А я буду бороться до конца...

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
R
А я буду бороться до конца...
автор
бета
Описание
Валери Дюран — сильная и выносливая девушка с твердым характером. Она знает себе цену, умеет постоять за себя и, что самое важное, всегда борется до конца, несмотря на все трудности, которые встречаются на ее пути. Эта история поведает Вам о том, как молодая волшебница начинает все сначала: учится заново жить, обретает способность любить и открыто выражать свои чувства, а также старается оставаться сильной, как и раньше, несмотря на все испытания, выпавшие на ее долю.
Примечания
1. Новые главы выходят каждую субботу. Однако по завершению истории, вероятно, произойдут изменения в графике, и обновления будут чаще.  2. Небольшую предысторию вы можете прочитать в другой моей работе. «А вдруг из этого могло что-то получиться?» – https://ficbook.net/readfic/0190bfc1-c102-71c4-9bf2-80034a0d7305 P. S. Персонажи и метки будут добавляться по мере продвижения сюжета. P. P. S. Пока работа находится в процессе написания, вы можете находить небольшие ошибки/опечатки, но я и моя бета стараемся их исправлять. 3. В этой работе вы увидите взаимодействия ГГ и Фреда Уизли, прописывая которые я вдохновилась на создание ещё одного произведения по вселенной Гарри Поттера, где главная пара будет Фред Уизли/ОЖП. P. S. Планирую приступить к написанию после завершения этой работы. 4. Вы можете читать мои работы на Wattpad, если возникнут еще большие проблемы с Фикбуком – https://www.wattpad.com/user/AlexWilde2002
Посвящение
Я благодарна своей Гиперфиксации, которая побудила меня начать писательскую деятельность. Она просто сказала, что больше нет смысла копить в голове множество зарисовок и пора НАЧИНАТЬ. И вот, теперь я здесь не просто как читательница с колоссальным стажем, а как дебютировавшая создательница историй.
Содержание Вперед

Глава 7. То, что способно изменить нашу жизнь

Hozier – Too Sweet

      И вот подкрался день, когда должно было произойти самое пугающее за долгое время полнолуние. Сегодня был выходной, и поэтому Валери могла полностью погрузиться в насущные проблемы, не отвлекаясь на учебный процесс. Она встала достаточно рано, чтобы успеть подготовиться, и увидела, что даже погода в этот день была словно чем-то встревожена. Небо было пасмурное, и казалось, что в любой момент может начаться дождь.       Вэл быстро закончила с утренней рутиной, сделав легкую растяжку и приняв водные процедуры. Она решила хоть немного приподнять себе настроение этим тревожным утром и поэтому надела свою любимую юбку с цветочным принтом, которую много лет назад подарила Лили в честь какого-то праздника. Дюран часто ее надевала, и было ощущение, что согревает не теплая ткань, а воспоминания, которые всплывали в голове каждый раз, глядя на этот элемент гардероба. Также образ состоял из черной, слегка выцветшей майки на бретельках, коричневого вязаного кардигана до середины бедра и старых затертых ботинок, которые когда-то были того же цвета, что и кофта. В силу того, что еще была вторая половина апреля и воздух не прогрелся достаточно, девушка решила надеть тонкие колготки, чтобы было теплее. Затем она причесала волосы, сделала низкий небрежный пучок и, освежив образ магией, осмотрела себя с ног до головы. Убедившись в том, что всем довольна, Дюран отправилась к Римусу, надеясь, что он уже проснулся, так как они договорились еще вчера быть весь сегодняшний день вместе.       Девушка быстро шла по направлению к кабинету друга и спустя несколько минут уже стояла на пороге и тихо постучала. Не прошло и минуты, как дверь открылась, и Вэл смогла войти в помещение. Преподаватель ЗОТИ, как это часто бывало, сидел за своим рабочим столом, который был завален работами студентов. Но сейчас мужчине не было никакого дела до них, всё его внимание было сконцентрировано на вошедшей особе.       – Доброе утро, – сказал он, улыбаясь.       – Доброе утро, Римус, – также с улыбкой на губах ответила волшебница.       – Что сегодня за повод, что вы, мисс Дюран, решили надеть свою особенную юбку? – поинтересовался мужчина.       – Ну-у, я хотела скрасить ваш день, мистер Люпин, – девушка обошла стол и облокотилась на него, начав осматривать друга. – И, судя по вашей улыбке, мне это удалось.       Тот усмехнулся и покачал головой, а затем сказал:       – Не важно, во что ты одета, главное, что ты рядом.       – У-у-у, значит, я могу быть и голой? – Вэл хитро улыбнулась.       Римус немного засмущался, услышав это, но, взяв себя в руки, он сощурил глаза и сказал:       – Как вам не стыдно?! Вы же преподаватель Хогвартса, а не семнадцатилетняя девчонка, которая нахваталась подобного у своего дружка, шутки которого могли повергнуть в шок заядлых обитателей Лютного переулка.       – Вот как! – возмущенно воскликнула молодая волшебница. – Если ты вспомнишь, то я вообще-то не сильно далеко ушла от этого возраста! Мне двадцать с небольшим, так что не приставайте ко мне, сэ-эр! – сказав это, она сложила руки на груди, пытаясь состроить обиженное выражение лица.       Волшебник покачал головой, встал и, взяв подругу за плечи, сказал, понизив голос:       – Но знаешь, что самое интересное? – он вопросительно посмотрел на девушку, которая заинтересовалась таким ходом событий. – Мне безумно нравится это в тебе.       – Я знаю, – ответила Валери и, быстро чмокнув друга в слегка колючую щеку и соскочив со стола, направилась в сторону чайника. – Мне нравится твоя щетина, она добавляет тебе… М-м… Мужественности.       – А без нее я не мужественный? – поинтересовался мужчина и направился за подругой.       – Что?! Конечно же, ты мужественный, Римус. Щетина это просто подчеркивает, – улыбнулась девушка и начала хозяйничать в кабинете мужчины. – Знаешь, мне так не хочется идти на завтрак в Большой зал. Я бы предпочла посидеть здесь с тобой и просто попить кофе.       Люпин подошел к ней и, начав помогать, сказал:       – Я за. Мне тоже хотелось бы просто посидеть с тобой без лишнего шума. – И через секунду добавил: – Хватает и твоего шума.       Волшебница возмущенно посмотрела на начавшего громко смеяться мужчину и аккуратно пихнула его локтем в бок.       – Смотри, Римус, как бы я тебя не оглушила, и тебе не понадобилось бы прибегнуть к помощи еще какого-нибудь зелья, – произнесла она и продолжила колдовать над кофе.       Тот посмотрел на подругу и подумал о том, что был бы рад проводить так каждый день, находясь с ней рядом и занимаясь повседневной рутиной.       

Radiohead – Everything In Its Right Place

      После обеда старые друзья прогуливались по территории школы и решили заглянуть к профессору Снейпу, чтобы забрать у него зелья для Римуса. Подойдя к кабинету, Валери постучала, и спустя некоторое время с обратной стороны послышался достаточно негостеприимный голос.       – Войдите! – сказал мужчина.       Люпин и Дюран вошли в помещение и одновременно сказали:       – Добрый день!       Северус поднял на них высокомерный взгляд, говорящий о том, что незваные гости ему очень сильно помешали, но он всё равно ответил:       – Добрый день. Вы, наверное, пришли за Волчьим противоядием?       На вошедшую пару бросили пренебрежительный взгляд, но они не стали зацикливаться на этом, и девушка ответила:       – Да, всё верно, мы пришли за отваром для Римуса.       Вздохнув, зельевар встал и подошел к полке со множеством баночек с ингредиентами для зелий и самими зельями. Он быстро отыскал необходимый пузырек и подошел к паре со словами:       – Вот, возьмите.       – Спасибо, – ответила Вэл, взяв в руки лекарство.       – Спасибо, Северус, – сказал Люпин и улыбнулся.       Они уже собирались уходить, но преподаватель зельеварения решил бросить напоследок:       – А вы, мисс Дюран, решили выгулять своего… друга до наступления темноты?       – Что, простите? – недоумевая, спросила волшебница, начиная злиться.       Римус сразу это заметил и решил быстро предотвратить конфликт, ответив за подругу:       – Да, мы решили прогуляться, пока погода не испортилась. Еще раз спасибо, и мы, пожалуй, пойдем.       Он стал подталкивать девушку к выходу, но напоследок она не удержалась и бросила:       – Знаете, я бы попросила вас впредь не совать свой длинный нос в чужие дела.       