
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Hurt/Comfort
Частичный ООС
Забота / Поддержка
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Развитие отношений
Элементы юмора / Элементы стёба
Согласование с каноном
Элементы ангста
ОЖП
Открытый финал
Элементы флаффа
Здоровые отношения
Дружба
Канонная смерть персонажа
Беспокойство
Влюбленность
Воспоминания
От друзей к возлюбленным
URT
Покушение на жизнь
Упоминания смертей
Пророчества
Намеки на отношения
Упоминания беременности
Магические учебные заведения
Намеки на секс
Спасение жизни
Феминитивы
Крёстные родители
Описание
Валери Дюран — сильная и выносливая девушка с твердым характером. Она знает себе цену, умеет постоять за себя и, что самое важное, всегда борется до конца, несмотря на все трудности, которые встречаются на ее пути.
Эта история поведает Вам о том, как молодая волшебница начинает все сначала: учится заново жить, обретает способность любить и открыто выражать свои чувства, а также старается оставаться сильной, как и раньше, несмотря на все испытания, выпавшие на ее долю.
Примечания
1. Новые главы выходят каждую субботу. Однако по завершению истории, вероятно, произойдут изменения в графике, и обновления будут чаще.
2. Небольшую предысторию вы можете прочитать в другой моей работе.
«А вдруг из этого могло что-то получиться?» – https://ficbook.net/readfic/0190bfc1-c102-71c4-9bf2-80034a0d7305
P. S. Персонажи и метки будут добавляться по мере продвижения сюжета.
P. P. S. Пока работа находится в процессе написания, вы можете находить небольшие ошибки/опечатки, но я и моя бета стараемся их исправлять.
3. В этой работе вы увидите взаимодействия ГГ и Фреда Уизли, прописывая которые я вдохновилась на создание ещё одного произведения по вселенной Гарри Поттера, где главная пара будет Фред Уизли/ОЖП.
P. S. Планирую приступить к написанию после завершения этой работы.
4. Вы можете читать мои работы на Wattpad, если возникнут еще большие проблемы с Фикбуком – https://www.wattpad.com/user/AlexWilde2002
Посвящение
Я благодарна своей Гиперфиксации, которая побудила меня начать писательскую деятельность. Она просто сказала, что больше нет смысла копить в голове множество зарисовок и пора НАЧИНАТЬ.
И вот, теперь я здесь не просто как читательница с колоссальным стажем, а как дебютировавшая создательница историй.
Глава 11. Первое испытание
12 октября 2024, 05:40
Ⅰ
Patrick Doyle – The Goblet of Fire
На дворе уже был ноябрь, и до первого испытания оставалось меньше недели. Именно поэтому сейчас ученики трех волшебных школ с еще большим нетерпением ждали этого события. Ведь так часто бывает, что чем ближе какое-то событие, тем тяжелее становится ожидание. К тому же, до сих пор никто не знал, в чем заключалось предстоящее задание, и от этого интерес к турниру только возрастал. Студенты ежедневно пытались разгадать, с чем столкнутся участники соревнования. У ребят было множество теорий и догадок, но все они были провальными. По правде говоря, только единицы думали действительно в правильном направлении. Однако даже это не приближало их к разгадке. И так могло оставаться до конца, если бы не произошло событие, которое открыло завесу тайн для некоторых студентов, а также для четверых участников турнира и их приближенных. Но как же они узнали, в чем заключается суть испытания? Кто мог им рассказать? Давайте разберемся в этом более подробно.***
Это произошло в самый обычный день, от которого сложно было чего-то ожидать. Гарри проводил время вместе с Невиллом у водоема и непринужденно листал книгу, которую принес с собой его друг. В ней говорилось про волшебные водоросли высокогорных озер, что было абсолютно неинтересно Поттеру, но Долгопупс считал ее познавательной и пытался рассказать подробнее. Однако их беседа была недолгой, так как к Гарри пришла Гермиона в сопровождении Джинни и… Рона? Подросток очень удивился, увидев друга, с которым уже довольно долго не общался, и подумал, что Грейнджер попытается их снова помирить. На самом деле это было не так. Как оказалось, ребята пришли, чтобы передать другу довольно странное послание, которое звучало так: «Рональд просит тебе передать, что Симус сказал ему, что Дину сообщила Парвати, что Хагрид