—Ну я же столп,мне нельзя плакать!

Kimetsu no Yaiba
Гет
Завершён
G
—Ну я же столп,мне нельзя плакать!
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
М.:Ну я же столп,мне нельзя плакать!—Говорила Мицури с мокрыми глазами и всхлипывая. ???.: Поверьте,столпы тоже люди,и у них тоже есть свои чувства.
Примечания
Мини ФФ по этим конфеткам

Неожиданная поддержка.

      Вот и кончились тренировки у столпов, девушки-столпы переодевались в отдельной комнате от мужчин. Шинобу уже давно ушла, а Мицури же только переоделась. М. М.: Как же хорошо, что в этой комнате нет окон или же чего-то такого, чтобы можно было подсматривать, — пронеслось в мыслях у столпа Любви Канроджи Мицури.       Девушка уже надевала свою униформу истребителя демонов. Юбка, которая достигает половины ляшек, белая рубашка, а сверху ещё одна, но более-менее сочетается с цветом юбки. Тот же белый ремень, который красуется на талии. Сверху же белое хаори. Внизу длинные зеленые гольфы до колен, которые подарил Обонай, и, наконец, шлепки.       Когда же девушка наконец-то переоделась в свою униформу, то она вышла из комнаты. Не было слышно больше шагов, никого нет в пространстве. М.: Фух, можно и пойти под деревом сакуры, чтобы отдохнуть и пораскидать своими мыслями насчет тренировки и происходящими событиями, — сказала та без тона веселья, а что-то с грустью в голосе.       Мицури очень 🔥яркая🔥 и ✨блестящая✨ личность, так ей говорили столп Звука и Пламени, но когда Мицури остаётся полностью в одиночестве, то она становится более тусклой, как свет, который вот-вот погаснет. Хоть она и столп любви, но она тоже человек и имеет право плакать или же грустить.       Мицури же направилась к выходу из поместья корпуса истребителей демонов, но та не подозревала, что в мужской раздевалке остался ещё 1 личность… ***       Мицури же сидела на скамейке под деревом сакуры, которая цветёт. Ветерок теплый и дует прямо в лицо, тем самым ловя теплый воздух. Наш столп же сидела и грустила, раздумывая свои навыки и как ей было стыдно насчет того, что произошло на тренировке.

Краткий пересказ:

