Нас связали звёзды

One Direction Harry Styles Louis Tomlinson Niall James Horan
Гет
Завершён
R
Нас связали звёзды
автор
бета
Описание
Голова моя кружИтся Словно в детстве карусель Гарри хочет подружиться А ЛуИ ко мне в постель..
Содержание Вперед

Часть 63

— Открыто, — доносится за дверью, и я дёргаю ручку. Вижу Томлинсона с моим кардиганом в руках. Удивлённый взгляд парня заставляет меня встрепенуться. Тем не менее он подходит ко мне, а я глубоко дышу. — Я… забыла свой… кардиган, — поднимаю глаза на Луи и подхожу на шаг ближе. Моё сердце покоряет тройное сальто, но я должна это сделать. Оставляю на губах Томлинсона невесомый поцелуй. Луи реагирует молниеносно. Он хватает меня свободной рукой и притягивает к себе снова, вызывая тихий стон ему в губы. Этот звук, видимо, сводит парня с ума, потому что в следующую секунду кардиган летит в сторону, а Томлинсон припечатывает меня к двери, блуждая по моей талии обеими руками. Снова и снова наши губы мягко прижимаются друг к другу, а языки переплетаются в безумном танце. Я не замечаю, как мужские руки уже оказываются под кофтой, а мои руки спускаются к ягодицам Томлинсона. — М-м-м, как же давно я хотела это попробовать, — чуть отрываясь от поцелуя, произношу. — И ты будешь наказана за это, — успевает прошептать Луи и, спускаясь поцелуями по моей шее, прикусывает тонкую кожу у сонной артерии, отчего я покрываюсь мурашками и издаю почти крик. — Если ты будешь так кричать, я возьму тебя прямо здесь, — выдыхает парень и продолжает смесь своих поцелуев с покусываниями, вызывая во мне возбуждение от слов и горячих прикосновений. Мои руки путаются в волосах парня, прижимая его всё ближе. — Луи-и-и… — зову я, чувствуя его возбуждение. Он спускает свои руки на мои ягодицы, сжимая их и рыча мне в плечо. — То-о-оммо, — выдыхаю я, а Томлинсон ловит последний звук, закрывая мне рот своим новым жарким поцелуем. Приподняв меня на себя, Луи закидывает мои ноги на свои бёдра и разворачивается. Я скрещиваю ноги у него за спиной и зажмуриваю глаза от нетерпения близости, которую отделяют две полоски ткани. В таком положении мы поднимаемся по лестнице, иногда чертыхаясь и ударяясь обо что-то. — Чёрт подери! — ругается Томлинсон, не рассчитав угол поворота, напоровшись на окончание перил. Он хватается за правый бок, не переставая ругаться. А я соскальзываю обратно на ноги и заливаюсь смехом. — Хе-ей, ты что, надо мной смеёшься? — Ну да, ха-ха-ха, прости, — продолжаю я хихикать. — Ну сейчас получишь! — надвигается на меня Луи. — А-а-а-а, — я стартую от него по коридору с быстротой дикой кошки. — Не в ту сторону бежишь, — спокойно произносит Томлинсон. Я вопросительно оборачиваюсь и вижу, как он идёт спокойным шагом. — Там спальня, — поясняет парень, указывая пальцем на последнюю дверь слева и продолжая идти. Я срываюсь с места снова и слышу, как Луи теперь тоже бежит за мной. Занырнув в комнату, я быстро пытаюсь закрыть дверь, но он успевает поставить ногу. Понимая, что в проигрыше, я медленно отпускаю дверь и делаю шаг назад, ожидая своей участи. — Вот ты и попалась! — О нет! — театрально и немного испуганно восклицаю я. Луи подходит ко мне близко, а я стою, не шелохнувшись, чувствуя позади себя бортик кровати. Поднимая руку к моей шее, Томлинсон тянет за одну из завязок на блузке, наклоняя голову на бок и рассматривая движения шёлковой ткани. А я восхищаюсь тем, насколько горячо и эстетично выглядит сосредоточенное лицо парня в этот момент. Осмелившись, я касаюсь пальцами скулы и спускаюсь к губам Луи. — А я разрешал? — холодно произносит он, смотря в мои распахнутые глаза. Я останавливаюсь, наблюдая, как Томлинсон перехватывает мою руку, которую я собиралась убирать, и подносит снова к своим губам, нежно целуя кисть. А потом берёт мой указательный палец и засовывает себе в рот, начиная посасывать, не прерывая визуального контакта. Я закрываю глаза, не выдержав головокружения этой комнаты. Сущий дьявол, этот Луи Томлинсон, что он делает со мной? Только я подумала об этом, как он тут же рассмеялся. — Не бойся, я же шучу, — отпускает мою руку, — наверное, — в следующую секунду схватив меня за талию и опрокидывая на кровать. Теперь уже смеюсь я, чувствуя блуждающие руки по моим рёбрам. — Прекрати, мне же смешно, — молю я. — Что прекратить? — поднимается на локти Томлинсон, — это? — делает поступательное движение бёдрами на моих, вырывая стон из моей груди. — Не-ет, — стону я, ощущая новые чувственные поцелуи на шее. — Что нет, Мэри? — снова двигается Луи. — Пожалуйста, Томмо, — мои руки сами тянутся к его ремню на штанах, но его там не оказывается.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.