тебя разыскивает». Поначалу Поттер ничего не понял, но потом, после того как подруга попыталась ему всё объяснить, до него дошел смысл сказанного. Правда, всё это чуть снова не закончилось ссорой, теперь уже между Гарри и Гермионой, но, к счастью, в конечном итоге обошлось без этого. И вот вечером, заранее рассказав всё своей крестной и пообещав утром до завтрака встретиться, юный волшебник отправился на встречу с великаном. Следуя в неизвестном направлении, Гарри пытался узнать, зачем Хагрид его позвал, но тот просил подождать, и тогда подросток сам всё увидит. И, как выяснилось, мужчина хотел показать драконов, которые будут на первом испытании. Однако не только мальчика привели посмотреть на гигантских созданий. Оказалось, что великан решил помочь представителям академии Шармбатон, а если говорить точнее, то он пригласил мадам Максим, директора той школы, полюбоваться драконами. Увидев все, что хотел, Поттер поблагодарил друга и собирался отправиться в школу, но тот его остановил и сказал, что это Рон рассказал о драконах и это именно его идея показать их Гарри. Удивившись услышанному, подросток попрощался с великаном и отправился в замок, думая о том, что ему необходимо поговорить с обидевшимся другом. Из раздумий его вывело то, что вдалеке он заметил крадущегося директора Дурмстранга, Игоря Каркарова, который, по всей видимости, теперь тоже знал о драконах. И, поняв, что только Седрик еще не знает о них, Поттер решил утром ему всё рассказать.***
Mage Tears – i'm going to fail my class
На следующее утро, как и договаривались, Гарри встретился со своей крестной и отправился на короткую прогулку. Как обычно, прогуливаясь вдоль берега Чёрного моря, они разговаривали обо всём, что произошло накануне. – Так что теперь я знаю, с чем будет связано первое испытание. Вернее, с кем, – подытожил подросток. Девушка перевела на него заинтересованный взгляд и спросила: – С кем же? – С драконами, – ответил Поттер. Увидев шок на лице крёстной, он решил продолжить: – Я не знаю, в чем состоит суть задания, но точно знаю, что там будут драконы. Хагрид показал мне их вчера вечером, когда у него было что-то вроде свидания с… Мадам Максим… – он смущенно улыбнулся, размышляя над тем, стоило ли говорить такие подробности. Валери, поняв это, улыбнулась и сказала: – Не переживай, я догадывалась о чувствах нашего великана к этой особе. Подросток улыбнулся в ответ и продолжил: – Честно говоря, увидев драконов, я заволновался вдвойне и сразу хотел пойти к тебе и обо всем рассказать, но подумал, что лучше подожду до утра, так как мы всё равно решили прогуляться и то, что я узнал, могло подождать. Волшебница кивнула и сказала: – Значит, Флер теперь тоже знает о драконах. А что же насчет остальных? – Крам тоже в курсе, – поймав вопросительный взгляд, Гарри решил объяснить: – Когда я возвращался, то заметил Каркарова, который пытался незаметно вернуться в замок. Не думаю, что он просто решил прогуляться. Дюран задумалась и произнесла: – Значит, только Седрик ничего не знает. Или ты расскажешь ему? – Конечно, расскажу! – воскликнул подросток. – Будет нечестно, если один Седрик не сможет как-то подготовиться к испытанию. Это сразу выделит его из нас четверых, и он окажется худшим. Он этого не заслужил, – подытожил Поттер. Вэл приобняла его за плечи и с улыбкой на губах сказала: – Я горжусь тобой, мой милый! Не каждый решится на помощь сопернику. Это достойный поступок настоящего гриффиндорца. Гарри улыбнулся в ответ, а затем они вместе направились в школу. Попутно подросток рассказывал о том, что это была идея Рона рассказать о драконах. Услышав это, Валери не удивилась, так как знала, что дружбу этой троицы невозможно разрушить лишь тем, что ее крестник стал участником турнира, и она уверенно заявила, что в скором времени они помирятся. Также не обошлось без обсуждения более серьезных вещей, таких как прохождение предстоящего испытания и выявление сильных сторон подростка, которыми он сможет воспользоваться во время него.***