После этого они вышли, и мужчина решил высказать свое недовольство поведением молодой особы:       – Зачем ты постоянно пытаешься вступить с ним в спор, Вэл? Это Северус, он всегда был таким.       Дюран возмущенно вскинула руки и проговорила:       – Мне абсолютно всё равно на то, каким он был и какой он есть, но мне не всё равно на тебя, Римус, – она развернулась к другу и нежно дотронулась до его щеки. – Я не позволю этому… вечно недовольному Нюниусу так высказываться в твой адрес. Это уже не первый раз.       Она отошла от мужчины и побрела дальше. Он нагнал подругу и сказал:       – Я ценю всё, что ты делаешь, но не стоит из-за меня с кем-то ссориться. Я могу ответить сам, но пытаюсь избегать конфликтов с подобными личностями.       Валери сделала печальное лицо и, посмотрев на друга, сказала:       – Ты и не представляешь, насколько дорог для меня, и я…       Она хотела сказать что-то еще, но шум приближающихся шагов отвлек ее. К ним приближались дети, которые чуть ли не падали, стараясь скорее добраться до своей цели, и уже издалека Гермиона начала кричать:       – Валери! Профессор Люпин! Нам срочно нужна ваша помощь! – Когда она остановилась рядом со взрослыми, то продолжила: – Мы не справимся без вас…       – Что случилось? – встревоженно спросила девушка.       Отдышавшись, девочка продолжает:       – Мы видели палача, который прибыл, чтобы казнить Клювокрыла, гиппогрифа Хагрида!       – О ужас! – воскликнула Дюран. – Чем мы можем вам помочь? – сказала она и переглянулась с мужчиной.       – Мы сделаем всё возможное, что от нас потребуется, – согласился Люпин.       – Вы должны отвлечь профессора Дамблдора, мистера Фаджа и палача, пока мы пойдем к Хагриду, чтобы увести Клювокрыла, – объяснил Гарри.       – И как мы это сделаем? – уточнила Вэл, посмотрев на друга.       – Ты креативная, так что придумаешь что-нибудь, – пожал плечами Римус.       – Хорошо, – девушка согласно кивнула. – Где сейчас мой отец?       – Насколько мы знаем, он в своем кабинете беседует с Фаджем, – ответил Рон.       – Хорошо. Тогда идите, а мы попытаемся задержать их, – сказал мужчина.       Дети кивнули и побежали на помощь к великану, а их преподаватели направились к кабинету директора.       По дороге Римус решил спросить:       – И что же ты придумала?       – Доверься мне и просто кивай, когда понадобится, – быстро ответила волшебница.       Не успели они дойти до нужного кабинета, как встретили отца девушки во дворе в сопровождении двух мужчин.       – Ох! Профессор Люпин! Профессор Дюран! – воскликнул Альбус Дамблдор. – Что вы тут делаете?       Друзья переглянулись, и девушка взяла слово:       – Мне срочно надо вам кое-что рассказать!       Директор Хогвартса встревоженно взглянул на нее и хотел было что-то сказать, но его прервал голос министра магии:       – Вообще-то у нас сейчас намечено безотлагательное мероприятие, так что прошу вас, мисс…       – Дюран, – подсказал Люпин.       Фадж перевел на него взгляд и, с благодарностью кивнув, продолжил:       – Да, попрошу вас, мисс Дюран, не мешать нам, а подойти к директору школы чуть позже.       – Но это важно! – не унималась волшебница. – Мне срочно необходимо поговорить с отцом!       Четверо мужчин удивленно на нее посмотрели, и профессор Дамблдор решил всё-таки поговорить с встревоженной особой.       – Господа, я уделю немного времени своей дочери и скоро к вам вернусь, – сказал он и отвел девушку в сторону.       – Но-о… – начал палач.       – Ладно, пусть поговорят, – прервал его министр магии и увидел благодарный кивок со стороны Римуса.       Отойдя в сторону, волшебник обратился к дочери:       – Что стряслось?       – Как хорошо, что мы отошли в сторону, и мне не придется что-то придумывать, – с облегчением выдохнула та.       Мужчина в недоумении на нее посмотрел и спросил:       – О чем ты, милая?       Вэл усмехнулась и сказала:       – У меня всё в порядке, но вот у моего старого доброго друга великана возникла проблема, о которой мне сообщил мой крестник.       