      Мицури тренировалась со столпом Звука, Тен Геном, на быстроту, а неподалеку были ещё столпы, а точнее столп Воды и столп Пламени. Те тренировали свои способности и чтобы развивать свои навыки, которых не хватает им. Все же тренировались с деревянными мечами, а все остальные столпы пошли отдыхать в свои комнаты под названием раздевалка. Мицури очень быстра, но Тен Ген имеет в этом дело больше. У.: Опять мимо, — говорил, выдохнув, столп Звука. У.: Тебе просто надо заострять внимание на своей скорости и на скорости противника и хотя бы как-то просчитывать его движения. М.: Вам-то легче говорить, Удзуй-сан! Это же у вас дыхание звука, а не у меня! — говорила с отдышкой Мицури. У.: Ты должна быть готова ко всему! — говорил тот, который оказался за спиной у своей «соперницы». Тот ее не сильно, но ударил так, что та отлетела к отряду, где был Кеджиро и Гию. Когда же Удзуй понял, что случайно откинул ее так, то просто смотрел на следующее:       Мицури «элегантно» летит в ближайшего столпа, а точнее к Гию, тот же стоял спиной и не увидел, что в него летит девушка, но столп Пламени все прекрасно видел, что происходит у Томиоки за спиной. Тот же хотел предупредить Гию о том, что к нему летит очень «красиво» человек, но тот лишь поднял бровь, не понимая, что тот показывает руками, но когда до него дошло, что надо обернуться, тот же резко повернулся и увидел, как наш столп Любви летит к нему. Тот же с навыками рефлексов поймал Мицури, но тот упал на землю. Г.: Вы как, Канроджи? — спросил столп Воды. М.: О-ох, простите, Томиока-сан! Удзуй-сан так ударил, что я легонько отлетела и… — Та хотела дозакончить тем, что «И МНЕ ОЧЕНЬ СТЫДНО!», как он поднялся, прежде же держа девушку на руках.       От такого расклада событий Мицури отвела взгляд в землю, и на ее лице красовался заметный румянец.       Томиока же, как джентльмен, опустил Мицури обратно на землю, но аккуратно. Та села на колени, и она чувствовала, как ее ссадины на коленях пульсируют, и если она встанет, то снова упадёт. Г.: Ходить можете? М.: Могу, но боюсь, что с помощью поддержки через плечо.       Гию же без раздумий взял Мицури через плечо и тихонько по маленьким шагам шли в раздевалку девушек, как там есть Шинобу и аптечка. Томиока никуда не спешил, он лишь шел, когда Мицури смогла идти. Г.: Вот мы и пришли, Мицури-сан.       Мицури же, по удивлению, не хотела выпускать Томиоку из своих, можно так сказать, «объятий». М.: Мг, спасибо вам, Томиока-сан.       Наш столп Любви хотела пойти, как вспомнила, что без поддержки она упадёт на землю. Но она это осознала, когда она уже сделала шаг. Та уже приготовилась упасть возле входа в раздевалку, но Гию ее подхватил как раз вовремя. Г.: Может, вас донести до раздевалки и посадить на лавку? М.: Мг.       Томиока же опять принялся держать Канроджи через плечо. Тот левой рукой открыл двери раздевалки и увидел Кочо, которая пила воду. Ш.: Томиока, это раздевалка для девушек, а не для мужчин. Г.: Знаю, Кочо. Тут просто Канроджи чуть-чуть пострадала во время тренировки.       Из двери же появился фигуристый силуэт Столпа Любви. Та тряслась и с синяками и ссадинами на коленях. Кочо же вскочила и подхватила Канроджи и аккуратно отвела на скамью, а та пошла за аптечкой. Гию же постоял несколько минут, а потом сказал: Г.: Я тогда пошёл, удачи, Канроджи.       Гию же маленькими шагами ушел прочь от раздевалки девушек, а Канроджи смотрела Томиоке вслед.

Конец пересказа.