Гарри сдержал свое слово и сразу после завтрака отыскал Седрика, чтобы рассказать ему о драконах. И вот так все четыре «чемпиона» узнали о первом задании. Конечно, это было неправильно, так как никто не должен был знать, что же будет на первом испытании, а особенно участники. Однако большую огласку этому не придали, и многие просто не стали обращать на это внимание, потому что понимали, что ребятам и так нелегко.Ⅱ
Patrick Doyle – Golden Egg
Наступило двадцать четвертое ноября, а значит, сегодня должно было состояться первое испытание Турнира Трех Волшебников. Валери Дюран безумно сильно переживала за своего крестника и пыталась уговорить своего отца, Альбуса Дамблдора, запретить мальчику участвовать в этом. Но, конечно же, у нее ничего не получилось, так как «правила неизменны, и ее материнские чувства мало кого волнуют». Не выдержав напряжения, которое сгущалось вокруг так, что было тяжело дышать, девушка решила пройти в шатер для «чемпионов», чтобы встретиться с Гарри. Римус отправился с ней, так как переживал, что она может помешать этому мероприятию. Подойдя к навесу, пара увидела, что кроме них к подростку пришла его подруга Гермиона Грейнджер. Девочка стояла совсем близко к шатру и, по всей видимости, разговаривала с другом. Взрослые направились к ней и, находясь на достаточно близком расстоянии, услышали часть разговора, который продолжался, так как они по-прежнему были не замечены. – Главное, сосредоточиться, – говорила четверокурсница. – Тебе надо только… Ее прервала рука, дотронувшаяся до плеча, отчего Гермиона вздрогнула и обернулась. За спиной она увидела двух преподавателей, которые ей улыбались. Гарри, испугавшись, что подруга замолчала, выглянул из шатра, чтобы посмотреть, что случилось, и тоже наткнулся взглядом на взрослых. – Что вы тут делаете? – спросил он. – Этот же вопрос мы хотели задать юной леди, – произнес Римус и, прищурив глаза, посмотрел на подростков. Девочка смущенно заулыбалась и отвела взгляд. – Всё в порядке, милая, – сказала Вэл и приобняла ее за плечи. – Мы тоже переживаем за Гарри и решили к нему прийти. – Не стоило вам всем сюда… – начал Поттер, но его прервала из ниоткуда взявшаяся вспышка камеры. – Ох! Как трогательно! – привлекла внимание всех присутствующих известная многим журналистка. – Приемные родители пришли повидаться с сыном, который может не выжить после предстоящего испытания, а с ними юная девушка, которая влюблена в… – Довольно, Скитер! – остановила ее Дюран строгим голосом. – Прекрати нести весь этот бред. Что, ищешь очередную сенсацию? Люпин, наблюдавший за начинающейся перепалкой, взял возлюбленную за предплечье, а когда она обратила на него внимание, мотнул головой. – Почему же бред? – с наигранным непониманием спросила блондинка. – Мальчик разве не ваш приемный сын? И эта милая девчушка разве не влюблена в него? Валери нахмурила брови и ответила: – Гарри мой крестник, и тебе это известно. К чему всё это? Тут, не выдержав, и Гермиона подала голос. – И вообще-то Гарри мой лучший друг, – она посмотрела на подростка, который приподнял бровь. – Один из, – добавила она. Журналистка с досадой посмотрела на всех и сказала: – Какие же вы скучные! И все же, если сегодня всё сложится неудачно, тогда вы можете попасть на первую полосу! Дюран собиралась что-то ответить, но ее опередил мужчина. – Тебе здесь не место, Рита, – сказал он. – Это тент для «чемпионов» и их близких, так что уходи отсюда и ищи другие места для сенсаций. Женщина невинно посмотрела на всех присутствующих и сказала: – Это не важно! Мы уже сделали всё, что хотели. Журналистка направилась к выходу, но напоследок ее помощник сделал еще один кадр, вспышка которого на мгновение дезориентировала четвёрку. – Какая противная женщина, – отозвалась подошедшая поближе Флер. Она перевела взгляд на взрослых и, улыбнувшись, сказала: – Здравствуйте, профессор Дюран и профессор Люпин. Два других участника, которые также находились в шатре, повторили приветствие за девушкой, на что получили кивок от двух преподавателей. – Журналисты всегда такие, – сказала Вэл. – Вам всем придется терпеть какое-то время, но я думаю, что вы справитесь. Не зря же вас выбрали «чемпионами» школ, – она попыталась подбадривающе улыбнуться. Участники обреченно вздохнули и, поблагодарив девушку за поддержку, разошлись по своим местам, но Делакур решила остаться, так как испытывала искреннюю симпатию и к двум