Дамблдор удивлённо вскинул бровь и спросил:       – Гарри сообщил тебе о казни одного из питомцев Хагрида и решил, что ты сможешь как-то на это повлиять?       – О-о, нет! Я не собираюсь никак вмешиваться и просить этого не делать, – начала Валери. – Но я успешно вас задерживаю, в то время как дети решают вопрос о спасении, – она договорила и пожала плечами.       – Ну раз так, то лучше тебе сделать более печальное лицо, чтобы не привлекать лишнее внимание, – заметил директор школы.       Тут к ним подошел Римус и спросил:       – У вас всё в порядке?       – Что же вы, профессор Люпин, не бережёте свою подругу в такой трудной ситуации! – громко воскликнул профессор Дамблдор. – Ей сейчас как никогда нужна ваша поддержка, а я, как только освобожусь, сразу же заменю вас и проведу время со своей несчастной дочерью, – договорил он и подмигнул паре. – Ну что ж, господа, не будем больше задерживаться, у нас еще дела, – обратился к двум ожидающим мужчинам. Затем обратил свой взор на дочь и добавил: – А ты, моя милая, не переживай, всё будет хорошо.       Мистер Фадж подошел к директору школы и поинтересовался:       – Что-то стряслось?       – Ох, моей дочери нездоровится, и она хотела отпроситься на следующую неделю, чтобы подправить здоровье, – ответил мужчина и напоследок посмотрел на оставшуюся позади пару.       Когда трое мужчин скрылись из виду, Римус спросил у подруги:       – И что же ты придумала?       Та пожала плечами и сказала:       – Да ничего, сказала правду о том, что тяну время, и, как ты видишь, отец подыграл. Так что будем надеяться, что у ребят всё получилось.       – Пойдём к каменному кругу. Оттуда мы сможем всё увидеть, – предложил волшебник и взял подругу за руку, потянув в нужном направлении.       Они достаточно быстро дошли до места и, стоя возле камней, смотрели, что же происходит возле дома лесничего, к которому уже подходили трое мужчин для того, чтобы казнь гиппогрифа состоялась. Однако самого зверя не было видно. Приглядевшись к деревьям неподалеку от хижины, Валери толкнула друга в плечо и сказала:       – Смотри!       Он проследил за тем, куда она указала, и увидел, как за деревьями прячутся дети, пытаясь успокоить Клювокрыла.       – Я думаю, нам стоит им помочь, – предложил мужчина, и девушка согласно кивнула.       Когда они добрались до детей, то увидели, как крыса выпадает из руки Рона, и он произносит:       – Ах! Укусила… Короста!       Мальчик бросился за убежавшим питомцем, а его подруга побежала за ним, и Гарри, державший гиппогрифа, не знал, что делать, но вовремя подоспевшие взрослые помогли ему с этим.       – Гарри! – девушка привлекла внимание крестника. – Вы с Римусом бегите на помощь ребятам, а я разберусь с питомцем Хагрида и спрячу его куда-нибудь.       – Ты справишься? – поинтересовался мужчина.       – Конечно! Бери Гарри и бегите, – сказала девушка и, подойдя к мальчику, взяла из его рук цепь, удерживающую зверя. – Идите! Я скоро вас найду.       Мальчик согласно кивнул и вместе с профессором побежал в ту сторону, где скрылись его друзья. Вэл осталась одна наедине с гиппогрифом.       – Ну что, Клювик? Продолжим твое спасение? – питомец великана с интересом посмотрел на нее и подошёл поближе, чтобы понюхать. Когда он убедился, что девушке можно доверять, она продолжила: – Пойдем.       Валери повела гиппогрифа в сторону Запретного леса в надежде спрятать его там на какое-то время. Они шли быстро, потому что девушка должна была как можно скорее отправиться к Гремучей иве, и Клювокрыл словно понимал это, поэтому на протяжении всего пути смиренно шел и не пытался вырваться. Когда они зашли достаточно глубоко в лес, Вэл привязала цепь к одному из деревьев и, подойдя ближе к зверю, погладила его и сказала:       – Мне надо ненадолго отойти, но я обязательно вернусь за тобой, Клювокрыл, – он моргнул в знак согласия.       – Не скучай! – крикнула девушка, когда уже направилась к выходу из леса.       Она также создала защитный купол вокруг гиппогрифа, чтобы с ним уж точно ничего не случилось. Только после этого она побежала к тому месту, где должны были находиться ее друзья.       

