уставали от этой сцены.
— Смотри, как я могу, Мехмед! — Мурад с улыбкой показывал, как он может делать разные трюки с игрушками, и Мехмед смеялся.
Айше не могла не заметить, как её сердце наполняется теплом, наблюдая за этим моментом. Она знала, что Мурад был счастлив, когда проводил время с сыном, и эта искренняя радость наполняла и её сердце. Она тихо шила, не вмешиваясь в их игру, наслаждаясь моментом, когда отец и сын были рядом.
Время шло, и, когда стало поздно, Мехмед зевнул и сказал:
— Мама, я хочу спать...
Айше встала с места, готовясь уйти, но Мурад остановил её.
— Подождите, — сказал он, - Зарифе хатун - позвал он и няня Мехмеда вошла в покои, и Мурад сказал сыну:
— Мехмед, ты можешь идти в свои покои с Зарифе. Мы с мамой хотим поговорить.
Мехмед с радостью согласился и, с улыбкой, покинул покои с няней. Теперь они остались вдвоём — Айше и Мурад.
Мурад повернулся к Айше, но между ними снова ощущалась какая-то тишина. В воздухе витало напряжение, которое было вызвано словами и поступками, произнесёнными в последние дни. Айше чувствовала, как её сердце сжимается, но она старалась сохранять спокойствие.
— Айше, — начал Мурад, собираясь что-то сказать, но Айше перебила его.
— Мне нужно идти, — сказала она, стараясь звучать уверенно. — Мехмед ждёт меня.
Она повернулась, собираясь уйти, но Мурад не отпустил её. Он схватил её за руку, притянул к себе и крепко обнял. Айше в первый момент не поняла, что происходит. Она пыталась оттолкнуть его, но его объятия были слишком сильными.
— Мурад... — попыталась сказать она, но не смогла избавиться от его захвата.
Он держал её ещё крепче, не отпуская. Айше почувствовала, как её сердце забилось быстрее, как её тело начало реагировать на его близость. Она пыталась сопротивляться, но потом сдалась, позволив ему держать её. В этом моменте было так много всего — обиды, любви, страсти и боли. Айше смирилась и ждала, пока Мурад не отпустит её.
Наконец, он ослабил захват, но всё ещё не отпустил её руку. Он смотрел в её глаза, а его голос стал мягким и нежным:
— Айше, я так сильно соскучился по тебе. Ты не представляешь, как мне не хватает твоего присутствия.
Айше молчала. Внутри неё бушевали эмоции, но внешне она оставалась спокойной.
— Ты не заметила, — продолжил Мурад, — что сегодня ночь четверга? Это день, когда человек должен провести время с любимым человеком.
Айше слегка вздрогнула. Она забыла о традиции, забытая в вихре чувств и событий последних дней. Она вспомнила, как раньше они с Мурадом проводили эти ночи вместе, наслаждаясь друг другом.
Мурад приблизился и нежно поцеловал её в щеку. Этот поцелуй заставил её сердце забиться быстрее, и она почувствовала, как её тело откликается на его близость.
— Я не хочу, чтобы ты уходила, Айше, — сказал он мягко, прижимая её к себе. — Я хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Айше почувствовала, как её сердце слабеет, и все её чувства, что она пыталась подавить, вырвались наружу. Она подняла лицо и, не выдержав, внезапно впилась в его губы, поцеловав его страстно и с желанием. Мурад ответил ей с такой же страстью,
и в этот момент между ними временно исчезло все — обиды и сомнения.
---
Утро в дворце было наполнено обычной суетой, но для Фарьи этот день стал особенным. Узнав, что Мурад и Айше снова провели ночь вместе, её сердце наполнилось яростью. Она не могла поверить, что Мурад, несмотря на всё, что происходило, снова выбрал свою жену. Это стало для неё ударом. Всё, что она могла сделать — это сдержать свой гнев и не показать свою боль. Фарья понимала, что если она сейчас выразит своё недовольство, это лишь ухудшит её положение. Мурад был горячим и импульсивным человеком, и она знала, что его любовь к Айше может поглотить её собственное место в дворце.