преподавателям, и к четверокурсникам. – Ну как ты, Гарри? – спросила она, взяв подростка за плечо и улыбнувшись ему. – Нормально… – отозвался тот и попытался перебороть волнение и улыбнуться. – Я рад, что вы пришли, – он посмотрел на близких, которые пришли поддержать его. – И спасибо тебе, Флер, за поддержку. Та кивнула ему и снова улыбнулась. – Мы всегда будем рядом, чтобы поддержать тебя, милый, – сказала Дюран и обняла крестника. Он ответил на ее объятия и сказал: – Спасибо большое, вы не представляете, сколько это значит для меня. Все присутствующие ему улыбнулись, а затем крестная выпустила его из объятий, чтобы Гермиона тоже могла к нему подойти. Девочка порывисто его обняла и прошептала: – Удачи, Гарри. Она отстранилась и подошла к ожидающим ее взрослым. – Удачи, приятель! – сказал Римус. Напоследок он потрепал мальчика по волосам, что вызвало смех у всех присутствующих и недовольный вздох у самого подростка. Пожелав удачи остальным участникам и попрощавшись, близкие Поттера направились к выходу, но их остановил голос ученицы Шармбатона. – Я присмотрю за ним! – сказала она и приобняла Гарри за плечи. – Спасибо… – сказала Валери и улыбнулась им. Затем два профессора и четверокурсница удалились, чтобы направиться к своим местам для просмотра испытания.***
Прошли уже три участника, и вот наступила очередь Гарри Поттера. Трибуны бурно скандировали «Гарри! Гарри!», что немного удивило Валери. Ведь она думала, что мальчика никто не будет поддерживать, но, услышав такую громогласную реакцию публики, она перестала переживать хотя бы за это и понадеялась, что поддержка ребят и правда поможет ее крестнику. – Успокойся, – раздался голос Римуса, отчего девушка вздрогнула. Он, заметив это, прижал ее к себе и продолжил: – Всё будет хорошо, тебе не стоит так волноваться. Гарри смышлёный и способный мальчик. У него всё получится. И к тому же мы рядом и всегда сможем прийти на помощь, не так ли? Вэл взглянула в голубые глаза возлюбленного, словно пытаясь в них что-то найти, а потом сказала: – Да, думаю, ты прав, и всё действительно будет хорошо. Она перевела взор на арену, где уже разместили дракона, и тогда мужчина прижал ее ближе, пытаясь подарить хоть крупицу спокойствия. Так и получилось. Немного расслабившись, Валери выжидающе смотрела на то место, куда должен был выйти Гарри, и думала о том, как сейчас у него дела. Погруженную в свои мысли девушку выбил из равновесия громкий голос директора Хогвартса, отчего она вздрогнула и перевела взгляд на него. – Трое наших чемпионов уже встретились со своими драконами! Каждый из них завладел яйцом и может приступить к следующему заданию! – произнес Альбус Дамблдор. – А сейчас наш четвертый и последний участник! – Ох! Ужас! Меня сейчас стошнит от волнения! – с новой силой заволновалась Дюран и крепче прижалась к Люпину. На этот раз ее возлюбленный ничего не сказал, а только продолжил обнимать и поцеловал в макушку, так как сам невероятно переживал за мальчика и теперь не сводил взгляд с арены. И вот юный волшебник появляется из своего укрытия, и его крестная с замиранием сердца на него смотрит. Он порывисто направляется в сторону золотого яйца, который и является целью этого испытания. Но резко, совсем рядом с Гарри, дракон наносит удар своим массивным хвостом, обрамленным множеством шипов. Подросток отскакивает в сторону, и существо наносит повторный удар, едва не задевая его. Валери вырывается из объятий Римуса и подскакивает со своего места, порываясь пойти к отцу, но ей не дают этого сделать. – Что ты задумала? – спросил Люпин, схватив девушку за руку. – Я должна это остановить! – закричала она, чем привлекла внимание всех, кто сидел в преподавательской зоне. Вэл попыталась вырвать руку и сделать шаг, но мужчина не позволил. Он потянул ее на себя и прижал как можно ближе к своей груди. – Успокойся, – начал он. – Дыши спокойно, – девушка сделала, как ей велели. – Так, хорошо, а теперь расслабься и убери всю тревогу. Попробуй увидеть, что будет в ближайшем будущем. Дюран кивнула и расслабилась в руках возлюбленного. Глубоко вдохнула, а затем выдохнула и опять повторила. Она прикрыла глаза и прислушалась к своим внутренним ощущениям. Погружаясь всё больше в