М. М.: Как же стыдно перед Томиокой, — пронеслось в голове у столпа. М.: Почему вся такая фигня происходит именно со мной? Я же ничего не делаю, это все само… Интересно, как там у Томиоки-сана? — произнесла вслух это Мицури. ???: Вы что-то сказали, Канроджи-сан? — сказал знакомый голос.       От такой неожиданности Канроджи развернулась на 360° и неловко упала головой об землю, а на земле были камушки. И та лежала спиной на земле и ногами вверх. Когда же та увидела того, кто это сказал, то невольно покраснела от такого стыда во 2-й раз. Это оказался Томиока. Похоже, тот находился за ее спиной очень долгое время, и когда столп Любви заговорила о нем, то он дал о себе знать. М.: Т-ТОМИОКА-САН?! ЧТО В-ВЫ ТУТ ДЕЛАЕТЕ? — спросила Мицури нервно. Г.: Просто я услышал, что вы идете к дереву сакуры, чтобы пораскидать своими мыслями и обдумать все свои события. Я вам сакура-моти принес. И если вы не против, то можно я к вам присоединюсь?       Мицури в каком-то смысле была рада, что Томиока присоединится, но та поняла, что ей придется через силу улыбаться, чтобы скрыть свою грусть. М.: Да, конечно! — улыбаясь, говорила та. — Но можете мне помочь встать, пожалуйста?       Мужчина же протянул руку девушке и повернул голову, чтобы та не смущалась. Канроджи же протянула руку и ухватилась за холодную ладонь Томиоки. Когда Гию почувствовал, что теплая и мокрая маленькая ладошка прикоснулась к его холодной ладони, то тот начал тянуть руку, чтобы та села обратно на скамью. Через несколько мгновений Мицури уже сидела на скамейке. Томиока же, когда помог Мицури подняться, то он сел чуточку дальше от нее, а между ними положил маленькую горку моти. М.: Томиока, как ваше настроение? — спросила Мицури с улыбкой. Г.: Как всегда, а у вас грустное, не так ли? — повернулся Томиока так же с каменным лицом.       Мицури же вздрогнула от услышанного и подавилась моти. Ее так быстро раскусили? Но как? Мицури же решила включить дурочку: «Я ничего такого не знаю». М.: О чем вы говорите, Томиока-сан? Я сегодня с самого утра в хорошем настроении! Г.: Канроджи, думаете, я не видел ваше грустное лицо сегодня? Когда вы были на тренировке и когда уходили.       Мицури же не ожидала такого быстрого раскрытия. Та не знала, показать грусть или все так же включать такую же дурочку. 2 выбора, если же выберешь показать грусть, то, возможно, это покажется, что она слабачка, а если притворяться такой же дурочкой, то он же все равно будет настаивать на том, что с ней не так. После долгих размышлений послышалось вот что: Г.: Поверьте, Канроджи, показывать грусть кому-то — это не стыд, это же легче душе будет и психике тоже.       Мицури же повернула резко голову к Томиоке с дрожащими глазами, на которых скапливались слезы. Та же не удержалась и начала плакать, из-за чего та просто закрыла глаза руками, чтобы вытирать слезы. Г.: Ты не обязана говорить свою причину, просто надо выплакаться как следует, — сказал Томиока.       Наш джентльмен убрал тарелку с моти и подвинулся чуть ближе к нашему плачущему столу Любви. Хоть наш Гию не контактный человек, но на душе, точнее, на сердце наступило какое-то непривычное тепло. Тот же приобнял столпа нежно и крепко одновременно. Г.: Канроджи, все хорошо.       От этих слов Мицури еще сильнее расплакалась, так как она боялась того, что ей будут говорить: «Успокойся, тряпка! Ты же столп, а столпы никогда не должны плакать!»       А тут совсем по-милому и успокаивающе. Мицури же через некоторое время тоже прижалась к Томиоке и обняла того, но все еще плача. М.: Ну я же столп, мне нельзя плакать! — говорила Мицури с мокрыми глазами и всхлипывая. Г.: Поверьте, столпы тоже люди, и у них тоже есть свои чувства.       Та же поняла эту цитату. Помниться, ей мать рассказывала. Ей она говорила: — Хоть у нас правит Император, и он сильный мужчина, но у того могут быть свои слабости и чувства. В конце концов, императоры тоже люди, — говорила мать Канроджи, когда та сказала, что у Императора нет никаких слабостей, когда показывали фейверк.       Мицури же в конце концов успокоилась, все так же обнимая Томиоку. М.: Спасибо вам, Томиока-сан, за то, что напомнили мне кое-что! Может, пойдем поедим собы? Я угощаю! — спросила столп уже с настоящей улыбкой. Г.: А вот это уже настоящая Канроджи Мицури. Я не против, — сказал Томиока с улыбкой.       Канроджи же была ошеломлена от того, что Томиока ей улыбнулся. Она что, первая застала его улыбку? Вот это да!       Те же пошли в кафешку и поели вкусной собы. В конце концов, Томиока сам за все заплатил, потому что он джентльмен.       (И, кстати, говорят, что те каждый день после тренировок шли в кафешку и ели собы, а Обонаю никто не говорил, а то Томиоку бы похоронили быстро и заживо. Плюсом хочу сказать, что Томиока лично попросил Кеджиро, Удзуя и Шинобу, чтобы те никому не разболтали о случившемся, а те до сих пор молчат об этом случае, и больше никто не знает о нем.)

Награды от читателей