Она решила использовать свою хитрость. Она не могла позволить себе быть отвергнутой, не могла позволить Айше окончательно укрепить свою позицию. В её душе кипела решимость вернуть внимание Мурада, не давая ему забыть о её присутствии. Фарья решила, что единственный путь к успеху — это показать свою искренность и попытаться наладить отношения с Мурадом, пока не стало слишком поздно.
Поздним утром она направилась в покои Мурада. Когда она вошла, Мурад сидел у стола и решал государственные вопросы, но его взгляд был усталым. Он не ожидал визита, и когда увидел её, его лицо немного смягчилось.
— Фарья? — сказал он, вставая навстречу.
Фарья сделала шаг вперёд, её глаза были полны решимости, а её лицо выглядело спокойным, хотя внутри всё бурлило. Она знала, что должна быть осторожной, если не хочет окончательно потерять его.
— Я пришла, чтобы поговорить, — сказала она, подходя ближе. — Я знаю, что между нами были недоразумения, и не хочу, чтобы они продолжались.
Мурад молча кивнул, внимательно её слушая. Он был удивлён её спокойствием, ведь он знал, как тяжело ей даются такие разговоры.
— Я понимаю, что Айше и я не всегда находим общий язык, — продолжала Фарья, её голос становился мягче. — Но я не хочу, чтобы ты думал, что я навредила нашему счастью. Я просто... хочу, чтобы ты был рядом, Мурад. Ты для меня значишь многое. Я не могу представить свою жизнь без тебя.
Мурад посмотрел на неё. В его глазах мелькнула тень сомнения, но также и тоска. Он уже давно понимал, что её чувства к нему были искренними, но его сердце было всё же привязано к Айше. Он не мог отрицать того, что чувствовал к Фарье тоже самое.
— Я знаю, что ты переживаешь, — сказал он тихо. — Но ты должна понимать, что у меня есть сын, у меня есть Айше. И я не могу просто так отказаться от них.
Фарья опустила голову, её губы дрожали, но она быстро собрала себя. Она не могла позволить себе сдаться.
— Я не прошу тебя отказаться от своей семьи, — сказала она, подходя ещё ближе и нежно касаясь его руки. — Я просто хочу, чтобы ты не забывал обо мне. Я хочу быть для тебя важной.
Мурад молчал, его взгляд был сосредоточен на её руках, которые теперь касались его. Он чувствовал, как её прикосновения нежны и полны желания. Он хотел её, но в глубине души понимал, что это не такое и простое ситуация
Но в этот момент, как будто под воздействием её слов, он почувствовал, как его сердце снова начинает биться быстрее. Он обнял её за плечи и прижал к себе. Фарья, почувствовав его реакцию, слегка улыбнулась, но её глаза всё ещё оставались полны тоски.
— Мурад... — прошептала она, глядя в его глаза. — Ты меня прощаешь?
Он глубоко вздохнул и поцеловал её в лоб, прикрыв глаза. Мурад понимал, что этот момент был важным для неё, и, возможно, для него тоже.
— Мы все совершаем ошибки. Но я не могу забыть о том, что ты сделала.
Фарья почувствовала, как её сердце облегчено. Он не отверг её, и это было для неё важным шагом. Она знала, что его прощение ещё не означает, что он вернётся к ней полностью, но она была готова бороться.
— Ты не пожалеешь, Мурад, — сказала она, слегка приподняв голову. — Я сделаю всё, чтобы ты не сожалел о своём решении.
Мурад посмотрел на неё и мягко улыбнулся, хотя в его глазах всё ещё скрывалась грусть. Он был привязан к ней, так же как и к Айше
— Я надеюсь, что мы сможем найти общий путь, — ответил он, и в его словах был отклик.
Фарья не возражала, но она решила, что не сдастся. Она была готова ждать, пока он не начнет не смотреть на кого то кроме неё.