свое подсознание, она поняла, что не испытывает чувства страха. Ее наполняло совершенно другое чувство. Это было чувство… Радости и невероятной гордости. Затем сквозь темноту подсознания стали проглядываться силуэты, приглядевшись, она поняла, что видит Гарри… Девушка увидела гриффиндорскую гостиную, которая была заполнена ликующими студентами этого факультета. Ребята громко кричали и аплодировали мальчишке, что стоял в центре и держал в руке большое золотое яйцо. Присмотревшись и разглядев знакомые черты, Валери поняла, что это Гарри, которого быстро подхватили на плечи близнецы Уизли. Девушка усмехнулась и подумала: «Как всегда, самые активные и жизнерадостные». Они начали поздравлять Поттера и говорить, что подросток большой молодец, и что они ожидали любого исхода, но точно не летального, так как были уверены в нем. Затем эти трое начали смеяться и… Всё рассеялось, и волшебница увидела перед собой встревоженного Римуса, который спросил: – Что ты видела? Девушка выдохнула и улыбнулась, а затем сказала: – Всё будет хорошо. Он со всем справится. – Увидев недоумевающий взгляд мужчины, она решила объяснить: – У меня было видение. Короткое, но предельно понятное, в нем Гарри держал золотое яйцо в руках. А вокруг были гриффиндорцы, которые поздравляли его. Это было невероятно. Затем Валери посмотрела на пустующую арену и пыталась понять, куда делся мальчик и дракон за то время, что она была погружена в видение. Увидев растерянность во взгляде возлюбленной, Римус поспешил объяснить: – Он использовал метлу, как и говорил. Дракон полетел за ним. Девушка понимающе кивнула и посмотрела на небо, ожидая, когда появится ее крестник. Шло время, а его всё не было, что вводило Дюран в ступор, но спустя считаные секунды из-за холма появился силуэт. Приглядевшись, она поняла, что это Гарри, и радостно воскликнула одновременно со всеми присутствующими, кто болел за мальчика. Поттер прилетел на арену и на лету схватил трофей. Он был невероятно счастлив и, развернувшись лицом к трибунам, поднял яйцо над головой и победно что-то прокричал. Публика ликовала, и казалось, что этот шум разносился по всей округе. – Он справился! – радостно воскликнула Вэл и обняла возлюбленного.Ⅲ
sign crushes motorist – Cold
– Как ты понял, что мне надо сделать для того, чтобы вызвать видение? – спросила Валери у Римуса, когда они зашли в комнату. Мужчина улыбнулся и, взяв возлюбленную за руку, направился к кровати, чтобы сесть и всё объяснить. – Мне подсказал твой отец, – начал Люпин. Поймав непонимающий взгляд, он продолжил: – Не так давно я пересекался с ним, когда ходил к Северусу за зельем. Не знаю, что он там делал, но когда увидел меня, то по выражению его можно было подумать, что он ждал этой встречи. Он дождался меня в коридоре и пригласил на разговор, во время которого я и узнал о том, что надо делать, чтобы вызвать видение. Он сказал, что в скором времени это может пригодиться, но заранее я не должен тебе об этом говорить. И еще сказал, что важна именно моя помощь в этом. – Но почему? – задала вопрос девушка, не понимая, в чем причина того, что отец не сказал ей об этом сам. – Он сказал, что раз ты сама не поняла еще этого, то тебе нужна помощь того, кому ты полностью доверяешь, – передал волшебник слова отца девушки. Валери нахмурила брови и сказала: – Ничего не понимаю. Отцу я ведь тоже доверяю, он мог и сам мне всё объяснить. – Дело в том, что просто рассказать недостаточно. Надо делать всё в моменте, – снова начал Римус. – Когда ты испытываешь какое-то особо сильное чувство, оно, как топливо, может помочь вызвать видение. Но в первый раз рядом должен быть особый человек, и твой отец посчитал, что это я. Девушка, пребывая в шоке, сидела и смотрела в одну точку, пытаясь обдумать всё услышанное. Спустя минуту раздумий она сказала: – Значит, теперь я смогу заглядывать в будущее, если буду испытывать сильное чувство тревоги или что-то вроде того? – ответом послужил утвердительный кивок головой. – Но почему отец не рассказал об этом раньше? Я не понимаю. – Я думаю, что сначала он надеялся на твои собственные возможности, но, когда понял, что ты не справишься, решил дождаться подходящего момента и дать подсказку через