Vessel – Red Sex

             Девушка особо ни о чем не переживала, зная, что всё должно пройти хорошо, пока она не вспомнила нечто важное, и ее разум закричал: «О ужас! Римус не выпил зелье!» Она на ходу проверила карманы и обнаружила там пузырёк с лекарством, понимая всю опасность сложившейся ситуации, она ускорила бег до предела, решив не трансгрессировать, так как после этого понадобилось бы время на то, чтобы прийти в себя. Приближаясь к дереву, она услышала голос старого друга, сбежавшего из Азкабана:       – Римус, дружище! Ты принимал сегодня лекарство?       Но ответа не последовало, и было слышно только утробное рычание превращающегося мужчины. Валери буквально долетела до нужного места и бросилась к Люпину, крича и доставая из кармана склянку с зельем:       – Римус! Пей!       Она поднесла к его губам отвар и силой старалась влить его в рот другу, который сопротивлялся и пытался оттолкнуть от себя женское тело. Пока она это делала, то снова раздался голос Сириуса:       – Ты никуда не сбежишь отсюда, мерзкая крыса!       Но девушка не стала обращать на это внимание, так как была сконцентрирована на стоящем перед ней мужчине, который продолжал рычать и вырываться.       – Прошу тебя, успокойся, Римус! Всё хорошо! Ты выпил лекарство, и теперь тебе полегчает, – говорила она, прижимая друга к себе. – Я рядом, Римус. Рядом, – она крепче обняла его, а он продолжал тяжело дышать.       – Вэл! – окликнул ее Блэк. – Тебе лучше забрать ребят и уйти отсюда, я с ним разберусь!       – Нет, Сириус! Я не оставлю его! – с отчаянием произнесла девушка.       Дети смотрели за всей развернувшейся картиной, не шевелясь, и только профессор Снейп привлек их внимание, выбравшись из укрытия под деревом.       – Вам надо уходить. Сейчас же! – обратился он к ученикам и загородил их собой.       Однако ребята не двигались, продолжая наблюдать за тем, как их знакомая пытается достучаться до своего друга.       – Римус, пожалуйста, – тихо шептала она, посмотрев на мужчину. – Ты же сильнее этого. Ты справишься…       Но в ответ Валери ничего не слышала, кроме тяжелого дыхания и утробного рычания. И тогда в порыве отчаяния она взяла несчастного за щёки и притянула к себе со словами:       – Если ты и сейчас не вернёшься, Римус Джон Люпин, тогда я убью тебя!       Сказав это, она поцеловала мужчину на глазах у всех присутствующих. Дети были в шоке, но Гермиона спустя время радостно заулыбалась. Северус Снейп смотрел на это с пренебрежением, а потом и вовсе отвел взгляд. Питер Петтигрю, широко раскрыв глаза, не отрываясь смотрел на старых друзей, позабыв о том, что хотел попытаться сбежать. Меньше всех эта ситуация удивила Сириуса Блэка, так как мужчина всегда знал о чувствах этих двух дураков, которые всё не решались сказать друг другу о них. И потому сейчас он стоял и улыбался, глядя на такой порыв молодой волшебницы.       Когда Вэл только прижалась к губам Римуса, она ничего не почувствовала. И уже отчаявшись спасти его в этот раз, она хотела отстраниться, как вдруг почувствовала, что мужчина прижал ее к себе и ответил на поцелуй, и тогда она растворилась в этом моменте, чувствуя, как в животе начинают порхать бабочки. Они простояли так какое-то время, боясь, что стоит им оторваться друг от друга, как тут же всё исчезнет и больше никогда не повторится. Но… Их прервал старый друг, прокашлявшись, и тогда они отстранились, улыбнулись и, не разрывая объятий, перевели взгляд на помешавшего им мужчину.       – Я, конечно, понимаю, что вы хотите наверстать упущенное время, но вы тут не одни, – он перевел взгляд на ребят и профессора Снейпа. – Давайте как-нибудь потом, а сейчас пора заняться насущными проблемами. Например, что мы будем делать с нашей крысой?       Валери отстранилась от обнимающего ее мужчины и направилась к старому другу со словами:       – Сначала я бы хотела обнять тебя, Бродяга, а уже потом решать крысиные дела.       Она тут же оказалась в объятиях Блэка и, радостно улыбаясь, сказала:       – Я никогда в тебе не сомневалась.       – Я знаю, Вэл. Я знаю… – тихо ответил анимаг.       Тут подал голос профессор зельеварения:       – Может быть, вы уже объясните мне, что тут происходит?       – Ох, Нюн… Северус, это долгая история, – начал Сириус Блэк.       

