Удручающе разные

Danganronpa V3: Killing Harmony Danganronpa 2: Goodbye Despair
Слэш
Перевод
Заморожен
NC-17
Удручающе разные
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Казуичи Сода- он мужчина омега, и за чего люди над ним издеваются. И он не хочет чтоб такое случилось снова сейчас, когда он в ловушке с пятнадцатью незнакомцами, с оптимистичным кроликом и чёрно- белым медведем. Итак, он придумывает план. Подавители запаха и блокаторы для подавления течки он может скрывать до тех пор, пока не появится мотив который раскроет его, и все начнётся катится к чёрту.
Примечания
Переводчик - если что, ко мне никаких вопросов так как я просто перевожу, так же надеюсь вам понравится ведь я только начинаю переводить. Но если найдёте, ошибки или у вас есть время то можете стать бетой, но я не навязываю.
Содержание Вперед

К чёрту план 1.0

Я старался уснуть приличное количество времени, в основном по просьбе Гандама, чтобы я не чувствовал себя хуже, чем буду чувствовать себя завтра. Но никак не мог добраться до постели. Гандам и Фуюхико ночевали в своих коттеджах, так что я не мог унюхать их запах, чтобы успокоиться и уснуть. Был ли мой мозг всегда таким активным перед течкой? Это просто странно. Почему Монокума решил, что это будет хороший мотив? Я имею ввиду, я знаю, что альфы будут сражаться до смерти, чтобы заняться сексом с омегой, но звучит это все сомнительно. К тому же… 'Течка не прекратится, пока кто-то не будет убит!' это ведь чушь собачья, верно? Как он мог сделать это буквально сразу после казни Хаджимэ? Моя течка началась через несколько часов после его смерти. Ну всё, мне нужно поговорить с этим монохромным ублюдком. Я выхожу из своего гнёзда, откидывая ноги от края, прежде чем выскочить за дверь. Я не осознавал, что забыл свою куртку, пока не почувствовал дрожь на полпути к парку Бармаглот. Это не помешало мне уйти, просто мне потребовалось немного больше времени, чтобы оказаться там, поскольку мне приходилось останавливаться каждый раз, когда все моё тело дрожало. Пусть Монокума пойдёт на хер за то, что он сделал с нами такое дерьмо. Мы ведь просто подростки, верно? Это должно быть незаконно, так ведь? Хотя, не думаю, что этот странный медведь подчиняется законам. Сейчас я стою в центре парка, не зная, что делать и даже как позвать сюда Монокуму. Ещё одна дрожь проходит по моему телу, когда порыв ветра проносится мимо меня. Я обхватываю себя руками, пытаясь втереть немного тепла в кожу, но мои зубы стучат так сильно, что я даже не уверен, что смогу говорить, если попытаюсь. -''Блять…''- Это была ужасная идея, я должен просто вернуться в своё гнездо. Как раз в тот момент, когда я собираюсь развернуться, чтобы вернуться в свой коттедж, я слышу два голоса, доносящиеся из-за гигантской бомбы. -"И куда же ты собрался?"- Слышится противный голос, явно Монокумы. -''П-почему ты вообще так поздно выходишь, Сода?"- Другой, более высокий, определенно Мономи. -"Ты знаешь правила, Сода"- Монокума выходит из-за того места, где должны быть статуи, держа за одно ухо Мономи, -"Никто не должен выходить из своих коттеджей после 10 часов." -"Я-я знаю…"- бормочу я, зубы ударялись быстро друг от друга, -"Я-я просто… Мне просто нужно было з-задать тебе несколько в- вопросов,"- я чувствую прохладный воздух моей кожей, но моё тело уже нагревается. -''Ну, спрашивай, через несколько часов твой мозг превратится в кашу, так что лучше спроси сейчас,"- смеется Монокума. -"Н-ну… Это правда ли то, что ты сказал?"- начинаю я, моя кожа неприятно покалывает от пота, мне кажется, что я практически замерзаю, -''Течка действительно продлится, пока кто-то не умрет?"- Монокума внезапно становится серьезным, он опускает ухо Мономи, прежде чем шагнуть ко мне. -''Обычно я никому об этом не рассказываю, но поскольку ты особенный, я полагаю, я могу тебе выболтать,''- Голос Монокумы низкий и смертельно серьезный, -"Пыльца работает только на омег-девушек, что-то насчет баланса тестостерона и эстрогена. В любом случае, у тебя будет течка, но она пройдёт нормально, как бы долго это ни продолжалось,''- он пренебрежительно машет одной из своих лап, -''Ещё вопросы?" -''Зачем ты это делаешь?! Почему, черт возьми, ты сделал это сразу после того, как казнил Хаджимэ?! Да какого хрена ты всё это делаешь?! "- В уголках моих глаз появляются слезы, - ''Почему ты заставляешь нас убивать друг друга?"- Я чувствую тепло, исходящее от моей кожи, вижу туманный пар, исходящий от неё в прохладном ночном воздухе. -''Потому что каждый должен насладиться трепетом отчаяния"- говорит он так серьезно, что я не могу не рассмеяться. Он же не серьёзно? Я смеюсь, но в глубине души я знаю, что Монокума говорит мне правду. Он действительно делает это для собственного больного развлечения. Я перестаю смеяться только тогда, когда меня пронзает боль. Эта жгучая, ужасная боль, которая охватывает всё моё тело. Уже начинается. У меня уже начинается течка. Моя кожа похожа на пылающий ад, который никто не может потушить. Всё моё тело внезапно становится слабым, колени подкашиваются. Воздух вокруг меня просто ледяной, но я даже не чувствую его. Знакомое ощущение, как что-то скользкое течёт по ногам, ударяет мне в голову, но я ничего не могу с этим поделать. Я издал низкий стон, ложась на кирпичные дорожки, из которых обложена дорога парка Бармаглот. Мое дыхание прерывистое и затрудненное, моя единственная мысль, что мне нужны мои альфы. -"Г-Гандам…"- Я вдыхаю, -"Фую... Хико"- и ловлю себя на том, что пытаюсь встать, но почти безуспешно. Когда я наконец могу встать, я замечаю, что Монокума и Мономи исчезли. Я медленно возвращаюсь в свой коттедж, изо всех сил стараясь удержаться на ногах. Солнце уже начинает подниматься и я знаю, что не смогу вернуться туда самостоятельно. Мои ноги ужасно дрожат, не давая мне идти в обычном темпе. Слезы текут по моему лицу от того, как мне было больно. Как сильно я нуждался в своих альфах. Мои ноги снова подкашиваются и я обнаруживаю, что плачу еще сильнее от разочарования. Они мне нужны. Мне нужны Гандам и Фуюхико. Моё тело так сильно дрожит от боли и разочарования, мои глаза затуманены слезами, что я даже не замечаю, как кто-то подхватывает меня на руки, пока его кожа не касается моей, и боль исчезает на долю секунды. -''Все в порядке, мой возлюбленный,"- я узнаю голос и запах Гандама. Он нашел меня. С этой мыслью я тут же отключился.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.