меня, – предположил мужчина. – Хм-м… Это, конечно, очень странно, – начала Вэл. – Но, зная, как отец любит загадки, это не удивительно, – затем она посмотрела на возлюбленного. – В любом случае, я благодарна вам двоим за помощь. Если бы ты не подсказал мне, что делать, то, возможно, я сама бы вышла на арену, чтобы помочь Гарри, и мне было наплевать на правила, а тем более на дракона. Волшебник засмеялся, представив, как грозная девушка вышла бы на защиту крестника, уничтожая всех на своем пути. Спустя мгновения Дюран, которая сидела с серьезным выражением лица, не сдержалась и подхватила смех возлюбленного. Комнату словно заполнила атмосфера неподдельного веселья, которого присутствующим так давно не хватало. Через пару минут смех поутих, и мужчина решил перейти на другую тему. – Получается, теперь ты можешь подсматривать в будущее, когда тревога будет окутывать тебя? – решил уточнить Люпин. – Получается. Ты ведь сам это сказал, – не понимая, к чему он это говорит, девушка нахмурила брови. Мужчине понравилось, что он смог вызвать такую реакцию у возлюбленной, и решил продолжить: – Значит, у нас стало одной проблемой меньше, и мы можем немного расслабиться и обсудить более приятные моменты, связанные с турниром… Валери непонимающе на него посмотрела и всё же решила уточнить: – Прости-и, но я не понимаю, о чем ты. Вся эта тревога из-за Гарри совсем выбила меня из колеи. Давай без загадок. Римус понимающе кивнул и решил заканчивать свою игру. Он придвинулся ближе и, взяв девушку за руки, сказал: – Не переживай, я всё понимаю. Безопасность Гарри превыше и для меня. Волшебница согласно кивнула и решила обнять его, а когда почувствовала, что ее прижали ближе к груди, спросила: – Так о чем ты хотел поговорить, любовь моя? Мужчина улыбнулся, когда услышал такое обращение, а затем сказал: – Ты не поверишь, но я наконец-то набрался смелости и готов пригласить тебя на Святочный Бал. Валери чуть отстранилась, чтобы взглянуть ему в глаза, и воскликнула: – Неужели?! Спустя столько лет ты решил это сделать! Люпин усмехнулся и более уверенно спросил: – Ты пойдешь со мной на Святочный Бал? – Увидев лукавый взгляд возлюбленной, он решил добавить: – Да-да, я знаю, что мы и так туда пойдем, так как являемся преподавателями. Но я всё-таки захотел пригласить тебя в такой форме. Та отстранилась и, взявшись левой рукой за подбородок, сделала вид, что задумалась. Девушка просидела так какое-то время, что вызвало у мужчины усмешку. Затем он решил прервать ее размышления и спросил: – Так что ты скажешь? Согласна? – Мне, конечно, очень приятно, что решил у меня спросить или лучше сказать пригласить, – начала она. – Но вообще-то есть еще один молодой человек, который вполне вероятно решит меня пригласить… Так что я еще подумаю, кого выбрать, – закончила Вэл, лукаво улыбаясь. – Ох! Это удар в самое сердце! Получается, я снова опоздал с предложением? – спросил Римус, на что Вэл неоднозначно пожала плечами. – Дай угадаю, тебя может пригласить один харизматичный рыжеволосый юноша? – Какой ты догадливый, – решила подметить волшебница. – Так и знал, что у меня появился более молодой конкурент, – мужчина поставил локти на колени и положил голову на раскрытые ладони, продолжая играть роль несчастного влюбленного. Дюран придвинулась к нему и, убрав его руки от лица, потянулась, чтобы оставить короткий поцелуй на губах возлюбленного. – Не переживай, – сказала девушка, отстранившись. – Он слишком молод для меня, – она заливисто засмеялась. Мужчина прервал ее, аккуратно взяв лицо в руки и поцеловав в губы, на что та без промедлений ответила. Их поцелуй был наполнен любовью, что они хранили в себе долгие годы до того, как решили друг другу признаться. Но сейчас они об этом не думали, так как решили, что нужно жить только настоящим. Спустя какое-то время Вэл отстранилась от возлюбленного и сказала: – Но если всё-таки Фред решит меня пригласить, то я подарю ему один танец. Римус, улыбнувшись, согласно кивнул и сказал: – Хорошо. Девушка благодарно ему улыбнулась и прижалась к груди. Как же она наслаждалась тем, какой мужчина становился, когда они оставались одни, а тем более после того, как перестали скрывать свои чувства. Это было прекрасно…