The Cinematic Orchestra – To Build a Home

      На следующий день рано утром Валери была в своей комнате вместе с Римусом. Они сидели на кровати девушки так близко друг к другу, что их плечи соприкасались и ощущалось тепло, исходящее от чужого тела. Они обсуждали всё то, что не давало долгие годы покоя их несчастным влюбленным сердцам.       – Ты знаешь, – вдруг решил сказать мужчина. – А я ведь влюбился в тебя еще в тот день, когда мы впервые встретились…       Девушка прижалась к мужчине, взяла его за руку и сказала:       – Я думаю, что тоже…       Римус переплел их пальцы и продолжил:       – Я помню, как хотел пригласить тебя на Святочный бал, но так и не решился, – он сделал паузу. – В итоге ты пошла с Сириусом, а я, как трус, смотрел на вас со стороны. Честно, я был уверен, что между вами может что-то зародиться. Но всё быстро переросло в крепкую дружбу. Вы стали как брат и сестра.       Волшебника прервал тяжелый вздох девушки, которая сказала:       – Да-а, старший брат, готовый всегда прийти на помощь… И никогда не предаст…       Мужчина горько усмехнулся и продолжил:       – Тогда я подумал, что у меня есть шанс стать для тебя больше, чем просто друг, – он остановился. – Но так и не решался сделать первый шаг и просто наслаждался общением с тобой. Ты всегда была рядом, даже в самые трудные моменты, поддерживала, невзирая ни на что. Тебя не остановила моя болезнь. – Секунду выждав, продолжил: – Вэл, ты невероятная, и я не хотел разрушить твою жизнь своим признанием.       После того как Люпин закончил, повисла пауза. Он уже начал думать, что зря сказал всё это, и даже несмотря на поцелуй, девушка не захочет больше общаться и отвернется от него. Она резко отстранилась от него и сказала:       – Какой же ты дурак, Римус… – а после поцеловала мужчину.       Растерявшись, он не сразу ответил на поцелуй, но оцепенение прошло, и волшебник отдался процессу, позабыв обо всём на свете. Сейчас существовали только он и она, а большего было и не надо.       Нехотя разорвав поцелуй, Валери соприкоснулась лбом с уже не совсем другом и прошептала:       – Может быть, нам и стоило оставаться друзьями, – она остановилась на мгновение и посмотрела на слегка погрустневшего мужчину. – Но я люблю тебя так давно, что уже нет пути назад.       После этих слов по щеке девушки скатилась слеза, заметив это, Римус убрал ее большим пальцем и оставил короткий поцелуй на губах волшебницы.       – Я тоже люблю тебя, – сказав это, он искренне улыбнулся. – Но всё же, Вэл, моя болезнь… Я не хочу осложнять твою жизнь…       – Просто замолчи и перестань говорить чушь, – начала волшебница. – Мне абсолютно наплевать на твою болезнь. Я люблю тебя, Римус Джон Люпин, со всеми твоими достоинствами и возможными недостатками. Я просто люблю, невзирая ни на что, понимаешь?       – Понимаю, – уверенно заявил мужчина. – И испытываю по отношению к тебе те же чувства, – а потом он потянулся к девушке и поцеловал ее, вкладывая в этот поцелуй всю свою любовь.       Их тихую идиллию прервал стук в дверь, но, не дожидаясь ответа, гость приоткрыл ее со словами:       – Я надеюсь, вы оба одеты, потому что ваших голых тел моя психика не выдержит.       – За это скажи спасибо дементорам Азкабана, милый Сириус, – подала голос Дюран.       – У-у, как ты жестока, Валери-и, – начал свой спектакль Блэк, зайдя в комнату. – Ты ранила меня в самое сердце.       – И это ты переживёшь, – съязвила волшебница.       Римус усмехнулся и спросил у друга:       – Ну что там?       – Крыса взята под стражу, и я почти оправдан, мои дорогие друзья! – гордо заявил мужчина.       Девушка вскочила с кровати, обняла друга и радостно воскликнула:       – Это же замечательно! Теперь старого пса не будут разыскивать.       Комнату заполнил смех присутствующих.       – Я не такой уж и старый. Мне еще даже нет тридцати пяти, – уверенно сказал Блэк.       Тут раздался голос Люпина:       – Ну-у, для нашей прекрасной мисс Дюран мы оба старики, так как ей… Сколько ты говорила тебе, Вэл?       Девушка развернулась к возлюбленному, теперь приобнимая старого друга за талию, и сказала:       – Двадцать с небольшим! Реальный возраст не актуален для меня.       – И зачем тогда тебе этот старик?! Найди себе молодого и перспективного парня, малышка Вэл! – продолжал шутить Сириус, обнимая подругу за плечи.       – Я слишком сильно его люблю, дорогой Сириус, чтобы так просто найти другого! – уверенно заявила девушка и подмигнула сидящему на кровати мужчине.       
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.